Uploaded by angel27-89

Красноярск-Технология АН-24 26-100

advertisement
УТВЕРЖДАЮ
Генеральный директор
ООО «ПКФ «КАТЭКАВИА»
__________________________ И.М.ПОПОВ
"______"_______________________ 2014 г.
Технология
Т АК. 024-14
Введено впервые
Технология
РАБОТЫ БОРТПРОВОДНИКА
НА САМОЛЕТЕ АН-24, АН-26-100
Красноярск 2023
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Сведения об экземпляре документа
№
экземпляр
Статус экземпляра
Подразделение АК
Ответственный за ведение:
Должность
Фамилия И.О.
Телефон:
Таблица периодической проверки экземпляра документа
Дата
проверки
Стр. 2
Фамилия и
инициалы лица,
выполнившего
проверку
Результаты проверки
Изм. № 0
Подпись лица,
выполнившего
проверку
Примечания
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Сведения о документе
1. Настоящая Технология разработана в службе бортпроводников ООО ПКФ «КАТЭКАВИА»
согласно требованиям стандарта авиакомпании СТО АК.001-10.
2. Ответственный разработчик – Заместитель начальника СБП по летно-методической работе
Пашкевич О.А. тел. (391) 252-64-51.
3. Настоящую Технологию согласовали:
Вр.и.о. Заместителя генерального директора по ОЛР
Заместитель генерального директора по АБ
Заместитель генерального директора по качеству и сертификации
Начальник Инспекции по безопасности полетов
Директор по правовым вопросам
Начальник службы бортпроводников
А.В. Соколов
А.Р.Шакирьянов
Е.А Лаврентьева
В.М. Останов
Т.Е. Стрельцова
Т.В. Крючкова
4. Настоящая Технология утверждена и введена в действие Приказом Генерального директора
ООО ПКФ «КАТЭКАВИА» от «____»__________2014 г. № _____________.
5. Настоящая Технология введена впервые.
6. Срок пересмотра – 19 августа 2019г.
7. Настоящая Технология соответствует требованиям СТО АК.001-10.
8. Настоящая Технология не может быть полностью или частично воспроизведена без
письменного разрешения Генерального директора ООО ПКФ «КАТЭКАВИА».
Перечень экземпляров документа
Номер
Статус
экземп
экземпляра
ляра
1.
Эталонный
2.
3.
4.
5.
Оригинал
Рабочий
Рабочий
Рабочий
Редакция 18.08.2014
Местоположение экземпляра
Заместитель ГД по качеству и
сертификации
Приемная
Летный отряд
Инспекция по БП
Служба бортпроводников
Изм. № 0
Ответственное лицо за ведение
экземпляра
Заместитель ГД по качеству и
сертификации
Помощник ГД
Командир лётного отряда
Начальник ИБП
Начальник СБП
Стр. 3
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Таблица регистрации изменений
№
Номера
измен измененных
ения
страниц
Дата
введения
изменения
Документ, на основании которого
вносится изменение
Дата
внесения
изменения
Подпись
ответственного
лица
Перечень действующих страниц
№ страницы
№ изменения
Дата ввода в действие
1-55
0
18.08.2014
Стр. 4
Изм. № 0
Примечания
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Содержание
ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................................................................ 7
1
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ............................................................................................................ 7
2
НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ ......................................................................................................... 7
3
ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ ........................................................................................... 8
4
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ .................................................................................................................. 9
5
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ .................................................................................................................... 9
6
ПРЕДПОЛЕТНАЯ ПОДГОТОВКА ............................................................................................ 10
6.1.
6.2.
7
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПАССАЖИРОВ.......................................................................................... 12
7.1.
7.2.
7.3.
7.4.
7.5.
7.6.
7.7.
8
НАЗЕМНАЯ ПРЕДПОЛЕТНАЯ ПОДГОТОВКА................................................................................................................ 10
ПРЕДПОЛЕТНАЯ ПОДГОТОВКА НА БОРТУ ВС ............................................................................................................. 10
ОБЯЗАННОСТИ БОРТПРОВОДНИКА ВО ВРЕМЯ ВСТРЕЧИ И РАЗМЕЩЕНИИ ПАССАЖИРОВ ........................................ 12
ОБЯЗАННОСТИ БОРТПРОВОДНИКА ДО ВЗЛЕТА ........................................................................................................... 12
ОБЯЗАННОСТИ БОРТПРОВОДНИКА ПОСЛЕ ВЗЛЕТА ..................................................................................................... 13
ОБЯЗАННОСТИ БОРТПРОВОДНИКА В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПОЛЕТЕ .............................................................................. 13
ОБЯЗАННОСТИ БОРТПРОВОДНИКА ПРИ СНИЖЕНИИ И ПОСАДКЕ ............................................................................... 14
ОБЯЗАННОСТИ БОРТПРОВОДНИКА ПОСЛЕ ПОСАДКИ .................................................................................................. 14
ОБЯЗАННОСТИ БОРТПРОВОДНИКА ВО ВРЕМЯ ПОСЛЕПОЛЕТНЫХ РАБОТ .................................................................... 15
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С ЛЕТНЫМ ЭКИПАЖЕМ ................................................................. 15
8.1.
8.2.
8.3.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ................................................................................................................................................... 15
ДОСТУП В ПИЛОТСКУЮ КАБИНУ ................................................................................................................................ 15
ПРОХОЖДЕНИЕ ЗОНЫ ТУРБУЛЕНТНОСТИ ................................................................................................................... 16
9
АВАРИЙНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КАБИННОГО ЭКИПАЖА С
ЛЕТНЫМ ЭКИПАЖЕМ ....................................................................................................................... 16
9.1.
9.2.
9.3.
9.4.
9.5.
9.6.
9.7.
9.8.
9.9.
9.10.
10
ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЯ ПРИ ЭВАКУАЦИИ............................................................................ 20
10.1.
10.2.
11
КЛАССИФИКАЦИЯ ПОЖАРОВ ...................................................................................................................................... 23
ОБЯЗАННОСТИ БОРТПРОВОДНИКА ПРИ ТУШЕНИИ ПОЖАРА ....................................................................................... 24
ПОЖАР В КАБИНЕ ПИЛОТОВ ....................................................................................................................................... 24
ПОЖАР ВНЕ ВС ........................................................................................................................................................... 24
ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ТУШЕНИЯ ПОЖАРА...................................................................................................................... 25
РАЗГЕРМЕТИЗАЦИЯ. ДЕЙСТВИЯ БОРТПРОВОДНИКА. ................................................ 25
12.1.
12.2.
12.3.
12.4.
13
ПОДГОТОВЛЕННАЯ АВАРИЙНАЯ ПОСАДКА. ............................................................................................................... 20
НЕПОДГОТОВЛЕННАЯ АВАРИЙНАЯ ПОСАДКА ............................................................................................................ 22
ДЕЙСТВИЯ БОРТПРОВОДНИКА ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПОЖАРА НА ВС ........... 23
11.1.
11.2.
11.3.
11.4.
11.5.
12
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ................................................................................................................................................... 16
АВАРИЙНОЕ РАСПИСАНИЕ ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖА НА СУШУ ........................................................................................... 17
АВАРИЙНОЕ РАСПИСАНИЕ ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖА НА ВОДУ ............................................................................................ 17
ПОДГОТОВКА ПАССАЖИРСКОЙ КАБИНЫ К АВАРИЙНОЙ ПОСАДКЕ ............................................................................ 18
КООРДИНАЦИЯ ДЕЙСТВИЙ ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖА ........................................................................................................... 18
ИНСТРУКТАЖ ПАССАЖИРОВ ...................................................................................................................................... 18
ИНСТРУКТАЖ ПО ПОЛОЖЕНИЮ ТЕЛА В ГРУППИРОВКЕ .............................................................................................. 18
ВЫБОР ПАССАЖИРОВ-ПОМОЩНИКОВ ........................................................................................................................ 19
ИНСТРУКТАЖ ВЫБРАННЫХ ПАССАЖИРОВ ................................................................................................................. 20
КОНТРОЛЬ ГОТОВНОСТИ САЛОНА............................................................................................................................... 20
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ................................................................................................................................................... 25
ВИДЫ РАЗГЕРМЕТИЗАЦИИ........................................................................................................................................... 26
ГИПОКСИЯ .................................................................................................................................................................. 26
ДЕЙСТВИЯ БОРТПРОВОДНИКА В СЛУЧАЕ РАЗГЕРМЕТИЗАЦИИ .................................................................................... 26
АВИАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ......................................................................................... 27
13.1.
13.2.
ОБЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ ................................................................................................................................................... 27
ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ДОСМОТРА ВС В ПОЛЕТЕ ...................................................................................................... 27
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 5
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
ДЕЙСТВИЯ БОРТПРОВОДНИКА ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ВЗРЫВНОГО (ЗАЖИГАТЕЛЬНОГО) УСТРОЙСТВА ИЛИ
ПОДОЗРИТЕЛЬНОГО ПРЕДМЕТА ............................................................................................................................................... 27
13.4. НАИМЕНЕЕ ОПАСНОЕ МЕСТО ВС ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ ВУ............................................................................................... 27
13.3.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 КОНТРОЛЬНЫЙ ЛИСТ ПРЕДПОЛЕТНОГО ОСМОТРА АН-24 ........... 28
КОНТРОЛЬНЫЙ ЛИСТ ПРЕДПОЛЕТНОГО ОСМОТРА АН-26-100 ...................................... 29
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 ТЕКСТЫ ИНФОРМАЦИИ ................................................................................. 31
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 ЗО-СЕКУНДНЫЙ НАСТРОЙ ............................................................................ 50
ПРИЛОЖЕНИЕ 4 КОМАНДЫ ЛЕТНОГО ЭКИПАЖА И БОРТПРОВОДНИКА. .................. 51
ПРИЛОЖЕНИЕ 5 ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДГОТОВКЕ ПАССАЖИРСКОЙ КАБИНЫ К
АВАРИЙНОЙ ПОСАДКЕ ..................................................................................................................... 53
ПРИЛОЖЕНИЕ 6 СХЕМА ДЕЙСТВИЙ БОРТПРОВОДНИКА ПРИ РАЗГЕРМЕТИЗАЦИИ. .
............................................................................................................................................................. 54
ПРИЛОЖЕНИЕ 7 СХЕМА ДЕЙСТВИЯ БОРТПРОВОДНИКА ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ
ВЗРЫВНОГО УСТРОЙСТВА. ............................................................................................................. 55
Стр. 6
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Введение
Настоящая технология разработана с целью определение порядка работы и выполнение
технологических операций бортпроводником.
Технология работы бортпроводника на самолете АН-24, АН-26-100 (далее по тексту Технология)
разработана в соответствии с законодательными актами, правилами, наставлениями,
инструкциями
и
другими нормативными документами, регулирующими деятельность
гражданской авиации Российской Федерации, документами международных организаций,
которые содержат необходимые указания и инструкции, а также в соответствии с локальными
нормативными актами Авиакомпании, регламентирующими деятельность бортпроводников.
ТЕХНОЛОГИЯ РАБОТЫ
БОРТПРОВОДНИКА НА САМОЛЕТЕ АН-24, АН-26-100.
1
1.1
1.2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
2.16
2.17
Область применения
Технология является нормативным документом Авиакомпании, обязательным для
исполнения всеми работниками службы бортпроводников, а также для должностных лиц и
работников других служб и подразделений, принимающих участие в эксплуатации
ВС АН-24, АН-26-100 в части их касающейся.
Технология внесена в РПП ООО ПКФ «КАТЭКАВИА», (часть В гл. 6 Приложение В-6-2.2.).
Нормативные ссылки
В настоящей Технологии использованы нормативные ссылки на следующие документы:
Воздушный Кодекс РФ ФЗ №60 от 19.03.1997;
Руководство по летной эксплуатации ВС АН-24, АН-26-100;
ОСТ 54-1-283.01-94 Услуги для пассажиров на борту воздушных судов внутренних
воздушных линий Российской Федерации. Основные требования;
ОСТ 54-3-286.64-94 Нормы выдачи мягкого инвентаря и средств обслуживания
пассажиров в полете. Основные требования;
ОСТ 54-3-61-93 «Рационы питания, выдаваемые пассажирам в полете. Основные
требования»;
ОСТ 54-3-62-93 от 01.03.1994 Компоновка пассажирской кабины гражданских ВС.
Пассажирское, бытовое и вспомогательное оборудование. Общие технические
требования;
Руководство по грузовым перевозкам (РГП) от 20.08.1984;
Инструкция №242/У - Инструкция о порядке приема -сдаче коммерческой загрузки на борт
ВС ГА от 25.05.81г.
Руководство по багажным перевозкам (РБП-85) от 27.11.1985;
Методические рекомендации «Обеспечение воздушных судов гражданской авиации
лекарственными препаратами и медицинскими изделиями» от 09.12.2013г
Методическое
пособие
по
расчету
нормативов
численности
штатных
единиц/сотрудников/персонала службы бортпроводников авиапредприятий ГА. (МТ РФ
ФАВТ Управление летной годности от 24.08.2010г)
«Памятка экипажу ВС по действиям в чрезвычайной обстановке» утверждена Директором
ФАС России от 14.10.1997г. №66/И-ДПС.
Руководство по производству полетов ООО «ПКФ «КАТЭКАВИА»
СТ0 АК.012-14 «Корпоративная этика» от 04.04.2014г.
Нормы выдачи бытового инвентаря и расходных материалов ООО «ПКФ «КАТЭКАВИА» .
Рационы питания ООО «ПКФ «КАТЭКАВИА» от 24.06.2013г.
СТО АК.001-10 «Нормативные документы организации. Разработка и управление» от
11.03.2010г
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 7
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
2.18 Технология АК.015-13 «Технология организации работы представителя авиакомпании
«КАТЭКАВИА» от 24.06.2013г.
2.19 Т АК.016-13 «Технология взаимодействия служб авиакомпании по жалобам, замечаниям,
предложениям» от 26.07.2013г.
3
Обозначения и сокращения
В настоящей технологии применены следующие обозначения и сокращения:
АБ
-Авиационная безопасность.
АДП
– Аэродромный диспетчерский пункт
АВР
– (Able bodied person) - Пассажир помощник при аварийной посадке
АРМ
- Аварийный радиомаяк
АК
- Авиакомпания
БГО
– Багажно - грузовое отделение.
БК
– Буфет-кухня
БАСО – Бортовое аварийно-спасательное оборудование
БКО
– Буфетно-кухонное оборудование
БСТ
– Бортовая самолетная тележка
ВС
– Воздушное судно
ВЛП
– Весенне-летний период
ВЛЭК – Врачебно-летная экспертная комиссия
ВУ
- Взрывное устройство
«ДЕМО» – Комплект демонстрационного аварийного оборудования
ГА
– Гражданская авиация
КВС
– Командир воздушного судна
КЗ
– Коммерческая загрузка.
КЭ
– Кабинный экипаж
ЛО
– Летный отряд
ЛМР
- Летно-методическая работа.
ЛП
- Летный противогаз.
ОЗП
– Осеннее - зимний период
ОСТ
– Отраслевой стандарт
ООО
– Общество с ограниченной ответственностью
ОУ
- Углекислотный огнетушитель
ПКФ
– Производственно коммерческая фирма
ПГВ
– Почтово-грузовая ведомость
ПН
– Прохладительные напитки
ПП
– Комплект первой помощи
РПП
– Руководство по производству полетов
РЛЭ
– Руководство по летной эксплуатации ВС
САБ
– Служба авиационной безопасности
СБП
– Служба бортпроводников
СЗВ
– Сводно-загрузочная ведомость
CГУ
– Самолетное громкоговорящее устройство
СОПП – Служба организации пассажирских перевозок
СПУ
– Самолетное переговорное устройство
СТО
- Стандарт организации
УП
– Комплект универсальный профилактический
ЦГ
– Центровочный график
ЦБП
– Цех бортового питания
ФАП
-Федеральные авиационные правила
Стр. 8
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
4
Т АК.024-14
Общие положения
4.1. Обслуживание пассажиров в полете производится с целью:
 обеспечения безопасности полета,
 снижения дискомфортных условий,
Обслуживание пассажиров состоит из отдельных самостоятельных видов обслуживания:
 - индивидуальное;
 - информационно-справочное;
 - предоставление периодической печати;
 - предоставление бортового питания;
 - медицинское;
 - музыкальное (при наличии оборудования);
 - обеспечение мягким инвентарем и средствами обслуживания пассажиров в полете.
4.2. Обслуживание пассажиров разделяется на следующие этапы:
- прием и размещение пассажиров;
- обслуживание пассажиров до взлета;
- обслуживание пассажиров после взлета;
- обслуживание пассажиров в горизонтальном полете;
- обслуживание пассажиров при снижении и посадке самолета;
- обслуживание пассажиров после посадки самолета.
4.3. Мягкий инвентарь и средства обслуживания, необходимые для обеспечения комфортных
условий для пассажиров и качественного обслуживания в полете, выдается на основании
утвержденных норм выдачи бытового инвентаря и расходных материалов на рейсах
авиакомпании, в соответствии с ОСТ 54-3-286.64.94 «Нормы выдачи мягкого инвентаря и
средств обслуживания пассажиров в полете. Нормы выдачи бытового инвентаря и расходных
материалов утверждаются Генеральным директором ОАО «Костромское авиапредприятие» .
4.4. Питание для пассажиров и членов экипажа предоставляется в зависимости от назначения и
продолжительности рейса, распорядок бортового питания экипажа и пассажиров
разрабатывается в соответствии с ОСТ 54-3-61-93 «Рационы питания, выдаваемые
пассажирам в полете» и рационами питания утвержденные Генеральным директоров ОАО
«Костромское авиапредприятие».
4.5. На рейсах продолжительностью полета менее двух часов рацион «ПН» и рацион «Чай»
предлагаются одновременно.
4.6. Для обеспечения эффективного процесса общения между членами летного экипажа и
бортпроводников в стандартных и нестандартных ситуациях, в том числе при возникновении
аварийной ситуации, основным языком общения является русский.
4.7. Ограничения по максимальной продолжительности периода рабочего времени и
минимального периода отдыха для бортпроводников регламентируется в соответствии с
РПП Часть А Глава 7. За выполнение требований РПП в части его касающегося
бортпроводник несет персональную ответственность.
5
Ответственность
5.1. Начальник службы бортпроводников несет ответственность:
- за своевременное изучение и выполнение требований настоящей Технологии;
5.2. Заместитель начальника СБП по ЛМР, Бортпроводник – инструктор по ЛМР несут
ответственность:
- за внесение изменений в Технологию, разработку технологических карт рейсов.
5.3. Бортпроводник, имеющий допуск к выполнению полетов на ВС АН-24, АН-26-100, несет
ответственность:
- за выполнение требований настоящей Технологии;
- за соблюдение технологических карт рейсов.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 9
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Предполетная подготовка
6
Предполетная подготовка бортпроводника на земле подразделяется на два этапа:
-наземная предполетная подготовка;
-предполетная подготовка на борту ВС.
Наземная предполетная подготовка
Целью процедуры предполетной подготовки кабинного экипажа на земле является
обеспечение:
- безопасности;
- качественного обслуживания пассажиров;
- грамотной эксплуатации аварийно-спасательного и бытового самолетного оборудования.
Наземная предполетная подготовка начинается за 1 час 30 минут до вылета ВС с
прохождения медицинского контроля, получения комплекта первой помощи и проверки
документов.
Прохождение предполетного медицинского контроля производится в соответствии с
приложением 14 к ФАП «Медицинское освидетельствование летного, диспетчерского состава,
бортпроводников, курсантов и кандидатов, поступающих в учебные заведения ГА» строго
индивидуально, без верхней одежды, в форменном костюме. Стартовому врачу предъявляется
справка ВЛЭК и личная медицинская книжка.
Для выполнения рейсов на ВС АН-24, АН-26-100 предусмотрен один комплект ПП в
соответствии с Методическими рекомендациями «Обеспечение воздушных судов гражданской
авиации лекарственными препаратами и медицинскими изделиями» от 09.12.2013г.
6.1.
Обязанности бортпроводника
во
время
наземной
предполетной
подготовки.
1. Пройти предполетный медицинский контроль.
2. Получить в комнате предполетного медицинского контроля комплект первой помощи,
расписаться в специальном журнале. Комплект первой помощи при получении должен
быть в опечатанном виде.
3. Пройти досмотр.
4. Принять участие в предполетном брифинге с летным экипажем. Получить информацию о
№ ВС, № стоянки, количестве и категории пассажиров, почты, груза.
ВАЖНО. Перемещение бортпроводника по территории аэродрома допускается, как
правило, только автотранспортом. В исключительных случаях, пешком, но в
светоотражающем жилете, по специально предназначенным маршрутам, контролируя
изменение окружающей обстановки.
Предполетная подготовка на борту ВС
Бортпроводник прибывает на борт ВС за 60 минут до вылета, согласно технологическому
графику подготовки ВС к рейсу. Размещение личных вещей бортпроводника производится в
багажном отделении (гардеробе), а также в местах, исключающих блокирование дверей,
аварийных выходов, в том числе любого бытового и аварийно-спасательного оборудования,
предназначенного для использования в аварийной ситуации.
Бортпроводник должен тщательно выполнить предполетную проверку оборудования
согласно контрольному листу предполетного осмотра.
При подготовке ВС к рейсу бортпроводник уведомляет находящегося на борту ВС
представителя авиакомпании о имеющихся нарушениях по организации рейса (стандарт
авиакомпании Т АК.016-13 п.5.2).
После выхода из ВС всех работников смежных служб бортпроводник проводит осмотр
внутренних помещений в целях обнаружения посторонних или оставленных предметов.
6.2.
Стр. 10
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Обязанности бортпроводника во время предполетной подготовки на борту
ВС.
1. Разместить комплект ПП на борту ВС согласно маркировке « медицинский крест».
2. Провести предполетную проверку согласно контрольному листу предполетного осмотра
(Приложение 1).
3.Произвести доклад бортмеханику о проверки и исправности оборудования ВС. В случае
несоответствия или неисправности принимаемого оборудования ставит в известность
технический персонал и бортмеханика.
4. Принять спасательные жилеты, разложить ( при наличии).
5. Принять мягкий инвентарь и средства обслуживания, периодическую печать. Сверить
количество с записями в накладной.
6. Доэкипировать кабину экипажа и туалетную комнату .
7. Подготовить салон к приему пассажиров.
- спинки кресел в вертикальном положении;
- столики убраны;
- ремни безопасности в положении «крест на крест»;
- карты безопасности в каждом кармане пассажирского кресла логотипом к пассажиру;
- шторы на иллюминаторах открыты;
- портьеры закреплены.
8.Принять бортовое питание, посуду, буфетно-кухонное оборудование:
- сверить фактически выданное количество питания с записями в накладных;
- проверить сроки его реализации;
- проконтролировать соответствие бортового питания распорядку данного рейса и нормам
выхода;
- подписать экземпляры накладной (дата, время, ФИО, подпись);
- проверить количество и целостность посуды согласно «Перечню», ярлыкам ЦБП;
- проконтролировать размещение контейнеров, наличие на них ярлыков ЦБП;
- проконтролировать наличие горячей, кипяченной воды в кипятильнике;
- поставить подпись с расшифровкой фамилии в трех экземплярах «Перечня».
9. Принять коммерческую загрузку:
- сверить груз, почту, с данными указанными в почтово-грузовой ведомости по
направлениям, с целью предотвращения отправки не по назначению;
- расписаться за прием груза и почты в почтово-грузовой ведомости, заверить печатью;
- проконтролировать закрепление груза, почты и багажа швартовочными сетками.
10. Подготовить поднос с карамелью.
11. Подготовить демонстрационный комплект.
12. Произвести доклад КВС о готовности к приему пассажиров.
«Разрешите доложить. Оборудование проверено – исправно. Бортовое питание принято. К
приему пассажиров готова».
- Принять заказ от членов летного экипажа на питание, согласовать время и очередность
его предоставления;
- Согласовать условный сигнал для внутренней связи на случай акта незаконного
вмешательства и условный сигнал на открытие двери;
- Получить разрешение на посадку пассажиров.
13.Принять зарегистрированный багаж.
- принять багаж пассажиров по количеству мест и аэропортам назначения (разгрузки);
- расписаться в трех экземплярах багажной ведомости на каждый пункт посадки, заверить
подпись штампом.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 11
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
7
Т АК.024-14
Обслуживание пассажиров.
Обслуживание пассажиров на всех этапах полета осуществляется в соответствии с
технологической картой выполняемого рейса. При исполнении своих обязанностей
бортпроводник должен соблюдать требования к внешнему виду и правила поведения при
общении с пассажирами в соответствии с СТО АК.012-14 « Корпоративная этика».
На всех этапах полета бортпроводник должен:
- Контролировать температуру в салоне (оптимальная температура в горизонтальном полете
18-22гр).
- Поддерживать чистоту и порядок в салоне, туалетной комнате, БК (контроль салона
производить через 10 мин, туалетной комнаты через 15 мин.);
- Осуществлять постоянный контроль за выполнением пассажирами правил поведения на
борту ВС;
- Своевременно реагировать на вызовы пассажиров;
- Проводить индивидуальное обслуживание;
- При обслуживании пассажиров всегда придерживаться «правила руки» - пассажира
сидящего справа от бортпроводника, обслуживать правой рукой, пассажира сидящего
слева – левой;
- Оказывать первую доврачебную помощь;
- Не допускать открытия пассажирами аварийных люков и выходов;
- Четко и грамотно действовать в особых случаях (конфликт с пассажирами или между ними,
паники и т.д.);
- Не допускать посторонних в кабину экипажа, багажные отделения.
7.1. Обязанности бортпроводника во время встречи и размещении
пассажиров
1.Сообщить сотруднику СОПП о готовности (или не готовности) воздушного судна к приему
пассажиров, узнать о количестве и составе пассажиров.
2. Встречать пассажиров у входной двери по форме в соответствии с сезоном.
3. Произвести подсчет пассажиров.
4. Произвести доклад командиру ВС о готовности к полету в следующем объеме:
- о количестве и категории пассажиров на борту (VIP, больные, группа детей и т.д.);
- о наличие, массе, расположении багажа, коммерческой загрузки;
- получает информацию о полете.
7.2. Обязанности бортпроводника до взлета
1. Устно в начале салона прочитать текст информации об аварийно-спасательном оборудовании
самолета и произвести демонстрацию БАСО.
2. Подготовить пассажиров и салон к взлету (пассажиры на местах, ремни безопасности
застегнуты, спинки кресел в вертикальном положении, подлокотники опущены, столики убраны,
шторы иллюминаторов открыты, багажные полки проверены, аварийные выходы свободны,
электронная аппаратура пассажиров отключена).
3. Провести индивидуальный инструктаж пассажирам, сидящим у аварийных выходов.
(обратите внимание Вы сидите около аварийного выхода ( показать на выход рукой) подробно
ознакомиться с инструкцией по безопасности).
4. При подготовке к взлету предложить пассажирам гигиенические пакеты.
5. Предложить пассажирам карамель.
6. Прочитать текст информации 1.2. «Приветственная информация» и 1.7.3. «Демонстрация
БАСО»
7. Включить электронагревательные приборы.
8. Убрать демонстрационное оборудование на место хранения.
9. Проверить закрепления БКО.
Стр. 12
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
10.Занять служебное место. ( на ВС АН-24 БК напротив входной двери, при наличии свободных
мест - 12 ряд. На ВС АН-26-100 - 1 ряд справа) застегнуть и затянуть ремень безопасности,
провести 30-секундный настрой ( Приложение 3).
Обязанности бортпроводника после взлета
Через 10 мин после взлета ВС бортпроводник может приступить к выполнению
технологических операций.
1. Подготовить питание для экипажа:
2. Предложить пассажирам пледы (при наличии) с начала салона в первую очередь пассажирам с
детьми, пассажирам сидящим у аварийных выходов.
3. Подготовить БСТ для обслуживания пассажиров периодической печатью. (При небольшой
загрузке пассажиров или отсутствии ассортимента печатных изданий, разрешается предлагать
прессу на подносе 1/1 или на нижней полке БСТ при обслуживании пассажиров ПН).
2. Подготовить (сервировка) БСТ для обслуживания пассажиров прохладительными напитками.
Сервировка тележки для обслуживания пассажиров рационом «ПН», осуществляется следующим
образом:
- бортпроводник протирает рабочие поверхности тележки влажным полотенцем;
- застилает полки тормозной салфеткой,;
- на верхней полке устанавливает держатель.
- прохладительные напитки и соки в ассортименте;
- одноразовые стаканы донышком вверх;
- бумажные салфетки;
- на нижней полке
- периодическую печать , а при ее отсутствии:
* дополнительные напитки и стаканы;
* дополнительные бумажные салфетки.
7.3.
7.4.
Обязанности бортпроводника в горизонтальном полете
1. Прочитать информацию 2.1 «После набора высоты»
2. Включить освещение салона (при необходимости).
3. Обслужить экипаж питанием.
Техника подачи питания и напитков:
- поднос с питанием сервируется в буфете-кухне, пленка должна быть снята;
- напитки подаются отдельно, из рук в руки.
Запрещается:
- ставить стакан с напитком на поднос с питанием;
- наливать в стакан напиток более 2/3 жидкости.
4. Предложить пассажирам прохладительные напитки.
5. Произвести сбор использованных стаканов в салоне.
6. Забрать использованную посуду из кабины пилотов.
7. Подготовить БСТ с горячими напитками.
Сервировка тележки для обслуживания пассажиров горячими напитками осуществляется
следующим образом:
- бортпроводник протирает рабочие поверхности тележки влажным полотенцем;
- застилает полки тормозной салфеткой;
на верхней полке располагается:
* чайник с чаем, кофейник с кофе;
* чашки для горячих напитков;
* нарезанный лимон, вилка для лимона;
* рабочая тарелка;
* бумажные салфетки.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 13
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
На нижней полке располагаются:
* бутылки с ПН;
* одноразовые стаканы донышком вверх.
8. Прочитать информацию 2.3. « Информация перед выдачей рациона питания».
9. Обслужить пассажиров основным рационом.
10. Обслужить пассажиров горячими напитками.
11. Предложить пассажирам дополнительно горячие напитки с использованием рабочей
тарелки, застеленной салфеткой.
12. Произвести сбор использованной посуды.
13. Прочитать информацию 2.2. «Дополнительная информация в полете о пролетаемых
пунктах».
14. Подготовить полетную документацию ( задание на полет, накладная на бытовое
оборудование, накладные на питание, перечень, ярлыки, грузовая накладная, багажная
ведомость, ПГВ ).
15. Подготовить БСТ для обслуживания пассажиров прохладительными напитками.
16. Обслужить пассажиров прохладительными напитками (за 20 минут до снижения).
17. Произвести сбор использованных стаканов в салоне.
18. Подготовить бытовое имущество, посуду к сдаче.
19. Подготовить БК к снижению и посадке.
7.5.
Обязанности бортпроводника при снижении и посадке
1. Прочитать информацию 2.5. «Перед снижением».
2. В ночном полете включить освещение.
3. Произвести сбор пледов.
4. Подготовить пассажиров и салон к посадке (пассажиры на местах, ремни безопасности
застегнуты, спинки кресел в вертикальном положении, подлокотники опущены, столики
убраны, шторы иллюминаторов открыты, багажные полки проверены, аварийные выходы
свободны, электронная аппаратура пассажиров отключена).
5. В ночном полете прочитать информацию 2.4 об уменьшении освещения и выключить
освещение.
5. Занять служебное место, застегивает ремень безопасности, произвести 30-секундный
настрой.
Обязанности бортпроводника после посадки
После посадки, во время руления и буксировки самолета бортпроводник и пассажиры
должны находиться на своих местах до полной остановки самолета.
Если пассажиры встали со своих мест, бортпроводник читает информацию 3.2. «При
движении ВС» .
1. Прочитать информацию 3. «Информация после посадки самолета» (выбрать нужную).
2. Контролировать, чтобы пассажиры находились на своих местах до полной остановки
самолета.
3. После открытия бортмехаником входной двери, проконтролировать установку трапа
4. После разрешения дежурной СОПП на выход пассажиров, пригласить пассажиров к
выходу.
5. Проводить пассажиров.
6. Осмотреть салон на предмет забытых вещей, убирать ремни безопасности с прохода,
поднять спинки кресел в вертикальное положение, проверить наличие спасательных
жилетов (при наличии).
7.6.
Стр. 14
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
7.7.
Обязанности бортпроводника во время послеполетных работ
1. Сообщить сотруднику САБ о результате проверки самолета на предмет забытых вещей.
2. Сдать багаж, КЗ.
3. Сдать БКО.
4. Сдать бытовое имущество и мягкий инвентарь.
5.Сдать спасательные жилеты ( при наличии).
6. Сдать полетную документацию экипажу.
7. Сдать комплект первой помощи
8
Взаимодействие с летным экипажем
8.1.
Общие положения
1. Бортпроводник производит доклад:
- КВС о ходе подготовки к полету,
- Бортмеханику о комплектности и исправности аварийно-спасательного оборудования.
2. В процессе подготовки проверяет внутреннюю связь с кабиной пилотов
и
работоспособность вещания в салоне, в случае необходимости производит регулировку
громкости.
3. Посадка пассажиров осуществляется после осмотра салона на предмет посторонних
предметов и доклада бортпроводника КВС о готовности к приему пассажиров и с
разрешения КВС.
4. Бортпроводник докладывает КВС о количестве и категориях (VIP, больные и т.д.)
пассажиров на борту, о наличии коммерческой загрузки, ее массе, характере и
расположении.
5. В целях контроля работоспособности летного экипажа бортпроводник выходит на связь
с пилотской кабиной по внутренней связи:
- каждые 20 минут – в ночное время полета;
- каждые 40 минут – в дневное время.
6. Бортпроводник должен соблюдать порядок доступа в пилотскую кабину (п.8.2. данной
Технологии).
7. После выхода из ВС всех пассажиров, бортпроводник осуществляет осмотр внутренних
помещений ВС на предмет обнаружения посторонних и оставленных вещей. О результатах
осмотра бортпроводник сообщает сотруднику САБ.
Важно. На всех этапах рейса бортпроводник должен осуществлять контроль безопасности
полета внутренних помещений пассажирской кабины и визуальный контроль внешних
условий за бортом ВС. Обо всех ситуациях, которые могут повлиять на безопасность
полета или создать угрозу жизни и здоровью пассажиров, необходимо незамедлительно
докладывать летному экипажу - например, о заболевании
пассажира на борту, о
необычном шуме, запахе и других явлениях.
8.2.
Доступ в пилотскую кабину
1.Дверь кабины летного экипажа должна находиться в закрытом и зафиксированном
положении с момента начала посадки пассажиров до окончания их высадки. Доступ в
кабину летного экипажа разрешается только лицам, вписанным в задание на полет при
служебной необходимости, а так же по вызову (разрешению) КВС, с предварительным
согласованием по внутренней связи.
2. Вход бортпроводника осуществляется после получения разрешения от КВС по СПУ.
Свободный член летного экипажа определяет ситуацию через глазок у двери кабины
пилотов. При отсутствии моментов, свидетельствующих об опасности, открывает запорное
устройство, впускает бортпроводника и закрывает дверь на запор. Порядок выхода
бортпроводника из пилотской кабины аналогичен входу.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 15
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
8.3. Прохождение зоны турбулентности
8.3.1. При прохождении зоны турбулентности
летный экипаж должен включить табло
«ЗАСТЕГНУТЬ РЕМНИ». Бортпроводник прекращает обслуживание пассажиров и экипажа,
читает информацию по СГУ о входе в зону турбулентности, максимально быстро проводит
необходимые мероприятия при прохождении турбулентных участков, занимает свое служебное
место.
8.3.2. При необходимости КВС информирует бортпроводника о продолжительности
турбулентности, уровне опасности и дает специальные инструкции.
8.3.3.Сигналом к продолжению обслуживания и перемещениям по салону ВС служит отключение
светового табло «Застегнуть ремни».
9
Аварийные процедуры взаимодействия кабинного экипажа с летным
экипажем
Общие положения
9.1.1. При возникновении аварийной ситуации необходимо чётко понимать, что в случае её
внезапного возникновения, времени для изучения инструкции по использованию АСО и
действиям в аварийной ситуации не будет. Четкие знания расположения и использования
оборудования, а также собственных действий – первый шаг к успешным действиям в аварийной
ситуации.
9.1.2. Большинство инцидентов происходит во время взлета и посадки ВС без каких-либо
предшествующих предупреждений, оставляя мало или совсем не оставляя времени на подготовку.
9.1.3.Любая аварийная ситуация на борту ВС может и должна быть взята под контроль
членами экипажа.
9.1.4 Во время каждого взлета и посадки ВС, бортпроводник должен проводить тридцати
секундный настрой ( Приложение № 3).
9.1.5 Аварийная посадка может быть подготовленной и неподготовленной.
• Неподготовленная аварийная посадка – посадка, времени на подготовку, к которой
недостаточно или оно полностью отсутствует. Большинство неподготовленных аварийных
посадок происходит вследствие аварийных ситуаций, возникающих во время руления, взлета,
снижения и посадки ВС, когда бортпроводники и пассажиры сидят на своих местах с
пристегнутыми ремнями безопасности.
• Подготовленная аварийная посадка – посадка, когда есть время на подготовку к ней
пассажиров и салона ВС.
9.1.6. Сигналом к началу эвакуации служит полная остановка ВС. Специальной команды
для выполнения аварийных действий не ожидать.
9.1.7. Если от летного экипажа не поступило команды «Отмена тревоги» («CANCEL
ALERT») бортпроводник самостоятельно принимают решение на эвакуацию В каждом случае
бортпроводник должен учитывать непосредственные условия и возможные последствия, прежде
чем приступить к эвакуации.
9.1.8. Действия всех членов экипажа после остановки самолета основывается на аварийном
расписании.
9.1.9. Эвакуация пассажиров проводится через все пригодные аварийные выходы.
9.1.10. По окончании эвакуации пассажиров, бортпроводник (при отсутствии угрозы для
жизни) проверяет кабину пилотов и салоны ВС, эвакуирует оставшихся пассажиров и членов
экипажа, берет необходимое аварийно-спасательное оборудование (согласно аварийного
расписания), эвакуируется из самолета и отводит пассажиров от самолета против ветра на
расстояние не менее 100 метров при посадке на сушу и не менее 50 метров при посадке на воду.
9.1.11. В случаи аварии самолета на земле во время взлета, посадки, руления, стоянки,
экипаж немедленно обязан принять меры по эвакуации пассажиров из самолета. КВС дает
команду бортпроводнику
9.1.
Стр. 16
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
ЭВАКУАЦИЯ ПАССАЖИРОВ!
9.2.
Т АК.024-14
PASSENGERS EVACUATION!
Аварийное расписание членов экипажа на сушу
АН-24
КВС – руководит эвакуацией.
Второй пилот – открывает верхний люк в кабине экипажа, грузовую дверь.
Находясь у передней грузовой двери, обеспечивает эвакуацию пассажиров, забирает
моноблок аварийного радиомаяка АРМ-406АС1,отводит пассажиров от ВС.
Бортмеханик –открывает аварийные люки, обеспечивает эвакуацию пассажиров, отводит
пассажиров от ВС.
Бортпроводник - открывает входную и багажную дверь, находясь у багажной двери
обеспечивает эвакуацию пассажиров, забирает моноблок аварийного радиомаяка АРМ406П, отводит пассажиров от ВС.
АН-26-100
КВС – руководит эвакуацией.
Второй пилот – открывает верхний люк в кабине экипажа, входную дверь.
Находясь у входной двери, обеспечивает эвакуацию пассажиров, забирает моноблок
аварийного радиомаяка АРМ-406П, отводит пассажиров от ВС.
Штурман – помогает бортпроводнику открыть аварийный выход в слева в начале салона,
обеспечивает эвакуацию пассажиров, забирает аварийные радиостанции и моноблок
аварийного радиомаяка АРМ – 406АС1, отводит пассажиров от ВС.
Бортмеханик – открывает аварийные люки, обеспечивает эвакуацию пассажиров, отводит
пассажиров от ВС.
Бортпроводник – открывает аварийный выход в слева в начале салона, обеспечивает
эвакуацию пассажиров, находясь у аварийного выхода обеспечивает эвакуацию
пассажиров, отводит пассажиров от ВС.
9.3.
Аварийное расписание членов экипажа на воду
АН-24
КВС – руководит эвакуацией, размещается в плоту № 1 после эвакуации из самолета всех
пассажиров и членов экипажа.
Второй пилот - открывает верхний люк в кабине экипажа, грузовую дверь, с помощью
пассажиров помощников спускает плот №2 на воду, приводит его в рабочее положение,
помогает пассажирам при посадке на плот №2, передает на плот моноблок аварийного
радиомаяка АРМ-406АС1, размещается в плоту №2, связывает его с плотом №4.
Бортпроводник – открывает входную дверь спускает плот № 1 на воду и приводит его в
рабочее положение, помогает пассажирам при посадке на плот, передает на плот
моноблок аварийного радиомаяка АРМ-406П, размещается на плоту № 1, связывает его с
плотом №3.
Бортмеханик – открывает багажную дверь, с помощью пассажиров помощников спускает
плот №3 и №4 на воду, приводит их в рабочее положение, помогает пассажирам при
посадке на плоты, размещается в плоту № 3 и связывает его с плотом № 1.
АН-26-100
КВС – руководит эвакуацией, размещается в плоту после эвакуации из самолета всех
пассажиров и членов экипажа.
Второй пилот, Бортмеханик - открывает верхний люк в кабине экипажа, входную дверь.
С помощью пассажиров помощников спускает плот на воду через входную дверь, приводит
его в рабочее положение, помогает пассажирам при посадке на плот, передает(второй
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 17
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
пилот) на плот моноблок аварийного радиомаяка АРМ – 406АС1 размещается в плоту ,
связывает его с другим плотом.
Штурман, Бортпроводник – открывает аварийные люки спускает плоты на воду и
приводит их в рабочее положение, помогает пассажирам при посадке на плоты, передает
(штурман) на плот моноблок аварийного радиомаяка АРМ-406П, размещается в плоту ,
связывает его с другим плотом.
9.4.
Подготовка пассажирской кабины к аварийной посадке
При подготовке пассажирской кабины к аварийной посадке бортпроводник должен
действовать согласно инструкции по подготовке пассажирской кабины к аварийной
посадке.( Приложение № 5).
Девять шагов при подготовке к аварийной ситуации.
1. Координация действий членов экипажа.
2. Инструктаж пассажиров.
3. Инструктаж по положению тела в группировке.
4. Выбор пассажиров-помощников.
5. Инструктаж выбранных пассажиров ( ABP).
6. Контроль готовности салона ВС.
7 Освещение, 30-секундный настрой.
8. Сигнал группировки для пассажиров.
9. Бортпроводник –положение в группировке.
9.5. Координация действий членов экипажа
В случае принятия решения о подготовленной аварийной посадке по СГУ звучит команда КВС:
(Приложение № 4).
БОРТПРОВОДНИК В КАБИНУ! PURSER TO THE COCKPIT!
По этой команде бортпроводник направляется в кабину пилотов, где командир проводит с ним
брифинг:
- Причина, природа аварии;
- Время до посадки (сверяют часы);
- Действия, планируемые и предпринимаемые летным экипажем;
- Специальные инструкции (место посадки, суша, вода, возможная опасность и т.д.).
После получения всей информации от КВС бортпроводник уточняет все непонятные ему моменты
и повторяет полученную информацию.
9.6.
Инструктаж пассажиров
Бортпроводник по системе громкоговорящей связи читает текст аварийной информации,
выполняет демонстрацию АСС в салоне. Инструктаж включает демонстрацию:
- расположения аварийных выходов;
- положения тела в группировке;
- использования спасательных жилетов.
9.7.
Инструктаж по положению тела в группировке
Бортпроводник должен продемонстрировать пассажирам положения группировки и
команду, при которой необходимо занять положение, и оставаться в таком положении до
полной остановки самолета. Инвалидам, пассажирам с детьми, несопровождаемым детям,
беременным женщинам требуется персональный инструктаж.
ПРИ НЕБОЛЬШОМ РАССТОЯНИИ МЕЖДУ КРЕСЛАМИ
•
Застегните ремни (для беременных женщин и полных пассажиров – застегнуть
ремень под животом);
Стр. 18
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
•
толкните спинку вперед перед вами до упора и положите на нее скрещенные руки;
•
плотно прижмитесь лбом к рукам;
•
колени вместе, ступни врозь.
ПРИ ДОСТАТОЧНОМ РАССТОЯНИИ МЕЖДУ КРЕСЛАМИ
•
Застегните ремни;
•
толкните спинку кресла перед вами вперед до упора;
•
положите голову на колени;
•
обхватите ноги под коленями и крепко держитесь;
•
колени вмести, ступни врозь.
ПАССАЖИРЫ С ДЕТЬМИ ДО ДВУХ ЛЕТ, ОБЪЯСНИТЬ ИНДИВИДУАЛЬНО
•
Усадите ребенка на колени;
•
поставьте колени вместе, ступни врозь;
•
положите ребенка на спину на ваши колени ногами к проходу;
•
одной рукой поддерживайте голову ребенка и прижмите ее к себе;
•
наклонитесь над ребенком;
•
другой рукой одновременно фиксируйте колени ребенка и свою голову.
БЕЗОПАСНЫЕ ПОЗЫ ДЛЯ Б/ПРОВОДНИКА
Лицом по направлению полета:
•
Застегнуть привязные ремни;
•
прижать плечи к спинке кресла;
•
подбородок прижать к груди;
•
колени вместе, ступни врозь;
•
руками держаться за сидения.
Спиной по направлению полета:
•
Застегнуть привязные ремни;
•
головой и плечами прижаться к спинке кресла;
•
руками держаться за сидение;
•
колени вместе, ступни врозь;
•
руками держаться за сидения.
Если б/проводник не успел занять свое кресло:
•
Сесть на пол у перегородки, спиной по направлению полета;
•
слегка согнутыми руками упереться в пол с обеих сторон, чтобы обезопасить себя
от движения в бок;
•
ноги согнуты в коленях, широко расставлены, ступни упираются в пол;
Пассажиров следует предупредить, что при посадке можно ожидать несколько ударов и
они должны оставаться на своих местах в безопасной позе с застегнутыми ремнями до
поступления команд от бортпроводника.
9.8.
Выбор пассажиров-помощников
Выбранные пассажиры (АВР) – пассажиры, которые физически и психически подходят для
помощи экипажу в случае аварийной ситуации.
Минимум 2 человека на каждый выход.
Для выбора АВР следует руководствоваться следующими критериями:
•
Члены экипажей ВС, сотрудники авиакомпаний;
•
служащие полиции, вооруженных сил, спасательных команд;
•
мужчин, путешествующих в одиночку.
Б/проводники спрашивают каждого пассажира, выбранного в помощники:
•
«Вы говорите по-русски?»
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 19
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
•
«Вы путешествуете один?»
Если хотя бы на один вопрос пассажир ответил «НЕТ», он не может быть
помощником.
Инструктаж выбранных пассажиров
Выбранные пассажиры должны занять ближайшие к назначенному выходу места.
Вы должны проинструктировать АВР у назначенного выхода, используя инструкцию по
безопасности. Инструктаж должен включать:
- оставаться в положении группировки до полной остановки ВС;
- после полной остановки самолета – отстегнуть ремень, сформировать заграждение и
сдерживать поток пассажиров до открытия выхода;
- как оценить условия за бортом ВС, как открыть выход, как расстегнуть ремни
безопасности и как эвакуироваться.
9.9.
9.10. Контроль готовности салона
Контроль готовности включает в себя:
•
Все оборудование на кухне закреплено, дверцы закрыты на защелки, все не
закрепленные предметы, включая багаж, закреплены, тележка на тормозах, все
электрооборудование - отключено;
•
все шторы открыты и закреплены или сорваны;
•
ручная кладь закреплена, аварийные выходы свободны;
•
туалеты проверены;
•
двери закрыты и заперты;
•
все острые и другие предметы (очки, зубные протезы, ручки, украшения, значки и
т.д.), которые могут причинить телесные повреждения, или препятствовать эвакуации,
удалены и уложены в безопасное место (карманы кресел, верхние полки, туалетная комната
и т.д.);
•
обувь на высоком каблуке должна быть снята;
•
при приводнении - все пассажиры одеты в спасательные жилеты;
За 2 минуты до посадки – выключите все освещение ВС.
Бортпроводнику занять свою место, и выполнить «30 секундный настрой».
За 30 секунд до посадки ВС КВС подает команду по СГУ:
ВНИМАНИЕ ПОСАДКА!
ATTENTION LANDING!
По этой команде бортпроводник принимают безопасную позу и подает команду пассажирам:
СГРУППИРУЙТЕСЬ! СГРУППИРУЙТЕСЬ!
BRACE! BRACE!
Примечание – если времени для подготовки мало, некоторые элементы могут быть пропущены,
используйте здравый смысл для определение приоритетов.
10 Порядок действия при эвакуации
10.1. Подготовленная аварийная посадка.
Подготовленная аварийная посадка на сушу.
После полной остановки ВС
Бортпроводник должен:
- Расстегнуть свой ремень безопасности;
- громким голосом подать пассажирам команды:
РАСТЕГНУТЬ РЕМНИ!
Стр. 20
SEAT BELTS OFF!
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
ОСТАВИТЬ ВСЕ!
LEAVE EVERITHING!
НА ВЫХОД!
GET OUT!
Т АК.024-14
- Бортпроводник оценивает ситуацию снаружи, открывает выходы.
- После того как двери открыты, подать пассажирам команды:
(Первым двум пассажирам, прибывшим к аварийному выходу)
КО МНЕ!
ПРЫГАЙТЕ!
ОСТАВАЙТЕСЬ У ВЫХОДА!
ПОМОГАЙТЕ ПАССАЖИРАМ!
ОТСЫЛАЙТЕ ИХ ОТ САМОЛЕТА!
COME THIS WAY!
JUMP!
STAY AT THE EXIT!
HELP OTHER PASSENGERS!
SEND THEM AWAY!
Остальным пассажирам
КО МНЕ!
COME THIS WAY!
ПРЫГАЙТЕ!
JUMP!
УБЕГАЙТЕ!
RUN AWAY!
Решение о пригодности аварийного выхода для эвакуации пассажиров принимает
бортпроводник. Если по какой-либо причине аварийный выход оказался непригодным для
эвакуации (угроза жизни снаружи, не открылась дверь) бортпроводник блокирует его и
перенаправляет пассажиров к ближайшему аварийному выходу, через который уже началась
эвакуация, подавая команды:
ВЫХОД ЗАБЛОКИРОВАН!
EXIT BLOCKED!
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДРУГОЙ ВЫХОД!
USE ANOTHER EXIT!
В случае, если эвакуация не требуется, КВС подает команду по СГУ
ОТМЕНА ТРЕВОГИ!
CANCEL ALERT!
В этом случае бортпроводник оценивают ситуацию внутри и снаружи ВС связывается с летным
экипажем по внутренней связи и действует согласно инструкциям, полученным от КВС,
успокаивает пассажиров.
Подготовленная аварийная посадка на воду.
Приоритетными выходами на ВС Ан-24 при аварийной посадке на воду являются передняя
грузовая дверь, входная дверь и задняя багажная дверь.
Аварийные люки могут быть могут использоваться только в случае, если будут
находиться выше уровня воды в случае если эвакуация через другие аварийные выходы
будет невозможна.
После полной остановки ВС бортпроводник должен:
- Расстегнуть свой ремень безопасности;
- громким голосом подать пассажирам команды:
РАССТЕГНУТЬ РЕМНИ!
SEATBELTS OFF!
ОСТАВИТЬ ВСЕ!
LEAVE EVERITHING!
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 21
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
НА ВЫХОД!
Т АК.024-14
GET OUT!
- Оценить обстановку снаружи, открыть аварийный выход
- Громким голосом подать пассажирам команды:
При использовании плотов
КО МНЕ!
COME THIS WAY!
ПРОХОДИТЕ
САДИТЕСЬ
НАДУЙТЕ ЖИЛЕТ!
SIT DOWN
INFLATE YOUR LIFE VEST!
При отсутствии плотов
КО МНЕ!
COME THIS WAY!
НАДУЙТЕ ЖИЛЕТ!
INFLATE YOUR LIFE VEST!
ПРЫГАЙТЕ В ВОДУ!
JUMP TO THE WATER!
ПЛЫВИТЕ!
SWIM AWAY!
10.2. Неподготовленная аварийная посадка
Большинство неподготовленных аварийных посадок происходит вследствие аварийных
ситуаций, возникающих во время взлета, снижения и посадки ВС, когда бортпроводник и
пассажиры сидят на своих местах с пристёгнутыми ремнями.
Неподготовленная аварийная посадка на сушу.
- В случае неподготовленной аварийной посадки КВС подает команду по СГУ:
ВНИМАНИЕ ПОСАДКА!
ATTENTION LANDING!
- По этой команде бортпроводник, подает команду пассажирам и принимает безопасную
позу:
ГОЛОВУ ВНИЗ! ГОЛОВУ ВНИЗ!
HEAD DOWN! HEAD DOWN!
- После полной остановки ВС бортпроводник действуют так же как и при подготовленной
посадке.
Неподготовленная аварийная посадка на воду.
В случае неподготовленной аварийной посадки КВС подает команду по СГУ:
ВНИМАНИЕ ПОСАДКА!
ATTENTION LANDING!
По этой команде бортпроводник подает команду пассажирам и принимает безопасную позу:
ГОЛОВУ ВНИЗ! ГОЛОВУ ВНИЗ!
HEAD DOWN! HEAD DOWN!
Стр. 22
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
- После полной остановки ВС бортпроводник должен:
• Расстегнуть свой ремень безопасности;
• надеть жилет;
• громким голосом подать пассажирам команды:
РАССТЕГНУТЬ РЕМНИ!
SEATBELTS OFF!
НАДЕТЬ ЖИЛЕТ!
PUT ON YOUR LIFE VEST!
ОСТАВИТЬ ВСЕ!
LEAVE EVERITHING!
НА ВЫХОД!
GET OUT!
После того как выходы открыты, подать пассажирам команды:
КО МНЕ!
COME THIS WAY!
НАДУТЬ ЖИЛЕТ!
INFLATE YOUR LIFE VEST!
ПРЫГАЙТЕ В ВОДУ!
JUMP TO THE WATER!
ПЛЫВИТЕ!
SWIM AWAY!
11 Действия бортпроводника при возникновении пожара на ВС
11.1. Классификация пожаров
Возникновение пожара возможно при наличии трех составляющих:
 Кислород;
 Объект;
 Температура.
Если исключить хотя бы один из элементов, пожар будет потушен.
Исключение ОБЪЕКТА известно как «ограничение» пожара.
Исключение КИСЛОРОДА известно как «удушение» пожара.
Исключение ТЕМПЕРАТУРЫ известно как «охлаждение» очага пожара
Все средства тушения пожара основаны на принципе исключения («ограничение, удушение,
охлаждение»).
Пожары делятся на классы по природе горючих материалов.
КЛАСС А
Пожары твердых материалов обычно органической
природы, при горении которых происходит образование
тлеющих углей (например: дерево, пластик, бумага,
текстильные ткани и резина).
КЛАСС В
Пожары горючих жидкостей например: масла, смазки,
смолы, масляные основы, краски и лаки.
КЛАСС С
Пожары горючих газов например, пропан, бутан и т.д.
КЛАСС D
Пожары горючих металлов например, титан, натрии и
магнии.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 23
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
КЛАСС Е
Т АК.024-14
Пожары электрооборудования и электропроводки.
Возгорание электрооборудования и электропроводки
выделяются в самостоятельный тип пожаров, поскольку
некоторые огнегасящие вещества являются проводниками
электричества и могут вызвать короткое замыкание.
 ОТКЛЮЧИТЬ оборудование при необходимости;
 ТУШИТЬ соответствующим огнетушителем;
 ДОЛОЖИТЬ информировать КВС.
ПОМНИТЕ:
 Немедленно сообщите КВС.
 Начните тушить пожар, как только вы обнаружили его.,
 Удалите опасные объекты (кислородные баллоны, дезодоранты, алкоголь и т.д.) от огня;
 Проверьте огнетушитель перед использованием.
 Никогда не используйте воду при тушении электрического оборудования и
легковоспламеняющихся жидкостей.
 Если класс пожара не определен – всегда используйте огнетушитель ОУ.
 Так как количество огнетушителей ограничено на борту, используйте подручные
материалы (вода, пледы), где это возможно.
 Определяйте температуру тыльной стороной руки.
 Пересадите пассажиров от места пожара и предотвратите панику.
 Будьте точны в информировании КВС – докладывайте именно то, что вы видите (огонь
или дым) и точное место.
 Наблюдайте за местом возгорания после того, как огонь потушили.
11.2. Обязанности бортпроводника при тушении пожара
При появлении дыма, огня бортпроводник должен :
- немедленно сообщить КВС,
- с бортмехаником приступить к обнаружению и ликвидации источника дыма, используя
ручные огнетушители или при необходимости маску ЛП-2с переносным кислородным прибором
КП-19( находиться в кабине пилотов) (на ВС АН-26-100 использовать ДКМ с БКП-2-2-210).
- производить доклад КВС о предпринятых действиях.
- наблюдать за местом возгорания после того, как огонь потушен.
11.3. Пожар в кабине пилотов
Любой пожар в кабине пилотов классифицируется как пожар класса Е. «Пожар
оборудования, находящегося под электрическим напряжением». Наиболее возможной причиной
пожара является короткое замыкание, так как в кабине находиться большое количество
электронного оборудования. Обычно пожар тушат пилоты, но может понадобиться ваша помощь.
В случае подозрений (запах, дым) на пожар в кабине пилотов:
 Дверь в кабину пилотов НЕ ОТКРЫВАТЬ.
 Бортпроводник связывается с летным экипажем по СПУ для выяснения обстановки.
11.4. Пожар вне ВС
Вы не должны тушить пожар вне ВС, это должно быть сделано противопожарной системой
ВС или наземными противопожарными командами.
Ваши действия:
Стр. 24
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
 Доложите в кабину пилотов появление каких-либо признаков огня, дыма, необычного
шума, вибрации, запаха и точное местонахождение.
 Успокойте пассажиров и предотвратите панику.
 Займите пассажирское кресло у иллюминатора, для наблюдения за процедурой по тушению
пожара.
 Докладывайте в кабину пилотов.
 Будьте готовы к эвакуации.
11.5. Общие принципы тушения пожара
При распространении огня в вертикальной плоскости тушить пожар сверху вниз.
При распространении огня в горизонтальной плоскости тушить пожар от края к центру.
Если ширина пожара больше ширины струи огнегасящего состава огнетушителя, то тушение
осуществляется перемещение струи в горизонтальной плоскости с передвижение вперед по мере
тушения.
Жидкие горючие вещества следует тушить, начиная от края пожара, стремясь покрыть
струей огнегасящего состава огнетушителя всю поверхность горящей жидкости. Не направлять
струю в упор на поверхность жидкости во избежание ее разбрызгивания.
При наличии каких-либо воздушных потоков тушение осуществлять с наветренной стороны.
При первой возможности необходимо использовать воду или любую негорючую жидкость
для увлажнения и охлаждения зоны пожара, чтобы предотвратить повторное возгорание. Следует
применять только негорючие жидкости. Данная процедура не применяется при пожарах в тех
местах, где не исключено попадание жидкости на электрические соединения.
После тушения пожара следует удалить остатки горевших материалов из зоны возгорания.
Например, после тушения одежды пассажира в багажной полке особое внимание должно быть
уделено тому, чтобы в полке не осталось разбросанных углей и тлеющих кусков материала.
Насколько возможно, остатки горевшего материала должны быть убраны в безопасное место, и
находиться под наблюдение все оставшееся время полета для предотвращения повторного
возгорания.
Любой пожар, возникший на борту ВС, может привести к задымлению пассажирской кабины
и, как следствие, ухудшению видимости и затруднению дыхания, а при сильном задымлении к
отравлению людей продуктами горения. Для снижения опасности воздействия продуктов горения
на здоровье находящихся на борту ВС людей, бортпроводник должен:
 Пересадить пассажиров из задымленной зоны.
 Проинструктировать пассажиров о том, что нужно как можно ниже наклониться.
12 Разгерметизация. Действия бортпроводника.
12.1. Общие положения
При полетах пассажирских ВС на больших высотах гермокабина надувается. Система
наддува поддерживает давление воздуха в салоне, необходимое для обеспечения нормальных
дыхательных функций организма человека. Если герметизация в салоне нарушается и давление
падает в результате утечки воздуха, повреждения или отказа системы наддува, давление воздуха в
салоне будет пытаться выровняться с давлением воздуха за пределами ВС.
Три причины разгерметизации:
 Структурные повреждения;
 Взрыв;
 Отказ системы наддува.
Рост высоты давления в кабине приведет к недостатку кислорода и может развить гипоксию
и декомпрессионную болезнь. Как гипоксия, так и декомпрессионная болезнь, являются опасными
для жизни и могут привести к потере сознания, шоку и смерти.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 25
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
12.2. Виды разгерметизации
– разгерметизация подразделяется на 2 типа.
В зависимости от скорости падения давления разгерметизация может быть взрывной
(быстрой) и медленной.
Быстрая разгерметизация – это резкое, практически мгновенное, падение давления воздуха
в салоне до уровня забортного.
Признаки взрывной разгерметизации:
- громкий хлопок
- появления тумана
- резкий перепад температуры
- сильное движение воздуха в салоне;
Медленная разгерметизация - плавное падение давления воздуха в салоне.
Признаки медленной разгерметизации:
- посторонний шум;
- затруднённое дыхание;
- похолодание в салоне;
- возможно шевеление бумаги (мусора) в салоне;
- возможно истечение воды из кипятильников и кранов.
Время полезного сознания – это время, когда человек способен воспринимать информацию и
совершать действия. Для пассажиров, так как они находятся в креслах составляет 15 секунд,
Бортпроводники, находящиеся в рабочем состоянии имеют 8-12 секунд.
12.3. Гипоксия
– физическая реакция организма на недостаток кислорода.
Возможные симптомы гипоксии:
 «Легкая форма» - глубокое естественное или свободное дыхание или зевота, смутное
чувство опасности;
 «Сложная форма» - усталость и сонливость, головная боль, бледность кожи,
головокружение, неясное (затуманенное) и ограниченное зрение, потеря мышечной координации,
цианоз носогубного треугольника и ногтевых пластин;
 «Тяжелая форма» - конвульсии, потеря сознания, смерть.
12.4. Действия бортпроводника в случае разгерметизации
Снижение может сопровождаться шумом и вибрацией, выпуском шасси , низким шумом
двигателей, поворотом и крутым снижением. Создастся впечатление торможения и наклона пола
вниз.
Фактическое время снижения будет зависеть от многих факторов, а в первую очередь, от
рельефа местности.
Выход из снижения будет сопровождаться увеличением режима двигателей, изменением
общего шума и перегрузкой.
Бортпроводник в случае разгерметизации должен действовать согласно схеме «схема
действий бортпроводника при разгерметизации». ( Приложение № 6).
1) Бортпроводник находящийся в салоне ВС должен:
 сесть на ближайшее свободное кресло (в проходе);
 дать команды пассажирам (Приложение 4);
 застегнуть ремень безопасности (закрепиться);
 по возможности закрепить оборудование, с которым он работал в салоне;
 засечь время начала снижения;
2) Бортпроводник находящиеся в БК:
 использовать ближайшую кислородную маску;
 сесть;
Стр. 26
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
 закрепиться;
 по возможности закрепить оборудование;
 засечь время начала снижения;
После завершения аварийного снижения до безопасной высоты КВС по СГУ подает команду
БОРТПРОВОДНИК В КАБИНУ!
PURSER TO THE COCKPIT!
По этой команде бортпроводник следует в кабину пилотов для получения дальнейших
инструкций.
a) оказывают помощь пассажирам, с помощью переносных кислородных баллонов;
b) проверяют служебные помещения, закрепляют оборудование;
c) докладывают КВС о состоянии пассажиров;
d) осуществляют зрительный контроль салонов и контролирует аварийные выходы, т.к. из-за
падения давления в салоне их легко открыть.
13 Авиационная безопасность
13.1. Общее положение
При подозрениях или получении информации о возможной диверсии или акте незаконного
вмешательства экипаж ВС проводит досмотр ВС в соответствии со стандартом АК «Инструкция
по проведению досмотра ВС ООО «ПКФ «КАТЭКАВИА» в полете».и «Памятка экипажу ВС по
действиям в чрезвычайной обстановке»,
13.2. Порядок проведения досмотра ВС в полете
Бортпроводник получив указания командира ВС, проводят досмотр ВС. Досмотр проводится
согласно «Перечню мест специального досмотра ВС».
По окончании досмотра бортпроводник докладывает командиру ВС о его результатах.
13.3. Действия бортпроводника при обнаружении взрывного (зажигательного)
устройства или подозрительного предмета
При обнаружении взрывного ( зажигательного) устройства бортпроводник действует
согласно «Памятки экипажу ВС по действиям в чрезвычайной обстановке», а так же
«Схеме действий бортпроводника при обнаружении ВУ. (Приложение 7).
13.4. Наименее опасное место ВС для размещения ВУ
Наименее опасные места размещения ВУ обеспечивают минимальную защиту зоны
пассажирского салона от взрыва. На ВС АН-24 наименее опасное место размещения ВУ является –
район левой входной двери.( РПП АК часть А глава 3) на ВС АН-26-100 – район правой входной
двери, в носовой части самолета.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 27
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Приложение 1
Контрольный лист предполетного осмотра АН-24
Все помещения проверяются на: безопасность, комплектность, исправность, санитарное состояние.
№
1
2
4
5
6
7
8
9
1
2
3
Осмотр
Задний багажник
Посторонние предметы
Санитарное состояние
Переносной кислородный баллон прибора КП-21
Освещение багажника
Багажная сетка
Аварийный радиомаяк АРМ-406П
Табло(трафарет) «Выход»
Портьера (Дверь)
Шнур для крепления контейнеров (2 шт)
Вестибюль, буфет-кухня
Посторонние предметы
Санитарное состояние
Огнетушитель
1
Кнопка ССО
Освещение
Табло(трафарет) «Выход»
Шкаф электродуховой (при наличии)
Напольное покрытие
Мусоросборник
Служебное место (ремень безопасности)
Портьера (2 шт)
Сигнализация вызова бортпроводника
Громкоговорящее устройство ( СГУ)
Переговорное устройство (СПУ)
Туалетная комната
Посторонние предметы
Санитарное состояние
Освещение
Кнопка вызова бортпроводника
Раковина, кран-смеситель
Смыв унитаза
Крышка и подставка для унитаза
Мусоросборник
Держатель для туалетной бумаги
Дозатор, Зеркало
Полотенцедержатель
Экипировка туалетной комнаты
Пассажирский салон
Тележка БСТ-3М, держатель.
2
3
4
5
Веник, савок
Посторонние предметы
Освещение
Пассажирские кресла, столики
6
7
Ремни безопасности
Инструкции по безопасности
8
9
10
11
12
13
14
Карманы кресел
Багажные полки
Иллюминаторы
Шторки на иллюминаторах
Вызов бортпроводника
Ковровые покрытия
Табло(трафарет) «Выход»,
«Не курить», «Застегнуть ремни»
Аварийные люки
Кнопка ССО
Демонстрационный комплект
Передний багажник
Посторонние предметы
Санитарное состояние
Огнетушитель ОУ
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
16
17
1
2
3
Стр. 28
Действия бортпроводника
Отсутствуют
Проверить
Проверить наличие, кислородная маска КМ-15И подсоединена, давление
28- 30 кгс/см2, срок следующей проверки.
Исправно
Наличие, исправность крепления.
Наличие.
Наличие (исправность)
Наличие, крепеж, внешний вид.
Наличие
Отсутствуют
Проверить
Проверить наличие, отсутствие механических повреждений, пломба, срок
следующей проверки.
Проверить работу совместно с экипажем.
Исправно
Наличие (исправность)
Проверить работу, санитарное состояние
Крепление, санитарное состояние
Исправность
Наличие, исправность .
Наличие, крепеж, комплектность, внешний вид
Исправна
Проверить работу микрофона, громкость
Проверить работу совместно с летным экипажем
Отсутствуют
Проверить
Исправно
Исправно
Исправность, наличие воды
Проверить наличие хим.жидкости.
Проверить исправность, санитарное состояние.
Проверить наличие полиэтиленового мешка.
Наличие, исправность
Проверить, доэкипировать .
Наличие, исправность, санитарное состояние, наличие шнура для
крепления
наличие
Отсутствуют
Исправно
Проверить крепление кресел к полу, исправность регулятора спинки
кресла, санитарное состояние.
Наличие, комплектность, санитарное состояние, исправность.
Проверить наличие в карманах кресел., логотипом « КАТЭКАВИА» к
пассажиру.
Целостность, выборочно проверить санитарное состояние.
Санитарное состояние, отсутствие посторонних предметов
Санитарное состояние
Наличие, исправность крепежа
Исправность, наличие звукового сигнала
Крепление, санитарное состояние
Наличие, исправность.
Отсутствие механических повреждений, наличие пломб.
Проверить работу совместно с экипажем.
Наличие, комплектность ,исправность
Отсутствуют
Проверить
Проверить наличие, отсутствие механических повреждений, пломба, срок
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Освещение багажника
Багажная сетка
Табло(трафарет) «Выход»
Кабина пилотов
Санитарное состояние, экипировка
4
5
6
1
Т АК.024-14
следующей проверки.
Исправно
Наличие, исправность крепления.
Наличие, исправность.
Проверить, доэкипировать
Контрольный лист предполетного осмотра АН-26-100
Все помещения проверяются на: безопасность, комплектность, исправность, санитарное состояние.
№
ОСМОТР
ДЕЙСТВИЯ БОРТПРОВОДНИКА
ВЕСТИБЮЛЬ
1
ПОСТОРОННИЕ ПРЕДМЕТЫ
ОТСУТСТВУЮТ
2
САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ
ПРОВЕРИТЬ
3
ОСВЕЩЕНИЕ
ИСПРАВНО
ПРОВЕРИТЬ НАЛИЧИЕ, ОТСУТСТВИЕ МЕХАНИЧЕСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ,
4
ОГНЕТУШИТЕЛЬ ОР1-2 «ХЛАДАН»
ПЛОМБА, СРОК СЛЕДУЮЩЕЙ ПРОВЕРКИ.
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ.
5
6
7
ТАБЛО(ТРАФАРЕТ) «ВЫХОД»,
КНОПКА ССО
КРЕПЕЖНАЯ СЕТКА
КАБИНА ПИЛОТОВ
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ КРЕПЛЕНИЯ
1
САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ, ЭКИПИРОВКА
ПРОВЕРИТЬ, ДОЭКИПИРОВАТЬ
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
БУФЕТ-КУХНЯ
ПОСТОРОННИЕ ПРЕДМЕТЫ
САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ
ОСВЕЩЕНИЕ
НАПОЛЬНОЕ ПОКРЫТИЕ
ЭЛЕКТРОКИПЯТИЛЬНИК (1ШТ)
ГАРДЕРОБ
ТЕЛЕЖКА БСТ-3М, ДЕРЖАТЕЛЬ
ПОСТОРОННИЕ ПРЕДМЕТЫ
ОСВЕЩЕНИЕ
КРЕПЕЖНАЯ СЕТКА
ВЕНИК, СОВОК
БАГАЖНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
ПОСТОРОННИЕ ПРЕДМЕТЫ
КРЕПЕЖНАЯ СЕТКА, ОСВЕЩЕНИЕ
ТУАЛЕТНАЯ КОМНАТА
ПОСТОРОННИЕ ПРЕДМЕТЫ
САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ
ОСВЕЩЕНИЕ
РАКОВИНА, КРАН-СМЕСИТЕЛЬ
СМЫВ УНИТАЗА
КРЫШКА И ПОДСТАВКА ДЛЯ УНИТАЗА
МУСОРОСБОРНИК
ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ ТУАЛЕТНОЙ БУМАГИ
ДОЗАТОР, ЗЕРКАЛО
ПОЛОТЕНЦЕДЕРЖАТЕЛЬ
ЭКИПИРОВКА ТУАЛЕТНОЙ КОМНАТЫ
ПРОВЕРИТЬ РАБОТУ СОВМЕСТНО С ЭКИПАЖЕМ.
ОТСУТСТВУЮТ
ПРОВЕРИТЬ
ИСПРАВНО
КРЕПЛЕНИЕ, САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ
НАЛИЧИЕ, ЗАПРАВКА ВОДЫ, ИСПРАВНОСТЬ
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ, САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ.
ОТСУТСТВУЮТ
ИСПРАВНО
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ КРЕПЛЕНИЯ
НАЛИЧИЕ
ОТСУТСТВУЮТ
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ КРЕПЛЕНИЯ
ОТСУТСТВУЮТ
ПРОВЕРИТЬ
ИСПРАВНО
ИСПРАВНОСТЬ, НАЛИЧИЕ ВОДЫ
ПРОВЕРИТЬ НАЛИЧИЕ ХИМ.ЖИДКОСТИ.
ПРОВЕРИТЬ ИСПРАВНОСТЬ, САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ.
ПРОВЕРИТЬ НАЛИЧИЕ ПОЛИЭТИЛЕНОВОГО МЕШКА.
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ
ПРОВЕРИТЬ, ДОЭКИПИРОВАТЬ .
ПАССАЖИРСКИЙ САЛОН
1
2
3
ПОСТОРОННИЕ ПРЕДМЕТЫ
ОСВЕЩЕНИЕ
ПАССАЖИРСКИЕ КРЕСЛА, СТОЛИКИ
4
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
5
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
6
7
8
9
10
КАРМАНЫ КРЕСЕЛ
ИЛЛЮМИНАТОРЫ
ШТОРКИ НА ИЛЛЮМИНАТОРАХ
КОВРОВЫЕ ПОКРЫТИЯ
ТАБЛО(ТРАФАРЕТ) «ВЫХОД»,
«НЕ КУРИТЬ», «ЗАСТЕГНУТЬ РЕМНИ»
АВАРИЙНЫЕ ЛЮКИ
СПАСАТЕЛЬНЫЕ КАНАТЫ (2ШТ)
АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД ( 1 РЯД СЛЕВА)
СЛУЖЕБНОЕ МЕСТО ( 1 РЯД СПРАВА)
11
12
13
14
Редакция 18.08.2014
ОТСУТСТВУЮТ
ИСПРАВНО
ПРОВЕРИТЬ КРЕПЛЕНИЕ КРЕСЕЛ К ПОЛУ, ИСПРАВНОСТЬ РЕГУЛЯТОРА
СПИНКИ КРЕСЛА, САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ.
НАЛИЧИЕ,
КОМПЛЕКТНОСТЬ,
САНИТАРНОЕ
СОСТОЯНИЕ,
ИСПРАВНОСТЬ.
ПРОВЕРИТЬ НАЛИЧИЕ В КАРМАНАХ КРЕСЕЛ, ЛОГОТИПОМ
«КАТЭКАВИА» К ПАССАЖИРУ
ЦЕЛОСТНОСТЬ, ВЫБОРОЧНО ПРОВЕРИТЬ САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ.
САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ КРЕПЕЖА
КРЕПЛЕНИЕ, САНИТАРНОЕ СОСТОЯНИЕ
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ.
ОТСУТСТВИЕ МЕХАНИЧЕСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ, НАЛИЧИЕ ПЛОМБ.
ПРОВЕРИТЬ НАЛИЧИЕ.
ОТСУТСТВИЕ МЕХАНИЧЕСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
Изм. № 0
Стр. 29
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
15
16
17
18
19
20
21
Стр. 30
ГРОМКОГОВОРЯЩЕЕ УСТРОЙСТВО ( СГУ)
ПЕРЕГОВОРНОЕ УСТРОЙСТВО (СПУ)
КНОПКА ССО
КИСЛОРОДНЫЕ БАЛЛОНЫ БКП2_2_210 (3ШТ)
КИСЛОРОДНЫЕ МАСКИ МКП ( 4 ШТ)
ДЫМАЗАЩИТНАЯ КИСЛОРОДНАЯ МАСКА ДКМ
(1ШТ)
ОГНЕТУШИТЕЛЬ ОР1-2 « ВОДА»
Т АК.024-14
ПРОВЕРИТЬ РАБОТУ МИКРОФОНА, ГРОМКОСТЬ
ПРОВЕРИТЬ РАБОТУ СОВМЕСТНО С ЛЕТНЫМ ЭКИПАЖЕМ
ПРОВЕРИТЬ РАБОТУ СОВМЕСТНО С ЭКИПАЖЕМ.
НАЛИЧИЕ, ДАВЛЕНИЕ, СРОК СЛЕДУЮЩЕЙ ПРОВЕРКИ
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ
НАЛИЧИЕ, ИСПРАВНОСТЬ
ПРОВЕРИТЬ НАЛИЧИЕ, ОТСУТСТВИЕ МЕХАНИЧЕСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ,
ПЛОМБА, СРОК СЛЕДУЮЩЕЙ ПРОВЕРКИ.
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Приложение 2
ТЕКСТЫ ИНФОРМАЦИИ
На русском языке
На английском языке
1. Информации перед вылетом.
Announcement before take-off
1.1 Встреча и размещение пассажиров
Доброе утро \ день \ вечер Уважаемые
пассажиры!
Мы рады приветствовать Вас на борту
самолета Ан-24(АН-26-100).
Пожалуйста, занимайте свои места по
возможности быстрее, чтобы проходы в
салоне были свободны для продвижения
других пассажиров.
Помните, что вся ручная кладь должна быть
убрана под кресло.
Полки, расположенные над креслами,
предназначены для головных уборов и
верхней одежды.
Запрещено размещать вещи у аварийных
выходов и в проходах самолета.
Благодарю за внимание.
Welcome - Boarding Carry - On
Luggage
Good
/
morning
(afternoon,evening)
Ladies/ and Gentlemen.
Welcome on board of An-24 (An- 26100) airliner.
May I ask you/ to take your seats
as quickly as possible,|
to keep the aisles free.
Please remember|, that all hand luggage
must be stowed under the seats.
The overhead racks are for hats and
coats оnly.
All emergency exits and aisles|
should be cleared of all hand luggage.
Thank you for your attention.
1.2. Приветственная информация
Доброе утро \день \ вечер Уважаемые
пассажиры!
От имени командира корабля ___________и
экипажа
мы рады приветствовать Вас на борту
самолета Ан-24 (АН-26-100)
авиакомпании
«КАТЭКАВИА»
выполняющего рейс №_____
совместно с авиакомпанией ЮТэйр,
по маршруту __________.
Первый пункт посадки _____________
Welcome announcement
Good morning (afternoon, evening)
ladies and gentlemen.
On behalf of the captain _____________
and entire crew /
we would like to welcome you
on board An-24(An- 26-100)
of “KATEKAVIA”, |
flight to ___________
code sharing by UTair.
Расстояние до __________
The length is ____
hundred kilometers.
____ км.
Время в пути _____ час. _____ мин.
First point of landing is __________.
thousand ____
Flight time is ____ hours ____ min.
Наш полет будет проходить на высоте We will fly at the altitude of _____
_____тысяч ________ метров.
thousand ____ hundred meters.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 31
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Благодарю за внимание.
1.3. Подсчет пассажиров
Уважаемые пассажиры!
Нам необходимо уточнить количество
пассажиров на борту. Просим Вас занять
свои места.
Благодарю за внимание.
Thank you for your attention.
Passenger identification
Ladies and Gentlemen.
May we ask you
to take your seats for identification?
1.4. Информация о дальнейшем пути
следования.
Доброе утро \ день \ вечер Уважаемые
пассажиры!
Командир корабля и экипаж от имени
авиакомпании
приветствует
вновь
прибывших пассажиров.
Мы продолжаем наш полет по маршруту
______.
Расстояние до ________ км.
Время в пути _____ час. ____мин.
At the transit airport
Good morning (afternoon, evening)
ladies and gentlemen.
On behalf of captain and entire crew
Thank you for your attention.
we would like to welcome all passengers
who have joined us at ____ on board
An-24 (An-26-100) of “KATEKAVIA”,
flight to _____
The length is ____
hundred km
thousand ____
Наш полет будет проходить на высоте _____ Flight time is ____ hours ____ min.
тысяч ______ метров.
We will fly at the altitude of _____
thousand ____ hundred meters.
Благодарю за внимание.
Thank you for your attention.
1.5. Информация о рейсе, выполняемом с
Delayd departure
Ladies and Gentlemen.
задержкой.
On behalf of “KATEKAVIA” /
(пассажиры не были в самолете)
Уважаемые пассажиры!
we apologize for our delay |
От имени командира корабля ____ и - which is due to late arrival of incoming
экипажа приносим Вам извинения за aircraft
вынужденную
задержку
рейса
и - which is due to bad weather conditions
причиненные Вам неудобства:
at ___.
- из-за позднего прибытия самолета
- which is due to some technical reasons.
- по метеоусловиям аэропорта ________
- which is due to late arrival of luggage
- по техническим причинам
(cargo).
-из-за загрузки багажа (груза)
We would like to welcome you
И приветствует Вас на борту самолета
on board Ан-24(An- 26-100)
Ан-24
(Ан-26-100)
авиакомпании of “KATEKAVIA”,
«КАТЭКАВИА»,
выполняющего
рейс flight to ___________ together with
№______
UTair.
совместно с авиакомпанией ЮТэйр,
The length is ____ thousand ____
по маршруту __________.
hundred km
Расстояние до ____________ км.
Flight time is ____ hours ____ min.
Время в пути ____ час. _____ мин.
Thank you for your attention.
Благодарю за внимание.
Стр. 32
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
1.6. Информация о рейсе, выполняемом с
задержкой.
(пассажиры в самолете)
Уважаемые пассажиры!
К сожалению, вылет нашего самолета
задерживается
- по метеоусловиям аэропорта ________
- по техническим причинам
-из-за загрузки багажа (груза)
-в связи с ожиданием завершения наземного
обслуживания самолета.
а) Мы надеемся, что ожидание продлится
недолго, о времени вылета мы сообщим Вам
дополнительно. Примите наши извинения за
причиненные неудобства.
Благодарю за внимание.
б) Оставайтесь, пожалуйста, на своих
местах. Примите наши извинения за
причиненные неудобства. Через несколько
минут
Вам
будут
предложены
прохладительные напитки.
Благодарю за внимание.
в) Примите наши
извинения за
причиненные неудобства. Просим Вас взять
ручную кладь и пройти в зал ожидания. О
времени вылета нашего рейса Вам сообщат в
аэропорту.
Благодарю за внимание
1.7.3.1 Демонстрация АСС (Ан-24)
Устно, в начале салона
Уважаемые пассажиры!
Предлагаем
Вам
ознакомиться
с
использованием
аварийно-спасательного
оборудования нашего самолета.
На данном типе имеется пять аварийных
выходов.
Один выход в передней части самолета
справа.
Два в средней части самолета, слева и
справа.
Два в хвостовой части самолета, слева и
справа.
Редакция 18.08.2014
Т АК.024-14
Delay departure
Ladies and gentlemen.
We regret|
that the departure of our flight is being
delayed
- due to bad weather conditions at ____
- due to some technical reasons.
- due to late arrival of luggage (cargo).
- due to ground service
a) Please remain seated.
The time of departure will be announced
later.
We apologize for the inconvenience.
Thank you for your attention.
b) Please remain seated.
We apologize for the inconvenience.
Now you will be served beverages.
Thank you for your attention.
c) Please| take your personal belongings
/ |
and proceed to the transit/ terminal.\
The time of departure will be announced
later.
We apologize for the inconvenience.
Thank you for your attention.
DEMO (An-24)
Ladies and gentlemen.
We suggest you to be familiar
with using safety equipment of our
aircraft
We have 5 exits on board:
One exit
at the front
on the right.
Two
in the middle
right and left.
Two
at the back
right and left.
Изм. № 0
Стр. 33
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
Каждое
кресло
снабжено
ремнями
безопасности,
которыми
должны
пользоваться все пассажиры.
Ремни застегиваются – затягиваются –
расстегиваются.
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Более подробно ознакомиться с аварийноспасательным
оборудованием
нашего
самолета Вам поможет инструкция по
безопасности, которая находится в кармане
впереди стоящего кресла.
SEAT BELT
Each seat is equipped with a seat-belt |
which all passengers must use.
A seat-belt can be
fastened –
tightened - unfastened
1.7.3.1 Демонстрация АСС (Ан-26)
Устно, в начале салона
Уважаемые пассажиры!
Предлагаем
Вам
ознакомиться
с
использованием
аварийно-спасательного
оборудования нашего самолета.
На данном типе имеется четыре аварийных
выходов.
Два в передней части самолета, слева и
справа.
Два в средней части самолета, слева и
справа.
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
Каждое
кресло
снабжено
ремнями
безопасности,
которыми
должны
пользоваться все пассажиры.
Ремни застегиваются – затягиваются –
расстегиваются.
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Более подробно ознакомиться с аварийноспасательным
оборудованием
нашего
самолета Вам поможет инструкция по
безопасности, которая находится в кармане
впереди стоящего кресла.
DEMO (An-26)
Стр. 34
SAFETY CARDS
Your safety card is in the seat pocket
in front of you.
Ladies and gentlemen.
We sugges| you to be familiar
with using safety equipment of our
aircraft
We have 4 exits on board:
Two exit at the front
right and left.
Two in the middle
right and left.
SEAT BELT
Each seat is equipped with a seat-belt |
which all passengers must use.
A seat-belt can be
fastened –
tightened - unfastened
SAFETY CARDS
Your safety card is in the seat pocket
in front of you.
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
1.7.3 Демонстрация АСС (Ан-24)
Уважаемые пассажиры!
Предлагаем
Вам
ознакомиться
с
использованием
аварийно-спасательного
оборудования нашего самолета.
АВАРИЙНЫЕ ВЫХОДЫ
На данном типе имеется пять аварийных
выходов.
Один выход в передней части самолета
справа.
Два в средней части самолета, слева и
справа.
Два в хвостовой части самолета, слева и
справа.
Все выходы обозначены табло.
Запомните, пожалуйста, ближайший к Вам
выход.
Вниманию пассажиров, сидящих рядом с
аварийным выходом!
Ваше кресло расположено рядом с
аварийным выходом.
В аварийной ситуации от Вас может
потребоваться помощь экипажу при его
открытии.
Поэтому Вам предлагается ознакомиться с
порядком
действий
по
открыванию
аварийного люка.
Если вы имеете неявные причины,
по которым не можете его открыть,
уведомите,
пожалуйста,
об
этом
бортпроводника.
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
Каждое
кресло
снабжено
ремнями
безопасности,
которыми
должны
пользоваться все пассажиры.
Ремни застегиваются – затягиваются –
расстегиваются.
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Более подробно ознакомиться с аварийноспасательным
оборудованием
нашего
самолета Вам поможет инструкция по
безопасности, которая находится в кармане
впереди стоящего кресла.
Просим Вас бережно обращаться с
инструкцией и не выносить ее из самолета.
Редакция 18.08.2014
Т АК.024-14
DEMO (An-24)
Ladies and gentlemen.
We suggest you to be familiar
with using safety equipment of our
aircraft
EMERGENCY EXITS
We have 5 exits on board:
One exit
at the front
on the right.
Two
in the middle
right and left.
Two
at the back
right and left.
All are marked with indicators.
Please, take note of the exit nearest to
you.
Attention passengers
sitting near emergency exit!
Due to desing features of our plane
your seat is situated near the emergency exit.
In case of emergency
our crew may need your help to open it.
That is why please
Get to know escape hatch opening procedure.
If you have any implicit reasons
why you won’t be able to open it,
Please notify our crew.
SEAT BELT
Each seat is equipped with a seat-belt
which all passengers must use.
A seat-belt can be
fastened –
tightened - unfastened
SAFETY CARDS
Your safety card is in the seat pocket
in front of you
Please take a moment to study this
carefully and do not take this card from
the plane.
-------------------
Изм. № 0
Стр. 35
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Спинки кресел и столики приведите в
вертикальное положение.
Во время набора высоты и снижения
самолета просим Вас не пользоваться всеми
видами электронной аппаратуры.
Уважаемые пассажиры! просим Вас не
курить на протяжении всего полета.
-----------------Командир корабля и экипаж желают Вам
приятного полета.
Благодарю за внимание.
Return your seat-back and a table
to the upright position.
For safety reasons, please
do not use any electronic devices
during take off and landing.
Ladies and gentlemen,
please refrain from smoking during the
flight.
Our Captain and entire crew
wish you a very pleasant flight.
Thank you for your attention.
1.7.3 Демонстрация АСС (Ан-26)
Уважаемые пассажиры!
Предлагаем
Вам
ознакомиться
с
использованием
аварийно-спасательного
оборудования нашего самолета.
АВАРИЙНЫЕ ВЫХОДЫ
На данном типе имеется четыре аварийных
выходов.
Два в передней части самолета, слева и
справа.
Два в средней части самолета, слева и
справа.
Все выходы обозначены табло.
Запомните, пожалуйста, ближайший к Вам
выход.
Вниманию пассажиров, сидящих рядом с
аварийным выходом!
Ваше кресло расположено рядом с
аварийным выходом.
В аварийной ситуации от Вас может
потребоваться помощь экипажу при его
открытии.
Поэтому Вам предлагается ознакомиться с
порядком
действий
по
открыванию
аварийного люка.
Если вы имеете неявные причины,
по которым не можете его открыть,
уведомите
пожалуйста,
об
этом
бортпроводника.
DEMO (An-26)
Ladies and gentlemen.
We suggest you to be familiar
with using safety equipment of our
aircraft
EMERGENCY EXITS
We have 4 exits on board:
Two exit at the front right and left.
Two in the middle
right and left.
All are marked with indicators.
Стр. 36
Please, take note of the exit nearest to
you.
Attention passengers
sitting near emergency exit!
Due to desing features of our plane
your seat is situated near the emergency exit.
In case of emergency
our crew may need your help to open it.
That is why please
Get to know escape hatch opening procedure.
If you have any implicit reasons
why you won’t be able to open it,
Please notify our crew.
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
Каждое
кресло
снабжено
ремнями
безопасности,
которыми
должны
пользоваться все пассажиры.
Ремни застегиваются – затягиваются –
расстегиваются.
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Более подробно ознакомиться с аварийноспасательным
оборудованием
нашего
самолета Вам поможет инструкция по
безопасности, которая находится в кармане
впереди стоящего кресла.
Просим Вас бережно обращаться с
инструкцией и не выносить ее из самолета.
SEAT BELT
Each seat is equipped with a seat-belt
which all passengers must use.
A seat-belt can be
fastened –
tightened - unfastened
Спасательный жилет.
Часть нашего полета будет проходить над
водным пространством ______ моря, океана.
Спасательный жилет расположен под вашим
креслом.
Использовать жилет можно только после
указаний членов экипажа:
Life vest
A part of our route lies over the
___________ (the Black sea, The Baikal
lake)
Your life vest is located under your seat.
Do not remove it
unless requested to do so
by a crew member.
 для использования освободите жилет из
чехла и наденьте его через голову;
 охватите талию тесьмой и защелкните
застёжку;
 потяните свободный конец тесьмы для
закрепления;
 для надувания жилета резко потяните за
красные колпачки;
 поддуть жилет, можно используя
клапаны поддува;
 лампочка загорится в воде автоматически
 при необходимости пользуйтесь
свистком.
SAFETY CARDS
Your safety card is in the seat pocket
in front of you.
Please take a moment to study this
carefully and do not take this card from
the plane.
 When instructed,
remove the vest from the cover
and place it over your head.
 Bring the tapes around your waist,
clipping them into the centre piece;
 Pull the tapes to secure.
 To inflate, pull sharply down
on these tags;
 If the vest fails to inflate,
blow into these tubes.
 There is a light which operates
automatically upon contact with
water;
ИЛИ
 If necessary use the whistle.
  для использования освободите жилет из  When instructed,
чехла и наденьте его через голову;
remove the vest from the cover
 охватите талию тесьмой и завяжите на 2
and place it over your head.
узла
 Bring the tapes around your waist,
 для надувания жилета резко потяните за
tie in a double knot.
красный колпачок.
 To inflate, pull sharply down
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 37
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
 поддуть жилет, можно используя
клапаны поддува;
 для включения лампочки в воде потяните
за шнур
 при необходимости пользуйтесь
свистком.
Не надувайте жилет в салоне самолёта,
так как это затруднит ваш выход.
on this tag.
 If the vest fails to inflate,
blow into these tubes.
 To turn on the emergency light in
water pull the cord.
 If necessary use the whistle.
Do not inflate the life vest inside the
aircraft, as this will impede your exit.
1.8. Уменьшение освещения.
Dimming the cabin lights
Уважаемые пассажиры, на время взлёта Ladies and Gentlemen.
освещение будет уменьшено.
We will be dimming the cabin lights |
during take off.
Благодарю за внимание.
Thank you for your attention
2. Информация в полете.
2.1. Информация после выключения
табло «Ремни безопасности»
Уважаемые пассажиры!
Наш самолет набрал заданную высоту
полета.
Вы можете привести спинку Вашего кресла
в удобное для Вас положение.
Мы
рекомендуем
оставлять
ремни
безопасности застегнутыми в течение всего
полета.
Над вашим креслом расположены: кнопка
вызова
бортпроводника,
лампочка
индивидуального освещения и вентилятор.
Регулятор наклона спинки кресла находится
в правом подлокотнике Вашего кресла.
During flight
“Seat-belt” sign is off
Ladies and gentlemen.
Our aircraft has climbed assigned
altitude.
You may recline the seat-back
for your comfortable position.
We recommend you
to keep your seat belt fastened
during the entire flight.
There is a call/ button,
an individual air/ vent
and a lamp above your seat.
You can recline the seat/-back
pushing a button
in the right arm-rest of your seat.
Поднятием крайнего подлокотника вверх вы You can recline the seat-back
можете откинуть спинку кресла.
pulling up the arm-rest of your seat.
Туалетная комната расположена в хвостовой
части самолета
В
полете
Вам
будут
предложены
прохладительные напитки, _____ (легкий
завтрак (ужин); чай).
The lavatory is located
in the rear part of the plane.
During the flight
you will be served with refreshments
and a hot meal
(cold meal, cold snacks, and some tea).
На борту самолета имеется аптечка первой On board the plane we have a first aid
медицинской помощи.
kit.
Стр. 38
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
«Книга
замечаний
и
предложений»
находится у бортпроводников.
По
всем
интересующим
вопросам
обращайтесь,
пожалуйста,
к
бортпроводникам.
Благодарю за внимание.
Cabin attendant(s) have a comment
book.
If you need assistance,
let us (me)
know.
2.1. Информация после выключения
табло «Ремни безопасности» АН-26-100
Уважаемые пассажиры!
Наш самолет набрал заданную высоту
полета.
Вы можете привести спинку Вашего кресла
в удобное для Вас положение.
Мы
рекомендуем
оставлять
ремни
безопасности застегнутыми в течение всего
полета.
----------------------Лампочка
индивидуального
освещения
расположена над вашим креслом. (26620)
“Seat-belt” sign is off
Thank you for your attention.
Ladies and gentlemen.
Our aircraft has climbed assigned
altitude.
You may recline the seat-back
for your comfortable position.
We recommend you
to keep your seat belt fastened
during the entire flight.
There is a lamp above your seat.
(26620)
Над вашим креслом расположены: кнопка There is a call button,
вызова
бортпроводника
и
лампочка and a lamp above your seat. (26662)
индивидуального освещения. (26662)
You can recline the seat/-back
Регулятор наклона спинки кресла находится pushing a button
в правом подлокотнике Вашего кресла.
in the right arm-rest of your seat.
Туалетная комната расположена в передней
части самолета
В
полете
Вам
будут
предложены
прохладительные напитки, _____ (легкий
завтрак (ужин); чай).
The lavatory is located
at the front part of the plane.
During the flight
you will be served with refreshments
and a hot meal
(cold meal, cold snacks, and some tea).
На борту самолета имеется аптечка первой On board the plane we have a first aid
медицинской помощи.
kit.
«Книга
замечаний
и
предложений»
находится у бортпроводников.
По
всем
интересующим
вопросам
обращайтесь,
пожалуйста,
к
бортпроводникам.
Благодарю за внимание.
Редакция 18.08.2014
Cabin attendant(s) have a comment
book.
If you need assistance,
let us (me)
know.
Thank you for your attention.
Изм. № 0
Стр. 39
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
2.1.1 Информация о днях воинской славы
и памятных датах России.
Читать после 2.1 Информация после выключения
табло «Ремни безопасности»
Уважаемые пассажиры!
В соответствии с поручением Министра
транспорта
Российской
Федерации
на
бортах
воздушных
судах
производится информирование пассажиров
о днях воинской славы и памятных датах
России.
(читать соответствующую дате информацию из
сборника «Объявления в пассажирском
транспорте»)
2.2. Дополнительная информация в
полете о пролетаемых пунктах.
(выбрать нужное)
En route and flying points
Ladies and gentlemen.
We are flying at the altitude
of ____ thousand ____ hundred meters.
Уважаемые пассажиры!
Наш полет проходит на высоте ________
метров со скоростью _____ км/час.
The cruising speed is ____ hundred
____ kilometers per hour.
Температура воздуха за бортом на данной
высоте_______ градусов.
Outside temperature is ___ degrees
Centigrade below zero.
Мы пролетаем _______
(реку Амур, озеро Байкал, Уральские горы, Now we are flying over _____
город Омск)
(the Amur river, the Bikal lake, the Ural
Мы пересекаем государственную границу mountains, the Omsk-city)
России.
Now we are passing the state border of
Через несколько минут мы будем пролетать Russia.
_____.
In ___ (a few) minutes we will fly over
Расчетное время прибытия в а/п. ________ ____.
____ час. ____ мин.
Разница во времени между _____ и ____
Our estimated time of arrival at ____
____часов.
airport is ______ a.m. /p.m.
The time difference between _______
Благодарю за внимание.
and __________ is ______ hour(s).
Thank you for your attention.
Стр. 40
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
2.3. Информация перед выдачей рациона
питания.
Уважаемые пассажиры!
Через несколько минут Вам будет
предложен легкий завтрак (ужин).
Before meal.
Ladies and gentlemen.
In a few minutes |
we are going to serve you,
with hot meal
(cold meal, cold
snacks).
Просим Вас занять свои места,
You are kindly asked to return to your
привести спинки кресел в вертикальное seat.
положение,
Ensure that your seat-back
приготовить откидные столики.
is in the upright position
Желаем Вам приятного аппетита.
and prepare your table.
Благодарю за внимание.
Bon appetite.
Thank you for your attention.
2.4. Уменьшение освещения.
Dimming the cabin lights
Уважаемые пассажиры, на время снижения Ladies and Gentlemen.
самолета освещение будет уменьшено.
We will be dimming the cabin lights |
Благодарю за внимание.
during descending.
Thank you for your attention.
2.5. Информация перед снижением.
Уважаемые пассажиры!
Наш самолет приступил к снижению.
Просим Вас занять свои места,
спинки кресел
и столики привести в
вертикальное положение, застегнуть ремни
безопасности.
Проверьте расположение вашей ручной
клади. Она должна быть безопасна для
окружающих пассажиров во время посадки.
Просим Вас не пользоваться во время
снижения и посадки всеми видами
электронной аппаратуры.
Температура воздуха в__гр. __
Благодарю за внимание.
Before descending
Ladies and gentlemen.
Our plane is descending.
Will you please| return to your seat,
fasten your seat belt;
ensure that your seat-back and your table
is in the upright position.
All the hand luggage
must be securely stowed
in preparation for landing.
Please do not use
any electronic
devices
during descending.
The temperature in ______ is ___
degrees Centigrade below (above) zero.
Thank you for your attention.
2.6. Информация перед посадкой самолета
Before landing at alternate airport
на запасной аэродром.
Уважаемые пассажиры!
Ladies and gentlemen.
Погода в а/п. _______ неблагоприятна для Our plane is going to alternate
посадки самолета.
____airport due to poor weather at our
Наш самолет направляется на запасной destination\
аэродром ________.
The temperature in ___ is ___ degrees
Температура воздуха в ________
Centigrade below (above) zero.
____ градусов.
Thank you for your attention.
Благодарю за внимание.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 41
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
2.7. Информация об изменении маршрута.
Уважаемые пассажиры!
К сожалению _______
 по метеоусловиям,
 техническим причинам,
 ввиду нахождения на борту больного
пассажира и др.
наш самолет вынужден совершить посадку в
а/п. _______.
Changes in the flight plan
Ladies and gentlemen.
We are sorry to inform you
that we have to land at the alternate
____ airport
 due to bad weather conditions at
____.
 due to some technical/ reasons.
 due to a sickness/ of a passenger.
The temperature is ___ degrees
Температура воздуха в _________ ____ Centigrade below (above) zero.
градусов.
You will have further information |
Дальнейшую информацию Вы получите after landing.
после посадки самолета.
Thank you for your attention
Благодарю за внимание.
13.1.1.1.1.1
Информация после
Announcements after landing
посадки самолета
Информация после посадки в
конечном, а/п.
Уважаемые пассажиры!
Наш самолет произвел посадку в а/п___.
Температура воздуха ________ градусов.
Destination airport
3.1
Местное время ____ час. ____ мин.
Ladies and gentlemen.
Welcome to _______.
The temperature is ___ degrees
(Centigrade) below (above) zero.
The local time is _____ a.m. /p.m.
Просим Вас оставаться на своих местах до For your comfort and safety,/ |
полной остановки самолета.
please remain seated
until the aircraft comes to a complete
К выходу мы Вас пригласим.
stop.\
We will invite you to the exit.\
Не забывайте, пожалуйста, свои вещи в Before you leave the aircraft/ |
самолете.
please ensure |
that you have all the personal belongings
with you.
Please, watch you steps going out.\
Будьте внимательны при выходе из самолета
на трап.
Our flight is over.\
Наш рейс окончен.
Thank
you
for
flying
with
Благодарим Вас, за полет с авиакомпанией “KATEKAVIA”/ |
«КАТЭКАВИА».
And we wish you pleasant stay in ___
Желаем Вам всего доброго. До свидания.
Thank you for your attention and good
Благодарю за внимание
bye.
Стр. 42
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
3.2. При движении ВС.
Т АК.024-14
Traffic of the aircraft
Уважаемые пассажиры!
Ladies and Gentlemen.
Сейчас наш самолет будут
буксировать на место стоянки.
В целях вашей безопасности
просим оставаться на своих местах.
Благодарю за внимание.
We have not reached
our final parking position.
For your own safety, |
please remain seated.
Thank you for your attention
Информация после посадки в
промежуточном а/п.
Уважаемые пассажиры!
3.3.
Наш самолет произвел посадку в а/п __.
Температура воздуха ________ градусов.
Местное время ____ час. ____ мин.
The transit airport
Ladies and gentlemen.
Welcome to _______.
The temperature is ___ degrees
Centigrade below (above) zero.
The local time is _____ a.m. /p.m.
Просим Вас оставаться на своих местах до
For your comfort and safety |
полной остановки самолета.
please remain seated
until the aircraft comes to a complete
stop.
К выходу мы Вас пригласим.
Будьте внимательны при выходе из самолета
на трап.
Уважаемые пассажиры!
Если Ваш полет окончен в ____, наш экипаж
прощается с Вами и желает Вам всего
доброго.
К сведению транзитных пассажиров.
Продолжительность
стоянки
нашего
самолета _____ мин.
На время стоянки и технического
обслуживания самолета просим Вас пройти
в зал ожидания.
О времени вылета нашего самолета Вам
будет сообщено дополнительно по системе
радиовещания.
Пожалуйста,
будьте
внимательны
к
объявлениям диктора.
Благодарю за внимание.
Редакция 18.08.2014
We will invite you to the exit.
Please, watch you steps going out.
Ladies and gentlemen!
To those passengers
leaving us now,
we say good-bye and wish a very
pleasant stay in _____
Information for transit passengers.
Our stopover will last for about _____
minutes.
We would like the transit passengers
to leave the aircraft during the stopover.
You will receive further information
by public address system.
Please,
pay your attention to
announcements.
Thank you for your attention
Изм. № 0
Стр. 43
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
3.4 После посадки в промежуточном а\п
(пассажиры на борту)
Уважаемые пассажиры! Наш самолет
произвел посадку в а/п. _________.
Температура воздуха ________ градусов.
Местное время ____ час. ____ мин.
Просим Вас оставаться на своих местах до
полной остановки самолета.
На
время
стоянки
и
наземного
обслуживания проси Вас оставаться на
борту самолета и не курить.
Ориентировочно
продолжительность
стоянки ____ минут.
Благодарю за внимание.
3.5.Информация после посадки самолета
на запасной аэродром.
Уважаемые пассажиры!
Наш самолет произвел посадку в а/п. _____.
Температура воздуха ________ градусов.
Местное время ____ час. ____ мин.
Просим Вас оставаться на своих местах до
полной остановки самолета.
К выходу мы Вас пригласим.
Будьте внимательны при выходе из самолета
на трап.
Просим Вас взять все свои вещи (ценные и
необходимые Вам) и пройти в зал ожидания
аэровокзала.
О времени вылета нашего самолета Вам
будет сообщено дополнительно по системе
радиовещания.
Пожалуйста,
будьте
внимательны
к
объявлениям диктора.
Примерное время нашей стоянки _______
минут.(если известно)
Командир и экипаж от имени авиакомпании
приносит Вам извинения за вынужденную
задержку рейса и причиненные неудобства.
Благодарю за внимание.
Стр. 44
Т АК.024-14
After landing
Ladies and Gentlemen.
Welcome to ___The temperature is ___
degrees Centigrade below (above) zero.
The local time is _____ a.m. /p.m.
For your comfort and safety,|
please remain seated
until the aircraft comes to a complete
stop.
We will continue our flight
after ground service of our aircraft
is completed.
Please refrain from smoking.
Our transit time will be about
__ hours __ minutes.
Thank you for your attention.
The alternate airport
Ladies and gentlemen.
Welcome to _______.
The temperature is ___ degrees
Centigrade below (above) zero.
The local time is _____ a.m. /p.m.
For your comfort and safety, |
please remain seated
until the aircraft comes to a complete
stop.
We will invite you to the exit.
Please, watch you steps going out.
Before you leave the aircraft/
please ensure
that you have all the personal belongings
with you.
You will receive further information
by public address system.
Please,
pay your attention to
announcements.
Our stopover will last for about ____
minutes.
On behalf of “KATEKAVIA”
we apologize for our delay and
inconvenience.
Thank you for your attention
and understanding.
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
3.6. После посадки в зарубежном а\п.
для чартерных рейсов
Уважаемые пассажиры!
Добро пожаловать в ______.
Местное время __
Температура воздуха _____.
Для вашей безопасности просим оставаться
на своих местах до полной остановки
самолета.
К выходу мы Вас пригласим.
Не забывайте вещи в салоне самолёта.
Будьте внимательны при выходе из самолета
на трап.
По всем интересующим Вас вопросам, а
также для уточнения времени вылета
обратного рейса Вы можете обращаться к
представителю
туристической
фирмы,
который встречает Вас в аэропорту.
Наш рейс окончен.
Благодарим Вас, за полет с авиакомпанией
«КАТЭКАВИА».
Желаем Вам всего доброго. До свидания
Благодарю за внимание.
Дополнительная информация
Т АК.024-14
After landing
Ladies and Gentlemen.
Welcome to _______.
The temperature is ___ degrees
Centigrade below (above) zero.
The local time is _____ a.m. /p.m.
For your comfort and safety, |
please remain seated
until the aircraft comes to a complete
stop.
We will invite you to the exit.
Before you leave the aircraft/
please ensure
that you have all the personal belongings
with you.
Please, watch you steps going out.
If you have any questions, please,
address to an airport representative.
Our flight is over.
Thank
you
for
flying
with
“KATEKAVIA”
And we wish you pleasant stay in
______ .
Thank you for your attention and good
bye.
For more information
Вызов пассажира
Call the passenger
Прошу внимания, уважаемые пассажиры Ladies and Gentlemen.
Пассажир __ просим Вас обратиться к May we have your attention please?
бортпроводникам.
Would Mr./Miss/Mrs.… contact
one of our cabin attendants
Благодарю за внимание.
Thank you for your attention.
О курении.
Remind you that this is a no-smoking
(в случае если пассажиры курят)
flight.
Уважаемые пассажиры.
На борту нашего самолета действует запрет Ladies and Gentlemen.
на курение, это соответствует требованиям We once again remind you
по безопасности полетов
that this is a no-smoking flight.
This regulation was taken in accordance
Пожалуйста, соблюдайте наши правила.
with safety reasons on board.
Благодарю за внимание.
You should observe this regulation.
Thank you for your attention.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 45
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Турбулентность .
Уважаемые пассажиры!
Наш
самолет
находится
в
зоне
турбулентности/сильной турбулентности.
Займите свои места и застегните ремни
безопасности.
При турбулентности – задержка или
прерванное обслуживание
Уважаемые пассажиры!
Из-за
турбулентности
/сильной
турбулентности (выбрать необходимое):
- мы не можем начать обслуживание сейчас
- мы вынуждены прекратить обслуживание.
Благодарим за внимание.
Оказание медицинской помощи
Прошу внимания, уважаемые Дамы и
Господа.
Если на борту самолёта есть медицинский
работник,
пожалуйста,
обратитесь
к
бортпроводнику.
Благодарю за внимание.
Заполнение иммиграционных карт
(при следовании из России)
Уважаемые пассажиры!
Для
более
быстрого
прохождения
паспортного контроля в аэропорту __
просим Вас заполнить иммиграционные
карты в течении полета.
Бортпроводники предложат Вам бланки и
окажут помощь в их заполнении.
Благодарю за внимание.
Заполнение таможенных деклараций
Уважаемые пассажиры.
Для
более
быстрого
прохождения
паспортного контроля в аэропорту __
просим
Вас
заполнить
таможенную
декларацию в течении полета.
Если Вы летите семьей, заполняется одна
Стр. 46
Т АК.024-14
Turbulence.
Ladies and Gentlemen!
Now we are in the area of turbulence.
Now we are in the area of heavy
turbulence.
Please, return to your seat
and fasten your seat belt securely.
When the turbulence – delay or
interruption of service
Ladies and Gentlemen!
Due to turbulence (heavy turbulence)
(выбрать необходимое)
- we can not begin our meal service
now.
- we have to interrupt our meal service.
Thank you for your attention.
Medical assistance
Ladies and Gentlemen.
If there is a doctor or nurse
on board the aircraft,
would you please
make yourself known
to one of our cabin attendants.
Thank you for your attention.
Filling in the immigration cards
Ladies and Gentlemen.
In an effort to speed up
airport passport control, we suggest
that you fill the immigration cards in
during the flight.
Cabin attendants will pass
along the cabin with the forms
and assist in any possible way.
Please keep them with your passport.
Thank you for your attention.
Filling in the Customs Declaration
Ladies and Gentlemen.
In an effort to speed up
airport Customs control, we suggest
that you fill the Customs declaration in
during the flight.
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
декларация.
Бортпроводники предложат Вам бланки и
окажут помощь в их заполнении.
Благодарю за внимание.
Заполнение миграционных карт
(при следовании в Россию)
Уважаемые пассажиры.
Для
более
быстрого
прохождения
паспортного контроля в аэропорту __
просим Вас заполнить миграционные карты
в течении полета.
Бланки миграционных карт заполняют
пассажиры, не имеющие Российского
гражданства.
Бортпроводники предложат Вам бланки и
окажут помощь в их заполнении.
Благодарю за внимание.
Т АК.024-14
If you are flying with the family,
Fill in with one declaration.
Cabin attendants will pass
along the cabin with the forms
and assist in any possible way.
Thank you for your attention.
Filling in the migration cards
Ladies and Gentlemen.
In an effort to speed up
airport passport control, we suggest
that you fill the migration cards in
during the flight.
The forms are filled in with passengers,
who have no Russian citizenship.
Cabin attendants will pass
along the cabin with the forms
and assist in any possible way.
Thank you for your attention.
ИНФОРМАЦИИ В СЛУЧАЕ
АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ
INFORMATION IN CASE OF
EMERGENCY
ПОЖАР
Внимание!
Пожар в пассажирской кабине, (задымление
пассажирской кабины).
Всем оставаться на своих местах.
Закрыть нос и рот носовым платком или
подголовником.
Наклонитесь вниз.
Сохраняйте спокойствие.
Повторяю: всем оставаться на своих местах.
Ситуация под контролем.
РАЗГЕРМЕТИЗАЦИЯ КАБИНЫ
Внимание!
Разгерметизация пассажирской кабины.
Мы срочно снижаемся, через несколько
минут займем безопасную высоту.
SMOKE IN THE CABIN
Attention!
Ladies and Gentlemen.
There is smoke in the cabin.
Please remain seated.
Put any clothing over your nose and
mouth.
Lean forward.
Stay calm.
The situation is under control,
but we must ask you | to remain seated.
LOSS OF CABIN PRESSURE
Attention!
Ladies and Gentleman.
Due to a loss/ of cabin pressure, /
we must descend to a safe altitude.
Подготовка к аварийной посадке
(суша, вода)
Уважаемые пассажиры! Мы начинаем
подготовку к аварийной посадке на (сушу,
воду).
Prepared by crash-landing (land,
water)
Ladies/ and Gentleman.\
We are beginning our preparation for
- emergency landing
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 47
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Работников
авиакомпаний,
пожарных,
спасателей
просим
обратиться
к
бортпроводникам.
Сохраняйте спокойствие, выполняйте наши
указания.
БОРТПРОВОДНИКАМ
ВЫБРАТЬ
И
ПЕРЕСАДИТЬ ПАССАЖИРОВ-ПОМОЩНИКОВ
Приведите спинку кресла в вертикальное
положение, уберите столик.
Снимите галстуки и расстегните воротники.
Наденьте
куртки
и
пальто
(если
необходимо).
Снимите все предметы, которые могут
нанести повреждения: очки, контактные
линзы, зубные протезы. Уберите их в
ручную кладь (между сиденьями кресел).
Уберите ручную кладь под кресло перед
вами или на верхнюю полку.
Т АК.024-14
- ditching.
Employees of airlines/, fire fighters/
and members of rescue services/
are asked to identify themselves
to the cabin attendants.\
Remain calm and follow our
instructions.
Return your seat-back and table to the
upright position
Remove neckties/ and loosen shirt
collars.\
Put on your jackets and overcoats.
Remove all objects which may cause
injury,\ such as eye glasses/, contact
lenses/, dentures\ (false teeth),
Put them in your hand luggage\
or between seat cushions.
Place your hand luggage
under the seat in front of you |
or in the overhead rack.
После посадки оставьте вещи на борту.
Застегните ремни немедленно.
For your own safety |
leave your hand luggage on board.\
Fasten your seat belts immediately
(Ан-24)
Сейчас мы покажем аварийные выходы.
Аварийные выходы расположены слева и
справа по борту:
один – в передней части самолета;
два – в средней части;
два – в хвостовой части
Встать с кресла и покинуть самолет можно
только после полной остановки самолета.
(An-24)
Now we will show the emergency exits.
Emergency exits are located on both
sides:
One - at the front on the right.
Two - in the middle
right and left.
Two -at the back
right and left.
Only when the aircraft comes to a
complete stop you should leave the
aircraft.
(An-26-100)
(Ан-26-100)
Now we will show the emergency exits.
Сейчас мы покажем аварийные выходы.
Аварийные выходы расположены слева и Emergency exits are located on both
sides:
справа по борту:
Two - at the front
right and left.
два – в передней части самолета;
Two - in the middle
right and left.
два – в средней части;
Стр. 48
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Встать с кресла и покинуть самолет можно Only when the aircraft comes to a
только после полной остановки самолета.
complete stop you should leave the
aircraft.
Безопасная поза
Safety position.
В момент аварийной посадки вы должны For the emergency landing/ditching
принять безопасную позу. Сейчас мы ее you must take a safety position.
продемонстрируем.
Now we are demonstrating it to you.
По команде «внимание посадка», я When you hear the command “Brace…
повторяю, «внимание посадка», примите brace” take a safety position.
безопасную позу.
Положите голову на колени.
Place your head on your knees.
Обхватите ноги под коленями и крепко Cross your arms under your thighs
держите.
and hold tightly.
Если для этой позы мало места, толкните If there is not enough room to take this
спинку кресла перед вами.
position, push the backrest of the seat in
front of you forward.
Положите на нее скрещенные руки, плотно Fold your arms,
прижмитесь лбом к рукам, ступни врозь.
place them on the backrest in front of
you
and press your forehead firmly
Оставайтесь в безопасной позе до полной against your arms. Keep feet apart.
остановки самолета.
Stay in a safety position until the aircraft
comes to a complete stop
Внимание! Внимание!
ATTENTION! ATTENTION!
Оставайтесь на своих местах до полной Do not leave your seat until the aircraft
остановки самолета и по команде экипажа comes to a complete stop
отстегните ремни и бегите быстрее к and after crew command
ближайшему выходу.
unfasten seat belts
and run faster to the nearest exit.
Безопасную позу для детей (до 2 лет) мы Safety position for children under two
объясним индивидуально.
years.
 Усадите ребенка на колени
 Knees together, feet apart
 Поставьте колени вместе, ступни врозь;
 Put the child on the back on your lap|
–
 Положите ребенка на спину на
legs to the aisle.
ваши колени ногами к проходу
 Support the child’s head with one
 Одной рукой поддерживайте
arm.
голову ребенка и прижмите ее к себе
 Fix the child’s legs with another arm.
 Наклонитесь над ребенком;
 Lean forward over the child.
 Другой рукой одновременно
--------------------------фиксируйте колени ребенка и свою голову
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 49
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Приложение 3
ЗО-СЕКУНДНЫЙ НАСТРОЙ
Взлет / посадка над сушей
1. НА КАКОМ ТИПЕ ВС Я ВЫПОЛНЯЮ ПОЛЕТ?
2. ЗА КАКУЮ ДВЕРЬ Я ОТВЕЧАЮ?
3. КАКОВА МОЯ БЕЗОПАСНАЯ ПОЗА?
4. ГДЕ ПРОИСХОДИТ ВЗЛЕТ/ПОСАДКА?
6. КАКИЕ КОМАНДЫ Я ПОДАЮ ПАССАЖИРАМ?
7. ЧТО СДЕЛАТЬ ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ ДВЕРИ?
8. КАК ОТКРЫВАЕТСЯ МОЯ ДВЕРЬ?
9. КАКИХ ПАССАЖИРОВ Я ВЫБЕРУ В ПОМОЩНИКИ?
10.КАКИЕ ИНСТРУКЦИИ Я ДАМ ПАССАЖИРАМ- ПОМОЩНИКАМ?
11.КАКОЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ НЕОБХОДИМО ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ
ЭВАКУАЦИИ?
12. КАКОВЫ МОИ ОБЯЗАННОСТИ ПОСЛЕ ЭВАКУАЦИИ?
13. КАКОВЫ МОИ ОБЯЗАННОСТИ ВНЕ САМОЛЕТА?
Взлет / посадка над водой
1. НА КАКОМ ТИПЕ ВС Я ВЫПОЛНЯЮ ПОЛЕТ?
2. ЗА КАКУЮ ДВЕРЬ Я ОТВЕЧАЮ?
3. КАКОВА МОЯ БЕЗОПАСНАЯ ПОЗА?
4. ГДЕ ПРОИСХОДИТ ВЗЛЕТ/ПОСАДКА?
5. КАКИЕ ПУТИ ЭВАКУАЦИИ ЯВЛЯЮТСЯ ОСНОВНЫМИ В СЛУЧАЕ ПОСАДКИ НА ВОДУ?
6. КАКИЕ КОМАНДЫ Я ПОДАЮ ПАССАЖИРАМ?
7. ЧТО СДЕЛАТЬ ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ ДВЕРИ?
8. КАК ОТКРЫВАЕТСЯ МОЯ ДВЕРЬ?
9. КАКИХ ПАССАЖИРОВ Я ВЫБЕРУ В ПОМОЩНИКИ?
10.КАКИЕ ИНСТРУКЦИИ Я ДАМ ПАССАЖИРАМ- ПОМОЩНИКАМ?
11.КАКОЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ НЕОБХОДИМО ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ
ЭВАКУАЦИИ?
12. КАКОВЫ МОИ ОБЯЗАННОСТИ ПОСЛЕ ЭВАКУАЦИИ НА ПЛОТУ?
Стр. 50
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Приложение 4
Команды летного экипажа и бортпроводника.
Команды летного экипажа
1. «Бортпроводник в кабину» («PURSER TO THE COCKPIT») – звучит в воздухе. Она
означает, что в полете произошли события, которые могут повлиять на безопасность полета и
привести к аварийной посадке, эвакуации пассажиров и имеется достаточно времени, чтобы
подготовить пассажирскую кабину к аварийной посадке и при занятии безопасной высоты при
разгерметизации.
2. «Внимание посадка» («ATTENTION LANDING») - означает, что пассажирам и
бортпроводникам необходимо принять безопасную позу. Летный экипаж дает команду по СГУ
непосредственно перед посадкой (за 30 сек). Бортпроводники должны подать команды
пассажирам.
3. «Эвакуация пассажиров» ( «PASSENGERS EVACUATION!») – звучит на земле.
4. «Отмена тревоги» («CANCEL ALERT») – эта команда означает отмену тревоги.
Бортпроводники действуют в соответствии с инструкциями летного экипажа.
Команды бортпроводника
Подготовленная аварийная посадка на сушу.
РАСТЕГНУТЬ РЕМНИ!
SEAT BELTS OFF!
ОСТАВИТЬ ВСЕ!
LEAVE EVERITHING!
НА ВЫХОД!
GET OUT!
(Первым двум пассажирам, прибывшим к аварийному выходу)
КО МНЕ!
ПРЫГАЙТЕ!
ОСТАВАЙТЕСЬ У ВЫХОДА!
ПОМОГАЙТЕ ПАССАЖИРАМ!
ОТСЫЛАЙТЕ ИХ ОТ САМОЛЕТА!
COME THIS WAY!
JUMP!
STAY AT THE EXIT!
HELP OTHER PASSENGERS!
SEND THEM AWAY!
Остальным пассажирам
КО МНЕ!
COME THIS WAY!
ПРЫГАЙТЕ!
JUMP!
УБЕГАЙТЕ!
RUN AWAY!
Если выход заблокирован
ВЫХОД ЗАБЛОКИРОВАН!
EXIT BLOCKED!
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДРУГОЙ ВЫХОД!
USE ANOTHER EXIT!
РАССТЕГНУТЬ РЕМНИ!
Подготовленная аварийная посадка на воду.
SEATBELTS OFF!
ОСТАВИТЬ ВСЕ!
LEAVE EVERITHING!
НА ВЫХОД!
GET OUT!
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 51
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
При использовании плотов
КО МНЕ!
COME THIS WAY!
САДИТЕСЬ
НАДУЙТЕ ЖИЛЕТ!
SIT DOWN IN THE RAFT !
INFLATE YOUR LIFE VEST!
При отсутствии плотов
КО МНЕ!
COME THIS WAY!
НАДУЙТЕ ЖИЛЕТ!
INFLATE YOUR LIFE VEST!
ПРЫГАЙТЕ В ВОДУ!
JUMP TO THE WATER!
ПЛЫВИТЕ!
SWIM AWAY!
Неподготовленная аварийная посадка на сушу, воду перед посадкой
ГОЛОВУ ВНИЗ! ГОЛОВУ ВНИЗ!
HEAD DOWN! HEAD DOWN!
Неподготовленная аварийная посадка на воду.
РАССТЕГНУТЬ РЕМНИ!
SEATBELTS OFF!
НАДЕТЬ ЖИЛЕТ!
PUT ON YOUR LIFEVEST!
ОСТАВИТЬ ВСЕ!
LEAVE EVERITHING!
НА ВЫХОД!
GET OUT!
КО МНЕ!
COME THIS WAY!
НАДУТЬ ЖИЛЕТ!
INFLATE YOUR LIFE VEST!
ПРЫГАЙТЕ В ВОДУ!
JUMP TO THE WATER!
ПЛЫВИТЕ!
SWIM AWAY!
Разгерметизация
ЗАСТЕГНУТЬ РЕМНИ !
FASTEN SEAT-BELTS!
СОХРАНЯТЬ СПОКОЙСТВИЕ!
STAY CALM!
Стр. 52
Изм. № 0
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Приложение 5
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДГОТОВКЕ ПАССАЖИРСКОЙ КАБИНЫ К
АВАРИЙНОЙ ПОСАДКЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДГОТОВКЕ ПАССАЖИРСКОЙ КАБИНЫ
К АВАРИЙНОЙ ПОСАДКЕ
Информация бортпроводнику №1 о характере аварии экипаж
Освещение пассажирских салонов
полное
Информация для пассажиров
КВС / бортпроводник
Рабочие зоны
подготовить
Пассажиры- помощники
выявить, пересадить
ПОДГОТОВКА ПАССАЖИРОВ
проводить последовательно
Спинки кресел / столики
вертикально / убрать
Подлокотники
опустить
Шторы на иллюминаторах
открыть
Воротники / галстуки
расстегнуть / снять
Верхняя одежда, если нужно
надеть
Колющие / режущие предметы
убрать
в
ручную
кладь
/
карман
впереди стоящего кресла
Ручная кладь (остается на борту )
под кресло впереди / на полку
Багажные полки
проверить
Обувь на высоких каблуках
снять, убрать
Ремни безопасности
застегнуть
Безопасная поза
описать / показать
Безопасная поза для детей
объяснить индивидуально
Команда «Сгруппироваться!»
объяснить смысл
Несколько ударов при посадке
предупредить
Аварийные выходы
расположение
Эвакуация
объяснить
Инструкции по безопасности
напомнить
Пассажиры - помощники
инструктировать
Последняя проверка готовности
провести
Форменная одежда
полная
Значки, ручки
убрать
Фонарики
иметь
АСС
доступно
Места б/проводников
занять
Освещение
только дежурное
ПОДГОТОВКА ПАССАЖИРОВ-ПОМОЩНИКОВ
Инструктаж пассажиров-помощников строится по схеме: Когда? Что? Повтори!
Когда пассажир-помощник открывает ав. выход?
Как пассажир-помощник открывает ав.
выход?
1. Оценить обстановку снаружи.
1. После полной остановки самолета
2. Обеспечить собственную безопасность,
2. если б/пр. не может выполнить своих
обязанностей
.
Редакция 18.08.2014
3. Открыть ав. выход (объяснить, как
это сделать)
4. Если необходимо, блокировать выход
и перенаправить пассажиров
5. Помочь раненым пассажирам,
6. Пассажир- помощник должен
повторить все перечисленные действия.
Изм. № 0
Стр. 53
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Приложение 6
Схема действий бортпроводника при разгерметизации.
Медленная декомпрессия
Обнаружение признаков
разгерметизации (свист,
шипение)
Пассажиры в опасной зоне
Нуждающиеся пассажирыоказать помощь
Сообщить КВС
Бортпроводник
Пересадить
Бортпроводник
Выполнить (кислород)
Бортпроводник
Быстрая декомпрессия
Занять место, застегнуть ремни
безопасности ( закрепиться на
полу)
Команды пассажирам
Выполнить
Бортпроводник
Застегнуть ремни ! Fasten seatbelts!
Сохранять спокойствие!
Stay calm!
КРИКНУТЬ!
Выполнить
Бортпроводник
Надеть кислородную маску
( по возможности)
Достижение безопасной
Бортпроводник в кабину!
высоты (дать команду)
Purse to the cockpit!
Оказать помощь нуждающимся
пассажирам.
Стр. 54
Изм. № 0
Бортпроводник
КВС
Бортпроводник
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
Приложение 7
СХЕМА ДЕЙСТВИЯ БОРТПРОВОДНИКА ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ВЗРЫВНОГО
УСТРОЙСТВА.
Пассажиры, находящие рядом
с ВУ
ВУ
Закрепленное ВУ
Пересадить
Бортпроводник
Закрепить, чтобы не двигалось.
Оповестить экипаж
Бортпроводник
Бортпроводник
Приготовления наименее опасного места для размещения.
Пассажиры, сидящие в зоне
двери локации ВУ
Кислородные приборы,
огнетушители из зоны локации
ВУ
Ручная кладь, используемая
как платформа и
поглощающий материал
Ручная кладь у двери на
высоту середины двери
Увлажненный материал не
менее 25 см
Полиэтилен
Пледы, ручная кладь,
используемые в качестве
верхнего слоя
Распоряжения КВС о
перемещении ВУ
Пересадить
Бортпроводник
Убрать
Бортпроводник
Собрать
Бортпроводник
Сложить
Бортпроводник
Сложить
Бортпроводник
Положить
Собрать
Бортпроводник
Бортпроводник
Получить
Бортпроводник
Перемещение ВУ (только по указанию КВС).
Перед тем, как поднять ВУ:
проверить, не привязано ли ВУ
к полу (например, проведя
инструкцией по безопасности
под ВУ)
Перенести ВУ
Закрепить ВУ клейкой лентой
(например из аптечки)
Слой мягкой ручной клади до
потолка
Доклад КВС
Подготовить пассажиров к
аварийной посадке
Редакция 18.08.2014
Выполнить
Бортпроводник
Выполнить
Выполнить
Бортпроводник
Бортпроводник
Сложить
Бортпроводник
Произвести
Выполнить
Бортпроводник
Бортпроводник
Изм. № 0
Стр. 55
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
№ п/п
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
Стр. 56
ЛИСТ ОЗНАКОМЛЕНИЯ
Фамилия, инициалы
Подпись
Изм. № 0
Т АК.024-14
Дата
Редакция 18.08.2014
Технология работы бортпроводника на самолете Ан-24,
Ан-26-100.
Т АК.024-14
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
Редакция 18.08.2014
Изм. № 0
Стр. 57
Download