Uploaded by Роман А

Инструкция по эксплуатации BPK-65

advertisement
Инструкция по эксплуатации
И Н С Т Р У К ЦИ Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И
ПРОФИЛЕГИБОЧНЫЙ СТАНОК
МОДЕЛЬ BPK 65
Профилегибочный станок BPK 65
1
Инструкция по эксплуатации
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
НАИМЕНОВАНИЕ:
АДРЕСС:
ТЕЛЕФОН:
Имя и адрес
Уполномоченный составить
технический файл:
Мы нижеподписавшийся заявляет, что описанные продукты соответствуют основным
требованиям нижеприведенных стандартов на основании Директивы по машинному
оборудованию 2006/42 / EU, Директивы по низковольтному оборудованию 2014/35 / EU,
Директивы по электромагнитной совместимости 2014/30 / EU.
Оборудование, указанное ниже, было подвергнуто внутренним производственным
проверкам с мониторингом окончательной оценки со стороны
МАШИНАE ОПИСАНИЕ:
Гидравлический профилегибочный и трубогибочный станок
МОДЕЛЬ: БПК-65
ПРИЛОЖЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДИРЕКТИВЫ:
2006/42 / ЕС ДИРЕКТИВА ПО БЕЗОПАСНОСТИ МАШИН
2014/35 / ЕС ДИРЕКТИВА ПО НИЗКОВОЛЬТНОМУ НАПРЯЖЕНИЮ
2014/30 / ЕС ДИРЕКТИВА ПО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ
ПОЛОЖЕНИЯ:
EN ISO 12100: 2010; EN ISO 13849-1: 2015; EN ISO 13855: 2010; EN ISO 13857: 2008; EN
ISO 13850: 2015; EN 60204-1: 2006 / A1: 2009 / AC: 2010; EN 61000-6-2: 2005; EN 610006-4: 2007 / A1: 2011; EN ISO 11202: 2010
ПОДПИСЬ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
МЕСТО / ДАТА:
ПОДПИСЬ
Профилегибочный станок BPK 65
2
Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
Вступление
6
Общие условия гарантии
7
Безопасность
8
Опасные зоны вокруг машины
9
Перемещение
10
Распаковка
11
Фундамент и основные размеры машины
12
Эксплуатация в горизонтальном положении
13
Технические характеристики
14
Управление машиной
17
Стандартное оборудование
18
Операции гибки
19
Примеры использования роликов
21
Техобслуживание и смазка
26
Рекомендуемые масла и смазка
29
Главный привод
30
Стандартные ролики
33
Основные элементы машины
35
Профилегибочный станок BPK 65
3
Инструкция по эксплуатации
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Профилегибочный станок BPK 65
4
Инструкция по эксплуатации
Вступление
Благодарим вас за выбор данного станка для обработки листового и
металлообрабатывающего оборудования. Мы рады видеть вас в нашем длинном списке
довольных клиентов по всему миру.
Это руководство пользователя предназначено исключительно для вашей
безопасности и важно для долгого срока службы машины. Если вы будете в курсе
нашего Руководства, вы сможете управлять своей машиной плавно и безопасно.
Помните, что машина спроектирована так, чтобы обеспечивать максимальную
безопасность и эффективную работу.
В этом Руководстве вы можете найти инструкции и информацию о:





Правильная установка станка
Описание функциональных частей станка
Настройки и пусконаладочные работы
Правильное стандартное и плановое обслуживание
Правила техники безопасности и предотвращения несчастных случаев.
Ниже указаны обозначения возможных
рисков, связанных с работой машины, и
они отмечены следующим образом:
ВНИМАНИЕ: при несоблюдении инструкций присутствуют риски
аварии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: вероятные повреждения машины или оборудования в
случае несоблюдения инструкций.
ЗАМЕТКА: это дает полезную информацию.
ВАЖНО, необходимо, чтобы оператор прочитал и понял все что написано в
данном руководстве,
ВНИМАНИЕ: следуйте указаниям в данном Руководстве, перед началом работы на машине и перед
любыми действиями на машине
Профилегибочный станок BPK 65
5
Инструкция по эксплуатации
На всех этапах установки, эксплуатации и технического обслуживания безопасность
должна быть вашей первой заботой о защите себя, других пользователей и обслуживания
машины.
В случае какой-либо неисправности сначала обратитесь к этому руководству, а затем,
если решение не может быть найдено, обратитесь в первую очередь к дистрибьютору, у
которого вы приобрели наш продукт. Не забудьте сообщить модель и серийный номер машины и
номера любой запасной части, это необходимо для определения какой-либо проблемы. Убедитесь,
что у вас есть серийный номер и год выпуска машины.
Наш технический персонал сделает все возможное, чтобы помочь вам наиболее удобным
способом.
Транспортировка
Сразу после получения машины проверьте наличие видимых повреждений при
транспортировке. Если есть какие-либо видимые повреждения; немедленно сообщите об этом
транспортной компании и, конечно же, нам или вашему поставщику.
Удалите все защитную упаковку машины и внимательно прочтите инструкции в
соответствующих главах данного Руководства, чтобы установить машину. Если машина
была повреждена во время транспортировки, немедленно сделайте несколько фотографий для
страховой компании.
Соблюдайте меры предосторожности при загрузке / разгрузке или перемещении
машины, чтобы избежать травмы. См. Также соответствующую главу данного руководства,
чтобы узнать, как необходимо перемещать машину.
Электрическая информация
Всю необходимую процедуру подключения можно найти в данном Руководстве. Не
пытайтесь подключить машину до тех пор, пока не прочтете эти процедуры и полностью не
поймете их. При любых непонятных процедурах (действиях) свяжитесь с нами или с любым из
наших дистрибьюторов.
Машина должна подключаться квалифицированным персоналом (электриком).
Поскольку, как мы разъяснили в «общих условиях гарантии», ни при каких обстоятельствах не
допускаются ошибки при установке, одной из которых является электрическое подключение.
Ошибка при подключении автоматически снимает все гарантийные обязательства.
Всегда отключайте питание перед подключением или отключением машины.
Обслуживание
Наша машина разработана и произведена для эффективной и бесперебойной работы.
Для этого вам также следует проявлять осторожность при работе на машине. Относитесь
к разделам «Техническое обслуживание» ответственно, чтобы максимально продлить срок
службы вашей машины. При необходимости старайтесь использовать оригинальные запасные
части и, самое главное, не перегружайте машину и не вносите никаких несанкционированных
модификаций.
Безопасность
Примите все возможные меры, чтобы избежать травм при использовании машины.
Помните о защите людей, находящихся рядом с машиной. См. Инструкции по технике
безопасности.
Профилегибочный станок BPK 65
6
Инструкция по эксплуатации
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
 На вашу машину распространяется гарантия производителя сроком на 12 месяцев с даты
покупки в отношении производственных дефектов. Гарантийный срок не превышает 18 месяцев
со дня доставки с завода производителя.
 Гарантия покрывает только производственные дефектные детали и / или компоненты, которые
отмечены как «дефектные» техническим специалистом производителя или техническим
специалистом агента, и о них необходимо сообщить нам в письменной форме по факсу или
электронной почте.
 Производитель несет ответственность только за бесплатные запасные части и не несет
ответственности за какие-либо потери и затраты.
 Конечный пользователь должен оплатить импортные и таможенные сборы за поставку
дефектных деталей / запчастей.
 Если требуется командировка (присутствие) технического специалиста, мы не берем плату за
выполнение работ связанных с гарантией, но заказчик должен оплатить все дорожные расходы и
расходы на проживание.
 Претензия по гарантии не освобождает Заказчика от платежных обязательств.
 Клиент не может требовать возмещения ущерба или требовать возмещения затрат, а также
не имеет права продлевать или задерживать платежные обязательства, а также отменять
заказ и требовать возмещать свои убытки, поскольку гарантия дается на дефектные части
машины, а не на работу оборудования.
Примечание: Во всех претензиях по гарантии должны быть указаны модель, серийный
номер и год изготовления машины.
Профилегибочный станок BPK 65
7
Инструкция по эксплуатации
БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Принадлежности для обеспечения безопасности машины и правила предотвращения
несчастных случаев
 Машина снабжена кожухами для защиты всех шестерен. Но некоторые подвижные части изза их формы и необходимостью работой с заготовкой (гибка) не могут быть защищены
кожухами. В этом случае безопасность гарантируется использованием средств защиты и
контроля непосредственно оператором - «присутствия человека».
 Управление машиной осуществляется с помощью нажимаемых ногами кнопок на нижней
стороне мобильного устройства. Во время работы необходимо всегда соблюдать указанное
безопасное расстояние.
 В верхней части мобильной панели управления есть красная аварийная кнопка в виде гриба,
которая останавливает все действия машины, отключая электропитание рабочих органов до
тех пор, пока она не будет отпущена (отжата). В случае возникновения чрезвычайной
ситуации сразу нажмите эту кнопку.
 Всем другим лицам, за исключением квалифицированного и хорошо обученного оператора,
должно быть не разрешено использовать машину и находиться в рабочей зоне машины.
 Любые поврежденные или дефектные соединения с различными источниками энергии необходимо
заменить.
 Все вмешательства, касающиеся установки, запуска, смены оборудования, использования,
изменения способа использования и эксплуатации, регулярного технического обслуживания,
осмотра и периодического обслуживания, могут выполняться только после отключения
машины в соответствии с соответствующей главой данного руководства.
 По поводу любого вмешательства, связанного с изменением режима использования машины,
обращайтесь Şahinler Metal Mak. End. A.Ş. Все действия и изменения возможны только с их
письменного разрешения (одобрения).
2. Неправильные условия эксплуатации
Чтобы избежать неправильных условий работы, ниже перечислены несколько рекомендаций
для оператора. Также не забывайте, что эту машину можно использовать только в условиях,
описанных в данном руководстве по эксплуатации и техническому обслуживанию.
 Перед подключением машины дважды проверьте электрические соединения, внимательно
прочтите инструкцию. Ведь почти 65% отчетов о сбоях, которые мы получаем, основаны
либо с неправильным электрическим подключением, либо использовании машины в нарушение
Инструкции по эксплуатации.
 Избегайте приближения людей к оператору во время работы машины.
 Загрузка и разгрузка материала должна производиться в соответствии с инструкциями данного
руководства.
 В процессе гибки не держите материал рукой.
 Никогда не надевайте одежду со свободным кроем, не носите предметы и одежду которые
могут попасть в движущиеся части машины. Например такие как: длинные распущенные
волосы, ожерелья, кольца и т. д.
 Всегда используйте только разрешенные материалы, в качестве эксплуатационных материалов.
 Никогда не запускайте машину без предохранительных устройств.
 Не забирайтесь на машину.
 Если заказчик хочет установить на машину HPK 65 оборудование, которое не было
поставлено нами, необходимо проверить соблюдение описанных здесь условий безопасности.
 Машину нельзя устанавливать и использовать в агрессивных средах.
 Машиной всегда должен управлять один квалифицированный оператор, обладающий
необходимыми знаниями для правильного использования этой машины.
Профилегибочный станок BPK 65
8
Инструкция по эксплуатации
ОПАСНЫЕ ЗОНЫ ВОКРУГ МАШИНЫ
A - Внутри машины, где расположены гидравлическая и силовая системы.
B- Основная рабочая зона станка вокруг движущихся органов (валки, поддержки и т.д.).
C- Электрический шкаф сбоку машины.
Предупреждение:
ОПАСНЫЕ ТРАВМЫ
НИКОГДА ЛЮБАЯ ЧАСТЬ ВАШЕГО ТЕЛА И/ИЛИ ОДЕЖДЫ НЕ ДОЛЖНА
ПОПАСТЬ В ОБЛАСТИ, УКАЗАННЫЕ НИЖЕ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ МАШИНЫ.
Профилегибочный станок BPK 65
9
Инструкция по эксплуатации
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ПОДЪЕМ / ОПУСКАНИЕ МАШИНЫ
Вес машины примерно 1000 кг. Используйте необходимые подъемные механизмы и
стропа для перемещения машины, как показано ниже. Будьте особенно осторожны при
подъеме и перемещении. При необходимости проконсультируйтесь со специализированными
компаниями (такелажные компании).
Профилегибочный станок BPK 65
10
Инструкция по эксплуатации
РАСПОКОВКА МАШИНЫ
Если на машине есть какие-либо видимые повреждения, сразу же при получении
машины информирует дилера или производителя. Также никогда не забывайте
указывать видимые повреждения в транспортных документах.
Упаковочный материал полностью безопасен и не содержит экологически опасных
элементов. Однако их следует хранить в недоступном для детей месте, так как
некоторые нейлоновые изделия в упаковке могут вызвать удушье при использовании в
качестве игрушки и т. д.
Профилегибочный станок BPK 65
11
Инструкция по эксплуатации
ФУНДАМЕНТ И ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ МАШИНЫ
Примечание: Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный
несоблюдение вышеуказанных спецификаций.
BPK 65
Рисунок 1
Рисунок 2
На рис. 1,2 показаны основные размеры станка. На Рисунках показана рабочая зона. Эта зона
проиллюстрирована для машины, расположенной горизонтально. Если управлять
вертикально, то границы будут такими же. Для вертикальных или горизонтальных операций
машина должна располагаться ровно, как показано на рисунке, и должна быть прикреплена к
фундаменту.
Профилегибочный станок BPK 65
12
Инструкция по эксплуатации
Примечание: машина должна стоять ровно без
явных перекосов, перед работой рекомендуется
проверить уровень машины.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ BPK 65 В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ
Перед установкой станка необходимо оставить достаточно рабочей зоны для
необходимых операций гибки, таких как извлечение цилиндрического профиля, подача
полуфабриката, гибка больших диаметров и т.д.

Чтобы установить машину горизонтально, выполните следующие
действия:
 Строп, способный выдерживать не менее 4 тонн оберните вокруг
вала верхнего валка (рис. 1).
 Медленно поднимите машину с помощью вилочного погрузчика или
крана с крюком.
 После этого медленно опустите машину.
Внимание: Не наматывайте ремень вокруг регулировочного винта верхнего
ролика, так как он может погнуться или его зубья могут быть повреждены.
Профилегибочный станок BPK 65
13
Инструкция по эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ BPK 65
Как превосходная модель в своем классе, BPK 65 имеет мощный двигатель и
малошумный редуктор, обеспечивающий легкость гибки на машине. Цифровые индикаторы на
нижних валках обеспечивают более высокую точность и эффективность работы. Используя
передвижную панель управления, вы можете легко и безопасно сгибать необходимые
материалы. Общая техническая информация о BPK 65 представлена ниже.
МОДЕЛЬ: BPK 65
Диаметр вала
Диаметр ролика
Скорость прокатки
Мощность двигателя
Масса
Длина
Ширина
Высота
мм
мм
м/мин
кВт
кг.
мм
мм
мм
50
180
5
3
1000
820
645
1045
Стандартная комплектация










Три приводных вала
Стальная конструкция рамы
Валы валков изготовлены из специальной стали.
Валки закалены и отшлифованы.
Горизонтальное и вертикальное рабочее положение
Стандартные ролики
Мобильная панель управления
3-осевая механическая боковая угловая направляющая
Руководство пользователя
 Цифровая индикация боковых валов
Профилегибочный станок BPK 65
14
Инструкция по эксплуатации
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Примечание: Размеры машины приблизительны
БЕЗОПАСНОСТЬ
 Кнопка аварийной остановки на пульте управления
 Знаки ОПАСНОСТИ на машине
 Защита от перегрузки - выключатель

Предохранитель от основного источника питания.
Примечание:
Из-за различных правил техники безопасности представленные здесь
технические характеристики могут изменяться от страны к стране без
предварительного уведомления.
Вышеуказанные размеры и другие характеристики также могут
измениться без предварительного уведомления.
Профилегибочный станок BPK 65
15
Инструкция по эксплуатации
Примечание: обратите внимание, что не все заготовки и материалы, а также трубы не
могут быть обработаны (изготовлены) на стандартных роликах. Для работы с такими
заготовками нужны специальные ролики. Пожалуйста проверти и приобретите
специальных ролики для данных материалов при необходимости.
СПРАВОЧНАЯ ТАБЛИЦА ВОЗМОЖНОСТЕЙ ДЛЯ МОДЕЛИ BPK 65
Профилегибочный станок BPK 65
16
Инструкция по эксплуатации
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ
Передвижная панель управления — это ваш интерфейс управления машиной, и ею очень
легко управлять.
Функции кнопок на Панели управления:
1. Ключевой переключатель включения питания - Ключ безопасности. Когда машина
не используется, извлеките ключ, чтобы избежать несанкционированного
использования.
2. Кнопка вращения валов. - Вправо
3. Левый нижний вал - Вверх и вниз
4. Индикатор включения. – Когда индикатор горит это означает, что главный выключатель
питания машины включен и готов к запуску.
5. Аварийная остановка.
6. Кнопка "Пуск". - Для запуска гидравлического насоса и всех функций машины
7. Кнопка остановки - Остановить гидравлический насос и все функции машины
8. Кнопка вращения валов. - Влево
9. Правый нижний вал - Вверх и вниз
10. Цифровые дисплеи- Индикация положения нижних валов
А. Левый вал
B. Правый вал
С. Верхний вал
Порядок включения
Включите главный выключатель на электрической панели машины.
Включите главный переключатель питания (№ 1).
Убедитесь, что аварийная кнопка (№ 5) отпущена (отжата).
Нажмите кнопку пуска (№6).
Вы должны услышать активацию гидравлической системы.
ВНИМАНИЕ Проверьте правильность вращения главного двигателя.
Если двигатель вращается против часовой стрелки немедленно остановите
машину и поменяйте местами две фазы электропитания.
Попробуйте переместить / повращать валы (№ 2, 3, 8 ,9).
Если все работает правильно, можно приступать к работе.
Профилегибочный станок BPK 65
17
Инструкция по эксплуатации
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ BPK 65
РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЯЮЩИХ РОЛИКОВ
Направляющие ролики очень важны для машины, поскольку они напрямую влияют на
результат любой гибки, чтобы быть плавными и точными.
В этой системе есть движения по трем осям
Y - вертикальное перемещение
X - горизонтальное перемещение
Z - Радиальное перемещение
изображение (Руководство по механике) ниже, чтобы понять движения осей
Y - ось
Вверх вниз
X - ось
Вперед назад
Z - ось
Радиальное движение
ВНИМАНИЕ:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ прикасаться какими-либо частями тела на направляющие роликов во
время их регулировки.
Будьте осторожны с другими людьми вокруг машины, которым может угрожать
опасность во время регулировки.
Профилегибочный станок BPK 65
18
Инструкция по эксплуатации
ОПЕРАЦИЙ ГИБКИ
НОРМАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ГИБКИ
Вы можете подавать материал в машину с обеих сторон. Используйте пульт
управления для перемещения в нужную позицию роликов. Также отрегулируйте направляющие
ролики, чтобы добиться большей точности и лучшего результата.
Чтобы получить представление о простой гибки, можно предпринять следующие
шаги. Обратите внимание, что с опытом (оператора) вы получите лучшее качество изделий.
ВАЖНО
Если материал длинный (или прогибается), мы рекомендуем использовать устройство
поддержки / подачи материала для более высокой точности. Одного устройства подачи /
опоры на каждые 1-2 метра должно хватить.
 Поместите материал между тремя роликами так, чтобы он был параллелен земле и
касался всех трех роликов одновременно. Это положение называется нулевым
положением.
 Остальные нижние валки должны быть на одинаковом расстоянии от верхнего валка.
Это правило применяется так же для станка в вертикальном положении (рисунки 1 и 2).
.
 Поднимите один из валков в зависимости от направления прокатки. И начните вращать
валки, и когда конец материала окажется между всеми тремя валками, поднимите
другой валок и согните его в противоположном направлении.
 Следуя описанному выше шагу, вы можете сгибать его до необходимого диаметра.
 Благодаря дополнительному оборудованию (цифровой индикации) вы всегда можете
узнать точное положение валов.
СПИРАЛЬНАЯ ГИБКА
Изгибать спираль довольно сложно и требует опытный оператор. Для начала можно
предпринять следующие шаги:
.
 Поверните ролики так, чтобы они были на 3-4% меньше требуемого диаметра (Рисунок 4)
 Направляющий ролик A (рис. 5) необходимо отрегулировать до необходимого диаметра.
Профилегибочный станок BPK 65
19
Инструкция по эксплуатации
 Для расчета длины материала по полному диаметру гибки отрежьте материал из
расчета (3,14159 * диаметр). Не забудьте прибавить технологические припуска
необходимые на отрез по длине. В местах начала сгиба и окончания сгиба остаются две
прямолинейные.
 В узких спиралях, где край стремится войти внутрь спирали, используйте рычаг, чтобы
преодолеть данное сопротивление материала. (Рисунок 3)
 При изгибе дуги используйте направляющий ролик A (рис. 5), чтобы получить необходимую
чистовую дугу. Если вы изгибаете трубу, ролик A также необходимо заменить трубным
роликом.
Во время гибки тонких профилей или тонких материалов из-за большой силы изгиба на готовом
материале может возникать волна. Используйте гайку на ролике B (рис. 5), чтобы избежать этой
проблемы.
СТАНДАРТНЫЕ РОЛИКИ
С профилегибочной машиной BPK 65 поставляется один комплект стандартных
роликов. Они могут быть скомпонованы и отрегулированы в различных комбинациях, для гибки
профилей и некоторый угловых материалов.
Регулировка (положение) валов и правильное позиционирование валов имеют большое
значение для правильной и эффективной работе на машине. Ниже даны некоторые из
основных рекомендаций:
 Качество материала (предел текучести и прочности, неравномерная толщина,
эластичность материала и т.д.) Обязательно необходимо очистить выступы, ржавчину, шлак
с поверхности материала (с двух сторон), поскольку это может причинить вред даже роликам
из высокопрочной стали.
 Положение (позиционирование) материала между роликами.
 Компоновка роликов.
 Гибка материала за один или несколько проходов
 Нагрев роликов при длительной прокатки и гибки
При сгибании слишком упругого материала или при серийном производстве вы можете
заметить изменение внутреннего диаметра материала. Это связано с тем, что верхний ролик
расширяется из-за нагрева.
Эти факторы настолько важны, что, если хоть один из них будет меняться, вы уже
не сможете получить повторяемости результата.
Например: если вы хотите согнуть материал с разными пределами эластичности и
одинаковыми настройками машины, то полученный результат будет различаться для двух
разных заготовок.
Вы также получите разный результат, при гибки материала за один проход, или за
несколько проходов, т.к., в не единичном проходе предел эластичности мог измениться после
первого прохода. Данные факторы могут встречаться даже в одной группе материалов.
Ниже показана форма стандартных роликов.
Профилегибочный станок BPK 65
20
Инструкция по эксплуатации
ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РОЛИКОВ
Вы можете гнуть все виды плоских прутков простым или сложным способом, регулируя
валки по мере необходимости. Ниже приведены некоторые примеры. См. Рисунки 1-2. Поэтому
настоятельно рекомендуется использовать направляющие ролики (X). На рисунке 1 показано,
как можно скомпоновать ролики для выполнения операций гибки. Как всегда, опыт поможет
вам добиться лучших результатов.
ГИБКА ПРОФИЛЯ
Если профили имеют толстые стенки, вы можете использовать ролики, как показано на рисунках
3-4-5. Если толщина стенки мала, необходимо использовать специальную оснастку.
Гибка профилей затруднено из-за склонности материала к изгибу (рис. 6). Как
рекомендация - заполнить профиль наполнителем, который будет противостоять
изгибающим силам и поможет профилю сохранить целостность стенок. Также необходимо
отметить, что этот «наполнительный» материал должен легко удалятся после операций
гибки.
Профилегибочный станок BPK 65
21
Инструкция по эксплуатации
ГИБКА ТРУБЫ
Для разных размеров труб вам понадобится разный набор специальных роликов. Ролики должны
быть правильно установлены для получения хорошего результата. В специальных роликах, которые
вы покупаете, один из них имеет номер «1», а другие - «2». Ролики с номером «2» должны быть
установлены на нижние валы, а номер «1» - на верхний вал. Ролик №1 имеет больший диаметр. См.
Рисунок №1 ниже.
Тонкостенная труба
Толстостенная труба
ГИБКА КВАДРАТА
На Рисунке 2 показан пример расположение роликов для гибки квадратного прутка,
рекомендуемого для больших размеров.
На рисунке 3 показан пример расположение роликов для квадратов малых размеров.
ГИБКА КРУГА
На рисунке 4 показано рекомендуемое расположение роликов для гибки круглых прутков малого
диаметра.
На рисунке 5 показано рекомендуемое расположение роликов для гибки круглых прутков большого
диаметра.
Профилегибочный станок BPK 65
22
Инструкция по эксплуатации
ГИБКА С БОКОВЫМИ НАПРАВЛЯЮЩИМИ (ПОЛКОЙ ВНУТРЬ)
Расположение роликов для гибки уголка полкой внутрь, показано на рисунке 1. Фланец
безопасности верхнего ролика НЕ должен быть слишком тугим, иначе материал будет иметь
волну. Радиальные (Y), и осевые (X) ролики боковой направляющей должны касаться края
материала. (рис. 2). Отрегулируйте положение роликов так, чтобы диаметр был на 5% меньше
необходимого диаметра. Это необходимо для того, чтобы концы материала встретились в
конце гибки по полному кругу. Радиальный ролик (Y) должен давить на материал на всех этапах
изгиба. (рис. 3) осевые ролики (X) должны использоваться для корректировки направления
подачи. Если материал стремится к машине, осевые ролики (X) необходимо поджать сильнее.
Если материал имеет тенденцию отклоняться от машины, то один из осевых роликов (X)
давить слишком сильно. Это должно облегчить Вам гибку.
Рисунок-1 — это исходное положение для гибки материала полкой внутрь. Несмотря на то,
что вы можете сгибать материалов с полкой внутрь с помощью стандартных роликов, мы
рекомендуем вам использовать специальные ролики для серийных работ.
ГИБКА С БОКОВЫМИ НАПРАВЛЯЮЩИМИ (ПОЛКОЙ НАРУЖУ)
Рекомендуется расположить, как показано на рисунке 6, чтобы начать гибку полкой наружу.
Расстояние между секциями (L на рисунке 6) должно быть примерно на 10% больше, чем сам
материал. Отрегулируйте положение роликов так, чтобы диаметр был на 5% меньше
необходимого. Это необходимо, чтобы концы материала встретились в конце гибки по полному
кругу. Радиальный ролик (Y) должен прижимать материал на всех этапах гибки. (Рис. 7 и 8)
Осевые ролики (X) должны использоваться для корректировки направления подачи. Если материал
стремится к машине, осевые ролики (X) необходимо поджать сильнее. Если материал имеет
тенденцию отклоняться - в этом случае один из осевых роликов (X) прижат слишком сильно.
Пример показан на Рисунке 8.
Профилегибочный станок BPK 65
23
Инструкция по эксплуатации
Т – ПРОФИЛЬ
Рисунок 1 Т-образный профиль гибка полкой внутрь / наружу
Рисунок 2 Т-образный профиль гибка полкой внутрь / наружу со специальными роликами
Несмотря на то, что вы можете гнуть Т-профиль с помощью стандартных
роликов, мы рекомендуем вам специальные ролики для работы с такими
профилями.
Рисунок-3 Т-образный профиль гибка на ребро
24
Профилегибочный станок BPK 65
Инструкция по эксплуатации
ШВЕЛЛЕР
Рисунок 4 - рекомендуемая компоновка роликов при гибки швеллера
Рекомендуется использовать распорку (R), чтобы избежать смятия
материала посередине. Несмотря на то, что вы можете гнуть швеллер с
помощью стандартных роликов, мы рекомендуем вам использовать
специальные ролики.
ДВУТАВР
Рисунок5 - рекомендуемая компоновка роликов при гибки двутавра
Несмотря на то, что вы можете гнуть швеллер с помощью стандартных
роликов, мы рекомендуем вам использовать специальные ролики
Профилегибочный станок BPK 65
25
Инструкция по эксплуатации
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И СМАЗКА ДЛЯ BPK 65
Соответствующее
техническое
обслуживание
также
является
обязательным для обеспечения максимального срока службы машины и
условие для работоспособности машины.
Регулярное техническое обслуживание должно выполняться хорошо
обученным ответственным за безопасность и, если возможно, инженероммехаником.
Внимание: Регулярные и плановые работы по техническому обслуживанию не
могут выполняться на работающей машине. Главный выключатель должен
быть выключен. Кроме того, на машине должен быть четко виден
предупреждающий сигнал: «НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ - МАШИНА НА
ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ».
Внимание: Следует избегать любой системы очистки, которая может поставить под
угрозу работоспособность машины.
Внимание: для замены масла используйте воронку с фильтром во избежание
попадания примесей. в коробку передач или других подвижных частей и нарушить
нормальную работу машины.
Также необходимо обслуживание электрического шкафа, которое должно
выполняться следующим образом:









Выключите машину, повернув главный выключатель на электрическом ящике «0».
Отключите электропитание от электрического щита.
Откройте замок электрического шкафа.
Не используйте жидкие моющие средства при чистке внутри электрического шкафа.
Проверьте подключения к клеммам различных устройств.
Затяните все ослабленные соединения.
Закройте дверцу электрического ящика и проверьте, достаточно ли она закрыта.
Подключите электрическую панель к сети.
Перезапустите машину в соответствии с процедурой запуска и проверьте, нет ли
каких-либо аномалий из-за неисправностей или непреднамеренного вмешательства
во время технического обслуживания.
Профилегибочный станок BPK 65
26
Инструкция по эксплуатации
Общее техническое обслуживание
Машину необходимо периодически смазывать для эффективной работы и дольше периодически смазывать для эффективной работы и увеличения срока службы. Вы можете
увидеть список точек смазки ниже и таблицу смазки с периодом смазки.
Необходимо просто смазать функциональные части, как показано ниже.
Точки смазки
Профилегибочный станок BPK 65
27
Инструкция по эксплуатации
Обозначение
Наименование
ЧТО ДЕЛАТЬ
Периодичность
А
Р о ли к и
Чистка
Каждый день
B
Направляющие ролики
При необходимости смазать
Каждую неделю
C
Втулка верхнего вала
Смазка
Каждый месяц
D
Втулка нижнего вала
Смазка
Каждый месяц
E
Гидросистема
Проверить уровень масла, долить
Каждый месяц
F
Подшипники
Смазка
Раз в год
E
Гидробак
Замена гидравлического масла
Раз в год
G
Электрическая коробка
Чистка, протяжка, проверка
Раз в год
H
Соединения (болтовые,
подвижные части и т.д.)
Проверка, протяжка, смазка
Каждую неделю
Примечание:
Ролики машины НИКОГДА нельзя смазывать. Потому что материал начнет скользить и
не будет правильно гнуться. Всегда держите ролики чистыми и не допускайте
загрязнение от масла или какой-либо смазки. Также убедитесь, что на материале нет
масла/смазки и грязи.
В точках смазки смазочные ниппели отмечены знаком OIL, и их необходимо
периодически смазывать не реже одного раза в месяц или чаще, если ежедневное использование
превышает 8 часов в день.
Примечание:
Некоторые из точек смазки фактически находятся внутри кожуха машины, и для того,
чтобы до них добраться, необходимо снять заднюю крышку. Для смазки можно использовать
любую стандартную промышленную консистентную смазку.
Гидравлическое оборудование
У машины есть два нижних валка, которые регулируются двумя гидравлическими
цилиндрами, которые управляются простым, но эффективным гидравлическими клапанами,
практически не требующим обслуживания. Также валы приводятся в движение от одной
коробки передач. Однако при обслуживании раз в месяц мы рекомендуем вам и проверять
любые утечки масла в гидросистеме машины.
Профилегибочный станок BPK 65
28
Инструкция по эксплуатации
Внимание:
Может быть утечка значительного количество масла, если машина впервые
работает в горизонтальном положении. Это нормальное явление, поскольку при повороте в
горизонтальное положение возможно утечка масла из верхней части масляного бака.
РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО И СМАЗКА
Крышка гидравлического бака и воздушных отверстий гидросистемы могут быть
местом утечки масла. Только во время, когда машина работает в горизонтальном положении,
снизу может быть видимая утечка масла. В машине все в порядке и это излишки масла при
данном положении машины. Машина по-прежнему будет работать в обычном режиме.
Обязательно проверяйте уровень масла при изменении рабочего положения машины
На большинстве гидравлических систем наших машин мы используем гидравлическое
масло «GRADE 32» и «GRADE 46» гидравлическое масло. Обычно мы рекомендуем
использовать «SHELL TELLUS NR. 46» и «BP ENERGOL NR. 46» для
гидравлической системы.
Бренд
Agip
BP
Castro
Elf
Esso
Fina
IP
Mobil
Q8
Shell
Texaco
Total
DIN 51524 спецификация
OSO 32
Energol HLP 32
Hyspin AWS 32
Elfolna 32
Nuto H 32
Hydran 32
Hydrus 32
DTE 24
Haydn 32
Tellus 32
Rando HD 32
Azolla ZS 32
DIN 51524 рекомендуемая
спецификация
OSO 46
Energol HLP 46
Hyspin AWS 46
Elfolna 46
Nuto h 46
Hydran 46
Hydrus 46
DTE 25
Haydn 46
Tellus 46
Rando HD 46
AzollaZS 46
Профилегибочный станок BPK 65
29
Инструкция по эксплуатации
ГЛАВНЫЙ ПРИВОД (РЕДУКТОР)
Редуктор, используемый в машине, приводится в действие гидравлическим двигателем и не
требует технического обслуживания. Тем не менее, внешнее периодическое необходимо
будет следить за тем, чтобы главный привод работал правильно. Главный привод
размещены внутри машины и хорошо видны при открытой задней крышке. Проверьте и при
необходимости затяните ослабленные болты.
Обслуживание гидравлической системы
Проверти уровень гидравлического масла (A) и при необходимости замените
гидравлическое масло. Мы рекомендуем использовать гидравлическое масло Shell Tellus
номер 46 или любое аналогичное от любой другой марки. Масло можно удалить из бака,
сняв крышку (B) под указателем уровня масла (A). Показано, как указано выше.
Профилегибочный станок BPK 65
30
Инструкция по эксплуатации
СМАЗКА НАПРАВЛЯЮЩИХ РОЛИКОВ
Направляющие ролики также необходимо периодически смазывать. Используйте смазочный
насос для смазки.
ВНИМАНИЕ
Перед любым обслуживанием машину необходимо выключить.
Профилегибочный станок BPK 65
31
Инструкция по эксплуатации
Профилегибочный станок BPK 65
32
Инструкция по эксплуатации
СТАНДАРТНЫЕ РОЛИКИ ДЛЯ BPK-65
Ролики необходимо устанавливать очень осторожно, как показано на рисунке ниже.
Различная комбинация этих роликов позволит вам работать с различным материалом и
некоторыми профилями.
ВЕРХНИИ РОЛИКИ
1 комплект
НИЖНИИ РОЛИКИ
2 комплекта
Материал валков SAE 1050 закалка > 56 HRC
Профилегибочный станок BPK 65
33
Инструкция по эксплуатации
Система сцепления
Если верхний валок останавливается, а нижние вращаются, необходимо немного
подтянуть нажимные пружины. Для этого вам нужно закрутить установочные винты,
показанные на шаге 2.
Баланс системы сцепления показан ниже шаг за шагом.
Шаг 1
1.
2.
Шаг 2
Откройте заднюю крышку.
Поверните их в направлении стрелки с помощью союзного ключа. (6)
Примечание: Продолжайте затягивать, пока верхний вал не начнет вращаться.
Профилегибочный станок BPK 65
34
Инструкция по эксплуатации
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ МАШИНЫ
Профилегибочный станок BPK 65
35
ГРУППА ВЕРХНЕГО ВАЛА
Инструкция по эксплуатации
Профилегибочный станок BPK 65
36
ГРУППА НИЖНИХ ВАЛОВ
Инструкция по эксплуатации
Профилегибочный станок BPK 65
37
ГРУППА ПРИВОДНОГО ВАЛА
Инструкция по эксплуатации
Профилегибочный станок BPK 65
38
ГРУППА БОКОВЫХ НАПРАВЛЯЮЩИХ
Инструкция по эксплуатации
Профилегибочный станок BPK 65
39
РЕДУКТОРНАЯ ГРУППА
Инструкция по эксплуатации
Профилегибочный станок BPK 65
40

















 
 


 


 


 




 








 















































































 



























































































































































 








































































































































 

















































































































































 












 
 
 






 





















































































































































































































 


















Download