Uploaded by Рикардо Милос

Глисон Г.Фонема

advertisement
Г. Глисон Введение в дескриптивную лингвистику*
Глава XII Фонема
7. Фонема — это класс звуков, которые: 1) фонетически сходны и 2)
характеризуются определенными моделями дистрибуции в изучаемом языке
или диалекте. Отметим, что данное определение применимо только к одному
языке или диалекту. Так, фонемы /р/ вообще не существует. Существует,
однако, фонема /р/ в английском языке. Точно так же существует фонема /р/
в хинди и т.п. Эти фонемы ни в коей мере не идентичны. Каждая из них —
элемент определенного языка и не имеет никакого отношения к любому
другому языку.
8. Простейшей моделью дистрибуции является свободное варьирование.
Работа органов речи человека отличается поразительной точностью, но все
же она далеко не совершенна. Например, если один и тот же говорящий
произносит слово key раз сто, то при сравнении звуков /k/ окажется, что
среди них нет даже двух одинаковых. Однако все они будут тяготеть к
каким-то определенным общим признакам. Иными словами, всем им будет
присуща какая-то средняя продолжительность затвора.
Рассматривая свободное варьирование, мы сознательно выбрали в
качестве примера многочисленные повторения одного и того же слова.
Изучив сто случаев /k/ в key, мы можем проделать такой же опыт с /k/ в слове
ski, повторив его сто раз. При этом мы обнаружим, что каждый из
акустических признаков, присущих /k/, также варьируется. Но границы
отклонений, устанавливаемые этими двумя опытами, не одинаковы.
Некоторые из признаков /k/ будут различаться не только средними
величинами, но и степенью отклонения от этих средних величин.
Более того, некоторые из этих различий без труда будут обнаружены
лингвистом или <...> даже простым говорящим на хинди. Наиболее заметное
различие — различие в аспирации. При всем различии в степени аспирации в
key она всегда колеблется здесь от средней до сильной; в ski она колеблется
от слабой до полного ее отсутствия. Есть все основания считать эти два
случая разными рядами вариантов. Почему же тогда мы не встречаем
минимальных пар с этими звуками?
Чтобы ответить на этот вопрос, достаточно хотя бы приблизительно
измерить аспирацию (придыхание) в большом числе фонем /k/ в самых
различных словах. Ограничившись для простоты начальным положением /k/,
мы обнаружим, что /k/, следующее за /s/, бывает всегда либо лишенным
аспирации, либо слабо аспирированным. В то же время /k/, не следующее за
/s/, аспирировано всегда умеренно или сильно. Если это так, то совершенно
очевидно, что минимальные пары невозможны. Два [k], следовательно,
квалифицируются как представители одной фонемы.
Дистрибуция, которую мы только что кратко охарактеризовали, известна
как дополнительная дистрибуция. Это самый важный, по крайней мере
практически, тип дистрибуции, который служит вторым критерием для
определения фонемы (см. определение, приведенное в данной главе). Мы
говорим, что звуки находятся в отношении дополнительной дистрибуции,
когда каждый из них встречается в определенных, закрепленных за ним
окружениях, в которых другие звуки не встречаются. В фонологии следует
учитывать только фонологические, но не морфологические окружения. Так,
англ. [k=] (неаспирированное) и [kh] (с аспирацией) стоят в отношении
дополнительной дистрибуции, поскольку [k=] встречается в группах
согласных с /s/, таких, как в ski [sk=iy], в группе согласных перед другим
взрывным в середине и в конце слова, как в act [æk=th] «действие», а также не
в начальном положении перед гласным со слабым ударением, как в hiccup
[hík=р] «икание». <...> [kh] встречается в большинстве других окружений, но
никогда не появляется в окружениях, установленных для [k=]. Этим,
разумеется, не исчерпываются все возможные вариации /k/: для полноты
освещения, кроме аспирации, нам следовало бы учесть и другие типы
различий.
10. Любой звук или подкласс звуков, который находится в отношении
дополнительной дистрибуции с другим звуком или подклассом звуков так,
что вместе они составляют одну фонему, называется аллофоном этой
фонемы. Фонема, следовательно, — это класс аллофонов. Ряды звуков со
свободным варьированием представляют собой аллофоны.
Из двух критериев подведения аллофонов под одну фонему первый, т.е.
фонетическое сходство, может быть применен <...> безотносительно к
реальному использованию определенных звуков в любом конкретном языке.
Так, можно утверждать, что звонкие и соответствующие им глухие звуки —
фонетически сходны, независимо от языка, в котором они встречаются. Это
еще не делает их одной фонемой, так как необходимо учитывать оба
критерия. Однако сходство — понятие относительное. Нельзя сказать, что
звуки одинаковы или неодинаковы, — они могут быть лишь более или менее
сходными. Какая степень близости двух звуков требуется для отнесения их к
одной фонеме, можно установить только исходя из фонологической системы
языка в целом. Если в каком-либо языке фонемы имеют и глухие и звонкие
аллофоны, тогда и любую другую пару звонких и глухих звуков можно
считать одной фонемой. И наоборот, если в том или ином языке глухие и
звонкие обычно противопоставляются, есть все основания считать, что и
другие пары звонких и глухих также воспринимаются в этом языке как
различные фонемы. Подобная относительность вносит в анализ звуков
известную долю субъективизма. <...>
13. Второй критерий подведения аллофонов под одну фонему —
невзаимоисключающая
дистрибуция
—
имеет
значение
только
применительно к определенному языку или диалекту. Этот критерий гораздо
более объективен, чем критерий фонетического сходства. Однако и тут
существуют свои трудности. Так, исчерпывающую картину дистрибуции
любого данного звука можно получить только в результате исследования
языка в целом. Совершенно очевидно, что это невозможно. Практически мы
определяем дистрибуцию в пределах какого-нибудь отрезка речи. <...>
Фонемы какого-либо языка — это не просто отдельные единицы,
выявляемые и описываемые каждая отдельно. А если это так, то третье
определение фонемы можно сформулировать следующим образом: фонема
— один из элементов звуковой системы языка, находящийся в определенных
взаимосвязях с каждым из других элементов этой системы. Эти взаимосвязи
могут быть различными. Они могут отражаться в морфо-фонематических
чередованиях, в возможности определенных последовательностей фонем в
пределах морфемы или в функциях данных единиц в пределах отрезков речи.
Сама система может быть весьма четко очерченной или более расплывчатой
и неопределенной, но связи подобного рода в известной степени всегда
налицо.
15. Все три определения фонемы (по признаку противопоставления
фонем, по отсутствию противопоставлений составляющих их классов звуков
и по наличию систематических связей между ними) дополняют друг друга.
Ни одно из них не дает полного представления о сущности или значении
фонемы. Вместе взятые, они оказываются вполне пригодными и для
элементарного лингвистического курса и <...> для самых специальных
исследований. <...>
Download