Uploaded by lina.alina.bagitova

лит

advertisement
Классификация
литературоведческих наук
Подготовил: Гарлыев С.О.
Проверила: Спесивцева Л.В.
Слово "литература"
происходит от латинского littera, что
означает "буква".
Понятие "литература"
охватывает все писаные и печатные
произведения на разные темы.
Художественная литература это один из видов искусства, образно
воспроизводит мир средствами
языка.
Осознание литературы как
искусства приходится на XIX век.
Литературоведение - это наука об искусстве слова.
Она сформировалась в конце XVIII - начале XIX
веков.
Литературоведение
Вспомогательные
дисциплины
Основные дисциплины
1. История литературы
2. Теория литературы
3. Литературная
критика
1.
2.
3.
4.
текстология
5. герменевтика
историография 6. переводоведение
библиография 7. психология
палеография
творчества.
Основные дисциплины
История литературы (греч. Historia - рассказ о прошлом и лат. Litteratura буквенное письмо) изучает особенности развития художественной литературы в
связях и взаимовлияниях; роль отдельных писателей и произведений в литературном
процессе; формирование родов, видов, жанров, направлений, течений. История
художественной литературы исследует развитие литературы в связи с развитием
общества; социальным, культурным средой, начиная от древнейших времен и
заканчивая произведениями настоящего.
Теория литературы
(греч.
Thedria
наблюдения,
исследования)
изучает
общие
закономерности
развития
художественной литературы, ее
сущность, содержание и форму,
критерии оценки художественных
произведений,
методологию
и
методику анализа литературы как
искусства слова, особенности родов,
видов,
жанров,
течений,
направлений и стилей.
Теория литературы утвердилась на
рубеже XVIII-XIX вв.
Литературная критика (греч. Kritike
- суждение) изучает новые
произведения, текущий литературный
процесс. ее предмет - отдельное
произведение, творчество писателя,
новые произведения нескольких
писателей. Литературная критика
помогает читателям понять особенности
содержания и формы художественного
произведения, его достижения и потери,
способствует формированию
эстетических вкусов.
Ведущие жанры литературной критики - литературные портреты,
литературно-критические обзоры, рецензии, отзывы, аннотации и т.д.
Теория литературы, история литературы и литературная
критика тесно связаны между собой. Без теории литературы нет
истории, а без истории - нет теории литературы. Достижения
теории литературы используют историки литературы и
литературные критики. Литературный критик - это и теоретик
литературы, и историк литературы, и компаративист (лат.
Comparativus - сравнительный). Он изучает литературу в
взаимосвязях, взаимовлияниях, отыскивая подобное и отличное
в художественных произведениях.
Литературная критика обогащает историю литературы новыми
фактами, проявляя тенденции и перспективы развития
литературы
Вспомогательные литературоведческие
дисциплины
Текстология (лат. Texturn - ткань, связь и греч. Logos - слово) это отрасль историко-филологической науки, которая изучает
художественные тексты, сравнивает их варианты, очищает от
редакторских и цензурных изменений, восстанавливает авторский
текст. Текстологическая работа важна для издания произведений и
для изучения процесса творчества.
Задача текстолога
установить оригинал
произведения, его полноту,
законченность, соответствие
воле автора и его замысла.
Текстолог может определить
имя автора безымянного
произведения.
Текстологи различают авторские саморедактирования и
авторскую само-цензуру, вызванную идеологическим давлением.
Текстологическое изучения изменений и поправок, которые вносит
писатель в произведения, раскрывают его творческую лабораторию.
Историография (греч.
Historia - рассказ о прошлом и
grapho - пишу) - это
вспомогательная дисциплина
литературоведения, которая
собирает и изучает материалы об
историческом развитии теории,
критики и истории литературы
на протяжении всех эпох
Библиография (греч. Biblion - книга и grapho - пишу, описываю)
- научно-практическая дисциплина, обнаруживает, систематизирует,
публикует и распространяет информацию о рукописи, печатные
произведения, составляет указатели, списки, которые иногда
сопровождаются лаконичными аннотациями, помогающие выбрать
нужную литературу.
Есть разные типы библиографических указателей:
 общие,
 персональные,
 тематические.
Издаются специальные библиографические журналы-летописи:
 летопись журнальных статей,
 летопись рецензий,
 летопись газетных статей.
Палеография (греч. Palaios древний и grapho - пишу) вспомогательная литературоведческая
дисциплина, которая изучает старинные
тексты, устанавливает авторство, место,
время написания произведения. До
появления печатного станка
художественные произведения
переписывали от руки. Переписчики
иногда вносили в текст свои правки,
дополняли или сокращали его, ставили До сих пор не знаем, например,
автора "Слова о полку Игореве".
под произведениями свои фамилии.
Имена авторов постепенно забывались.
Палеография - историко-филологическая наука, существует с XVII
века. Известны следующие виды палеографии: эпиграфике, которая
изучает надписи на металле и камне, папирология - на папирусе,
кодикология - рукописные книги, криптография - графику систем
тайнописи. Начал палеографию французский исследователь Б.
Монфокон ("Греческая палеография", в 1708 г.).
Герменевтика
(греч.
Hermeneutikos - объясняю, объясняю) наука, связанная с исследованием,
объяснением,
толкованием
философских,
исторических,
религиозных, филологических текстов.
Название "герменевтика" происходит от
имени Гермес. В античной мифологии вестник
богов,
покровитель
путешественников, дорог, торговли,
проводник душ умерших. По мнению
Ю. Кузнецова, этимология понятия не
связана с именем Гермеса, термин
происходит от древнегреческого слова
еrmа, что означает кучу камней или
каменный столб, которыми древние
греки обозначали место захоронения.
Герменевтика - метод интерпретации
художественных произведений, комментирует
произведения, подготовленные к печати
текстологов.
Переводоведение - отрасль филологии, связанная с теорией и
практикой переводческого дела. ее задача - осмысливать особенности
художественного перевода с одного языка на другой, составляющие
переводческого мастерства. Основная проблема переводоведения - это
проблема возможности или невозможности адекватного перевода.
Психология литературного
творчества сформировалась в
конце XIX - начале XX века на
границе трех наук: психологии,
искусствоведения и социологии. В
поле зрения психологии творчества
сознательное и подсознательное,
интуиция, воображение,
перевоплощения, персонификация,
фантазия, вдохновение. Изучением
психологии литературного
творчества занимались А. Потебня,
И. Франко, Г. Вязовский, К. Юнг.
Download