Uploaded by Роза Хасиева

лек-1 Лингвистика и язык

advertisement
Лингвистика и язык
1. Лингвистика как наука о закономерностях строения и
развития естественного языка.
2. Понятие теоретической и прикладной лингвистики.
Соотношение прикладной и компьютерной лингвистики.
3. Язык как знаковая система. Понятие естественного (ЕЯ) и
искусственного языка (ИЯ). Виды искусственных языков.
1
Понятия из сферы лингвистики:
• язык,
• лингвистика,
• компьютерная лингвистика и т. п.
Понятия из сферы информатики
• информация
• алгоритм
• модель и др.
2
Лингвистика (или языкознание) традиционно понимается
как наука о естественном человеческом языке.
Лингвистов занимают вопросы:
 строения языка
• выделение в нем фонетического,
• лексического
• грамматического уровня и
• уровня текста
 социального варьирования языка,
 вопросы порождения и понимания языковых
высказываний,
 принципы функционирования языка в обществах разных
типов,
 происхождения и развития языка и другие его аспекты.
3
В зависимости от
 изучаемого аспекта языка
 национальной традиции и
 научной методологии
выделяются различные разделы лингвистики, например:
 структурная лингвистика
 социолингвистика
 психолингвистика и т.п.
4
Лингвистика
Теоретическая
лингвистика
(фундаментальная)
Прикладная
лингвистика
5
Теоретическая
лингвистика
(фундаментальная)
Теоретическая (или фундаментальная) лингвистика — это
область языкознания,
направленная на объективное установление
• состояния отдельного языка,
• его истории и
• закономерностей.
Эта область лингвистики призвана ответить на вопрос
«Каков язык?».
6
Прикладная
лингвистика
Прикладная лингвистика развивается с конца 20-х годов
XX в. и является областью языкознания,
связанной с разработкой методов решения практических
задач использования языка.
Прикладная лингвистика отвечает на вопрос
«Как лучше использовать язык?».
7
Интерпретация
понятия прикладная лингвистика за рубежом
1930—1940-е годы
Под прикладной лингвистикой (AppliedLinguistics)
понимается
 процесс обучения иностранному языку
 методика его преподавания
 особенности описания грамматики для учебных целей
8
Интерпретация
понятия прикладная лингвистика в России
начиная с 1950-х годов
Прикладная лингвистика ассоциируется:
 с компьютерными технологиями и
 автоматическими системами обработки информации.
В русскоязычной научной
традиции
прикладная
лингвистика
синоним
компьютерной|
вычислительной|
автоматической|
инженерной
лингвистики.
9
Cовременный этап развития науки
В рамках прикладной лингвистики выделяется несколько
направлений по оптимизации использования языка, которые
объединяются исследователями в две большие группы:
 традиционные («вечные») и
 новые.
10
Традиционные направления и соответствующие задачи
прикладной лингвистики:
 создание и совершенствование письменностей;
 создание систем транскрипции устной речи;
 создание систем транслитерации иноязычных слов;
 создание систем стенографии;
 создание систем письма для слепых;
 упорядочение, унификация и стандартизация научнотехнической терминологии;
 изучение процессов и создание правил образования
названий новых изделий, товаров, химических веществ;
 разработка методов адекватного преобразования текстов
в иноязычную форму (перевода);
 совершенствование методики преподавания языков и др.
11
Новые задачи прикладной лингвистики:
 разработка лингвистических основ машинного
перевода;
 автоматическое индексирование и аннотирование
документов;
 автоматический анализ текстов;
 автоматический синтез текстов;
 создание словарей-тезаурусов для автоматического
поиска информации и др.
12
Те области прикладной лингвистики,
которые связаны с привлечением компьютеров для решения
практических задач использования языка,
являются предметом компьютерной лингвистики,
оформившейся в 1960-е годы как особое научное
направление.
Области прикладной
лингвистики,
связанные с привлечением
Предмет
компьютеров
компьютерной
для решения практических
лингвистики
задач использования
языка
Особое научное
направление
1960-е годы
13
Компьютерная лингвистика —
область использования компьютерных инструментов
(программ, технологий организации и обработки данных)
для моделирования функционирования языка в тех или иных
условиях, а также сфера применения компьютерных
моделей языка в лингвистике и смежных с ней дисциплинах.
14
Направления компьютерной лингвистики:
 автоматический анализ текстов;
 автоматический синтез текстов;
 создание и поддержка автоматических словарей;
 создание автоматизированных информационнопоисковых систем;
 машинный перевод;
 создание автоматических систем обучения языку;
 автоматическая атрибуция и дешифровка анонимных
текстов;
 создание лингвистических баз данных;
 разработка программных инструментов для решения
задач теоретической и прикладной лингвистики и т.д.
15
Язык
знаковая система,
используемая для общения
в некотором социуме
16
ЯЗЫКИ
ЕСТЕСТВЕННЫЕ
ИСКУССТВЕННЫЕ
17
Естественный язык — это исторически сложившаяся
и используемая в определенной этнической группе или
национальном государстве знаковая система.
Примеры естественных языков:
• русский и английский (индоевропейская языковая
семья)
• финский и эстонский (финно-угорская языковая семья)
• осетинский (языковая семья? )
18
Искусственные языки --- знаковые системы,
искусственно создаваемые в тех областях,
где применение естественных языков
менее эффективно или невозможно.
Неспециализированные
(международные)
 Эсперанто
 Волапюк и др.
специализированные
 языки науки
(математики, логики, химии и т.д.,
создание которых началось в XVI в.) и
 языки человеко-машинного
общения (получающие
распространение в специальных
областях человеческой
деятельности, связанной
с облегчением диалога человека и
компьютера, начиная с 1940-х
годов).
19
Языки человеко-машинного общения
Простейшие системы символического кодирования
 ассемблеры
Специализированные языки программирования:
 С++
 Java
 Python
 ErLang и др.
20
К_лек_1_материалы\Искусственные языки.html
К 1980-м годам в мире насчитывалось около 500 языков
программирования.
В настоящее время активно используется примерно столько
же, хотя общее количество известных языков
программирования достигает нескольких тысяч.
Эти факты свидетельствуют об остроте проблемы человекомашинного общения и о множестве подходов к ее решению.
21
Лингвистикой следует считать
науку о закономерностях
 происхождения,
 строения и
 функционирования естественного человеческого
языка.
Предметом лингвистики и компьютерной лингвистики как
ее особого раздела выступает
язык — знаковая система, используемая с различными
целями.
22
Эсперанто
самый распространённый из
искусственных языков,
вспомогательное средство
международного общения.
Создан в 1887 варшавским врачом
Л. Заменгофом, псевдоним которого
Esperanto (надеющийся) стал
названием языка.
Э. использует корни европейских
языков, от которых с помощью
нескольких десятков аффиксов
создаются обозначения понятий из
различных сфер действительности.
slovari.yandex.ru
23
Эсперанто
С 1905 ежегодно проводятся международные конгрессы
в рамках Всеобщей эсперантской ассоциации (Universala
Esperanto-Asocio).
Существует также "Всемирное движение эсперантистов
за мир" ("Mondpaca Esperantista Movado"). На Э. выходят
несколько десятков журналов, сборники оригинальных
научных работ, художественные произведения,
переводы. На Э. переведены Библия, "Энеида"
Вергилия, "Гамлет" У. Шекспира, "Фаус" И. В. Гёте,
"Евгений Онегин" А. С. Пушкина, "Во весь голос" В. В.
Маяковского и мн. др.
24
ВОЛАПЮК
Волапю́к, или воляпюк (Volapük:
от vol «мир» в род. падеже + pük —
язык, то есть «мировой язык») —
международный искусственный
социализованный язык (, созданный
в 1879 годунемецким католическим
священником Иоганном Мартином
Шлейером (нем. Johann Martin
Schleyer). Сейчас используется
вариант волапюка,
реформированный Ари де Йонгом
(нидерл. Arie de Jong) в 1929 году и
представленный широкой публике в
1931 году.
http://miresperanto.com/konkurentoj/volapuk.htm
25
Домашнее задание 1
Упражнение 1. Прочитайте несколько фраз на эсперанто.
Назовите морфологические диагностические показатели
этого языка, учитывая, что существительные и
прилагательные на эсперанто всегда имеют одни и те же
окончания.
Рус
Зеленое дерево
Cтарый человек
Хороший друг
Эсперанто
Verda arbo
Maljuna viro
Bela amiko
26
Домашнее задание 1 (продолжение)
Упражнение 2. Создайте диагностический словарь для
определения языка на материале текстов на двух разных
языках (на ваш выбор). Для этого заполните следующую
таблицу:
Критерий
Язык 1
Язык 2
Типичные артикли
Указательные местоимения
Местоимения 3-го лица
Отдельные формы вспомогательных
глаголов
Основные предлоги и союзы
Другие частотные слова
27
Тест по теме «Лингвистика и язык»
1. Лингвистика — это наука о…
естественном человеческом языке
формальных языках
законах человеческого общения
2. Различные разделы лингвистики выделяются в
зависимости от…
изучаемого аспекта языка
национальной традиции
научной методологии
нет правильного варианта
28
Тест по теме «Лингвистика и язык» (продолжение)
3. Область языкознания, направленная на объективное
установление состояния отдельного языка, его истории и
закономерностей — это…
теоретическая лингвистика
прикладная лингвистика
компьютерная лингвистика
4. Область языкознания, связанная с разработкой методов
решения практических задач использования языка — это…
теоретическая лингвистика
прикладная лингвистика
компьютерная лингвистика
29
Тест по теме «Лингвистика и язык» (продолжение)
5. На вопрос «Каков язык?» отвечает область лингвистики…
теоретическая лингвистика
прикладная лингвистика
компьютерная лингвистика
6. На вопрос «Как лучше использовать язык?» отвечает
область лингвистики…
теоретическая лингвистика
прикладная лингвистика
компьютерная лингвистика
7. Все направления в современной прикладной
лингвистике можно отнести к группам…
традиционные (вечные)
новые
устаревшие
30
Тест по теме «Лингвистика и язык» (продолжение)
8. Указать задачи, которые относятся к традиционным
направлениям прикладной лингвистики:
создание и совершенствование письменностей;
создание систем транскрипции устной речи;
разработка лингвистических основ машинного перевода;
9. Указать задачи, которые относятся к традиционным
направлениям прикладной лингвистики:
создание систем транслитерации иноязычных слов;
создание систем стенографии;
создание систем письма для слепых;
автоматический синтез текстов;
создание словарей-тезаурусов для автоматического поиска
информации и др.
31
Тест по теме «Лингвистика и язык» (продолжение)
10. Новыми задачами прикладной лингвистики считаются…
разработка лингвистических основ машинного перевода;
автоматическое индексирование и аннотирование
документов;
автоматический анализ текстов;
совершенствование методики преподавания языков и др.
11. Среди искусственных языков различают…
специализированные
неспециализированные
нет правильного ответа
32
Тест по теме «Лингвистика и язык» (продолжение)
12. К специализированным языкам можно отнести:
языки науки
языки человеко-машинного взаимодействия
эсперанто
волапюк
13. К неспециализированным искусственным языкам
относятся:
эсперанто
воляпюк
ассемблер
Python
Java
33
Тест по теме «Лингвистика и язык» (продолжение)
14. Знаковые системы, искусственно создаваемые в тех
областях, где применение естественных языков
неэффективно или невозможно — это…
искусственные языки
языки человеко-машинного взаимодействия
языки программирования
15. Области прикладной лингвистики, связанные с
привлечением компьютеров для решения практических
задач использования языка, являются предметом…
компьютерной лингвистики
теоретической лингвистики
структурной лингвистики
34
Тест по теме «Лингвистика и язык» (продолжение)
16. Компьютерная лингвистика оформилась как особое
научное направление…
в 1960-е годы
в 1940-е годы
не является научным направлением
17. Можно ли считать синонимами прикладную и
компьютерную лингвистику?
Компьютерная лингвистика — раздел прикладной
лингвистики, следовательно, нельзя.
Компьютерная лингвистика решает задачи практического
использования языка, следовательно, можно.
Нет правильного ответа.
35
Тест по теме «Лингвистика и язык» (продолжение)
18. С естественным или искусственным языком имеет дело
компьютерная лингвистика?
Естественным
Искусственным
Естественным и искусственным
36
Дополнения)
Европейский день языков
Ежегодно, с 2001 года, 26
сентября отмечается
Европейский день языков
(European Day of Languages) с
целью поддержания
языкового разнообразия,
двуязычия каждого
европейца и развития
преподавания языков в мире.
Действительно, сейчас
становится все больше и
больше людей, которые
свободно разговаривают, как
минимум, на одном
иностранном языке.
37
Дополнения
38
Осетинский язык относится к северо-восточной подгруппе
иранской группы индоевропейской семьи.
Распространен в республиках Северная Осетия (Россия),
Южная Осетия и других районах Кавказа.
Число носителей в мире немного превышает полумиллион
человек, в том числе в России - 488.000 (перепись 2002 г.; в
1989-м насчитали 384 тыс.). Основные диалекты: иронский и
дигорский. Письменность развивается на обоих. На
дигорском диалекте (до 1937 г. он официально считался
отдельным языком) говорят в западной части Северной
Осетии, на иронском — в остальных районах Северной
Осетии и в Южной Осетии. Своеобразие осетинского языка
определилось, во-первых, контактами с языками Древней
Европы (славянскими, балтийскими, германскими и др.) во II
- I тысячелетиях до н.э.; во-вторых, влиянием тех языков
Кавказа, послуживших ему субстратом, когда в начале н.э.
предки осетин - аланы продвинулись из Южной России на
Кавказ.
39
Долгая изоляция (осетины несколько веков были
единственным индоевропейским народом в регионе)
привела к тому, что осетинский язык обогатился
необычными для иранских языков явлениями в фонологии
(специфически кавказские смычно-гортанные согласные), в
морфологии (многопадежная агглютинативная система),
лексике (семантические параллели и явные заимствования
из адыгских, нахско-дагестанских и картвельских языков) и
синтаксисе (групповая флексия, система послелогов вместо
индоевропейской системы предлогов, безаккузативная
парадигма склонения).
Письменность существует с конца XVIII в. От более ранних
эпох сохранились короткие эпиграфические надписи. В 1844
г. А.М. Шёгрен создал письменность на основе кириллицы, в
1923—38 гг. применялась латиница, с 1938 - вновь русская
графика (в 1938-54 гг. южные осетины использовали
грузинский алфавит).
40
Осетинский язык наряду с русским является
государственным языком Республики Северная Осетия
(Конституция 1994 г.). В Южной Осетии осетинский язык
провозглашен государственным наряду с русским и
грузинским. Он используется как средство обучения в
начальной школе и преподается как предмет в средней
школе, средних специальных учебных заведениях и вузах.
По-осетински издается учебная, художественная и
публицистическая литература, выходят газеты и журналы,
ведутся радио- и телепередачи, работают театры.
Центрами научного изучения языка являются Институт
осетинского языка и литературы Северо-Осетинского НИИ
гуманитарных исследований, Юго-Осетинский НИИ,
Факультет осетинской филологии Северо-Осетинского
государственного университета и Юго-Осетинский
государственный университет.
41
Download