A abandon [ə'bxndən] v 1) прекращать (например из перечня ограничений в полете) 2) покидать (воздушное судно в полете) • abandon take-off ~ прекращать взлет abatement [ə'beItmənt] n уменьшение (например уровня шума) abeam [ə'bi:m] adv на траверзе ability [ə'bilqti] n способность управлять (например воздушным судном) aboard [ə'bO:d] adv на борту • to take aboard ~ брать на борт access ['xkses] n 1) доступ, подход 2) смотровой лючок • to have full access ~ иметь полный доступ (например к месту аварии) • to provide access ~ обеспечивать доступ accident ['xksid(ə)nt] n авиационное происшествие • to lead to an accident ~ приводить к происшествию • to prevent an accident ~ предотвращать происшествие • fatal flight accident ~ авиационное происшествие со смертельным исходом, авиационная катастрофа • flight accident ~ авиационное происшествие • accident-free ~ безаварийный accumulator [ə'kju:mjVleItq] n аккумулятор • hydraulic accumulator ~ гидравлический аккумулятор, гидроаккумулятор accuracy ['xkjqrəsI] n точность acknowledge [ək'nPlidZ] v подтверждать acknowledgement [ək'nPlidZmənt] n подтверждение (например сообщения) action ['xkS(q)n] n действие • avoiding action ~ маневр обхода • braking action ~ эффективность торможения activity [xk'tIvItI] n активность, деятельность • jet activity ~ полеты реактивных воздушных судов • military (aviation) activity ~ полеты самолетов • thunderstorm activity ~ грозовая активность (в зоне полетов) actuate ['xktSVeIt] v 1) приводить в действие (механизм) 2) срабатывать (например, о реле) actuator ['xktSVeItə] n 1) привод, цилиндр привода, силовой цилиндр 2) механизм управления, исполнительный механизм 3) рулевая машинка, рульмашинка • actuator control исполнительный механизм (системы) управления • actuator electric ~ электромеханизм, электропривод • actuator hydraulic ~ гидропривод address [ə'dres] n,v адрес, адресовать adjacent [ə'GeIs(q)nt] adj смежный, соседний, примыкающий (о районе полетов) adjust [ə'dZAst] v регулировать • adjust transmitter отрегулировать приемник • adjust rate of climb отрегулировать скорость набора высоты • adjust rate of descent отрегулировать скорость снижения • adjust flight отрегулировать полет advise [əd'vaIz] v указывать, советовать, сообщать • until advise ~ ed до указаний advisory [əd'vaIz(ə)rI] adj консультативный • advisory resolution ~ консультативное сообщение по устранению конфликтной ситуации • advisory route консультативная трасса • advisory service консультативное обслуживание aerial ['e(q)rIql] n 1) антенна 2) авиационный, воздушный aerodrome ['e(q)rədrqVm] n аэродром • to arrive at the aerodrome ~ прибывать в зону аэродрома • to circle the aerodrome ~ 1) летать по кругу над аэродромом 2) облетывать аэродром (при тренировке) • to recognize the aerodrome ~ опознавать аэродром • alternate aerodrome ~ запасной аэродром (предусмотренный планом полета) • arrival aerodrome ~ аэродром прилета, аэродром прибытия • base aerodrome ~ аэродром постоянного базирования • departure aerodrome ~ аэродром вылета • destination aerodrome ~ аэродром назначения • domestic aerodrome ~ аэродром местных воздушных линий • familiar aerodrome ~ облетанный (данным экипажем) аэродром • international aerodrome ~ международный аэродром • training aerodrome ~ учебный аэродром • unfamiliar aerodrome ~ необлетанный (данным экипажем) аэродром aerodynamics ["e(q)rəVdaI'nxmIks] n 1) аэродинамика 2) аэродинамические характеристики aerofoil ['e(q)rq(V)fOIl] n аэродинамический профиль; аэродинамическая поверхность aeronautical ["e(q)rə'nO:tIk(q)l] adj авиационный, аэронавигационный affirm [q'fE:m] v 1) разрешать 2) «да», «верно» (ответ по связи) affirmative [q'fE:mqtIv] adj утвердительный aft [Q:ft] adv в хвостовой части (воздушного судна) aids ['eIds] n средства • air navigation aids ~ аэронавигационные средства • ground aids ~ наземные средства • training aids ~ учебно-тренировочное оборудование aileron ['eIlqrPn] n элерон • inboard aileron ~ внутренний элерон • outboard aileron ~ внешний элерон air [eq] n воздух, воздушный • ambitient air ~ окружающий воздух • ram air ~ 1) заторможенный поток воздуха 2) скоростной напор воздуха • rough air ~ 1) воздух в турбулентном состоянии 2) возмущенная атмосфера airborne ['eqbO:n] adj 1) установленный на воздушном судне; бортовой 2) находящийся в воздухе; воздушный 3) перевозимый по воздуху 4) авиационный • to be airborne ~ at взлетать в • to become airborne ~ отрываться от земли, взлетать (о воздушном судне) • when airborne ~ после отрыва air-conditioning ['eqkqn"dIS(q)nIN] n кондиционирование воздуха aircraft ['eqkrRft] n воздушное судно, ВС; борт; летательный аппарат; самолет; вертолет • aircraft in distress воздушное судно, терпящее бедствие • the aircraft under control управляемое (экипажем) воздушное судно • to align the aircraft ~ устанавливать воздушное судно (по указанному курсу) • to align the aircraft with the center line устанавливать воздушное судно по оси • to align the aircraft with the runway устанавливать воздушное судно по оси ВПП • to balance the aircraft балансировать воздушное судно • to board an aircraft подниматься на борт воздушного судна • to control the aircraft управлять воздушным судном • to equip an aircraft with оборудовать воздушное судно • to fly the aircraft пилотировать воздушно судно, управлять воздушным судном • to identify the aircraft опознавать воздушное судно • to keep clear of the aircraft держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна (в процессе его движения) • to level the aircraft off/out выравнивать воздушное судно (на заданной высоте); устанавливать воздушное судно в горизонтальное положение • to operate an aircraft эксплуатировать воздушное судно • to park an aircraft парковать воздушное судно • to pull up the aircraft резко увеличивать подъемную силу воздушного судна • to push the aircraft back буксировать воздушное судно хвостом вперед • to release the aircraft прекращать (диспетчерский) контроль (за полетом) воздушного судна, разрешать воздушному судну выйти из зоны контроля • to roll in the aircraft вводить воздушное судно в крен • to roll out the aircraft 1) выводить воздушное судно из крена 2) выкатывать воздушное судно (например, из ангара) • to steer the aircraft управлять воздушным судном (при рулении) • to trim the aircraft балансировать (триммировать) воздушное судно • cargo aircraft грузовое воздушное судно • chartered aircraft зафрахтованное воздушное судно • damaged aircraft поврежденное воздушное судно • disabled aircraft воздушное судно, выведенное из строя • following aircraft воздушное судно, идущее следом (по курсу) • heavy aircraft тяжелое транспортное воздушное судно • high-wing aircraft ~ воздушное судно с верхним расположением крыла • long-distance (long-haul, long-range) aircraft ~ воздушное судно большой дальности полетов, магистральное воздушное судно • low-wing aircraft ~ воздушное судно с низким расположением крыла • mid-wing aircraft ~ воздушное судно со средним расположением крыла • preceding aircraft ~ воздушное судно, идущее впереди (по курсу) • search and rescue aircraft ~ поисково-спасательное воздушное судно • training aircraft ~ учебно-тренировочное воздушное судно airfield ['eqfi:ld] n1) летное поле (аэродрома) 2) посадочная площадка 3) (грунтовый) аэродром airflow ['eqflqV] n 1) воздушный поток 2) обтекание (тела) воздушным потоком 3) расход воздуха airframe ['eqfreIm] n корпус, каркас (воздушного судна); планер (самолета) airline ['eqlaIn] n 1) авиационное коммерческое предприятие, авиакомпания 2) воздушная линия, авиалиния 3) воздушная трасса, авиатрасса 4) магистраль подвода воздуха, воздухопровод airliner ['eq"laInq] n воздушный лайнер, авиалайнер airmiss ['eqmIs] n опасное сближение airplane ['eqpleIn] n самолет airport ['eqpO:t] n аэропорт airproof ['eqpru:f] adj герметичный; воздухонепроницаемый airship ['eq"SIp] n дирижабль; летательный аппарат; воздушный корабль airsickness ['eq"sIknIs] n воздушная болезнь airspace ['eqspeIs] n воздушное пространство • to leave the airspace ~ покидать данное воздушное пространство • advisory airspace ~ консультативное воздушное пространство (имеющее средства обеспечения информацией) • controlled airspace ~ контролируемое воздушное пространство, воздушное пространство с диспетчерским обслуживанием • lower airspace ~ нижнее воздушное пространство • uncontrolled airspace ~ неконтролируемое воздушное пространство, воздушное пространство без диспетчерского обслуживания • upper airspace ~ верхнее воздушное пространство airspeed ['eqspi:d] n воздушная скорость • calibrated airspeed ~ амер. индикаторная воздушная скорость (приборная скорость с учётом аэродинамической поправки и инструментальной погрешности прибора) • indicated airspeed ~ приборная воздушная скорость (замеренная по фактическому скоростному напору) • true airspeed ~ истинная воздушная скорость (относительно невозмущённой воздушной массы) airstart ['eqsta:t] n запуск (двигателя) в воздухе airtight ['eqtaIt] adj герметичный; воздухонепроницаемый air-to-air ["eqtV'eq] «воздух-воздух» (вид радиосвязи) air-to-ground ["eqtV'graVnd] «воздух-земля» (вид радиосвязи) airway ['eqweI] n 1) воздушная трасса, авиатрасса 2) воздушная линия, авиалиния • to cross the airway ~ пересекать авиатрассу • to enter/join the airway ~ выходить на авиатрассу airworthiness ['eq"wE:DInIs] n летная годность aisle [aIl] n проход между креслами (в пассажирской кабине) alarm [q'lRm] n,v 1) сигнал тревоги 2) устройство (механизм) сигнализации; сигнализация 3) объявлять тревогу alert [ə'lE:t] n,v состояние (режим) готовности, приводить в состояние готовности, поднимать по тревоге align ['qlaIn] v 1) выравнивать (положение) воздушного судна 2) выводить на курс, ставить по курсу (полета) 3) совмещать направления 4) спрямлять (линию полета) alignment [ə'laInmənt] n 1) выравнивание (положение воздушного судна) 2) вывод на курс (полета); совмещение направлений 3) спрямление (линии полета) • course alignment ~ 1) выравнивание курса 2) вывод на курс • runway alignment ~ выравнивание (воздушного судна) при входе в створ ВПП all-weather ["O:l'weDq] adj всепогодный (об условиях полета) aloft [q'lPft] adv в воздухе; в полете alternate [O:l'tE:nIt] adj 1) переменный 2) запасной (об аэродроме) altimeter ['xltIֽmi:tə] n высотомер • radio altimeter ~ радиовысотомер altitude ['xltItju:d] n (абсолютная) высота (полета) • to leave the altitude ~ уходить с заданной высоты • to lose the altitude ~ терять высоту • to maintain the altitude ~ выдерживать заданную высоту • to reach the altitude ~ занимать заданную высоту • cabin (pressure) altitude ~ высота в кабине (в соответствии с барометрическим давлением) • decision altitude ~ высота принятия решения • flare-out altitude ~ высота выравнивания (перед посадкой) • minimum safe altitude ~ минимальная безопасная высота • obstacle clearance altitude ~ высота пролета препятствий • transition altitude ~ высота перехода (на контроль по высотомеру, установленному на давление аэродрома посадки) altocumulus ["xltqV'kju:mjHləs] adj высококучевые облака altostratus ["xltqVs'trRtqs] adj высокослоистые облака ambient ['xmbIənt] adj 1) обтекающий (о воздушном потоке) 2) окружающий (о воздухе) amend [ə'mend] v вносить поправку (например, в план полета) amplifier ['xmplIfaIq] n усилитель angle ['xNg(q)l] n угол • angle of attack угол атаки • convergence angle ~ угол схождения курсов • drift angle ~ угол сноса • track angle ~ путевой угол announcement [q'naVnsmənt] n объявление annunciator [ə'nAnsIeItə] n (световое) табло; (световой) сигнализатор antenna [xn'tenə] n антенна anticyclone ["xntI'saIkləVn] n антициклон antiicing ['xntI"aIsIN] n защита от обледенения apply [ə'plaI] v применять • apply brakes применять тормоза • apply power/thrust применять тягу approach [ə'prəVtS] n 1) заход на посадку 2) подход (к зоне аэродрома) • to complete approach ~ завершать заход на посадку • to discontinue approach ~ прерывать заход на посадку • to execute approach ~ выполнять заход на посадку • to miss approach ~ уходить на второй круг • back course approach ~ заход на посадку с обратным курсом • blind approach ~ заход на посадку «под шторками» (при тренировке) • final approach ~ конечный этап захода на посадку • flat approach ~ заход на посадку по пологой траектории • front course approach ~ заход на посадку по прямому курсу • initial approach ~ начальный этап захода на посадку • instrument landing approach ~ заход на посадку по приборам, инструментальный заход на посадку • intermediate approach ~ промежуточный этап захода на посадку • localizer approach ~ заход на посадку по курсовому (радио) маяку • long approach ~ заход на посадку по полной схеме • missed approach ~ уход на второй круг • precision approach ~ точный заход на посадку • short approach ~ заход на посадку по укороченной схеме • steep approach ~ заход на посадку по крутой траектории • straight-in approach ~ заход на посадку с прямой (с курса полета) • surveillance radar approach ~ заход на посадку по обзорному радиолокатору • visual approach ~ визуальный заход на посадку apron ['eIprən] n 1) перрон 2) (бетонированная) приангарная площадка acquaplaning ['xkwəpleInIN] n глиссирование arc [Rk] n дуга area ['e(q)rIq] n 1) область; зона; район 2) площадь; площадь поверхности • advisory area ~ консультативная зона (воздушного пространства) • danger area ~ опасная зона • dead area ~ мертвая зона (действия радиолокатора) • holding area ~ зона ожидания (перед заходом на посадку) • maintenance area ~ зона технического обслуживания • manoeuring area ~ площадь маневрирования (часть аэродрома для взлетов, посадок и передвижения, исключая перрон) • parking area ~ место стоянки, МС (воздушных судов) • prohibited area ~ запретная (для полетов) зона • restricted area ~ зона ограничения (полетов) • run-up area ~ площадка для опробования (двигателей) • terminal area ~ зона (узлового) аэродрома arm [Rm] n 1) ручка; рукоятка; рычаг; качалка 2) кронштейн 3) взводить (механизм); подготавливать (систему) к включению arrange [q'reIndZ] v классифицировать, договариваться arrival [q'raIv(q)l] n 1) прилет, прибытие 2) прибывающие пассажиры arrive at/in [q'raIv] v прилетать, прибывать assembly [ə'semblI] n 1) агрегат; установка; устройство 2) пакет; блок 3) монтаж; сборка 4) компоновка assess [ə'ses] v оценивать, определять assessment [ə'sesmənt] v оценка atmosphere ['xtməsfIə] n атмосфера • International standard atmosphere ~ международная стандартная атмосфера, МСА attach [ə'txtS] v 1) отбортовывать; крепить; заделывать 2) стыковать attachment [q'txCmqnt] n 1) отбортовка; (за) крепление; заделка 2) стыковка 3) приспособление attendant [ə'tendənt] n сопровождающее лицо • cabin attendant ~ бортпроводник attenuation [ə"tenjV'eIS(q)n] n ослабление; затухание attitude ['xtItju:d] n пространственное положение (например, воздушного судна) authorities [O: 'TPrItIs] n полномочия; полномочные органы authorize ['O:TəraIz] v разрешать autopilot ['O:təV"paIlət] n автопилот autothrottle ['O:təV"TrPtl] n автомат тяги available [ə'veIləb(q)l] adj доступный aviate ['eIvIeIt] v управлять самолетом, пилотировать aviation ["eIvI'eIS(q)n] n авиация • civil aviation ~ гражданская авиация • commercial aviation ~коммерческая авиация • general aviation ~ авиация общего назначения • international civil aviation ~ международная гражданская авиация • international general aviation ~ международная авиация общего назначения • transport aviation ~ транспортная авиация avionics ["eIvI'PnIks] n 1) (радио)электронное оборудование 2) авиационная электроника avoid [ə'vOId] v предотвращать avoidance [ə'vOId(ə)ns] n предотвращение • avoidance of collisions предотвращение столкновений (воздушных судов) • avoidance of hazardous conditions предупреждение опасных условий (полета) axe [xks] n топор axis ['xksIs] n (геометрическая) ось azimuth ['xzIməT] n, adj азимут, азимутальный B background ['bxkgraVnd] n фон backtrack ['bxktrxk] v 1) лететь обратным курсом 2) рулить в обратном направлении backup ['bxkAp] n дублирование; резервирование (например, канала радиосвязи) backward ['bxkwəd] adv в обратном направлении (о полете) baggage ['bxgIdZ] n 1) багаж 2) (ручная) кладь • to deliver the baggage ~ доставлять багаж • to handle the baggage ~ обслуживать багаж • bulky baggage ~ громоздкий багаж • carry-on baggage ~ переносный багаж • excess baggage ~ багаж сверх установленной нормы провоза • fragile baggage ~ хрупкий багаж • hand baggage ~ ручная кладь balance ['bxləns] n, v 1) равновесие 2) уравновешивать 3) центровка, балансировка, компенсация 4) центрировать, балансировать, компенсировать balloon [bə'lu:n] n аэростат, воздушный шар • sounding balloon ~ акустический шар-зонд band [bxnd] n 1) полоса частот 2) диапазон 3) лента, полоса bang [bxN] n удар bank [bxNk] n, v 1) разворот, вираж 2) вводить в вираж, выполнять вираж 3) крен 4) кренить 5) гряда (облаков) bar [bR] n 1) линия (ряд) поперечных световых огней (для маркировки движения воздушных судов на аэродроме) 2) световой горизонт (системы огней ВПП) 3) тяга, стержень, стрелка, штанга 4) бар (единица измерения давления) base [beIs] n база battery ['bxt(ə)rI] n (аккумуляторная) батарея; гальванический элемент bay [beI] n 1) ниша (например, шасси); отсек (например, фюзеляжа) 2) участок расширения (например, ВПП) • holding bay ~ зона предварительного старта; «карман» beacon ['bi:kən] n 1) (свето)маяк; сигнальный световой 2) (радио)маяк; приводная (радио)станция • aerodrome locating beacon ~ аэродромный приводной (радио-) маяк beam [bi:m] n 1) луч (курсового маяка) 2) наведение по лучу 3) балка, траверса, лонжерон bearing ['be(q)rIN] n 1) пеленг, азимут 2) опора, несущая (опорная) поверхность bellcrank ['belkrxNk] n качалка belly ['belI] n нижняя часть фюзеляжа belt [belt] n 1) привязной ремень (пассажира) 2) приводной ремень (механизма) bench [benC] n 1) стенд, установка 2) уровень, высота benchmark ['benCmRk] n точка (начала) отсчета (например, траектории полета) bend [bend] n, v 1) отклонение, изменение 2) отклонять(ся), изменять(ся) 3) изгиб 4) изгибаться bent [bent] n вмятина (например капота) biplane ['baIpleIn] n биплан blade [bleId] n 1) лопатка (турбины, компрессора) 2) лопасть (воздушного винта) blast [blRst] n 1) порыв (ветра); струя; поток (воздуха) 2) взрыв; ударная волна bleed [bli:d] ~ n, v 1) отбор, слив, дренаж 2) отбирать, сливать, дренировать blind [blaInd] n, v 1) шторка, жалюзи 2) слепой 3) диафрагма 4) затемнять (видимость) blip [blip] n отметка, изображение (на экране локатора) block [blPk] ~ n,v 1) блок, шкив 2) (упорная) колодка (под колесо) 3) устанавливать (упорную) колодку 4) механизм торможения 5) блокировать 6) создавать помехи • block out не допускать blow [bləV] n, v 1) порыв ветра 2) дуть, задувать (о ветре), переноситься ветром board [bO:d] n, v 1) борт (воздушного судна) 2) подниматься на борт 3) планшет, доска, пульт 4) организация, управление boarding ['bO:dIN] n посадка (пассажиров) на борт (воздушного судна) body ['bPdI] n корпус bogie ['bqVgI] n тележка (шасси) bond [bPnd] n, v 1) соединение 2) соединять boom [bu:m] n штанга, стрела • sonic boom ~ звуковой удар boost [bu:st] v 1) форсировать (двигатель) 2) повышать давление или напряжение booster ['bu:stə] n 1) (гидро)усилитель 2) привод, сервомеханизм bottle ['bPtl] n баллон • fire bottle ~ огнетушитель • oxygen bottle ~ кислородный баллон bottom ['bPtəm] n 1) дно, днище, низ, нижняя часть 2) основание, подошва bouncing ['baVnsIN] n козление boundary ['baVnd(ə)rI] n граница box [bPks] n 1) коробка (например, приводов) 2) редуктор 3) ящик, тара 4) радиостанция bracket ['brxkIt] n кронштейн, консоль, скоба brake [breIk] n 1) тормоз 2) тормозить 3) тормозной break [breIk] n, v 1) разъем (например, фюзеляжа) 2) трещина (например, обшивки фюзеляжа) 3) пробивать (облачность) 4) переходить с приема на передачу (радиосигналов) 5) размыкать (электроцепь) breakdown ['breIk'daVn] n поломка, авария, неисправность, выход из строя breaker ['breIkə] n выключатель • circuit breaker ~ автомат защиты сети, АЗС briefing ['bri:fIN] n инструктаж, брифинг broadcast ['brLdka:st] n,v передача, передавать buffeting ['bAfItIN] n бафтинг, тряска bug [bAg] n 1) схема полетов (в зоне аэродрома) 2) подвижный индекс (прибора) bump [bAmp] n 1) возмущение (атмосферы) 2) воздушная яма bumpiness ['bAmpInIs] n болтанка (при полете в турбулентной атмосфере) bumpy ['bAmpI] adj турбулентный (о потоке) burn [bE:n] v гореть • burn out вырабатывать топливо bus [bAs] n (электро)шина busbar [bAsbR] n основная (силовая) (электро)шина button ['bAtn] n кнопка bypass ['baIpRs] n, v 1) перепуск, обводная линия 2) перепускать, обводить C cabin ['kxbIn] n (пассажирский) салон • aft cabin ~ задний салон • forward cabin ~ передний салон • pressurized cabin ~ герметичная [герметизированная] кабина cable ['keIbl] n 1) трос; канат 2) кабель calibrate ['kxlIbreIt] v 1) тарировать 2) калибровать 3) градуировать 4) уточнять показания (прибора) 5) списывать девиацию (компаса) call [kLl] n вызов (на связь); запрос || вызывать; запрашивать • distress call ~ 1) аварийный вызов 2) сигнал бедствия callsign ['kLlsaIn] n позывной (о сигнале радиосвязи) calm [kRm] n отсутствие ветра; штиль camber ['kxmbq] n кривизна; выпуклость; cancel ['kxnsl] v отменять (например рейс) cancellation ["kxnsq'leISn] n отмена (например рейса) canopy ['kxnqpI] n фонарь (кабины экипажа) cap [kxp] n 1) колпачок; заглушка 2) пробка capability ["keIpq'bIlqtI] n 1) способность 2) характеристика 3) мощность; производительность capacity [ke'pxsqtI] n 1) ёмкость, вместимость 2) грузоподъёмность 3) объём 4) мощность; производительность 5) пропускная способность • aerodrome handling capacity ~ пропускная способность аэродрома (по числу обслуживаемых рейсов) • airport capacity ~ пропускная способность аэропорта (по числу пассажиров) • airspace capacity ~ пропускная способность воздушного пространства (по числу воздушных судов) capture ['kxpCq(r)] n 1) захват (например сигнала) 2) выход (на заданную траекторию) • glide slope capture ~ захват глиссадного луча, вход в глиссаду • localizer beam capture ~ захват луча курсового (радио)маяка car [kR(r)] n автомобиль • «follow-me» car ~ автомобиль сопровождения (воздушных судов при рулении по аэродрому) care [keq(r)] v заботиться • «handle with» care ~ «обращаться осторожно» (надпись на грузе) • take care of something ~ заботиться cargo ['kRgeV] n груз || грузовой carpet ['kRpIt] n 1) ковер 2) зона • foam carpet ~ пенный ковер carrier ['kxrIq(r)] n 1) (авиа)перевозчик; авиакомпания 2) несущая (частота) cart [kRt] n тележка || подвозить на тележке • baggage cart ~ багажная тележка case [keIs] n 1) случай 2) ситуация 3) корпус • abnormal case ~ особая ситуация (в полёте) catch [kxC] n защёлка; фиксатор category ['kxtIgqrI] n категория • aerodrome category ~ категория аэродрома • ICAO category I категория I метеоминимума ИКАО (высота нижней границы облаков не менее 60 м, дальность видимости на ВПП не менее 800 м) • ICAO category II категория II метеоминимума ИКАО (высота нижней границы облаков не менее 30 м, дальность видимости на ВПП не менее 400 м) • ICAO category III категория III метеоминимума ИКАО (при нулевой видимости и при дальности видимости на ВПП: IIIА – не менее 200 м, IIIB – не менее 50 м, IIIC – при нулевой видимости) catering ['keIt(q)rIN] n служба бортпитания caution ['kLSn] n предупреждение (например об опасности в полёте) || предупреждать ceiling ['sJlIN] n 1) потолок, максимальная высота (полёта) 2) высота нижней границы (облаков) cell [sel] n 1) баллон (аэростата) 2) секция, отсек (крыла) 3) (электро)элемент 4) кессон (крыла) • thunderstorm cell ~ грозовой center ['sentq(r)] n центр • center of air pressure центр аэродинамического давления • center of depression центр низкого давления • center of force центр [точка] приложения силы • center of gravity центр тяжести • aircrew training center ~ центр лётной подготовки • area control center ~ районный диспетчерский центр (управления воздушным движением) centerline [sentq(r)laIn] n осевая линия • route centerline ~ осевая линия маршрута (полёта) • runway centerline ~ осевая линия ВПП • airway centerline ~ осевая линия трассы center-of-gravity [sentq(r)qv'grxvqtI] n 1) центр тяжести 2) центровка (воздушного судна) • to displace the centerline ~ изменять центровку • shift the centerline ~ смещать центровку centerwing [sentq(r)wIN] n центроплан certificate [sq'tIfIkqt] n сертификат; свидетельство; удостоверение • to issue the certificate ~ выдавать сертификат • certificate of vaccination сертификат вакцинации (пассажира), свидетельство о прививке • certificate flight лётное свидетельство certify ['sE:tIfaI] v сертифицировать chamber ['CeImbq(r)] n камера; полость change [CeInG] n 1) изменение 2) замена channel ['Cxnl] n канал (связи) • HF channel ~ ВЧ-канал, канал высокой частоты • VHF channel ~ ОВЧ-канал, канал очень высокой частоты characteristic ["kxrIktq'rIstIk] n характеристика • aircraft performance characteristic ~ лётно-технические характеристики charge [CRG] n 1) сбор 2) налог; пошлина 3) штраф 4) заправка (например топливом) || заправлять 5) pl расходы, издержки • freight charge ~ сбор за перевозку груза • landing charge ~ сбор за посадку chart [CRt] n 1) схема; карта || прокладывать (курс) на карте 2) диаграмма; график || составлять график • aeronautical chart ~ аэронавигационная карта charter ['CRtq(r)] n 1) чартер, чартерный рейс; чартерная перевозка 2) фрахтование (воздушного судна) || фрахтовать 3) чартер (договор) check [Cek] n 1) регистрация (напр. багажа) || регистрировать 2) провеерка || проверять 3) форма (технического) обслуживания 4) квитанция; документ о проверке < to ~ in регистрировать(ся) (напр. на рейс); to ~ out выписываться (например при выезде из гостиницы) • cockpit check ~ (предполётная) проверка (приборов) в кабине экипажа • maintenance check ~ 1) регламентные работы 2) форма технического обслуживания • mandatory check ~ обязательная проверка • preflight check ~ предполётная проверка • walk-round check ~ предполётный осмотр (воздушного судна) сhecklist ['Cek"lIst] n контрольный перечень • pretakeoff сhecklist ~ контрольный перечень проверок перед взлётом chock [CPk] n стояночная колодка (под колёса воздушного судна) • «chocks away!» «убрать колодки!» – (команда экипажа) chord [kLd] n хорда (аэродинамического профиля) • mean aerodynamic chord ~ средняя аэродинамическая хорда, САХ circle ['sE:kl] n 1) круг [замкнутая траектория] полёта || летать по кругу 2) шкала, лимб (прибора) • great circle ~ ортодромия, дуга большого круга (является кратчайшим расстоянием между двумя точками на поверхности Земли) circle-to-land ['sE:kltVlxnd] заход на посадку после полёта по кругу circuit ['sE:kIt] n 1) контур; цепь; схема 2) круг [замкнутая траектория] полёта • to carry out а circuit ~ of the aerodrome выполнять круг полёта над аэродромом; • to close the circuit ~ замыкать (электро)цепь; to complete the ~ закольцовывать (электро)цепь; • to connect in circuit ~ включать (электро)цепь • enter the traffic circuit ~ входить в круг (воздушного) движения; • traffic circuit ~ схема полетов но кругу circular ['sE:kjVlq(r)] n циркуляр, циркулярное письмо • aeronautical information circular ~ циркуляр аэронавигационной информации circulation ["sE:kjV'leISn] n циркуляция • air circulation ~ циркуляция [обмен] воздуха (в кабине воздушного судна) circumstance ['sE:kqmstqnts] n обстоятельства, условия • force major circumstances чрезвычайные обстоятельства, состояние «форс-мажор» cirrocumulus ["sIrq(V)'kjHmjVlqs] n перисто-кучевые облака cirrostratus ["sIre(V)'strRtqs] n перисто-слоистые облака cirrus ['sIrqs] n перистые облака claim [kleIm] n 1) претензия; требование || заявлять претензию; предъявлять требование 2) рекламация; иск || заявлять рекламацию; взыскивать clarification ["klxrIfI'keISn] n пояснение, выяснение • instruction clarification уточнение инструкции или указания clarify ['klxrIfaI] v уточнять clean ['klJn] adj (wing) с убранной механизацией (о крыле) clear [klIq(r)] v 1) давать разрешение (например на взлёт) 2) пролетать беспрепятственно (зону) 3) ставить на «нуль» (о шкале прибора) clearance ['klIqrqns] n 1) (диспетчерское) разрешение 2) очистка от таможенных пошлин 3) оформление (например воздушной перевозки) 4) запас высоты, клиренс 5) допуск на зазор (например в сочленениях) • snow clearance ~ расчистка ВПП от снега; • to request clearance ~ запрашивать разрешение (например на взлет) • clearance of obstacles безопасная высота пролёта препятствий • amended clearance ~ уточнённое разрешение clearway ['klIqweI] n полоса, свободная от препятствий (для начального этапа набора высоты при взлете) climb [klaIm] n набор высоты, подъём || набирать высоту, подниматься • to exedite climb until… ускорять набор высоты до… • initial climb ~ начальный этап на борт высоты • step climb ~ ступенчатый набор высоты clockwise ['klPkwaIz] adv по часовой стрелке (о направлении полёта) closure ['klqVZq(r)] n сближение (например воздушных судов) cloud [klaVd] n 1) облако 2) pl облачность • below cloud ~ ниже (кромки) облака; • to break through clouds пробивать облачность • to enter clouds входить в облачность • broken cloud ~ разорванное облако • scattered clouds рассеянные облака clutch [klAC] n муфта clutter ['klAtq(r)] n 1) помехи 2) засветка (на экране локатора) cockpit ['kPkpIt] n кабина экипажа code [kqVd] n 1) код; шифр || кодировать; шифровать 2) pl кодекс; нормы • Morse code ~ азбука [код] Морзе coefficient ["kqV'fISnt] n коэффициент • braking coefficient ~ коэффициент торможения • friction coefficient ~ 1) коэффициент сцепления (колёс с поверхностью ВПП) 2) коэффициент трения collide [kq'laId] v сталкиваться • to avoid collide ~ избегать столкновения collision [kq'lIZn] n столкновение (например воздушных судов) column ['kPlqm] n 1) штурвальная колонка, штурвал 2) колонка; стойка • to pull the control column back брать штурвал на себя (на кабрирование); • to push the control column ~ отдавать штурвал от себя (на пикирование); • control column ~ штурвальная колонка, штурвал combustion [kqm'bAsCqn] n горение; сгорание; сжигание; воспламенение • combustion chamber камера сгорания communication [kq"mjHnI'keISn] n 1) связь; система связи 2) сообщение • to establish communication ~ устанавливать связь; выходить на связь; • to maintain communication ~ поддерживать • radiotelephony communication ~ радиотелефонная связь • wireless communication ~ беспроводная связь, радиосвязь compartment [kqm'pRtmqnt] n 1) отсек; отделение 2) кабина; салон • cargo compartment ~ грузовой отсек (hold) • pressurized compartment ~ герметический отсек, гермоотсек compass ['kAmpqs] n компас || компасный • system compass ~ курсовая система compatibility [kqm"pxtq'bIlqtI] n совместимость • hardware compass ~ совместимость аппаратуры (пo характеристикам) • software compass ~ совместимость программного обеспечения (по заданным параметрам) compliance [kqm'plaIqns] v подтверждать • to prove compliance with подтверждать соответствие (например лётно-технических характеристик) • to show compliance with удостоверять соответствие (например нормам лётной годности) component [kqm'pqVnqnt] n 1) элемент (конструкции); pl агрегаты; детали 2) присадка (например к топливу) 3) составляющая (например скорости) • cross-wind component ~ боковая составляющая ветра • tail wind component ~ составляющая попутного ветра compression [kqm'preSn] n сжатие (воздуха) compressor [kqm'presq] n компрессор concourse ['kPNkLs] n зал ожидания (в аэропорту) condition [kqn'dISn] n 1) условие 2) состояние 3) pl режим; обстановка • flight conditions условия полёта • adverse weather conditions неблагоприятные погодные условия • emergency conditions аварийные условия • instrument meteorological conditions n приборные метеорологические условия, ПМУ, метеоусловия полёта по приборам • visual meteorological conditions визуальные метеорологические условия, ВМУ conditioning [kqn'dIS(q)nIN] n кондиционирование • air conditioning ~ кондиционирование воздуха cone [kqVn] n конус; configuration [kqn"fIgjV'reIS(q)n] n 1) конфигурация (например воздушного судна) 2) форма; вид • landing configuration ~ конфигурация при посадке, посадочная конфигурация • takeoff configuration ~ конфигурация при взлёте, взлётная конфигурация confirmation ["kPnfq'meISn] n подтверждение congestion [kqn'GesCqn] n 1) перегрузка 2) насыщенность • congestion of information насыщенность информации • traffic congestion скопление бортов connect [kq'nekt] v соединять connection [kq'nekSn] n 1) штуцер 2) контакт 3) сцепление; соединение; связь 4) стыковка (рейсов) connector [kq'nektq] n 1) разъём; соединитель; соединительная муфта 2) клемма; зажим • plug connector ~ (электро)соединитель • consignee connector грузополучатель consignоr [kqn'saInq] n грузоотправитель consumption [kqn'sAmpSn] n расход (топлива) contact ['kPntxkt] n контакт || контактировать • to be in contact with быть на связи с • establish contact ~ устанавливать связь • remain in contact with оставаться на связи с • ground contact ~ (визуальный) контакт с объектами на земле • radar contact ~ радиолокационный контакт; опознаны; контроль по вторичному control [kqn'treVl] n 1) управление (например воздушным судном) || управлять 2) pl органы управление • to get out of control ~ nthznm eghfdktybt • to losе the control ~ терять управление • to take over the control ~ брать управление на себя; • to terminate the control ~ прекращать диспетчерское обслуживание • transfer the control ~ передавать диспетчерское управление другому пункту • aerodrome control ~ 1) управление (полётами) в зоне аэродрома 2) аэродромный диспетчерский пункт, АДП • approach control ~ 1) управление (полётами) в зоне захода на посадку 2) диспетчерский пункт подхода (к зоне аэродрома) • manual control ~ ручное [штурвальное] управление • pedal control ~ ножное управление controllability [kqn"trqVlq'pIlItI] n управляемость (воздушного судна) controller [kqn'treVlq] n диспетчер; оператор convention [kqn'venSn] n договор, соглашение, конвенция • convention on international civil aviation конвенция по вопросам деятельности международной гражданской авиации converge [kqn'vE:G] v 1) сходиться (о маршрутах полёта) 2) приближаться к пределу (о высоте) converter [kqn'vE:tq] n преобразователь cooler ['kHlq] n радиатор cooling ['kHlIN] n охлаждение co-pilot ['kxV'paIlqt] n второй пилот copy ['kPpI] v копировать, воспроизводить • navigation hard copy ~ распечатка сведений о полёте correct [kq'rekt] v справлять, вводить поправку correction [kq'rekSn] n 1) коррекция; введение поправки 2) поправка corridor ['kPrIdL(r)] n коридор • air corridor ~ воздушный коридор • climb corridor ~ (воздушный) коридор для набора высоты cot [kPt] n детская кроватка • flight baby cot ~ детская люлька (на борту воздушного судна) counteract ["kaVntq'rxkt] v уравновешивать (например обороты); парировать (например крен) counterclockwise ["kaVntq'klPkwaIz] adv против часовой стрелки (о направлении полета) course [kLs] n 1) курс; маршрут; трасса 2) заданный путевой угол 3) курс (обучения) 4) пласт, слой cover ['kAvq(r)] n 1) обшивка (например фюзеляжа) 2) чехол 3) крышка; щиток; створка coverage ['kAvqrIG] n 1) зона действия (например радиосредств) 2) район возможного осмотра (пилотом) 3) зона покрытия crack [krxk] n трещина || давать трещину crash [krxS] n 1) авария || терпеть аварию 2) повреждение; разрушение || разрушаться; повреждаться crew [krH] n 1) экипаж 2) бригада; группа criteria [kraI'tI(q)rIq] n критерий • hearing damage criteria критерий риска потери слуха (пилотом) • obstruction clearing criteria ~ критерий безопасного пролета препятствий • obstruction marking ~ criteria критерий маркировки препятствий cross bar ['krPsbR(r)] n световой горизонт (системы посадочных огней) crossfeed ['krPsfJd] n 1) кольцевание (например топливных баков) 2) перекрёстное (электро)питание crosswind ['krPswInd] n боковой ветер (относительно курса полёта) cruise [krHz] n крейсерский полет || летать на крейсерском режиме cumulonimbus ["kjHmjVlq'nImbqs] n кучево-дождевые облака cumulus ['kjHmjVlqs] n кучевые облака curfew ['kE:fjH] n запрет полётов (в определённые часы суток) current ['kArqnt] n 1) (электрический) ток 2) поток; течение curriculum [kq'rIkjVlqm] n курс обучения; учебная программа planned curvature ['kE:vqCq(r)] n 1) кривизна, изгиб 2) линия отклонения (от курса) curve [kE:v] n 1) кривая 2) характеристика 3) график customs ['kAstqms] n таможенная служба; таможенный контроль cut [kAt] to ~ off v 1) отключать (например электроцепь) 2) останавливать (например двигатель) • idle ~ останов при работе на малом газе • slope ~ отсечка глиссадного луча cut off ['kAt'Pf] n 1) отключение (например электроцепи) 2) останов (например двигателя) cylinder ['sIlIndq(r)] n 1) цилиндр 2) баллон D damage ['dxmIG] n повреждение; разрушение damper ['dxmpq(r)] n 1) демпфер, демпфирующее устройство 2) амортизатор 3) гаситель (колебаний) damping ['dxmpIN] n 1) демпфирование 2) гашение (колебаний) danger ['deInGq(r)] n опасность • «danger if wet» «опасно при соприкосновении с водой» (надпись на грузе) data ['deItq] n 1) данные; сведения; информация 2) характеристики; параметры 3) координаты deadline ['dedlaIn] n крайний срок deadlock ['dedlPk] n мёртвая точка (подвижной механической системы) dead-reckon ["ded'rek(q)n] v производить счисление пути (полёта) decision [dI'sIZn] n решение • decision to land решение выполнить посадку deck [dek] n 1) пол (кабины); палуба (фюзеляжа) 2) панель; доска 3) площадка • aircraft deck ~ пол кабины воздушного судна • flight deck ~ кабина экипажа decode ["dJ'keVd] v расшифровывать decompression ["dJkqm'preS(q)n] n разгерметизация deflect [dI'fekt] v 1) смещать; перемещать; отклонять (например руль) 2) изменять направление 3) отражать (например поток воздуха) deflection [dI'flekSn] n 1) смещение; перемещение; отклонение (например руля) 2) изменение направления 3) отражение (например потока воздуха) 4) стрела прогиба (консоли крыла) 5) расход (рулей) degree [dI'grJ] n градус • degree Celsius градус по шкале Цельсия; • degrees from North градусы относительно северного направления de-icing ["dJ'aIsIN] n борьба с обледенением delay [dI'leI] n задержка (рейса) delivery [dI'lIvqrI] n 1) поставка; доставка 2) подача (например топлива) 3) снабжение (например электроэнергией) denial [dI'naIql] n отрицание, отклонение • denial of carriage отказ в перевозке density ['densqtI] n плотность dent [dent] n вмятина; след; выбоина || оставлять след; делать выбоину deny [dI'naI] v отрицать depart [dI'pRt] v 1) вылетать, отправляться в рейс 2) отклоняться (от заданных параметров или условий) departure [dI'pRCq(r)] n вылет, отправление в рейс depressurization [dI"preSqraI'zeIS(q)n] n разгерметизация depressurize [dI'preSqraIz] v разгерметизировать depth [depT] n толщина (например слоя облачности) descend [dI'send] v спускать(ся); снижать(ся) descent [dI'sent] n спуск; снижение design [dI'zaIn] n 1) конструкция 2) проект 3) схема designator ['dIzIgneItq] n указатель; индекс destination ["destI'neISn] n пункт назначения detector [dI'tektq] n 1) датчик, чувствительный элемент 2) сигнализатор; детектор deteriorate [dI'tIqrIqreIt] v 1) повреждать(ся) (например о конструкции ВС) 2) ухудшаться (например об условиях погоды) deterioration [dI"tIqrIq'reISn] n 1) повреждение (например конструкции ВС) 2) ухудшение (например условий погоды) determination [dI"tE:mI'neISn] n определение, установление • determination of cause установление причины (например отказа) • fix precise determination ~ уточнение координат (воздушного судна) • signal determination ~ опознавание сигнала determine [dI'tE:mIn] v определять; устанавливать deviate ['dJvIeIt] v 1) отклоняться от курса (полёта) 2) уклоняться (от препятствия в полёте) deviation ["dJvI'eISn] n 1) отклонение от курса (полёта) 2) уклонение (от препятствия в полёте) 3) девиация device [dI'vaIs] n 1) прибор; устройство 2) механизм 3) оборудование diagram ['daIqgrxm] n диаграмма; график; схема dial ['daIl] n шкала differential ["dIfq'renSl] n перепад • pressure differential ~ перепад давления dihedral [daI'hJdrql] n «V» (крыла), угол между двумя аэродинамическими поверхностями dim [dIm] v уменьшать; ослаблять силу света (например навигационных огней) dimension [dI'menSn] n размеры, величина overall dimensions габаритные размеры direction [dI'rekSn] n направление discharge [dIs'CRG] n 1) выгрузка, разгрузка || выгружать, разгружать 2) отвод; выхлоп; сброс; выпуск || отводить; сбрасывать; выпускать 3) утечка (напр. гидросмеси) 4) разряд discharger [dIs'CRGq] n разрядник discrepancy [dIs'krep(q)nsI] n несоответствие • flight discrepancy ~ несоответствие плану полёта disengage ["dIsIn'geIG] v отключать; расцеплять, отсоединять disorientation [dIs'LrIen'teIS(q)n] n потеря ориентации (например в полёте) dispatch [dI'spxC] n 1) отправка, отправление (груза, почты) || отправлять 2) обеспечивать диспетчерское обслуживание (полётов) dispersal [dI'spE:sl] n рассеивание • fog dispersal ~ рассеивание тумана (в районе ВПП) displacement [dI'spleIsmant] n 1) смещение 2) отклонение display [dI'spleI] n 1) дисплей; экран 2) индикатор distance [dIstqns] n расстояние; дистанция distortion [dI'stLSn] n искажение, искривление • air distortion ~ возмущение воздушного потока • localizer beam distortion ~ искажение луча курсового (радио)маяка • sound distortion ~ искажение звука • structural distortion ~ деформация конструкции distress [dI'stres] n бедствие • in distress ~ в состоянии бедствия; • to suffer distress ~ терпеть бедствие (о воздушном судне) disturbance [dI'stE:bqns] n нарушение равновесия, покоя • atmospheric disturbance ~ атмосферное возмущение • flow disturbance ~ возмущение потока • noise disturbance ~ шумовые помехи • pressure disturbance ~ помехи от давления ditching ['dICIN] n вынужденная посадка на воду • aircraft ditching ~ вынужденная посадка воздушного судна па воду dive [daIv] v пикирование || пикировать diverge [daI'vE:G] n ~ from отклоняться от (курса полёта) divert [daI'vE:t] v отклонять (поток); отводить (например воздух) dome [deVm] n 1) обтекатель 2) ниша 3) купол; колпак door [dL(r)] n 1) люк; крышка люка 2) дверь 3) створка; заслонка downdraught ['daVn"drRft] n (аэродинамическая) сила, направленная вниз downwind ["daVn'wInd] adv no ветру; в направлении ветра (о полёте) drag [drxg] n 1) (лобовое) сопротивление 2) отрицательная тяга 3) торможение drain [dreIn] v дренировать; сливать drift [drIft] n 1) дрейф; смещение; боковое отклонение; снос (воздушного судна) || подвергаться сносу 2) уход (гироскопа) drive [draIv] n 1) привод 2) механизм включения 3) передача 4) управлять; приводить в движение drizzle ['drIzl] n мелкий дождь • freezing drizzle ~ переохлаждённый мелкий дождь • heavy drizzle ~ сильная изморось • recent drizzle ~ свежая изморось drop [drPp] n падение, понижение • across filter pressure drop ~ падение давления на фильтре • excessive pressure drop ~ падение избыточного давления (в гермокабине) drum [drAm] n барабан • brake ~ тормозной барабан duct [dAkt] n 1) канал; туннель; патрубок 2) тракт; контур (двигателя) • air intake duct ~ 1) канал воздухозаборника 2) входной тракт (двигателя) dump [dAmp] v аварийно сливать (например топливо) • dumping аварийный слив • fuel dump ~ аварийный слив топлива dust-storm ['dAststLm] n пыльная буря E earphone ['IqfqVn] n головной телефон, наушники; гарнитура echo ['ekeV] n эхо, отраженный звук • back echo ~ отражённый сигнал eddy ['edI] n вихрь; завихрение, вихревое движение; турбулентность edge [eG] n край, кромка • aerodynamic leading edge ~ аэродинамическая передняя кромка (крыла) elevation ["evI'veISn] n 1) превышение, высота (над уровнем моря) 2) угол превышения; угол места; угол подъёма 3) профиль (местности) elevator ['elIveItq(r)] n руль высоты embark [Im'bRk] v 1) улетать, отправляться (в рейс) 2) производить посадку 3) производить погрузку embarkation ["embR'keISn] n 1) отправление (в рейс) 2) посадка пассажиров 3) погрузка embed [Im'bed] v входить (например в слой облаков) emergency [I'mE:GqnsI] n 1) аварийная обстановка, аварийная ситуация; критические условия 2) запасный; вспомогательный (об аэродроме) emission [I'mISn] n эмиссия, испукание • engine emission ~ эмиссия [выброс газов] от двигателей • sound emission ~ распространение звука • spurious emission ~ «паразитное» излучение empennage [em'penIG] n хвостовое оперение encoder [In'kqVdq] n устройство кодирования, кодирующее устройство endurance [In'djVrqns] n 1) продолжительность (например полёта) 2) срок службы 3) выносливость, прочность engage [In'geIG] v включать(ся) (о муфте сцепления); зацеплять(ся) (о шестернях) engine ['enGIn] n двигатель; мотор en-route ["Rn'rHt] adv на маршруте; на трассе; в полете entry ['entrI] n 1) вход (в зону) 2) отметка; запись (например в формуляре) 3) заборник (например воздуха) equalizer ['JkvqlaIzq] n 1) компенсатор; уравнитель 2) синхронизатор • fuel equalizer ~ автомат выравнивания расхода топлива из баков левого и правого полукрыльев (во избежание самопроизвольного крена) equipment [I'kwIpmqnt] n 1) оборудование; аппаратура 2) техника error ['erq] n ошибка; погрешность escape [I'skeIp] n 1) люк для выхода (из кабины) 2) покидание ВС || покидать 3) утечка, течь 4) спасательный (например жилет) escort ['eskLt] n сопровождение (груза) establish [I'stxblIS] v 1) основывать; создавать (например авиационную техническую базу) 2) устанавливать (например схему полета) evacuate [I'vxkjVeIt] v 1) откачивать (например газ) 2) эвакуировать (например пассажиров) evacuation [I"vxkjV'eIS(q)n] n эвакуация (например пассажиров), покидание воздушного судна even ['Jv(q)n] adj четный exchanger [Iks'CenG] n (тепло)обменник • heat exchanger ~ радиатор; теплообменник execute ['eksIkjHt] v осуществлять; выполнять; реализовать exhaust [Ig'zLst] n истечение; выхлоп (газов) exit ['egzIt, 'eksIt] n • exit emergency аварийный выход • exit taxiway выводная рулежная дорожка experience [Ik'spI(q)rIqns] n опыт • beyond flight experience ~ без достаточного опыта выполнения полетов explode [Ik'splqVd] v взрывать; подрывать explosion [Ik'splqVZ(q)n] n 1) взрыв 2) вспышка 3) внутреннее горение explosives [Ik'slqVsIvs] n взрывчатые вещества extend [Ik'stend] v затягивать (например разворот) extinguisher [Ik'stINgwISq] n гаситель • extinguisher fire огнетушитель F facilities [fq'sIlItIz] n средства, оборудование fade [feId] v 1) постепенно исчезать 2) ослабевать (о звуках) fail ['feIl] v 1) потерпеть неудачу 2) выйти из строя, перестать действовать failure ['feIljq] n 1) выход из строя, отказ 2) поломка • engine failure ~ отказ двигателя fairing ['fFqrIN] 1) n зализ, обтекатель 2) v уменьшение лобового сопротивления fan [fxn] n 1) вентилятор 2) воздушный винт fatigue [fq'tJg] n усталость • airframe fatigue ~ усталость силового набора фюзеляжа • pilot’s fatigue ~ утомление пилота fault [fLlt] n 1) отказ, неисправность 2) ошибка 3) повреждение 4) дефект 5) авария • to correct faults устранять неисправности • to detect faults выявлять неисправности feather ['feDq] n флюгерное положение, флюгер (воздушного винта) • to go to feather ~ входить во флюгерное положение feathering ['feD(q)rIN] n установка во флюгерное положение, флюгирование (воздушного винта) fee [fJ] n сбор • fee for each exceeding ton сбор за каждую дополнительную тонну (груза) • fee per landing сбор за посадку • to impose fee ~ взимать налог, облагать пошлиной feed [fJd] 1. n подвод, подача (например топлива) 2. v подводить, подавать • gravity feed ~ подвод (жидкости) самотёком feed back ['fJd'bxk] n обратная связь feeder ['fJdq] n загрузочное устройство, подающий механизм 2) местная (вспомогательная) авиалиния fence [fens] n аэродинамический гребень; (аэродинамическая) решётка • blast fence ~ газоотбойный щит, газоотбойная решётка (на стоянке опробования двигателей) ferry ['ferI] 1. n перегонка, перебазирование (воздушного судна) 2. v перегонять, перебазировать field [fJld] n 1) (посадочная) площадка 2) оперативная точка базирования (воздушных судов) 3) поле file [fail] 1. v заполнять 2. n досье, дело, журнал, сводная ведомость • aircraft's file ~ набор бортовой документации filler ['fIlq] n 1) заправочная (заливная) горловина; заправочный штуцер 2) наполнитель, заполнитель • overwing filler ~ заливная горловина на крыле • tank filler ~ заливная горловина бака fin ['fIn] n 1) хвостовое оперение 2) киль 3) ребро final ['faIn(q)l] n посадочная прямая • on final ~ на (посадочной) прямой, на посадочном курсе • approach final ~ конечная прямая захода на посадку • long final ~ удлинённый конечный этап захода на посадку • short final ~ короткая прямая захода на посадку finder ['faIndq] n (радио)пеленгатор • automatic direction finder ~ автоматический (радио) пеленгатор; автоматический радиокомпас, АРК fire ['faIq] n огонь, пламя • to catch fire ~ воспламенять(ся) • to detect fire ~ обнаруживать пожар • to extinguish fire ~ гасить пожар • to isolate fire ~ локализировать пожар • to prevent fire ~ предотвращать возникновение пожара • engine internal fire ~ пожар внутри двигателя • wheel-well fire ~ пожар в отсеке шасси fire-fighting ['faIq"faItIN] n 1) борьба с пожаром 2) противопожарная защита fireproof ['faIqprHf] adj термостойкий (о материале) firewall ['faIqwLl] n противопожарная перегородка fitting ['fItIN] 1) n фитинг, арматура 2) монтаж, подвеска, сборка fix [fIks] 1. n 1) местоположение, местонахождение, пеленг, координаты 2) контрольная точка, контрольный ориентир 3) фиксация, крепление 2. v 1) определять местоположение 2) фиксировать, крепить flag [flxg] n бленкер, сигнальный флажок • alarm flag ~ бленкер, сигнальный флажок (на приборе) • failure flag ~ бленкер сигнализации отказа • glide slope flag ~ бленкер отказа глиссадной системы • gyro flag ~ бленкер отказа авиагоризонта • heading warning flag ~ бленкер отказа курсовой системы • localizer flag ~ бленкер отказа курсового (радио)маяка flame [fleIm] n пламя • ignition flame ~ запальное пламя • jet flame ~ выхлопной факел (реактивного двигателя) flame-out ['fleImaut] n срыв пламени (в камере сгорания) flammable ['flxmqb(q)l] adj (легко) воспламеняющийся, огнеопасный flap [flxp] n 1) закрылок 2) щиток, створка • asymmetrical flaps несимметрично выпущенные закрылки • inboard flap ~ внутренний (корневой) закрылок • outboard flap ~ внешний (концевой) закрылок flare [flFq] n выравнивание (перед посадкой) • to flare ~ out выравнивать (воздушное судно перед посадкой) flash [flxS] 1. n проблеск, вспышка 2. v вспыхивать flight [flaIt] 1) полёт, полётный 2) рейс, рейсовый • in flight ~ в процессе полёта, в полёте; • to cancel the flight ~ отменять полёт • to carry out the flight ~ выполнять полёт • to resume the flight ~ возобновлять полёт • charter flight ~ чартерный рейс, «чартер» • cross-country flight ~ перелёт через территорию страны • en-route flight ~ полёт по маршруту • familiarization flight ~ ознакомительный полет • ferry flight ~ перегоночный полёт (на другое место базирования) • IFR flight ~ полёт по приборам • level flight ~ 1) горизонтальный полет 2) полёт на заданном эшелоне • nonstop flight ~ беспосадочный полёт • (un)scheduled flight ~ 1) полёт по (вне) расписанию 2) (не)регулярный рейс • steady flight ~ установившийся (по параметрам) полёт • training flight ~ тренировочный полёт • VFR flight ~ визуальный полет flow [flqV] n 1) расход (например воздуха) 2) поток (например пассажиров) • air flow ~ 1) воздушный поток 2) расход воздуха • air traffic flow ~ поток воздушного движения flowmeter ['flqV"mJtq] n указатель расхода, расходомер • fuel flowmeter ~ указатель расхода топлива fly [flaI] v летать, выполнять полёт; пилотировать • to fly automatically пилотировать с помощью автоматического управления; • to fly manually пилотировать с помощью штурвального управления • to fly northbound лететь в северном направлении • to fly the aircraft управлять самолётом, пилотировать самолёт; fly-by-wire ['flaIbaI"waIq(r)] adj дирекционное управление рулями (воздушного судна) с помощью электроприводов fog [fOg] n туман • freezing fog ~ переохлаждённый туман • fog in patches туман клочьями • shallow fog ~ низкий (стелющийся) туман force [fLs] 1. n сила, усилие 2. v 1) прикладывать усилие 2) форсировать • to apply force ~ прикладывать усилие • to create force ~ создать усилие to over • drag force ~ сила лобового сопротивления • lift force ~ подъемная сила forecast ['fLkRst] 1. n прогноз (например погоды) 2. v прогнозировать, предсказывать • to issue the forecast ~ издавать прогноз • to obtain the forecast ~ получать прогноз • amended forecast ~ уточнённый прогноз • area forecast ~ зональный прогноз • significant weather forecast ~ прогноз особых явлений погоды • weather forecast ~ прогноз погоды formalities [fL'mxlItIs] n формальности • to complete departure formalities ~ выполнять предполётные формальности • clearance formalities ~ таможенные формальности • departure formalities ~ предполётные формальности formation [fL'meIS(q)n] n образование • ice formation ~ образование льда fractocumulus ['frxktq(V)'kjHmjVlqs] n разорвано-кучевые облака frame [freIm] n 1) рама 2) каркас, корпус 3) шпангоут 4) планер (самолёта) framework ['freImwE:k] n каркас, силовой набор (например фюзеляжа) freedom of the air ["frJdqmOvDJ'Fq] степень «свободы воздуха» (уровень ограничений на воздушную перевозку) freight [freIt] 1. n 1) груз 2) стоимость перевозки 2. v грузить • perishable freight ~ скоропортящийся груз; легкоразрушаемый груз frequency ['frJkwqnsI] 1. n частота, 2. adj частотный • to change the frequency ~ изменять частоту • to monitor the frequency ~ контролировать заданную частоту • to transmit on frequency ~ вести передачу (связь) на частоте… • distress frequency ~ частота (передачи) сигнала бедствия • emergency frequency ~ (121,5 MHz) аварийная частота (радио) связи (121,5 МГц) • secondary frequency ~ запасная частота • standby frequency ~ резервная частота friction ['frIkS(q)n] n трение • runway surface friction ~ сцепление колёс с поверхностью ВПП friend/foe [frend/fqV] n «свой-чужой» (код опознавания воздушных судов) front [frAnt] n фронт • atmospheric front ~ атмосферный фронт • cold front ~ холодный (атмосферный) фронт • warm front ~ тёплый (атмосферный) фронт fuel ['fjHql] n топливо, заправлять топливом • to dump fuel ~ сливать топливо • to jettison fuel ~ аварийно сливать топливо • to run out fuel ~ полностью вырабатывать топливо • to shut off fuel ~ перекрывать подачу топлива • to transfer fuel ~ перекачивать топливо • improper fuel ~ некондиционное топливо fueling ['fjHqlIN] n заправка топливом • pressure fueling ~ заправка топливом под давлением, заправка топливом снизу • single-point fueling ~ централизованная заправка топливом funnel ['fAn(q)l] n воронка • approach fueling ~ 1) полоса воздушных подходов 2) конус воздушных подходов fuselage ['fjHzqlRZ] n фюзеляж • pressurized fueling ~ герметизированный фюзеляж G gain [geIn] v увеличивать • gain altitude превышение по высоте • gain speed превышение по скорости gale [geIl] n штормовой ветер, буря galley ['gxlI] n кухня (на борту самолета) gas [gxs] n газ • exhaust gas ~ 1) выходящий газ (реактивных двигателей) 2) выхлопной газ (поршневых двигателей) gate [geIt] n выход на посадку (из аэровокзала) gear [gIq] n шасси • fail to extend landing gear ~ ошибочно не выпускать шасси • landing gear ~ is down and locked шасси выпущено и установлено на замки выпущенного положения • to extend the landing gear ~ выпускать шасси • to retract the landing gear ~ убирать шасси • main landing gear ~ основная (главная) опора шасси • nose gear ~ передняя опора шасси gearbox ['gIqbPks] n 1) редуктор, коробка передач 2) коробка приводов (двигателя) generator ['dZenqreItq] n генератор, источник энергии • engine-driven generator ~ (авиационный) генератор с приводом от двигателя glide [glaId] 1. n планирование, планирующий спуск 2. v планировать glidepath ['glaId"pRT] n 1) траектория планирования 2) глиссада glider ['glaIdq] n планёр (летательный аппарат) glideslope ['glaId"slqVp] n 1) глиссада 2) наклон (склонение) глиссады go-around ['gqVq'raVnd] n уход на второй круг • to execute go-around ~ выполнять уход на второй круг goggles ['gPg(q)lz] n очки • flying goggles ~ лётные защитные очки goods [gVdz] n товары • dangerous goods ~ опасные (для перевозки) грузы governor ['gAv(q)nq] n 1) регулятор 2) ограничитель grade [greId] n сорт • fuel grade ~ сорт топлива • oil grade ~ сорт масла graph [grxf] n таблица grease [grJs] 1. n смазочный материал, консистентная (густая) смазка 2. v смазывать grounding ['graVndIN] n заземление (воздушного судна) guidance ['gaId(q)ns] n 1) наведение 2) управление (полётом), навигация • all-inertial guidance ~ инерциальная система управления (полётом) • radar guidance ~ радиолокационное наведение guide [gaId] v руководить, управлять • guide to facilitation руководство по упрощению формальностей gust [gAst] n порыв • air gust ~ (резкий) порыв воздушной массы • air-down gust ~ нисходящий порыв воздушной массы • air-up gust ~ восходящий порыв воздушной массы gyro ['dZaI(q)rqV] n см. gyroscope gyroscope ['dZaI(q)rqskqup] n 1) гироскоп 2) гирокомпас, гиродатчик 3) авиагоризонт • directional gyroscope ~ курсовой гироскоп • vertical gyroscope ~ гировертикаль H hail [heIl] n град • soft hail ~ снежная крупа handle ['hxndl] v оформлять, обрабатывать, обслуживать handling ['hxndlIN] n 1) управление (воздушным судном), пилотирование 2) оформление, обработка, обслуживание • aircraft handling ~ 1) управление воздушным судном, пилотирование воздушного судна 2) обслуживание воздушного судна • baggage handling ~ оформление и обработка багажа • cargo handling ~ оформление и обработка грузов • ground handling ~ наземное обслуживание hand over ['hxnd'qVvq] n передача радиолокационного управления handwheel ['hxndwJl] n штурвальчик hangar ['hxNq] n ангар hatch [hxtS] n люк, лючок • access hatch ~ эксплуатационный (смотровой) • emergency escape hatch ~ люк для аварийного покидания (воздушного судна) hazard ['hxzqd] n 1) опасность, опасная ситуация 2) препятствие • to create a collision hazard ~ создавать опасность столкновения • to avoid a collision hazard ~ избегать опасность столкновения haze [heIz] n мгла, дымка head to/for [hed] v держать курс, вести, направлять heading ['hedIN] n 1) курс (полёта) 2) направление (например положения корпуса воздушного судна) 3) пеленг (радиостанции) • to fly heading ~ выполнять полет по курсу • to maintain the heading ~ выдерживать заданный курс • magnetic heading ~ 1) магнитный курс 2) магнитное направление • runway heading ~ направление ВПП • true heading ~ 1) истинный курс 2) истинное направление headset ['hedset] n 1) гарнитура (для пилота) 2) шлемофон headwind ['hed"wInd] n встречный ветер heating ['hJtIN] n обогрев, нагрев heaviness ['hevInIs] n затяжеленность, утяжеление • bow heaviness ~ передняя центровка • nose heaviness ~ затяжеление носа • tail heaviness ~ задняя центровка height [haIt] n (относительная) высота • decision height ~ (относительная) высота принятия решения (об уходе на второй круг) (ВПР) • minimum safe height ~ минимальная безопасная высота (полёта) (МБВ) • obstacle clearance height ~ высота пролёта препятствий helicopter ['helIkPptq] n вертолёт hijacking ['haIdZxkIN] n угон воздушного судна, воздушное пиратство hinge [hIndZ] n шарнир hoist [hOIst] n подъёмник, лебедка hold [hqVld] 1. n зона ожидания 2. v ожидать • cargo [freight] hold ~ грузовой отсёк • luggage hold ~ багажный отсек • to enter hold ~ входить в зону ожидания • to leave hold ~ покидать зону ожидания hole [hqVl] n 1) отверстие 2) дыра home [hqVm] v лететь на приводную радиостанцию homer ['hqVmq] n (радио)пеленгаторная станция homing ['hqVmIN] n 1) привод (на радиостанцию) 2) наведение (по лучу) horizon [hq'raIz(q)n] n горизонт • in relation to horizon ~ относительно горизонта (о положении воздушного судна) • artificial horizon ~ авиагоризонт • standby gyro horizon ~ резервный авиагоризонт horn [hLn] n 1) звуковая сирена hose [hqVz] n шланг, рукав housing ['haVzIN] n корпус, кожух, оболочка hover ['hPvq] v 1) висеть, зависать, парить (о вертолёте) 2) делать круги над объектом (о воздушном судне) hub [hAb] n 1) втулка 2) крупный узловой аэропорт • air traffic hub ~ узловой район воздушного движения hurricane ['hArIkqn] n ураган hydroplane ['haIdrqpleIn] n гидросамолёт I ice [aIs] n лед, покрываться льдом, обледеневать icing ['aIsIN] n обледенение • light icing ~ слабое обледенение • moderate icing ~ умеренное обледенение • severe icing ~ сильное обледенение ident [aI'dent] n 1) индекс опознавания • squawk ident ~ индекс опознавания в коде ответчика identification [aI'dentIfIkeISn] n опознавание • identification friend/foe опознавание «свой/чужой» (о воздушном судне) • aircraft identification ~ 1) опознавание воздушного судна 2) опознавательный код воздушного судна • radar blip identification ~ опознавание радиолокационной отметки identify [aI'dentI"faI] v опознавать idle ['aIdl] 1. n режим малого газа, холостой ход 2. v работать на режиме малого газа, работать на холостом ходу • idle power режим малого газа • on idle ~ работать на режиме малого газа ignite [Ig'naIt] v воспламенять (топливо), зажигать, поджигать igniter [Ig'naItq] n воспламенитель (топлива), запальное устройство ignition [Ig'nIS(q)n] n 1) воспламенение, зажигание, impact ['Impxkt] n удар, столкновение inbound ['Inbound] adj 1) прибывающий, прилетающий 2) направленный на радиостанцию, на подходе к… incident ['InsId(q)nt] n инцидент (в полёте) increase ['InkrJs] 1. n прирост, увеличение 2. v увеличивать indicator ['IndIkeItq] n 1) прибор 2) указатель, индикатор • airspeed indicator ~ указатель воздушной скорости • flight director indicator ~ указатель пилотажного командного прибора, пилотажный командный прибор (ПКП) • horizontal situation indicator ~ указатель планового навигационного прибора, плановый навигационный прибор (ПНП) • radio magnetic indicator ~ радиомагнитный указатель (курсовых углов) (АРК) • turn-and-sleep indicator ~ указатель поворота и скольжения inflate [In'fleIt] v 1) надувать 2) обеспечивать наддув (кабины) information ["Infq'meIS(q)n] n информация • flight progress information ~ информация о ходе полета • supplementary information ~ дополнительная информация (не передаваемая при сообщении плана полёта) ingestion [In'dZestS(q)n] n засасывание (в двигатель посторонних предметов) • bird ingestion ~ засасывание птиц (в воздушный тракт авиационного двигателя) • debris/foreign object ingestion ~ засасывание посторонних предметов injury ['IndZ(q)rI] n телесное повреждение (пассажира) в результате inlet ['Inlet] n входное устройство (для забора газа или воздуха с небольшим расходом), патрубок для забора, заборник (воздуха) input ['Input] n ввод (данных) inspection [In'spekS(q)n] n осмотр, проверка состояния (например авиатехники) • maintenance inspection ~ технический осмотр • preflight inspection ~ предполётный осмотр • visual inspection ~ визуальный осмотр instability ["Instq'bIlItI] n неустойчивость install [In'stLl] v устанавливать • to install ~ in the aircraft устанавливать на борту воздушного судна instruction [In'strAkS(q)n] n указание, инструкция, команда • to receive flight instruction ~ 1) получать задание на полет 2) проходить летную подготовку • to request instructions запрашивать условия (выполнения полета) • for further instruction ~ для дальнейших указаний • holding instruction ~ указание по порядку ожидания (в зоне) • landing instruction ~ информация по условиям посадки • till further instruction ~ до дальнейших указаний instructor [In'strAktq] n инструктор • flight instructor ~ пилот-инструктор instrument ['Instrqmqnt] n прибор • to read the instruments считывать показания приборов • airborne instrument ~ бортовой прибор insulation ["InsjV'leIS(q)n] n изоляция insurance [In'SVqr(q)ns] n страхование intake ['InteIk] n заборное устройство, воздухозаборник, входное устройство • air intake ~ воздухозаборник intend ['Intend] v намереваться intention ['IntenSn] n намерение intensity [In'tensItI] n 1) интенсивность, сила interaction ["Intqr'xkS(q)n] n взаимодействие intercept ['Intqsept] v 1) перехватывать 2) захватывать (радиал VOR/ILS) interception ["Intq'sepS(q)n] n захват, перехват цели • glide slope interception ~ захват глиссадного луча interceptor ["Intq'septq] n 1) перехватчик intercom ['IntqkOm] n самолетное переговорное устройство (СПУ) interfere ["Intq'fIq] v вмешиваться interference ["Intq'fIqr(q)ns] n 1) помехи 2) вмешательство • radio interference ~ радиопомехи • unlawful interference ~ незаконное вмешательство (в деятельность гражданской авиации) interrogation [In"terq'geISn] n запрос (по системе опознавания воздушных судов) interrogator [In"tere'geItq] n запросчик (системы опознавания воздушных судов) intersection ["Intq(:)'sekSn] n пересечение, перекресток intruder [In'tru:dq] n воздушное судно-нарушитель (установленных правил полетов) inversion [In'vWSn] n инверсия investigate [In'vestI"geIt] v расследовать investigation [In"vestI'geIS(q)n] n расследование J jack [dZxk] 1. n подъёмник, домкрат 2. v поднимать домкратом • hydraulic jack ~ гидроподъёмник jamming ['dZxmIN] n заедание, заклинивание, защемление (деталей) jet [dZet] n 1) реактивное воздушное судно 2) реактивная струя • jumbo jet ~ широкофюзеляжное реактивное воздушное судно jetlag ['dZetlxg] n временная разница пунктов полёта jetstream ['dZet"strJm] n струйное течение jettison ['dZetIsn] v аварийно сливать (например о топливе) joint [dZOInt] n стык, соединение joystick ['dZOIstIk] n ручка управления jumping [dZAmpIN] n прыжки • parachute jumping ~ прыжки с парашютом junction ['dZANkS(q)n] n 1) место примыкания (рулёжной дорожки к ВПП) 2) соединение (деталей) K kit [kIt] n набор (комплект) инструментов, приборов или деталей • first-aid kit ~ аптечка первой помощи • maintenance kit ~ техническая аптечка knob [nOb] n 1) ручка, рукоятка, сектор (газа) 2) кремальера 3) кнопка knot [nOt] n 1) узел (морская миля в час) L land [lxnd] v 1) совершать посадку; приземляться 2) сухопутный; наземный • cleared to land ~ посадка разрешена landing ['lxndiN] n посадка; приземление • to be forced landing ~ быть вынужденным совершить посадку • to carry out a landing ~ выполнить посадку • belly landing ~ посадка с убранным шасси, посадка «на брюхо» • bounced landing ~ резкое вертикальное перемещение при посадке, «козление» при посадке • category І landing ~ посадка по первой категории (ИКАО) • emergency landing ~ аварийная посадка • flapless landing ~ посадка с убранными закрылками • forced landing ~ вынужденная посадка • full-stop landing ~ посадка с полной остановкой (на ВПП) • off-field landing ~ посадка вне летного поля • priority landing ~ внеочередная посадка (например при аварийной ситуации) • touch-and-go landing ~ посадка с немедленным взлетом после касания landmark ['lxndmRk] n наземный ориентир; • prominent landmark ~ хорошо заметный наземный ориентир language ['lxNgwIG] n • plain language ~ открытый [незашифрованный] текст (в аэронавигационной связи) • working language of ICAO рабочий язык ИКАО latch [lxC] n защелка • downlock latch ~ защелка замка выпущенного положения (шасси) • safety latch ~ предохранительная защелка • uplock latch ~ защелка замка убранного положения (шасси) lateral ['lxt(q)rql] adj 1) горизонтальный (например о полете) 2) боковой (например о ветре) latitude ['lxtitjHd] n широта law [lL] n закон • to violate the law ~ нарушать установленный порядок (например пролета территории) • air law ~ воздушное право; воздушное законодательство layer ['leIq] n слой • fly between layers лететь между слоями; • boundary layer ~ пограничный слой cloud ~ слой облачности • turbulent layer ~ турбулентный слой layout ['leI'aVt] n план; схема • aerodrome layout ~ схема аэродрома • aircraft layout ~ компоновка ВС • cabin layout ~ компоновка кабины leak [lJk] n течь • fuel leak ~ течь топлива • oil leak ~ течь масла • hydraulic leak ~ течь гидравлической жидкости leg [leg] n 1.участок маршрута 2. опора (шасси) • «on the base leg» «выполнил третий разворот» (доклад экипажа диспетчеру) • «on the cross-wind leg» «выполнил первый разворот» (доклад экипажа диспетчеру) • «on the down-wind leg» «выполнил второй разворот» (доклад экипажа диспетчеру) • on the eastbound leg • «on the final leg» «выполнил четвертый разворот» (доклад экипажа диспетчеру) • «on the left base leg» «подхожу к четвертому с левым разворотом» (доклад экипажа диспетчеру) • «on the upwind leg» «вхожу в круг» (доклад экипажа диспетчеру) • base leg участок маршрута между третьим и четвертым разворотами • cross-wind leg ~ участок маршрута между первым и вторым разворотами • down-wind leg ~ участок маршрута между вторым и третьим разворотами • upwind leg ~ участок захода на посадку до первого разворота, участок захода в круг legend ['leG(q)nd] n подпись • en-route chart legend ~ условное обозначение маршрутных карт legislation ["leGIs'leIS(q)n] n законодательство • air legislation ~ авиационное законодательство length [leNT] n длина • available runway length ~ располагаемая длина ВПП lessee [le'sJ] n съемщик, арендатор • lessee of an aircraft арендатор воздушного судна letdown ['let'daVn] n снижение (воздушного судна) level ['lev(q)l] n adj v 1) горизонтальный полет, летать горизонтально 2) эшелон (полёта), высота, уровень 3) выравнивать (положение воздушного судна) • above ground level ~ над уровнем земной поверхности; • above (mean) sea level ~ над (средним) уровнем моря • at the ground level ~ на уровне земли • to be the level ~ on the hour занимать эшелон «по нулями» (в конце текущего часа) • to maintain the flight level ~ выдерживать заданный эшелон полёта • to reduce noise level ~ уменьшать уровень шума • cruising level ~ крейсерская высота • flight level ~ эшелон полёта • freezing level ~ высота нулевой изотермы • mean sea level ~ средний уровень моря (для аэронавигационной оценки высоты полёта) • transition level ~ эшелон перехода (нижний эшелон в районе аэродрома, с которого экипаж пилотирует по давлению аэродрома) • upper flight level ~ верхний эшелон полёта license [lais(q)ns] n 1) свидетельство; допуск 2) лицензия (например на производство воздушного судна) • to renew the license ~ возобновлять действие свидетельства или лицензии • to issue a license ~ выдавать свидетельство • air transport pilot license ~ свидетельство пилота транспортной авиации • commercial pilot license ~ свидетельство пилота коммерческой авиации • pilot’s license ~ пилотское свидетельство, лётное свидетельство пилота • private pilot license ~ свидетельство пилота-любителя • valid license ~ действующее свидетельство lifeboat [laIfboVt] n (надувная) спасательная лодка liferaft [laIfrRft] n (надувной) спасательный плот lifetime [laIftaIm] n срок службы; ресурс lift [lIft] n подъёмная сила light [laIt] (аэронавигационный) огонь • approach lights огни приближения • approach threshold lights s входные огни ВПП • bar light ~ линейный огонь (три или более световых источника, сливающихся в линию на расстоянии) • centerline lights осевые огни (ВПП) • crossbar lights огни светового горизонта • emergency light ~ лампа аварийной сигнализации • fire warning light ~ табло сигнализации пожара • flashing light ~ импульсный маяк, проблесковый огонь • high intensity (runway) lights огни ВПП высокой интенсивности • landing lights посадочные огни • navigation light ~ аэронавигационный огонь • runway alignment indicator lights сигнальные огни входа в створ ВПП • runway threshold lights входные огни ВПП • strobe light ~ проблесковый огонь • taxiway centerline lights осевые огни рулёжной дорожки • taxiway edge lights боковые огни рулёжной дорожки • threshold lights входные огни (ВПП) • warning light ~ сигнальная лампа, лампа аварийной сигнализации; световая аварийная сигнализация • wing clearance light ~ габаритный огонь крыла lightning [laItnIN] n светосигнальное оборудование; система (аэронавигационных) огней limit [limit] n предел • clearance limit ~ граница действия (диспетчерского) разрешения • obstacle clearance limit ~ минимальная (безопасная) высота пролёта препятствий • speed limit ~ ограничение по скорости • time limit ~ 1) ограничение по времени 2) регламент 3) срок службы limitation [lImteIS(q)n] n ограничение line [laIn] n линия • center line ~ ось, осевая линия (например ВПП) line up [laInAp] n исполнительный старт at line up ~ на исполнительном старте list [lIst] n 1) список (например пассажиров), перечень, вносить в список 2) ведомость, вносить в ведомость • check list ~ контрольный лист • dangerous goods list ~ перечень опасных (для перевозки) грузов • master minimum equipment list ~ перечень необходимого (для полёта) бортового оборудования • passenger list ~ список пассажиров (на рейс) • tool and equipment list ~ перечень инструмента и приспособлений load [lqVd] n v 1) груз; партия груза, грузить, загружать 2) нагрузка, нагружать • allowable load ~ допустимая нагрузка localizer [lqVkqlaizq(r)] n курсовой (радио) маяк location [lqV'keiS(q)n] n (место)положение, (местонахождение) locator [lqV'keItq(r)] n радиолокатор; (приводная) радиолокационная станция, РЛС • compass locator ~ радиолокационная станция • inner locator ~ ближняя радиолокационная станция • middle locator ~ средняя радиолокационная станция • outer locator ~ дальняя радиолокационная станция lock [lPk] n v 1) фиксатор, фиксировать 2) стопор; контровка, стопорить; контрить • to lock ~ landing gear down ставить шасси на замок выпущенного положения • to lock ~ landing gear up ставить шасси на замок убранного положения lockwire [lPkwaIq] n контровочная проволока longitude [lPnGItHd] n (географическая) долгота • flight longitude ~ географическая долгота точки маршрута lose [lHz] n потеря time ~ speed ~ altitude ~ loss [lPs] n потеря • temporary loss of control временная потеря управляемости lounge [launG] n комната для отдыха • arrival lounge ~ зал прилёта • departure lounge ~ зал вылета • transit lounge ~ транзитный зал lubricant [lHbrIkqnt] n смазочный материал; смазка • to replenish with lubricant ~ пополнять смазку; наполнять смазкой lubricate [lHbrIkeIt] v смазывать lubrication [lHbrikeISn] n смазка, процесс смазки M malfunction [mxl'fANkS(q)n] n неисправность; отказ; перебои в работе management ['mxnIGmqnt] n • air traffic flow management ~ управление потоком воздушного движения • flight management ~ управление полётом manifold ['mxnIfqVld] n 1) коллектор 2) распределительный трубопровод; канал; магистраль man-made ["mxn'meId] adj искусственный (например о сооружении в районе аэродрома) manoeuvre [mq'nHvq] n манёвр, маневрировать • to execute the manoeuvre ~ выполнять манёвр • abrupt manoeuvre ~ крутой (по траектории) • side-step manoeuvre ~ боковой манёвр (перед входом в створ ВПП) manual [mxnjVql] n руководство, наставление • fail to provide the manuals не обеспечивать (экипаж) соответствующими инструкциями • airman’s information manual ~ информационный сборник для авиационных специалистов • flight manual ~ • technical maintenance manual ~ mark [mRk] n v указатель; ориентир; знак, отметка, отмечать; размечать • to mark ~ out размечать (например место стоянки) marker ['mRkq] n 1) указатель; ориентир; отметчик 2) маркерный радиомаяк радио маркер • inner marker ~ ближний [внутренний] маркер • locator marker ~ радиолокационный маркер (совмещённый с приводной радиостанцией) • middle marker ~ средний маркер • outer marker ~ дальний [внешний] маркер marking ['mRkiN] n 1. маркировка, обозначение 2. метка; опознавательный знак • runway centerline marking ~ маркировка осевой линии ВПП • runway edge marking ~ маркировка границ ВПП • runway threshold marking ~ маркировка порога ВПП • side strip marking ~ маркировка боковой полосы ВПП • taxiway centerline marking ~ маркировка осевой линии рулёжной дорожки marshaller [mRS(q)lq] n 1) сигнальщик (на аэродроме) 2) диспетчер перрона mask [mRsk] n • quick-donning mask ~ аварийная кислородная маска • oxygen mask ~ кислородная маска mass [mxs] n масса mast [mRst] n мачта • antenna mast ~ антенная мачта • radio mast ~ радиомачта material [mqtI(q)rIql] n материал, вещество • fireproof material ~ огнеупорный [огнестойкий] материал • construction material ~ конструкционный материал matter [mxtq] n вещество • to ingest a foreign matter ~ засасывать посторонний предмет (например в двигатель) • foreign matter ~ посторонний предмет (например на ВПП) mayday ['meIdeI] n кодовый сигнал «терплю бедствие» (сообщение об аварийном состоянии в полете) measure ['meZq] v измерять measurement [meZqmqnt] n измерение, замер • braking action measurement ~ замер эффективности торможения (на ВПП) • ceiling measurement ~ измерение высоты нижней границы облаков medicine [meds(q)n] n лекарства, медицина • air medicine ~ авиационная медицина medium ['mJdIqm] adj средний member [membq] n член (например экипажа) • flight crew member ~ член лётного экипажа meridian [mq'rIdIqn] n меридиан • meridian of Greenwich гринвичский меридиан • grid meridian ~ условный меридиан • magnetic meridian ~ магнитный меридиан • terrestrial meridian ~ земной меридиан • true meridian ~ истинный меридиан • zero meridian ~ нулевой меридиан message ['mesIdZ] n 1) сообщение; донесение 2) указание • emergency message ~ аварийное сообщение meteorological ["mJtIqrq'lPGIk(q)l] adj метеорологический meteorology ["mJtIq'rPlqGI] n метеорология • aviation meteorology ~ авиационная метеорология meter ['mJtq] n измерительный прибор; указатель • fuel flow meter ~ топливный расходомер • fuel quantity meter ~ топливомер microphone ['maIkrqfqVn] n микрофон • throat microphone ~ ларингофон • (mike) your mike is stuck «ваша кнопка зажата» (сообщение диспетчера) microswitch [maIkrqswIC] n микровыключатель midpoint ['mIdpOInt] n • threshold midpoint ~ средняя точка порога (ВПП) minima, minimum ['minimq], ['mInImqm] n минимум (ограничение для взлётов и посадок по высоте принятия решения или по высоте нижней границы облаков и видимости на ВПП) • below the landing minimum ~ ниже посадочного минимума; • to correspond with the operating minimum ~ соответствовать эксплуатационному минимуму; • to keep to the minimum ~ устанавливать минимум (погоды) • aerodrome minimum ~ минимум аэродрома • aerodrome meteorological minimum ~ метеорологический минимум аэродрома • aerodrome operating minimum ~ эксплуатационный минимум аэродрома • aircraft minimum ~ минимум воздушного судна (ограничение для полётов на данном типе воздушного судна по допустимым погодным условиям) • alternate minimum ~ минимум запасного аэродрома • authorized weather minimum ~ разрешённый минимум погоды • landing minimum ~ минимум для посадки, посадочный минимум • operating minimum ~ эксплуатационный минимум • pilot-in-command minimum ~ минимум командира воздушного судна (по категориям ИКАО) • takeoff minimum ~ минимум для взлёта, взлётный минимум • weather minimum ~ минимум погоды (для выполнения полётов) misread ["mIs'rJd] v неправильно считывать, ошибочно снимать (показания прибора) misreading ["mIs'rJdIN] n неправильное считывание (показаний прибора) miss [mIs] n v 1) сближение (воздушных судов) 2) пролёт (заданной точки), пролетать 3) сбиваться с курса • air miss ~ сближение в полёте • near miss ~ опасное сближение (в полёте) mist [mIst] n дымка; туман mock-up ['mPk"Ap] n 1) макет; модель 2) тренажёр • aircraft mock-up ~ макет воздушного судна • cockpit mock-up ~ кабинный тренажёр mode [mqVd] n • in mode ~ в режиме • to select the mode ~ выбирать [задавать] режим • mode of flight режим полёта • control mode ~ режим управления • flight mode ~ режим полёта • manual mode ~ штурвальный [ручной] режим • operating mode ~ рабочий режим • standby mode ~ режим готовности • steady mode ~ установившийся режим modification ["mPdIfI'keIS(q)n] n модификация, доработка (например воздушного судна) • approved modification ~ утверждённая модификация • authorized modification ~ разрешённая [санкционированная] доработка • noise reduction modification ~ модификация (воздушного судна) со сниженным уровнем шума monitor ['mPnItq] n v 1) блок контроля; блок управления 2) контролировать; управлять; прослушивать (качество радиосвязи) monitoring ['mPnIt(q)rIN] n 1) контроль; контролирование 2) прослушивание (качества радиосвязи) move [mHv] v двигать movement ['mHvmqnt] n движение, перемещение • aircraft movement ~ движение воздушного судна Mu [mjH] коэффициент усиления • friction Mu ~ коэффициент сцепления (колёс с поверхностью ВПП) N nacelle [nx'sel] 1) гондола (двигателя) 2) ниша; отсек • engine nacelle ~ гондола двигателя, мотогондола navaids [nxv'eIdz] навигационное оборудование; навигационные средства • long - range navaids ~ средства дальней навигации • short - range navaids ~ средства ближней навигации navigate ['nxvIgeIt] v 1) летать 2) управлять navigation ["nxvI'geIS(q)n] n (аэро)навигация, самолётовождение, ( аэро)навигационное движение, полёты воздушных судов • air navigation ~ аэронавигация, самолётовождение • area navigation ~ зональная (аэро)навигация • dead-reckoning navigation ~ (аэро)навигация методом счисления пути • Doppler navigation ~ доплеровская (аэро)навигация • long-range navigation ~ дальняя (аэро) навигация navigator ['nxvIgeItq] n штурман near miss ["nIq'mIs] n опасное сближение (воздушных судов в полёте) nimbostratus ["nImbqV'strRtqs] n слоисто-дождевые облака nimbus ['nImbqs] n дождевые облака noise [nOIz] n шум; помехи • to reduce noise ~ уменьшать шум (например изменением режима работы двигателя) nonprecision ['nPn prI'sIZn] n без применения средств точного захода (на посадку) nose [nqVz] n нос, носовая часть (воздушного судна) • to nose ~ down пикировать • to nose ~ up кабрировать noseheaviness ['nqVz"hevInIs] n 1) тенденция к пикированию 2) передняя центровка nose-heavy ['nqVz"hevI] n 1) с тенденцией к пикированию 2) с передней центровкой nose wheel ['nqVzwJl n] носовое колесо, колесо передней опоры (шасси) nozzle ['nPz(q)l] n 1) сопло 2) форсунка; жиклер number ['nAmbq] n • Mach number ~ число М • pavement classification number ~ классификационный номер прочности покрытия (аэродрома) nut [nAt] n 1) гайка 2) муфта O object ['PbGIkt] n объект (например на аэродроме) observe [qb'zE:v] v наблюдать obstacle ['Pbstqk(q)l] n препятствие • to avoid the obstacle ~ избегать столкновения с препятствием; obstruction [qb'strAkS(q)n] n препятствие occupy ['PkjupaI] v занимать offset ['Pfset] n смещение • lateral offset ~ боковое смещение (воздушного судна в полёте) • parallel offset ~ параллельное смещение oil [OIl] n масло (смазочное) omnidirectional ["PmnIdI'rqkS(q)nql] adj всенаправленный (о радиомаяке) one-eighty ["wAn"eItI] n разворот на 180° opening ['qVp(q)nIN] n пробоина щель (напр. в обшивке фюзеляжа) operate ['PpqreIt] v 1) действовать; работать 2) приводить в движение; управлять 3) эксплуатировать operation ["Ppq'reIS(q)n] n 1) полёт (прогресс), выполнение полёта 2) применение авиации (например в сельском хозяйстве) 3) эксплуатация (например воздушного судна) 4) управление (например авиакомпанией) 5) действие; операция; работа; срабатывание 6) производство полётов; воздушные перевозки • in operation ~ в эксплуатации, в процессе эксплуатации, работает • to out into operation ~ 1) вводить в эксплуатацию 2) приступать к выполнению полета • to put in(to) operation ~ вводить в эксплуатацию, приводить в действие • to resume normal operations возобновлять полеты • operation of aircraft эксплуатация воздушного судна • abnormal operations особые случаи выполнения полета • aircraft operation ~ 1) эксплуатация воздушного судна 2) воздушные перевозки • air transport operations авиатранспортные перевозки • flight operation ~ 1) выполнение [производство] полётов 2) лётная эксплуатация • ground handling operation ~ 1) наземное обслуживание рейсов 2) наземная обработка грузов (например упаковка в контейнеры) • rescue operations операции по спасанию • search operation ~ поисковый полёт • search and rescue operations поисково-спасательные работы • «see and avoid» operations действия по обнаружению и уходу (oт препятствия) operational ["Ppq'reIS(q)nql] adj в рабочем состоянии (о воздушном судне); действующий (об аэродроме) origin ['PrIGIn] n место начала перевозки originator [q'rIGIneItq] n отправитель (например груза) out [aVt] n «конец связи» (код радиообмена) outbound ['aVtbaVnd] n 1) внешний контур (схемы ожидания на аэродроме) 2) вылетающий (о воздушном судне) output ['aVtpVt] n 1) мощность 2) производительность 3) выходной сигнал; выходные данные over ['qVvq] n «приём», «перехожу на приём» (код радиообмена) overcast ['qVvqkRst] n сплошная облачность overfly ["qVvq'flaI] v пролетать над ... overhaul ['qVvqhLl] n ремонт • aircraft overhaul ~ ремонт воздушного судна • complete overhaul ~ общий ремонт • general overhaul ~ капитальный ремонт • major [top] overhaul ~ капитальный ремонт overloading ["qVvq'lqVdIN] n перегрузка overpressure ["qVvq'preSq] n избыточное давление override ["qVvq'raId] v пересиливать вручную (усилие рулевых машинок) overrun ["qVvq'rAn] v выкатываться (за пределы ВПП) overrunning ["qVvq'rAnIN] n выкатывание (за пределы ВПП) • to avoid overrunning ~ избегать [предотвращать] выкатывание; • to prevent overrunning ~ предупреждать выкатывание overshoot ["qVvq'SHt] n v 1) перелёт (установленной точки приземления на ВПП), перелетать 2) совершать посадку с выкатыванием (за пределы ВПП) overspeed ["qVvq'spJd] n v 1) заброс оборотов 2) превышение скорости, лететь на скорости выше допустимой 3) идти вразнос (о двигателе) 4) форсировать (двигатель) • engine overspeed ~ заброс оборотов (двигателя) • maximum engine overspeed ~ максимально допустимый заброс оборотов двигателя overtaking ["qVvq'teIkIN] n обгон (например в полёте) overweight ['qVvqweIt] n v 1) избыточная масса 2) перегружать, превышать загрузку oxygen ['PksIG(q)n] n кислород • breathing oxygen ~ кислород для дыхания (в полёте) P panel ['pxnl] n 1) панель 2) пульт; табло; щиток • control panel ~ пульт управления • instrument panel ~ приборная доска • overhead switch panel ~ верхний пульт (кабины пилотов) parachute ['pxrqSHt] n 1) парашют 2) купол • to jump with parachute ~ прыгать с парашютом parallel ['pxrqlel] adj параллельный parking ['pRkIN] n место стоянки • to park/taxi in for parking ~ заруливать на место стоянки part [pRt] n часть passenger ['pxsInGq] n пассажир • blacklisted passenger ~ безвизный пассажир • free-ticket passenger ~ пассажир, имеющий бесплатный (служебный) билет patch [pxtS] n небольшой участок • fog patch ~ полоса [район] тумана (на пути полёта) path [pRT] n 1) траектория (полёта) 2) маршрут; трасса; курс • to duck below the glide path ~ резко снижаться относительно глиссады • flight path ~ траектория полёта • glide path ~ глиссада; траектория полёта по глиссаде pattern ['pxtn] n схема • aerodrome traffic pattern ~ схема (воздушного) движения в зоне аэродрома • air traffic pattern ~ схема воздушного движения • approach pattern ~ схема захода на посадку • circuit pattern ~ схема полёта по кругу • holding pattern ~ схема (полёта) в зоне ожидания • landing pattern ~ схема посадки • takeoff pattern ~ схема взлёта pavement ['peIvmqnt] n покрытие (например ВПП) • aerodrome pavement ~ аэродромное покрытие • composite pavement ~ композитное покрытие • flexible pavement ~ нежёсткое покрытие (например листовыми железными решётками) • load-bearing pavement ~ покрытие (аэродрома), несущее нагрузку payload ['peIlqVd] n 1) полезный груз 2) полезная нагрузка 3) коммерческая загрузка; платный груз pedal ['pedl] n педаль • to depress the pedal ~ нажимать на педаль; • to move the pedal ~ forward «давать» педаль вперёд pedestal ['pedIstl] n пульт, колонка • center pedestal ~ центральный пульт (кабины экипажа) penalty ['penltI] n штраф penetrate ['penItreIt] v 1) поникать внутрь, проходить 2) вторгаться, вклиниваться performance [pq'fLmqns] n (летно-техническая) характеристика, (летное) качество, технологичность • aerodynamic performance ~ аэродинамическая характеристика • aircraft performances летно-технические характеристики воздушного судна • flight performance ~ летная характеристика • landing performance ~ посадочная характеристика • takeoff performance ~ взлетная характеристика period ['pI(q)rIqd] n период, срок permission [pq'mIS(q)n] n разрешение • operation разрешение на выполнение полёта permit [pq'mIt] n разрешение; разрешительное свидетельство; пропуск personnel ["pE:sq'nel] n личный состав; персонал • flight personnel ~ лётный состав • flying personnel ~ лётный состав • ground personnel ~ наземный персонал • maintenance personnel ~ технический персонал, обслуживающий персонал phase [feIz] n фаза, стадия • distress phase ~ стадия бедствия (в полёте) • emergency phase ~ аварийная стадия (в полёте) • uncertainty phase ~ стадия неопределённости (в полёте) phenomena [fI'nPmInq] n pl от phenomenon • en-route weather phenomena ~ особые явления погоды на маршруте полёта phenomenon [fInPmInqn] n явление, феномен • blade slap phenomena ~ срыв потока на лопасти; «хлопок» на лопасти • flutter phenomena ~ флаттер • shock-stall phenomena ~ волновой срыв (потока) pilot ['paIlPt] n v лётчик, пилот, пилотировать • commercial pilot ~ пилот коммерческой авиации • private pilot ~ пилот-любитель • test pilot ~ лётчик-испытатель • transport pilot ~ пилот транспортной авиации pilotage ['paIlqtIG] n 1) самолётовождение 2) пилотирование; пилотаж pilot-in-command ["paIlqtInkq'mRnd] n командир корабля • to act as a pilot-in-command ~ выполнять функции командира корабля pilot-instructor ['paIlqtIn'strAktq] n пилот-инструктор pipe [paIp] n труба pipeline ['paIplaIn] n трубопровод pitch [pItS] n v тангаж, угол тангажа, изменять угол тангажа pitchdown ["pItS'daVn] n пикирование pitchup ['pItSAp] n кабрирование placard ['plxkRd] n трафарет place [pleIs] n место • aircraft parking place ~ место стоянки воздушного судна plan [plxn] n план, программа действий • to adhere to the flight plan ~ придерживаться плана полёта; • to file the flight plan ~ регистрировать план полёта • to modify the flight plan ~ уточнять план полёта; • to submit the flight plan ~ представлять план полёта • approved flight plan ~ утверждённый план полёта • current flight plan ~ текущий план полёта • filed flight plan ~ зарегистрированный план полёта • flight plan ~ план полёта, флайт-план (формализованные сведения о предстоящем полёте) • instrument flight plan ~ план полёта по приборам • repetitive flight plan ~ план повторяющихся полётов • stored flight plan ~ резервный план полёта • supplementary flight plan ~ дополнительный план полёта platform ['plxtfLm] n платформа • hydraulic platform ~ гидравлическая платформа • self-propelled platform ~ самоходная платформа plot [plPt] n v 1) график (например полёта), наносить на график 2) планшет 3) схема; план 4) (радиолокационная) отметка цели (на экране РЛС) 5) прокладывать курс; устанавливать (место) положение (на карте) plotting ['plPtIN] n прокладка курса; нанесение данных на карту полёта point [pOInt] n пункт, точка (маршрута) ориентир • point of no return рубеж возврата (на аэродром вылета) • point of origin 1) пункт вылета, пункт отправления 2) точка отсчёта • change-over point ~ пункт переключения частоты связи (на маршруте) • check point ~ контрольный пункт (ориентир с известными географическими координатами, относительно которого определяется местоположение воздушного судна) • compulsory reporting point ~ пункт обязательных донесений • control transfer point ~ рубеж [точка] передачи управления (воздушным движением другому диспетчерскому пункту) • decision point ~ точка принятия решения (например об уходе на второй круг) • dew point ~ точка (выпадения) росы • equal time point ~ точка равного удаления по времени полёта (между двумя пунктами) • fix point ~ фиксированная точка (маршрута) • flare-out point ~ точка начала выравнивания (при посадке) • freezing point ~ точка замерзания • missed approach point ~ точка ухода на второй круг • reference point ~ 1) контрольная точка; точка начала отсчёта 2 контрольный ориентир 3) опорная точка • reporting point ~ 1) контрольный пункт 2) пункт (обязательных) донесений • transfer point ~ пункт передачи (пассажиров или груза другой авиакомпаний) pollution [pq'lHS(q)n] n v загрязнение • air pollution ~ загрязнение атмосферы • aircraft noise pollution ~ вредное воздействие шума от воздушных судов pool [pHl] n пул (соглашение о совместной коммерческой деятельности), бюро, объединение • technical pool ~ объединение (авиакомпаний) для технического обслуживания (воздушных судов) port [pLt] n 1) левый борт (воздушного судна) 2) аэропорт 3) отверстие; окно position [pq'zIS(q)n] n (место)положение • to hold the position ~ ожидать на месте (очередной команды диспетчера) • aircraft's present position ~ фактическое местоположение воздушного судна (на данный момент) • holding position ~ предварительный старт • last reported position ~ (место)положение (воздушного судна) • stop bar position ~ линия «стоп» (на ВПП или рулёжной дорожке) • takeoff position ~ 1) положение (воздушного судна) на линии исполнительного старта 2) линия старта (на ВПП) • taxi-holding position ~ место ожидания на рулёжной дорожке postflight ["pqVst'flaIt] послеполетный (об обслуживании) power ['paVq] 1. мощность (двигателя) 2. режим (работы) • at/on idle power ~ на режиме малого газа • to gain the power ~ наращивать мощность • to move under own power ~ двигаться за счет собственной тяги • to run at idle power ~ работать на режиме малого газа • to set idle power ~ выводить на режим малого газа • to set takeoff power ~ устанавливать взлетный режим powerplant ['paVqplRnt], power-unit ["paVq'jHnIt] n силовая установка precaution [prI'kLS(q)n] n предосторожность, предусмотрительность • to observe precaution ~ соблюдать меры предосторожности • fire precautions меры по предупреждению пожара • flight safety precaution ~ меры безопасности в полете precipitation [prI"sIpI'teIS(q)n] n осадки predict [prI'dIkt] v прогнозировать; предсказывать (например объем воздушных перевозок) preflight ["prJ'flaIt] a предполетный pressure ['preSq] n давление • at zero pressure ~ при отсутствии давления (например в гидросистеме) • to release pressure to overboard сбрасывать давление за борт • atmospheric pressure ~ атмосферное давление • cabin pressure ~ давление в кабине • hydraulic pressure ~ гидравлическое давление pressurization ["preSqraI'zeIS(q)n] n повышение давления; наддув • cabin pressurization ~ 1) герметизация кабины 2) наддув кабины prevent [prI'vqnt] n предотвращать • prevent collision предотвращать столкновение (воздушных судов) • fire prevent ion предотвращение пожарной опасности priority [praI'PrItI] n приоритет • priority for landing право внеочередной посадки procedure [prq'sJGq] n 1) методика; правила; порядок 2) процесс (например выполнение полета) 3) технология 4) установленная схема (например полета) • follow the procedure ~ выполнять установленную схему (полета) • to execute procedure ~ выполнять порядок действий • to make a missed-approach procedure ~ уходить на второй круг по заданной схеме • holding procedure ~ схема полета в зоне ожидания • missed approach procedure ~ схема ухода на второй круг profile ['prqVfaIl] n профиль • aerofoil profile ~ профиль аэродинамической поверхности • approach profile ~ профиль захода на посадку • flight (path) profile ~ профиль (траектории) полета • terrain profile ~ профиль местности (в районе полетов) prohibit [prq'hIbIt] v запрещать • prohibited area запретная зона prohibition ["prqVhI'bIS(q)n] n запрещение • prohibition of landing запрещение посадки prolong [prq'lPN] v продлевать • prolong a flight plan продлить срок действия плана полета prop [prPp] n воздушный винт propagation ["prPpq'geIS(q)n] n распространение (например звука) • propagation of sound распространение звука • propagation noise распространение шума propeller [prq'pelq] n воздушный винт • to feather the propeller ~ ставить воздушный винт во флюгерное положение, флюгировать воздушный винт; • to unfeather the propeller ~ выводить воздушный винт из флюгерного положения, расфлюгировать воздушный винт property ['prPpqtI] n 1) свойство; качество; характеристика; способность; 2) имущество propulsion [prq'pAlS(q)n] n движущая сила; тяга protect [prq'tekt] n защищать protection [prq'tekS(q)n] n защита; охрана • environmental protection ~ охрана окружающей среды • ice protection ~ защита от обледенения provide [prq'vaId] v обеспечивать • provide separation обеспечивать продольные интервалы • provide refueling обеспечивать дозаправку provision [prq'vIZ(q)n] n обеспечение, мера • provisions for emergencies меры на случай аварийных ситуаций • flight provision ~ обеспечение полетов proximity [prPk'sImItI] n близость • ground proximity ~ сближение с землей publish ['pAblIS] v публиковать • as published как опубликовано pull [pul] n v 1. тяга 2. брать ручку управления на себя • to pull up начинать набор высоты; выполнять кабрирование pull-up ['pVlAp] n кабрирование pulse [pAls] n (кодовый) сигнал; импульс pump [pAmp] n v 1. насос 2. качать, нагнетать • booster pump ~ насос подкачки, подкачивающий насос • fuel pump ~ топливный насос • fuel booster pump ~ насос подкачки топлива • fuel transfer pump ~ насос перекачки топлива (например в расходный бак) • scavenge pump ~ насос откачки, откачивающий насос pure [pjVq] adv без примесей; чистый (например о топливе) push [pVS] n тяга, создавать тягу pushback ['pVSbxk] n буксировка (воздушного судна) хвостом вперед pylon ['paIlqn] n пилон Q Q-code ['kjHkqVd] n Щ-код (радиообмена) quadrant ['kwPdrqnt] n 1) квадрант, четверть круга 2) сектор, секторная качалка quality ['kwPlItI] n качество quantity ['kwPntItI] n количество • fuel quantity ~ запас топлива R rack [rxk] n этажерка radar ['reIdR] n радар, радиолокационная станция, РЛС • airborne radar ~ бортовая радиолокационная станция; • precision approach radar ~ радиолокатор точного захода на посадку; • primary radar ~ первичный радиолокатор; • secondary radar ~ вторичный радиолокатор; • weather radar ~ метеорологический радиолокатор radial ['reIdIql] n радиал (направление на радиостанцию); магнитный пеленг (ВОР) radiation ["reIdI'eIS(q)n] n радиация; излучение radio ['reIdIqV] n 1) радиосвязь ║ передавать по радиосвязи; радировать 2) радиостанция; радиооборудование radiotelephony ["reIdIq(V)'telIfqVnI] n радиотелефония radius ['reIdIqs] n радиус radome ['reIdqVm] n обтекатель (антенны радиолокатора) raft [rRft] n плот • inflatable raft ~ надувной спасательный плот; • life rafts спасательные средства rain [reIn] n дождь • freezing rain ~ переохлажденный дождь; • heavy rain ~ сильный дождь; • recent rain ~ недавний дождь ram [rxm] n скоростной напор ramp [rxmp] n 1) перрон 2) рампа range [reInG] n 1) дальность (например полета); дистанция 2) радиус действия 3) (радио) маяк • flight range ~ дальность полета • operational range ~ эксплуатационный диапазон • runway visual range ~ дальность видимости на ВПП • VHF omnidirectional radio range ~ всенаправленный [ненаправленный] ОВЧ-радиомаяк rate [reIt] n 1) скорость (например угловая); быстрота 2) степень; уровень; величина • rate of climb скороподъемность, (вертикальная) скорость набора высоты • rate of closure скорость сближения (воздушных судов) • rate of descent скорость снижения • accident rate ~ уровень аварийности (полетов) • angular rate ~ угловая скорость • best rate of climb наибольшая скороподьемность • sink rate ~ скорость движения перед касанием (ВПП) rating ['reItIN] n квалифицированная отметка • current rating ~ действующая квалификационная отметка • pilot rating ~ квалификационная отметка пилота • valid rating ~ действующая квалификационная отметка (например в летном свидетельстве) • visual (multiengine, night, instrument) flight rating ~ квалификационная отметка о допуске к визуальным полетам (полетам на многодвигательном ВС, ночным полетам, полетам по приборам) ratio ['reISIqV] n коэффициент; отношение • aspect ratio ~ относительное удлинение (например крыла) • bypass ratio ~ степень двухконтурности (например двигателя) • lift-to-drag ratio ~ аэродинамическое качество • pressure ratio ~ 1) степень сжатия 2) перепад давления • thrust-to-weight ratio ~ тяговооруженность (например реактивного двигателя) ray [reI] n луч react [rI'xkt] v реагировать reaction [rI'xkS(q)n] n реакция read [rJd] v 1) считывать [снимать] показания (прибора) 2) прослушивать (радиосигналы) • to read back повторять (например указания диспетчера) readability ["rJdq'bIlItI] n 1) четкость показаний (прибора) 2) слышимость (радиосигналов) readback ['rJd'bxk] n подтверждение (пилотом) указаний диспетчера reading ['rJdIN] n 1) считывание [снятие] показаний (прибора), отсчет 2) показания (прибора) rear [rIq] a задний receipt [rI'Jt] n прием (радиосигналов) • upon receipt ~ по получении (указаний) receive [rI'sJv] v принимать (радиосигнал) receiver [rI'sJvq] n (радио) приемник receptacle [rI'septqk(q)l] n штепсельный разъём, розетка • external power receptacle ~ разъём аэродромного питания reckoning ['rekqnIN] n вычисление; НАВ; счисление пути, определение (место)положения счислением пути • dead reckoning ~ счисление пути (по скорости, направлению и времени полета) reclear [rI'klIq] v давать повторное разрешение (например на посадку воздушного судна) recognition ["rekqg'nIS(q)n] n 1) опознавание (например воздушного судна) 2) определение, выявление (например отказа системы) recognize ['rekqgnaIz] v распознавать recommend ["rekq'mend] v рекомендовать recommendation ["rekqmen'deIS(q)n] рекомендация • recommendations for standarts, practices and procedures рекомендации по стандартам, практике и правилам • safety recommendations рекомендации по обеспечению безопасности полетов record ['rekLd] n 1) запись; учет; внесение поправок ║ записывать; учитывать; вносить поправки 2) лист учета, ведомость; карта-наряд, формуляр • flight recorder record ~ запись бортового регистратора recorder [rI'kLdq] n 1) регистратор; самописец 2) магнитофон • to obtain from recorder ~ получать (информацию о полете) с помощью (бортового) регистратора; • analogue data recorder ~ аналоговый (бортовой) регистратор полетных данных • cockpit voice recorder ~ 1) речевой регистратор переговоров в кабине экипажа 2) кабинный магнитофон • data recorder ~ регистратор данных • digital flight recorder ~ бортовой цифровой регистратор • flight recorder ~ бортовой регистратор • flight data recorder ~ регистратор параметров полета; (бортовой) регистратор полетных данных recover [rI'kAvq] v восстанавливать (заданное положение воздушного судна) recovery [rI'kAv(q)rI] n вывод, выход (из маневра); восстановление • recovery from the stall вывод (воздушного судна) из режима сваливания • recovery from the turn выход (воздушного судна) из разворота • spin recovery ~ вывод из штопора; • stall recovery ~ вывод из режима сваливания reduce [rI'djHs] v уменьшать (скорость) • reduce to approach speed уменьшить скорость до скорости подхода reduction [rI'dAkS(q)n] n ослабление • noise reduction ~ ослабление шума redundancy [rI'dAndqnsI] n резервирование, дублирование reference ['ref(q)rqns] 1. n эталон; начало отсчета; ориентир; справка 2. adj стандартный • visual reference ~ визуальная ориентировка; визуальный контакт (с наземными ориентирами) • ground reference ~ наземный ориентир refuel ["rJ'fjHql] v дозаправлять топливом refuelling ["rJ'fj qlIN] n дозаправка топливом • single point refuelling ~ централизованная [одноточечная] дозаправка топливом (через бортовой штуцер) region ['rJG(q)n] n район, область, зона • flight information region ~ район полетной информации, РПИ • upper information region ~ верхний район полетной информации registration ["reGI'streIS(q)n] n регистрация • aircraft registration ~ регистрация воздушного судна regulation ["regjV'leIS(q)n] n руководство • customs regulations таможенные требования relay ['rJleI] n 1. реле 2. трансляция; передача (радиосигналов) ║ транслировать; передавать (радиосигналы) • to relay sth to smb передать что-л. кому-л. • bus tie relay ~ реле стыковки шин (левого и правого бортов), АПШ release [rI'lJs] n 1) отпускание (например тормоза) 2) выпускать (в рейс) • release of control передача управления • brake release ~ отпускание тормозов, растормаживание; remind [rI'maInd] v напоминать remove [rI'mHv] v убирать removal [rI'mHv(q)l] n перемещение • snow removal ~ уборка снега repair [rI'req] n v ремонт; восстановление ║ ремонтировать; восстанавливать replace [rI'pleIs] v заменять report [rI'pLt] n v 1) отчет; донесение 2) сообщение; извещение ║ сообщать; извещать 3) сводка • accident report ~ донесение об авиационном происшествии • position report ~ сообщение о (место)положении воздушного судна • incident report ~ информационный отчет о предпосылке к (авиационному) происшествию • meteorological report ~ метеорологическая сводка, метеосводка • weather report ~ сводка погоды representative ["reprI'zentqtIv] n типичный представитель request [rI'kwest] n запрос • on request ~ по запросу require [rI'kwaIq] v требовать requirement [rI'kwaIqmqnt] n условие, требование • noise reduction requirements требования по снижению шума reroute ["rJ'rHt] v изменять маршрут rerouting ["rJ'rHtIN] n изменение маршрута rescue ['reskjH] n v спасательные работы, спасание ║ спасать resistance [rI'zIstqns] n устойчивость, сопротивление resolution ["rezq'lHS(q)n] n разрешающая способность, разрешение (прибора) • radar resolution ~ разрешающая способность РЛС responsibility [rI"spPnsq'bIlItI] n 1. обязанность; обязательства 2. ответственность • at your responsibility ~ на ваше усмотрение rest [rest] n 1. покой 2. adj остальной, оставшийся • to come to rest ~ останавливаться, прекращать движение (после посадки) • the rest part of … оставшаяся часть чего-л. restart(ing) ["rJ'stRtIN] n повторный запуск (двигателя) restore [rI'stL] v восстанавливать(ся) restrict [rI'strIkt] v ограничивать restriction [rI'strIkS(q)n] v ограничение • altitude restriction ~ ограничения по высотам; • heading restriction ~ ограничения по курсу resume [rI'zjHm] v возобновлять • resume position reports возобновлять доклады о (место)положении retard [rI'tRd] v 1. тормозить 2. гасить retract [rI'trxkt] v убирать (например шасси) retraction [rI'trxkS(q)n] n уборка • flaps retraction ~ уборка закрылков • inadvertent gear retraction ~ самопроизвольная уборка шасси return [rI'tE:n] v возвращаться reverser [rI'vE:sq] n механизм реверса, реверс • thrust reverser ~ реверс тяги revolution ["revq'lHS(q)n] n 1. оборот (вокруг оси) 2. круговое вращение (например воздушного судна) • revolutions per minute число оборотов в минуту • windmilling revolution ~ обороты авторотации rib [rIb] n 1. нервюра 2. ребро (жесткости) rise [raIz] n v подъём, возвышение, рост ║ подниматься, возвышаться, расти risk [rIsk] n риск, опасность • collision risk ~ риск столкновения • midair collision risk ~ опасность столкновения в полете rocking ['rPkIN] n 1. колебание 2. качание rod [rPd] n 1. тяга 2. шток • push-pull rod ~ механическая тяга roger ['rPGq] «Вас понял»; «всё в порядке» (ответ по связи) roll [rqVl] n 1. крен ║ кренить(ся) 2. разбег; пробег ║ разбегаться; пробегать 3. вращение ║ вращать 4. бочка (авиационная фигура) • roll in вводить в крен • roll out выводить из крена • landing roll ~ послепосадочный пробег • takeoff roll ~ разбег при взлете roll out ['rqVl'aVt] n конец ВПП rope [rqVp] n канат; трос • escape rope ~ канат аварийного покидания (воздушного судна) rose [rqVz] n роза • wind rose ~ роза ветров rotate [rqV'teIt] v вращать(ся) rotation [rqV'teIS(q)n] n 1. вращение 2. отрыв (переднего колеса при взлете) • rotation speed Vr скорость поднятия передней стойки (на разбеге) rotor ['rqVtq] n ротор (двигателя) rough [rAf] a неровный • rough surface неровная поверхность (ВПП) • rough air турбулентная атмосфера • rough landing грубая посадка route [rHt] n 1. маршрут, трасса, путь 2. курс, направление ║ направлять • en route ~ по пути, по маршруту • on route ~ на маршруте • advisory route ~ маршрут консультативного обслуживания (экипажей), консультативный маршрут • arrival route ~ маршрут прибытия • standard arrival route ~ (STAR) стандартный маршрут прибытия rudder ['rAdq] n руль направления rule [rHl] n правило • rules of the air правила полетов • flight rules правила полетов • instrument flight rules правила полетов по приборам, ППП • visual flight rules правила визуальных полетов, ПВП run [rAn] n 1. разбег; пробег ║ разбегаться; пробегать 2. участок разбега 3. налет, наработка (в часах) 4. опробование, гонка (двигателя) 5. работа (двигателя) • to run idle работать на режиме холостого хода • to run off/out выкатываться (за пределы ВПП) • to run up 1) опробовать (двигатель) 2) гонка (шасси) • landing run ~ пробег при посадке • take off run ~ 1) разбег при взлете 2) дистанция разбега для взлета • takeoff run available располагаемая дистанция разбега для взлета runway ['rAnqweI] n взлетно-посадочная полоса, ВПП • the runway is clear ВПП свободна • the runway is not clear ВПП занята • to vacate the runway ~ освобождать ВПП • to have the runway in sight четко видеть ВПП • to slide off the runway ~ сходить с ВПП (при пробеге после касания) • to overshoot the runway ~ садиться с перелетом, перелетать ВПП • to undershoot the runway ~ садиться с недолетом, недолетать до ВПП • active runway ~ действующая [рабочая] ВПП • concrete runway ~ бетонная ВПП • contaminated runway ~ загрязненная ВПП • damp runway ~ влажная ВПП • departure runway ~ ВПП, открытая только для взлета • dry runway ~ сухая ВПП • flooded runway ~ залитая водой ВПП • grass(covered) runway ~ грунтовая ВПП • landing runway ~ ВПП, открытая только для посадок • paved runway ~ ВПП с искусственным покрытием • slippery runway ~ ВПП с низким коэффициентом сцепления • snow-covered runway ~ покрытая снегом ВПП • unpaved runway ~ грунтовая ВПП • wet runway ~ влажная ВПП • wrong runway ~ ВПП, не соответствующая заданию на полет S spot [spPt] n точка, место • spot wind ветер на определённом участке маршрута (полёта) spray [spreI] v брызгать, распылять • sprayed with sand посыпанный песком spring [sprIN] n пружина, рессора squall [skwLl] n шквал • line squall ~ фронтальный шквал, гроза squawk [skwLk] 1. n 1) самолётный ответчик 2) сигналы(радио) ответчика 2. v передавать сигналы (радио) ответчика stability [stə'bIlItI] n устойчивость, стабильность • lateral stability ~ устойчивость по крену, поперечная устойчивость • longitudinal stability ~ продольная (путевая, курсовая) устойчивость • pitch stability ~ устойчивость по тангажу • roll stability ~ устойчивость по крену, поперечная устойчивость • yaw(ing) stability ~ устойчивость при рыскании stabilize ['steIbIlaIz] n стабилизировать (например антенну) stabilizer ['steIbIlaIzə] n стабилизатор • adjustable stabilizer ~ перекладываемый [переставной] стабилизатор • horizontal stabilizer ~ стабилизатор stage [steIG] n этап stairs [steqz] n трап • maintenance stairs ~ стремянка stall [stLl] 1. n 1) срыв потока 2) помпаж (двигателя) 3) сваливание (на крыло) 2. v 1) сваливаться (на крыло) 2) помпажировать • to recover from a stall ~ выводить (воздушное судно) из состояния сваливания (на крыло) stand [stænd] 1. n 1) место стоянки (воздушного судна) 2) стенд, стойка 2. v стоять (ожидая движения) • stand by быть готовым, находиться в состояние готовности, резервный, запасной (например об аэроброме) • nose-in aircraft stand ~ место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалу • nose-out aircraft stand ~ место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалу • parking stand ~ место кратковременной стоянки standard ['stændəd] 1. n стандарт; эталон; норма 2. adj стандартный; эталонный • airworthiness standards нормы лётной годности • international standards международные стандарты • operational standards эксплуатационные стандарты starboard ['stRbLd] n правый борт (воздушного судна) start [stRt] 1. n 1) старт, пуск; начало (разбега) 2) запуск (двигателя) 2. v запускать • ready to start ~ готовность к запуску • to start up запускать • rolling start ~ взлёт без остановки (после выруливания на ВПП) starter ['stRtə] n 1) стартёр 2) пусковой механизм • air starter ~ воздушный стартёр state [steIt] n 1) состояние, свойство, качество 2) государство • state of distressаварийное состояние • state of emergency аварийное состояние statics [΄stætIks] n 1) статика (система статического давления) 2) атмосферные помехи • to be troubled by statics ~ иметь проблемы с каналом статического давления station [΄steIS(q)n] n радиостанция, телестанция, волна, канал • ground station ~ наземная станция (обеспечения полётов) • radio station ~ радиостанция stator ['steItq] n 1) статор (электродвигателя) 2) неподвижный направляющий аппарат (например компрессора) status [΄steItəs] n состояние, статус steady [΄stedI] adj устойчивый, прочный, твердый steer [stIə] 1. n руль 2. v 1) управлять, вести, пилотировать 2) наводить (на цель) 3) держать курс (полёта) steering [΄stI(ə)rIŋ] n 1) управление, пилотирование 2) наведение (на цель), выдерживание курса (полёта) • nosewheel steering ~ управление (движением воздушного судна) с помошью носового колеса step [step] n этап, шаг, ступень • step climb ступенчатый набор • in 1000 ft step ~ шагами по 1000 футов steps [steps] n 1) стремянка (для обслуживания воздушного судна) 2) трап • passenger steps ~ пассажирский трап • self-propelled passenger steps ~ самоходный пассажирский трап stick [stIk] 1. n ручка управления 2. v 1) приклеивать 2) придерживаться (to чего-либо) 3) застрять, завязнуть • fuel dip stick ~ топливомерный щуп • oil dip stick ~ масломерная линейка, масломерный щуп stock [stPk] 1. n запас, фонд (например запчастей) 2. v хранить на складе • repair stock ~ ремонтный фонд, ремфонд stop [stPp] 1. n 1) остановка 2) завершение полёта 3) торможение 4) кратковременная посадка 5) упор, ограничитель 2. v 1) останавливать(ся) 2) завершать полёт 3) тормозить 4) совершать кратковременную посадку • to come to a complete stop ~ полностью останавливаться (о воздушном судне) • transit stop ~ транзитная остановка (на маршруте полёта) stopover ['stPp'qVvq] n промежуточная остановка (пассажира по согласованию с перевозчиком в одном из пунктов маршрута, как правило не более 24 часов) stopway ['stPp"weI] n концевая полоса торможения, концевая полоса безопасности storage ['stLrIG] 1) хранилище 2) устройство для хранения • storage battery аккумулятор store [stL] 1. n 1) запас, резерв 2) склад 2. v хранить, сдавать на хранение stow [stqV] v 1) перекладывать (например створок реверса) 2) укладывать (багаж, груз) 3) загружать (воздушное судно) stowage ['stqVIG] n 1) перекладка (например створок реверса) 2) укладка (багажа, груза) 3) плата за хранение на складе 4) место хранения (на борту) • thrust reverser stowage ~ перекладка реверса на прямую тягу, включение реверса тяги; strap [stræp] n 1) лямка, ремень 2) лента, полоска • shoulder strap ~ плечевой ремень (пилота) stratiform ['strxtIfLm] adj слоистый (например об облачности) stratocumulus ["strxtqV'kju:mjVlqs] n слоисто-кучевые облака stratus ['streItqs] n слоистые облака stray [streI] v сбиться с пути, заблудиться stream [stri:m] n 1) струя, поток 2) течение • jet stream ~ 1) реактивный поток 2) реактивное (струйное) течение streamline [΄stri:mlaIn] 1. n 1) линия (воздушного) потока 2) линии обтекания 2. adj обтекаемый (например о крыле) strength [streŋT] n 1) сила 2) прочность • fatigue strength strength ~ усталостная прочность • pavement strength strength ~ прочность покрытия (ВПП) • runway strength strength ~ прочность (покрытия) ВПП stress [stres] n усилие, напряжение, нагрузка • torsional stress ~ напряжение кручения strike [straIk] (struck, stricken) v наносить удар • bird strike ~ столкновение с птицей • lightning strike ~ удар молнии (напряжение в корпус воздушного судна) stringer [΄strINq] n стрингер strip [strIp] n (грунтовая) взлётно-посадочная полоса, (грунтовая) ВПП для взлёта и посадки лёгких самолётов stroke [strqVk] n 1) удар 2) ход поршня • at the end of stroke ~ в конце хода (поршня) • compression stroke ~ такт сжатия • exhaust stroke ~ такт выпуска, такт выхлопа • intake stroke ~ такт впуска, такт всасывания • lightning stroke ~ грозовой разряд, вспышка молнии • suction stroke ~ такт впуска, такт всасывания structure [΄strAkCə] n конструкция • aircraft structure ~ конструкция воздушного судна strut [strAt] 1. n 1) стойка, опора 2) подкос, распорка 2. v крепить распорками • brace strut ~ подкос (например крепления двигателя) • folding strut ~ складывающийся подкос (шасси) • shock strut ~ 1) амортизационная опора, амортстойка (шасси) 2) амортизирующий подкос, амортизатор (шасси) submit [sqb'mIt] v представлять на рассмотрение • to submit a flight plan представление плана полётов subsonic ["sAb'sPnIk] adj дозвуковой (о скорости) suit [s(j)u:t] v устраивать, быть удобным suitable ['s(j)u:tqb(q)l] adj пригодный, подходящий sump [sAmp] n отстойник, сборник sunrise ['sAnraIz] n начало светлого времени, восход солнца sunset ['sAnset] n конец светлого времени, заход солнца supersonic ["s(j)u:pq'sPnIk] adj сверхзвуковой (о скорости) supervision ["s(j)u:pq'vIZ(q)n] n надзор, наблюдение, контроль • flight supervision ~ контроль за ходом полёта • to fly under the supervision ~ of летать под контролем supervisor ['s(j)u:pqvaIzq] n инспектор, наблюдатель supply [sq΄plaI] 1. n 1) снабжение, поставка 2) источник (например) 2. v снабжать, поставлять • fuel supply ~ подача топлива • power supply ~ источник электропитания • auxiliary power supply ~ вспомогательный источник питания • emergency power supply ~ аварийный источник электропитания • stand by/secondary power supply ~ резервный источник электропитания support [sq'pLt] n 1) опора, стойка 2) обеспечение (полётов) suppression [sq'preS(q)n] n глушение (например шума); подавление (например помех) • noise suppression ~ глушение шума, шумоглушение • radio interference suppression ~ подавление радиопомех surface [΄sE:fIs] 1. n поверхность, земная поверхность 2. attr поверхностный, наземный • to balance the control surface ~ балансировать поверхность • to deflect the control surface ~ отклонять поверхность управления (например элерон) • control surface ~ поверхность управления, руль, рулевая поверхность • runway surface ~ поверхность [покрытие] ВПП • smooth runway surface ~ ровное покрытие ВПП • rough surface ~ неровное покрытие • broken surface ~ разбитое, неровное покрытие surge [sE:G] n помпаж (двигателя) surveillance [sE:΄veIl(ə)ns] n 1) контроль, инспектирование 2) наблюдение, обзор (воздушного пространства) survey [΄sE:veI] n 1) наблюдение, обзор (воздушного пространства) 2) исследование suspension [sq'spenS(q)n] n подвеска sweep [swJp] 1. n 1) развёртка (на экране локатора) 2) стреловидность (крыла) 2. v подметать, очищать (RW) swirl [swE:l] n вихрь, зависание, вихревое движение switch [swIC] 1. n выключатель, переключатель 2. v переключать, включать, выключать • to switch off выключать • to switch on включать • limit switch концевой выключатель • on-off switch ~ двухпозиционный переключатель • push button switch ~ кнопочный переключатель • selector switch ~ переключатель switchboard ['swICbLd] n коммутатор syllabus ['sIləbəs] n программа (обучения) symbol ['sImb(q)l] n 1) условный знак (на аэронавигационной карте) 2) символ, эмблема, код system ['sIstIm] n система • air conditioning system ~ система кондиционирования воздуха (в кабине воздушного судна) • air cooling system ~ система воздушного охлаждения • alerting system ~ система аварийного оповещения • antiicing system ~ противообледенительная система (постоянного действия) • antiskid system ~ система противоюзовой автоматики, система автомата торможения • compass system ~ курсовая система • conditioning/pressurization system ~ система кондиционирования и наддува (гермокабины) • control system ~ система управления • data link system ~ система передачи данных • data processing system ~ система обработки данных • deicing system ~ противообледенительная система (переменного действия) • emergency system ~ аварийная система (для применения в случае отказа основной) • fire extinguisher system ~ система пожаротушения • flight management system ~ система управления полётом • fly-by-wire system ~ система дистанционного управления рулями (воздушного судна) с помощью электроприводов • fuel system ~ топливная система • hijack alarm system ~ система сигнализации опасности захвата (воздушного судна) • hydraulic system ~ гидросистема, гидравлическая система • inertial navigation system ~ инерциальная навигационная система, инерциальная система навигации • instrument landing system ~ система посадки по приборам • intercommunication system ~ переговорное устройство • passenger address system ~ система оповещения пассажиров • pressure control system ~ система регулирования давления • pressurization system ~ 1) система герметизации 2) система наддува кабины • public address system ~ система оповещения пассажиров • push-pull control system ~ жёсткая система управления (при помощи тяг) • reference system ~ система координат • remote control system ~ система дистанционного управления • smoke detection system ~ система обнаружения дыма (в кабине воздушного судна) • standby system ~ резервная система • tracking system ~ система слежения (за полётом) • traffic alert system ~ система оповещения о воздушном движении • visual approach slope indicator system ~ система визуальной индикации глиссады • warning system ~ система предупредительной сигнализации, система оповещения • water supply system ~ система водоснабжения • World Area Forecast system ~ Всемирная система зональных прогнозов (погоды) T tab [tæb] n 1) щиток 2) триммер • tab триммер table ['teIb(q)l] n 1) стол, пульт 2) таблица tail [teIl] n 1) хвост, хвостовая часть 2) хвостовое оперение tailwind ['teIl"wInd] n ветер в направлении курса полёта, попутный ветер take [teIk] v брать, взять take off ['teIk'Pf] 1. v взлетать, отрывать(ся) от земли 2. n взлёт; отрыв от земли • cleared for take off ~ взлёт разрешён • to abandon the take off ~ прекращать взлёт • to abort the take off ~ прерывать взлёт • rejected take off ~ прерванный взлёт (например вследствие отказа систем) tank [txNk] n бак, бачок, резервуар • to calibrate the tank ~ тарировать бак • to drain the tank ~ сливать (например топливо) из бака • to fuel the tank ~ заправлять бак топливом • fill in tank ~ заполнять, заправлять бак топливом • fuel tank ~ топливный бак • hydraulic tank ~ гидробак • oil tank ~ маслобак • service tank ~ расходный топливный бак • vent tank ~ дренажный бачёк (для сообщение системы с атмосферой) tankage ['txNkIG] n ёмкость баков (топливных) tanker [́'txNkq] n 1) танкер, нефтеналивное судно 2) (топливо)заправщик 3) самолетзаправщик • fuel tanker ~ топливозаправщик target ['tRgIt] n цель taxi [´tæksI] 1. n руление 2. v рулить • to taxi in заруливать (на стоянку) • to taxi out выруливать (со стоянки) taxiway [´tæksIweI] n рулежная дорожка, РД • to take the taxiway ~ занимать рулёжную дорожку • bulkhead taxiway ~ тупиковая рулёжная дорожка • bypass taxiway ~ обходная рулёжная дорожка • entrance taxiway ~ входная рулёжная дорожка для выхода на ВПП • exit taxiway ~ выходная рулёжная дорожка • high speed (exit) taxiway ~ рулёжная дорожка • rapid (exit) taxiway ~ скоростная (магистральная) рулёжная дорожка • return taxiway ~ возвратная рулёжная дорожка • loop taxiway ~ кольцевая рулёжная дорожка • turn-off taxiway ~ выводная рулёжная дорожка team [tJm] n бригада, группа • aircraft maintenance team ~ бригада технического обслуживания воздушных судов technician [tek'nIS(q)n] n техник • aircraft (maintenance) technician ~ авиационный техник • avionics technician ~ техник по бортовому оборудованию tee [tJ] n маркировочное «Т» (на аэродроме) • landing tee ~ посадочное «Т» temperature ['temp(q)rqCq] n температура; степень нагрева • ambient air temperature ~ температура окружающего воздуха • Celsius temperature ~ температура по шкале Цельсия • exhaust gas [exit] temperature ~ температура выходящих газов ТВГ • outside air temperature ~ температура наружного воздуха tension ['tenS(q)n] n натяжение terminal ['tE:mIn(q)l] 1. n 1) конечный пункт 2) аэровокзал 3) клемма 2. adj конечный terminate [΄tE:mIneIt] v 1) завершать (например полёт) 2) прекращать (например срок действия) • radar service terminateed работа (обслуживание) локатора прекращена terrain [tq'reIn] 1. n местность, место, территория, район 2. adj земной • terrain Alert ~ предупреждение об опасности столкновения с земной поверхностью • hazardous terrain ~ опасная (по характеру рельефа) местность territory [΄terIt(q)rI] n 1) территория 2) поверхность земли • over the territory ~ над территорией test [test] 1. n испытание; проверка 2. v испытывать; проверять thermocouple ['TE:mə"kAp(q)l] n термопара thick [TIk] adj 1) толстый 2) плотный, густой thickness ['TIknIs] n толщина, плотность thin [TIn] adj 1) тонкий 2) редкий threat [Tret] n угроза • bomb threat ~ угроза применения взрывчатого устройства в полёте threaten ['Tretn] v угрожать three-sixty ["TrJ'sIkstI] разворот на 360° (о воздушном судне в полёте) threshold [΄TreS(h)əVld] n порог, торец (ВПП) • displaced runway threshold ~ смещённый порог ВПП (относительно основной оси) throttle ['TrPtl] n дроссель thrust [TrAst] 1. n тяга 2. v создаваться тягу • to apply thrust ~ применять тягу • to develop thrust ~ развивать тягу • available thrust ~ располагаемая тяга • forward/direct thrust ~ прямая тяга • idle thrust ~ тяга на режиме малого газа • required thrust ~ потребная тяга • reversal [reverse] thrust ~ обратная [отрицательная, реверсивная] тяга • takeoff thrust ~ тяга на взлётном режиме thunderstorm ['TAndəstLm] n гроза time [taIm] n время • «block-to-block» time ~ время в рейсе (от начала движения перед вылетом до остановки после посадки) • correct time ~ точное время • estimated time of arrival расчётное время прибытия • estimated time of departure расчётное время вылета • estimated time ~ over расчётное время пролёта определённой точки (маршрута) • estimated elapsed time ~ расчётное время полёта до назначенной точки • estimated off-block time ~ снятие с колодок, начало руление • expected approach time ~ предполагаемое время захода на посадку • local time ~ местное время • slot time ~ временной интервал для вывела ВС timetable ['taIm"teIb(q)l] n 1) расписание полётов 2) график (работы) timing [΄taImIN] n 1) регламентирование по времени 2) отсчёт времени tip [tIp] n законцовка, концевой обтекатель; наконечник • wing tip ~ законцовка [концевой обтекатель] крыла tire ['taIq] n 1) пневматик, пневматическая шина 2) покрышка • to deflate the tire ~ ослаблять давление в пневматике • inflate tire ~ накачивать шину • to puncture the tire ~ прокалывать покрышку • blown-out tire ~ лопнувшая • flat tire ~ сдувшаяся • burst tire ~ лопнувшая tolerance ['tPl(q)rqns] n допуск • within the tolerance ~ в пределах доступа ton/tonne [tAn] n тонна (единица измрения) top [tPp] n вершина • over the top ~ над верхней границей облаков • top of climb конечный участок набора высоты • top of descent конечный участок снижения • on top ~ сверх облаков tornado [tL'neIdqV] n торнадо; шквал torque [tLk] n крутящий момент torsion ['tLS(q)n] n 1) кручение; скручивание 2) крутящий момент totalizer [΄təVt(ə)laIzə] n суммирующее устройство, сумматор • fuel totalizer ~ топливомер суммарного запаса топлива touchdown ['tACdaVn] 1. n 1) посадка; приземление, касание ВПП 2) точка приземления 2. v совершать посадку, приземляться; касаться ВПП tow [tqV] 1. n буксировка 2. v буксировать • tow bar буксировочное водило • tow tractor буксировочный тягач tower ['taVə] n вышка; мачта • aerodrome control tower ~ аэродромный диспетчерский пункт, АДП • airport control tower ~ командно-диспетчерский пункт аэропорта, КДП towing ['tqVIN] n буксировка track [træk] 1. n 1) линия пути (полёта) 2) направление; маршрут; курс 2. v 1) прокладывать курс 2) оставлять след 3) сопровождать (вести ) цель • desired track ~ линия заданного пути • final approach track ~ (пред)посадочная прямая, конечная посадочная прямая • flight track ~ 1) линия пути полёта (проекция траектории полёта на земную поверхность) 2) маршрут полёта • inbound track ~ 1) линия пути приближения 2) маршрут подхода (к зоне аэродрома) • magnetic track ~ магнитный курс; магнитный путевой угол • outbound track ~ 1) линия пути удаления 2)маршрут ухода (из зоны аэродрома) • true track ~ 1) фактическая линия пути 2) истинный курс tracking ['trxkIN] n1) слежение; сопровождение 2) прокладка маршрута 3) выдерживание курса traffic [΄træfIk] n 1) движение, поток 2) перевозки; объём перевозок 3) борт (при информации о воздушном сообщении) • aerodrome traffic ~ движение в зоне аэропорта • converging traffic ~ сходящийся борт • conflicting traffic ~ конфликтующий борт • closing traffic ~ сближающийся борт • diverging traffic ~ расходящийся борт • parallel traffic ~ параллельно идущий • opposite traffic ~ встречный борт • overtaking traffic ~ обгоняющий борт • same direction traffic ~ движущийся в том же направлении борт • slow/fast moving traffic ~ медленно/быстро движущийся борт • unknown ~ неопознанный борт trail [treIl] n 1) след, спутная струя 2) путь • in-trail separation эшелонирование для рассеивания спутного следа (от предыдущего ВС) training [΄treInIŋ] n обучение, подготовка • flight training ~ лётная подготовка • flying training ~ обучение в процессе полётов • ground training ~ наземная подготовка • on-job training ~ обучение на рабочем месте; стажировка • refresher training ~ переподготовка • transition training ~ переподготовка (на другой тип воздушного судна) • upgrading training ~ повышение квалификации transfer [΄trænsfE:] 1. n 1) передача (например воздушной перевозки другой авиакомпании) 2) пересадка (на другое воздушное судно) 3) перекачка, откачка (например топлива) 2. v 1) передавать 2) пересаживать(ся) 3) перекачивать, откачивать • transfer of control передача диспетчерского управления • fuel transfer перекачка, откачка топлива transformer [trxns'fLmq] n трансформатор, преобразователь • step up transformer ~ повышающий трансформатор • step down transformer ~ понижающий трансформатор transition [trxn'zIS(q)n] n переход (в другое состояние) transmission [trxnz'mIS(q)n] n 1) (радио)передача 2) отправление, пересылка transmit [trxnz΄mIt] 1) v передавать (по радиосвязи) 2) отправлять, пересылать • to transmit blind передавать (по радиосвязи) без получения ответа, передавать «блиндом» transmitter [trxnz΄mItə] n передатчик transoceanic ["trxnzqVSI'xnIk] n трансокеанский, пересекающий океан transparent [trxns΄pxrqnt] adj прозрачный, просвечивающий transponder [trxn'spPndə] n (радио)ответчик • friend-or-foe transponder ~ ответчик кода «свой-чужой» transport [΄trxnspLt] 1. n 1) транпортное средство; транспорт 2) транспортировка; перевозка 2. v транспортировать, перевозить treat [trJt] обработка (ВПП) • runway surface is treated поверхность ВПП обработана treatment ['tri:tmqnt] n обработка trial [΄traIəl] испытания, проба triangle [΄traIxNg(q)l] треугольник trim [trIm] 1. n 1) балансировка; уравновешивание 2) триммирование; снятие усилий с рулей (отклонением триммера) 2. v 1) балансировать 2) триммировать, снимать усилия trimmer [΄trImq] n триммер trimming [΄trImIN] n 1) триммирование; снятие усилий с рулей (отключением триммера) 2) балансировка; уравновешивание trolley [΄trPlI] n тележка trouble [΄trAb(q)l] n 1) перебои; неисправность 2) авария; поломка troubleshooting [trAb(q)l"Su:tIN] поиск неисправностей truck [trAk] n грузовой автомобиль, грузовик • catering truck ~ машина для обслуживания кухни • fire truck ~ пожарная машина, пожарный автомобиль • fuel truck ~ топливозаправщик true [trH] adj истинный (о курсе полёта) tube [tjHb] n 1) труба; трубка; патрубок 2) камера (шины) • pitot tube ~ приёмник полного давления, ППД; трубка Пито tug [tAg] v буксировать turbine [΄tE:baIn] n турбина turbofan ['tE:bqVfxn] adj турбовентиляторный turbojet ['tE:bqVGet] n турбореактивный двигатель, ТРД turboprop ['tE:bqVprop] n турбовинтовой двигатель, ТВД turbulence [΄tE:bjVlqns] n 1) турбулентность 2) болтанка (при полёте в турбулентной атмосфере) • clear air turbulence ~ турбулентность в атмосфере без осадков, турбулентность при ясном небе • wake turbulence ~ турбулентность в спутном следе turn [tE:n] 1. n поворот, разворот 2. v делать разворот • left-hand turn ~ левый разворот • right-hand turn ~ правый разворот • one-eighty turn ~ разворот на 180° • three-sixty turn ~ разворот на 360°, вираж twinjet [twIn"Get] n двухдвигательный реактивный самолёт twist [twIst] n крутка (аэродинамическая) type [taIp] n тип aircraft type ~ тип воздушного судна tyre ['taIq] n шина; покрышка U undercarriage [΄AndəֽkxrIG] n 1) шасси 2) (основная) опора шaccи 3) силовой элемент комплекта шасси; тележка шасси undershoot [΄AndəSHt] 1. n недолёт до торца ВПП 2. v 1) недолетать до торца ВПП 2) терпеть аварию из-за недолёта до торца ВПП unit [΄ju:nIt] n 1) (командный) пункт 2) комплект (оборудования) 3) транспортное средство 4) аппарат; установка; блок 5) узел; секция; звено 6) единица измерения • unit of measurement единица измерения • artificial feet unit ~ загрузочный механизм • autostart control unit ~ автомат запуска (двигателей) • auxiliary power unit ~ вспомогательная силовая установка • control unit ~ блок управления; командный прибор • control/display unit ~ 1) блок управления; 2) устройство ввода и индикации (инерциальной навигационной системы) • fuel (flow) control unit ~ командно-топливный агрегат • ground power unit ~ аэродромный пусковой агрегат, АПА • ground starting unit ~ наземная установка для запуска (двигателей) • quick release unit ~ быстросъёмный [быстроразъёмный] блок • servo unit ~ рулевая машинка, рульмашинка • tail unit ~ 1) хвостовое оперение 2) хвостовая часть (фюзеляжа) unloading [An'ləVdIN] n 1) разгрузка (воздушного судна) 2) слив (например топлива) unmanned ["An'mxnd] adj беспилотный (о летательном аппарате) unserviceable [An'sE:vIsqb(q)l] adj непригодный для эксплуатации (о воздушном судне) unsteady [An'stedI] adj 1) неустановившийся (о режиме) 2) неустойчивый (о полёте) updating ["Ap'deItIN] n модернизация; обновление use 1. [jHz] v использовать, пользоваться, применять, употреблять 2. n [jHs] употребление, применение, использование V valid ['vxlId] adj действительный, имеющий силу; правомерный validity [və΄lIdItI] n 1) юридическая сила, юридическая действительность, законность, юридическое действие 2) аргументированность, вескость, мотивированность, обоснованность valve [vxlv] 1) клапан 2) кран 3) заслонка • bypass valve ~ клапан перепуска (например топлива на вход в насос) • check valve ~ 1) обратный клапан 2) штуцер контроля (давления) • control valve ~ 1) клапан управления 2) золотниковый распределитель • cross-feed valve ~ кран кольцевания (топливной системы) • cutoff valve ~ отсечный клапан • drain valve ~ сливной кран, кран слива • inlet guide valves входной направляющий аппарат (двигателя), ВНА • pressure-relief valve ~ предохранительный клапан; клапан сброса давления • shutoff valve ~ 1) перекрывной [запорный, отсечный] клапан 2) клапан останова (двигателя); стоп кран • slide valve ~ золотник van [vxn] n фургон variation ["ve(ə)rI'eIS(q)n] n 1) (магнитное) склонение 2) изменение; отклонение 3) колебание • magnetic variation ~ магнитное склонение vector [΄vektq] n вектор vectoring ['vekt(q)rIN] n наведение, «векторение» • radar vectoring ~ радиолокационное наведение (воздушного судна) vehicle [΄vJIk(q)l] n транспортное средство • fire vehicle ~ пожарная машина • “follow-me» vehicle ~ автомобиль сопровождения (воздушных судов на аэродроме) velocity [vq'lPsItI] n 1) скорость 2) вектор скорости vertical [΄vE:tIk(q)l] 1. adj вертикальный 2. n вертикаль vibration [vaI΄breIS(ə)n] n вибрация; тряска; колебание violate ['vaIqleIt] v 1) нарушать, попирать, преступать 2) вторгаться • violate rules нарушать правила visibility ["vIzq'bIlItI] n видимость, дальность видимости; обзор • reduced visibility ~ пониженная • slant visibility ~ наклонная • vertical visibility ~ вертикальная volume ['vPljHm] n 1) объем, масса (какого-либо вещества) 2) вместительность, емкость 3) величина, размеры, "масштабы; объём; • traffic volume ~ объём воздушного движения vortex [΄vLteks] n вихрь; завихрения W wake [weIk] n турбулентный, спутный след walk-around ['wLkqraVnd] маршрут осмотра (воздушного судна) warm-up [΄wLm'Ap] 1. n прогрев (двигателя) 2. v прогревать warn [wLn] v 1) предупреждать, предостерегать 2) сигнализировать warning [΄wLnIN] n предупреждение; предостережение • aural warning ~ звуковая сигнализация • false warning ~ ложная сигнализация; ложное срабатывание сигнализации • fire warning ~ сигнализация о пожаре • ground proximity warning ~ сигнализация об опасном сближении с землёй waters [wLtqz] n воды, территория водного пространства • territorial waters ~ территориальные воды • international waters ~ международные воды waterspout [΄wLtqspaVt] n водяной смерч (в зоне полётов) wave [weIv] n волна • mountain wave ~ орографическая волна • radio wave ~ радио волна • shock wave ~ 1) ударная волна 2) скачёк уплотнения way [weI] n путь; трасса; маршрут (полёта) • to give the way ~ уступать дорогу • on way ~ по дороге, на пути • to keep out of the way ~ не занимать трассу waypoint ['weIpOInt] n 1) промежуточный пункт маршрута (полёта) 2) точка маршрута (полёта) weather ['weDq] n 1) погода, погодные условия 2) метеоусловия, метеорологическая обстановка • actual weather ~ фактические метеоусловия • adverse weather ~ сложные метеоусловия • alternate weather ~ метеоусловия на запасном аэродроме • forecasted weather ~ прогнозируемые метеоусловия • marginal weather ~ метеоусловия (на выполнение полётов) в пределах допуска weight [weIt] n 1) масса, вес 2) груз; загрузка 3) нагрузка • aircraft operational empty weight ~ масса снаряжённого воздушного судна без пассажиров • allowable takeoff weight ~ допустимая взлётная масса • dry weight ~ «сухой вес» воздушного судна (без учёта заправки топливом и маслом) • maximum permitted landing weight ~ максимально допустимая взлётная масса • maximum takeoff weight ~ максимально допустимая взлётная масса • takeoff gross weight ~ общая взлётная масса • taxi weight ~ рулёжная масса • zero fuel weight ~ масса (воздушного судна) без топлива well [wel] n ниша; отсек • landing gear well ~ ниша, отсек • wheel well ~ ниша шасси wheel [wJl] n 1) колесо 2) штурвал; штурвальчик • control wheel ~ штурвал (системы управления элеронами); штурвальчик управления (триммером) • nose wheel ~ колесо передней опоры (шасси), носовое колесо wheelbase [΄wJlbeIs] n база шасси whirl [wE:l] 1. n завихрение; вихрь 2. v завихрять width [wIdT] n ширина wilco (will comply) ['wIlkqV] «Вас понял, выполняю» (ответ по связи) wind [wInd] n ветер • wind aloft ветер в верхних слоях атмосферы • back wind ~ попутный ветер • cross wind ~ боковой ветер • favorable wind ~ попутный ветер, ветер по курсу полёта • gusty wind ~ порывистый ветер • head wind ~ встречный ветер • prevailing wind ~ господствующий ветер • surface wind ~ ветер у земли, приземный ветер • tail wind ~ попутный ветер, ветер по курсу полёта • upper wind ~ ветер в верхних слоях атмосферы • variable wind ~ переменный ветер windmill [΄wInd"mIl] 1. n авторотация 2. v авторатировать windmilling [΄wInd"mIlIN] n авторотация, процесс авторотации window [΄wIndəV] n окно • sliding window ~ форточка (кабины экипажа) windscreen [΄wIndskrJn] n лобовое стекло (кабины экипажа) windshear [΄wIndSIq] n сдвиг ветра abrupt windshear ~ неожиданный сдвиг ветра windsock [΄wIndsPk] n ветроуказатель wing [wIN] n крыло • backswept wing ~ крыло прямой стреловидности • center wing ~ центроплан • clean wing ~ аэродинамически чистое крыло • dihedral wing ~ крыло с положительным углом поперечного «V» • forward-swept wing ~ крыло обратной стреловидности • high wing ~ высокоплан • low wing ~ нижнее крыло (биплана) • mid wing ~ среднерасположенное крыло • swept wing ~ стреловидное крыло wingtip [΄wIN"tIp] n законцовка крыла wiper [΄waIpq] n очиститель, щётка • windscreen wiper ~ стеклоочиститель wire [΄waIq] 1. n провод; проводка 2. v прокладывать проводку wiring [΄waI(q)rIN] n электропроводка work [wE:k] n работа; труд; занятие; дело • construction work ~ строительные работы • digging work ~ земляные работы • maintenance work ~ техническое обслуживание workload [΄wE:kləVd] n 1) рабочая нагрузка 2) трудоёмкость • pilot’s workload ~ общая нагрузка пилота (в полёте) wreck [rek] n крушение, авария, гибель, катастрофа wreckage [΄rekIG] n крах, крушение, обломки крушения Y yaw [jL] 1. n 1) рыскание; снос, отклонение от курса 2) вращение вокруг вертикальной оси 2. v рыскать, летать со сносом, отклоняться от курса Z zone [zqVn] n зона, пояс, полоса; область, район • control zone ~ зона диспетчерского контроля, диспетчерская зона • dead zone ~ зона молчания (в радиосвязи)