Uploaded by vegasi3613

Тема Внешнеторговый контракт

advertisement
Выбор товара
и внешнего
рынка
Основы деловой
практики
Заключение
контракта
разработка
контракта
Доставка
товара
условия
контракта
подписание
контракта
СОСТАВЛЕНИЕ
КОНТРАКТА
поиск
партнера
составление
оферты
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
КОНТРАКТА
Направлени
е оферты
Заключение
контракта
Выбор товара
и внешнего
рынка
Выполнение
условий
Эффективно
сть сделки
 ТРЕБОВАНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА К
ЗАПОЛНЕНИЮ КОНТРАКТА
 ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО СТРАНЫ-КОНТРАГЕНТА
 ОСОБЕННСОТИ ДЕЛОВОЙ ПРАКТИКИ ВЫБРАННОЙ СТРАНЫ
 ПРИНЦИПЫ, ТИПОВЫЕ КОНТРАКТЫ, СТАНДАРТНЫЕ
РЕШЕНИЯ СОГЛАСНО МЕЖДУНАРОДНЫМ ОРГАНИЗАЦИЯМ:
ГК РФ
п.1 ст.
432
РИМСКОЕ ПРАВО
• наименование
и кол-во товара
• срок поставки
• цена товара
БРИТАНСКОЕ
ПРАВО
• наименование
и кол-во товара
До вступления в силу !!!
В промежуток времени между
ее вступлением в силу и
отправкой акцепта
ВСТРЕЧНАЯ
ОФЕРТА,
НО НЕ АКЦЕПТ
НО !
Стороны по
Договору
Налоговые
органы
Посредники
(представители,
перевозчики)
Банки,
инвесторы
Судебные
органы
Таможенные
органы
ПРЕАМБУЛА
ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА
СРОК И ДАТА ПОСТАВКИ ТОВАРА
КОЛ-ВО И КАЧЕСТВО ТОВАРА
УПАКОВКА И МАРКИРОВКА ТОВАРА
УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ
ЦЕНА ТОВАРА
УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА
ФОРС-МАЖОР
СТРАХОВАНИЕ
САНКЦИИ И ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ
АРБИТРАЖ
ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
The Contract № 20140602/01
Контракт № 20140602/01
Izmir
02.04.2017
“Sa Plas” Company, Turkey, hereinafter referred to as
Seller represented by General Manager Yalзin Kutay
on the one hand, and, LLC «AS», Russia, hereinafter
referred to as "Buyer", on behalf of Director V M. A.,
on the other hand, hereinafter jointly named "Parties"
or "arty" if the obligation concerns one of the Parties,
have concluded the present Contract as follows:
Измир
02.04.2017 г.
Компания “Sa Plas” Турция, именуемая в
дальнейшем "Продавец", в лице генерального
директора Yalçin Kutay , с одной стороны, и, ООО
«АС», Россия, именуемое в дальнейшем "Покупатель", в лице директора В М.А., с другой
стороны, в дальнейшем совместно именуемые
"Стороны" или "Сторона", если обязательство
касается одной из Сторон, заключили настоящий
Контракт о нижеследующем:
•
•
•
•
•
Вид сделки
Наименование товара
Характеристика товара
Кол-во товара
Ассортимент
(спецификация)
• Базисные условия
поставки
(ИНКОТЕРМС 2010)
1. Гарантийный срок эксплуатации
2. Гарантийный срок хранения
3. Срок годности товара
Внешняя упаковка = тара = container:
брезент = canvas cloth
ящики = boxes
контейнеры = containers, cntrs
Внутренняя упаковка, не отделимую от товара = interior packing,
 идентифицирует груз для перевозчиков и других лиц,
вовлеченных в транспортировку и имеющих с ними дело
во время перевозки или транзита:
 указывает грузополучателю на соответствующие порядок
и деятельность для обеспечения правильной доставки
груза.
 предупреждает об опасностях, которые может нести с
собой перевозимый груз в случае ненадлежащего с ним
обращения.
 Вариант I
 3. Упаковка и маркировка
 3.1. Упаковка поставляемого товара должна соответствовать
установленным стандартам (или техническим условиям) и
гарантировать при должном обращении с товаром его сохранность во
время транспортировки.
 3.2. На каждый ящик (контейнер, мешок и т.п.) должна быть нанесена
следующая маркировка: наименование пункта назначения, адрес
получателя товара – Покупателя, наименование и адрес Продавца с
указанием страны отправления товара, номер места, вес брутто, вес
нетто и другие реквизиты, которые могут быть заблаговременно, до
начала поставки, сообщены Покупателем Продавцу.
 3.3. В случае, если упаковка не обеспечит сохранности товара, на что
будет составлен коммерческий акт, Продавец возместит Покупателю
убытки, вызванные ненадлежащей упаковкой.
 Вариант II
 3. Упаковка и маркировка
 3.1. Продавец несет ответственность
перед Покупателем за
повреждения или поломку груза вследствие ненадлежащей упаковки,
за образование коррозии.
 3.4. Ящики, в которых упаковано оборудование, маркируются с трех
сторон – на двух противоположных боковых сторонах и сверху ящика.
 3.5. Маркировка должна быть нанесена четко, несмываемой краской
на ___________ и русском языках и включать следующее:
 Контракт № ________.
 Транс № ___________.
 Ящик № ___________.
 Вес нетто __________.
 Вес брутто _________.
 Размеры ящиков в см. ______________ (длина, ширина, высота).
 3.6. Места, требующие специального обращения, должны иметь
дополнительную маркировку: "Осторожно", "Верх", "Не кантовать".
ПРОДАВЕЦ
ПОКУПАТЕЛЬ
ВКЛЮЧАЕТ:
$ 10 000
$ 10 000 + $ 5850
Может быть установлена в виде:
- твердой суммы
- указания на порядок цены к моменту поставки
товара
По способу фиксации цены различают:
- Твердую цену
- Подвижную цену
- Скользящую цену
=
По курсу ЦБ
РФ на …
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ
1.Объективный
и
абсолютный характер
2.Юридический
форсмажор
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ
ХАРАКТЕР
+
НЕПРЕДОТВРАТИМОСТЬ
Санкции продавцу
Санкции покупателю
Download