Uploaded by axe_vn

Новый текстовый документ

advertisement
1ДОГОВОРПОДРЯДАNo______(разделка КГМК)г. Москва«____» _____________201__г.Общество с ограниченной ответственностью «ТрансЛом», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице Генерального директора_______________________________________________________________, действующего на основании Устава, с одной стороны, и ____________________________________________«__________», именуемое в дальнейшем «Подрядчик», в лице __________________________________________________________________________________, действующего на основании ________, с другой стороны, и далее совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор (далее –Договор) о нижеследующем:1.ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ1.1.Термины и определения, указанные в настоящем разделе, относятся исключительно к положениям настоящего договора.Договор -означает настоящий договор в письменной форме, со всеми приложениями к нему, с вносимыми в него изменениями и дополнениями.Лом–лом и отходы черных металлов.ПринадлежащаяЗаказчикуКрупногабаритная металлическая конструкция (сокр. «КГМК»):а) списанные основные средства(вагоны), непригодные к дальнейшему использованию по причине физического износа, аварий, стихийных бедствий;б) отдельные крупногабаритные части ранее списанных основных средств(вагонов), оприходованные при их ликвидации или восстановлении, неразделенные в лом (тележки, рамы подвижного состава, пролеты мостов и т.п.).Наименование (вид) КГМК–вид, род, тип, модельвагона, в результате списания которого образована КГМК.Номер КГМК –номер вагона, в результате списания которого образована КГМК.Детали–конструктивные элементы КГМК, образованные после разделки КГМК. Плановый месяц–месяц, в котором планируется выполнение работпо разделке КГМК, предусмотренных настоящим Договором.Станция передачи–станция, на которой дислоцируются, либо на которую, по соглашению Сторон, будут передислоцированы КГМК, подлежащие передаче Подрядчику.Обособленное структурное подразделение Заказчика(сокр. ОСП Заказчика)–региональное структурное подразделение Заказчика. Перечень обособленных подразделений и их реквизиты определены в Приложении No1 к договору.Разнарядка–документ, оформляемый Заказчиком, предписывающий осуществлять обозначенный объем отгрузки образовавшихся лома и/или деталей на определенный период времени с указанием условий отгрузки (место передачи, объём, грузополучатель, сроки).Грузополучатель–лицо, в адрес которого производится отгрузка лома и деталей по указанию Заказчика.ТМЦ –товарно-материальные ценности (детали, лом).
22.ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА2.1.Подрядчиквыполняет следующие виды работ /услуг:2.1.1.Разделка крупногабаритных металлических конструкций, образовавшихся в результате списания вагонов,в лом черных металловвыполняется Подрядчиком в строгом соответствии с Типовой инструкцией по охране труда при разделке в лом вагонов, исключенных из инвентаря No ТОИР-32-ЦВ-528-97 от 29 декабря 1997 года, и Распоряжением ОАО «РЖД» от 28.12.2007 года No 2460Р «Об утверждении инструкции по охране труда при разделке в лом вагонов, исключенных из инвентаря», а также с Руководящим документом «Разделка в лом грузовых вагонов, исключенных из инвентаря» РД 32ЦВ 103-2010(за исключением пп. 2.5.5 данной инструкции, а также в части, не противоречащей условиям настоящего Договора).Разделка включаетв себя: 1)взвешивание КГМК (определение веса КГМКрасчетным путем);2)разделка КГМК; 3)сортировка деталей, образовавшихся в результате разделки КГМК по сроку службы (Перечень деталей, подлежащих сортировке, а также возврату Заказчику, приводится в Приложении No2 к настоящему договору);4)осуществление подачи-уборки КГМК; 5)осуществление погрузочно-разгрузочных работ на этапах выполнения работ при сортировке, складировании согласно ГОСТу 2787-75 и Распоряжению ОАО «РЖД» No 614 от 04 января 2004г. «О классификации лома черных металлов»;6)нанесениенеустранимого дефекта на детали/разделкадеталей в ломв соответствие с Заданием Заказчика (Приложение No13). Подрядчик обязан в присутствии уполномоченного представителя Заказчика нанести неустранимый дефектна детали/разделать в лом, указанные в Задании Заказчика детали,в срок до 5 (пяти) рабочих дней с даты направления Задания Заказчика.По результатам нанесения неустранимого дефектана детали/разделки в ломоформляется, подписывается сторонами Актперевода деталей в лом (Приложение No 16)2.1.2.Оказание услуг по хранению, складированию деталей и лома.Осуществление погрузочно-разгрузочных работ на этапах выполнения работ при сортировке, складировании согласно ГОСТу 2787-75 и Распоряжению ОАО «РЖД» No 614 от 04 января 2004г. «О классификации лома черных металлов».2.2. Подрядчик осуществляет свою деятельность в соответствии с лицензией по заготовке, хранению, переработке и реализации лома черных металлов No ___от «___» ________201__года, выданной_______________сроком действия до «___» ______20__года, место осуществления деятельности:_______________. Подрядчик гарантирует Заказчику в процессе осуществления деятельности в соответствии с настоящим Договором наличие на вышеуказанных производственных площадках всего необходимого оборудования, а такжесоблюдение в течение срока действия Договора всех,установленных законодательством РФ,лицензионных и иных требований. 2.3. Подрядчик выполняет работы самостоятельно, собственными силами, привлечение третьих лиц (далее именуемых -Субподрядчики) для выполнения работ без получения предварительного письменного согласия Заказчика не допускается. В случае привлечения Субподрядчиков для исполнения обязательств по настоящему договоруПодрядчик направляет Заказчику письменное обращение с предоставлением следующих документов: -нотариальные копии учредительных документов Субподрядчиков, в том числе Устав, свидетельство ОГРН, свидетельство ИНН, письмо о присвоении кодов статистики, решение 3уполномоченного органа об избрании (назначении) лица подписывающего договор, выписка из ЕГРЮЛ сроком не более 30дней до даты заключения договора, лицензия на осуществление соответствующего вида деятельности;-проект договора, планируемый для подписания между Подрядчиком и привлекаемым им Субподрядчиком с указанием мест осуществления деятельности Субподрядчика;-баланс Субподрядчика по состоянию на последнюю отчетную дату с отметкой налоговых органов о его сдаче;-справка об отсутствии задолженности из ИФНС сроком не более 10 дней до даты заключения договора;-нотариальную доверенность со сроком действия,соответствующимнастоящему договору, с указанием прав Заказчика на представление интересов Подрядчика по заключаемым им с Субподрядчиками договорам в полном объеме, в том числе осуществление любого рода проверок исполнения договоров, изъятие передаваемых Подрядчиком по договору с Субподрядчиком ценностей, дачей обязательных для Субподрядчика указаний и иное.Заказчик в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента предоставления указанных документов осуществляет их рассмотрение и принимает решение о даче согласия, либо в отказе (без предоставления мотивировочных причин) Подрядчику на привлечение Субподрядчиков. Подрядчик несет ответственность перед Заказчиком в полном объеме за действия привлеченных третьих лиц,как за свои собственные. Подрядчик также гарантирует, что любые изменения в договоры, заключаемые им с Субподрядчиками, будут предварительно согласованы с Заказчиком в порядке, установленном настоящим пунктом. В случае,если Заказчику станут известны обстоятельства, свидетельствующие о привлечении Подрядчиком третьих лиц для выполнения работ без получения его согласия, а также об изменении заключенных с Субподрядчиком договоров без получения соответствующего одобрения данных изменений Заказчиком, настоящий договор может быть незамедлительно прекращен и расторгнут Заказчиком в одностороннем порядке.3.ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ3.1. Заказчик ежемесячно, не позднее 5 (пяти) дней до начала планового месяца, предоставляет Подрядчику для согласования информацию о планируемом объёме передачи КГМК. В случае невозможности принятия к разделке указанного объёмаКГМКПодрядчик сообщает об этом Заказчику в письменном виде в течение3(трёх)днейс даты получения информации.3.2. Порядок приёмки-передачи КГМК: 3.2.1.Заказчик направляет Подрядчику для подписания Спецификацию (Приложение No 10) с указанием характеристик КГМК, количества, цены, сроков выполнения работ, а также иных условий. Подрядчик обязан направить подписанный экземпляр Спецификации Заказчику любым доступным способом, в том числе факсимильной связью, в срок до 1 (одних) суток со дня направления Спецификации, с последующим предоставлением оригинала подписанного экземпляра Спецификации в срок до 10 (десяти) календарных днейс даты направления Спецификации. При необходимости передачи КГМК Заказчик направляет Подрядчику уведомлениелюбым способом, позволяющим установить факт отправки/получения уведомления, в котором содержится информация о месте дислокации и количестве КГМК, готовыхк передаче.3.2.2.В течение 1 (одного) рабочего дня после получения уведомления, предусмотренного п. 3.2.1 настоящего договора, Подрядчик для приёмки КГМК обеспечивает выезд своего представителя, уполномоченного на это по доверенности, выданной Подрядчиком. 43.2.3.Стороны производят осмотр КГМК. Подрядчик совместно с Заказчиком составляет Акт осмотра КГМК (Приложение No3, 3/1), в котором указывает номер и наименование КГМК, наличие деталей по сравнению со стандартной комплектацией, их номера и характеристики. 3.2.4.Подрядчиком обеспечивается взвешивание КГМК. При отсутствии весов на станции передачи, вес определяется расчётным путем. Для определения веса КГМК Заказчик передает Подрядчику копию паспорта КГМК. При этом весом КГМК Стороны считают разницу между весом КГМК, указанным в паспорте КГМК, и весом отсутствующих деталей, указанных в Акте осмотра КГМК(Приложение No3, 3/1), исходя из стандартного веса деталей с учётом снижения веса КГМК в связи с износом деталейдля данного вида КГМК, указанного в Приложении No4. 3.2.5.После определения веса КГМК и подписания Акта осмотра КГМК(Приложение No3, 3/1)Заказчик оформляет, подписывает и передаёт для подписания Подрядчику Акт приёма-передачи КГМК (Приложение No5). Указанные в настоящем пункте акты оформляются в один день. 3.2.6.Подрядчик подписывает Акт приёма-передачи КГМК (Приложение No5) в течение 1 (одного) рабочего дня после его получения.3.2.7.Документы, оформляемые по итогам приёмки КГМК:1)Актприёма-передачи КГМК (Приложение No5);2)Акт осмотра КГМК (Приложение No3, 3/1);3)Акт взвешивания по форме ГУ-23, копия технического паспорта весов с отметкой о поверке (в случае взвешивания).3.2.8.В случае,если после подписания Акта приема-передачиКГМК (Приложение No5),Подрядчиком была осуществлена передислокация КГМК на иную станцию,отличную от станции передачи КГМК, Подрядчиксообщает об этом Заказчику в течении суток с момента осуществления передислокации КГМКпутем направления письменного уведомления с указанием станции и реквизитов площадки,где будет осуществлена фактическая разделка КГМК.3.3.ВыполнениеПодрядчиком работпо разделкеКГМК и осуществление последующей отгрузкилома и деталей:3.3.1.Сроки выполнения РаботПодрядчиком,предусмотренныеп.2.1.1,составляют 10 (десять) рабочих днейс момента подписания Сторонами Акта приёма-передачиКГМК (Приложение No 5).3.3.2.В течение одного рабочего дня после окончания работ по разделке КГМК Подрядчик составляет, согласовывает с Заказчиком и подписывает Акт выполненных работиприемки-передачи деталей и лома на ответственное хранение(Приложение No7).Порядок учёта деталей, полученных от разделки КГМК, подлежащих возврату, приведён в Приложении No11к настоящему договору.3.3.3.При разделке КГМК,в случае, предусмотренном п. 2.1.1.настоящего договора, образуется лом вида 3АД, 3АТ, 3А, 3АО, 5А, 22А, 12А, 3А2, 17А, 3Б3. Конкретные виды лома, образуемого от разделки каждого вида КГМК, определяются в Спецификации (ПриложениеNo10)кнастоящему Договору. При нанесении неустранимого дефекта на детали/разделке деталей в лом по Заданию Заказчика(Приложение No 13)образуется лом вида 3АД, 3АТ, 3А, 3АО, 5А, 22А, 12А, 3А2, 17А, 3Б3. Конкретные виды лома, образуемого от разделки деталей, определяются в Приложении No13 к настоящему Договору. Качество образуемого лома должно соответствовать ГОСТу 2787-75 и Распоряжению ОАО «РЖД» No 614 от 04 января 2004г. «О классификации лома черных металлов». 3.3.4.Подрядчик по письменному Заданию Заказчика (Приложение No 13) обязан в присутствии уполномоченного представителя Заказчика нанести неустранимый дефектна детали/разделать в ломдетали, указанные в Задании Заказчика.По результатам нанесения 5неустранимого дефекта на детали/разделки в ломоформляется, подписывается сторонами Актперевода деталей в лом (Приложение No 16 к Договору).3.3.5.Подрядчик осуществляет отгрузку лома и деталейстрого в соответствии с разнарядкой Заказчикавассортименте,количестве, сроки и на условиях, указанных в разнарядке Заказчика.3.3.6.В момент отгрузки лома и деталей, полученных от разделки КГМК,находящихся на хранении,Подрядчик составляет, согласовывает с Заказчиком и подписывает Акт возврата товарно-материальных ценностей, сданных на хранение (Приложение No6). 3.3.7.Документы, оформляемые по итогам разделки КГМК:1)Акт выполненных работи приемки-передачи деталей и лома на ответственное хранение(Приложение No7);2)Счет-фактура.Предусмотренные настоящим Договором документысоставляются Подрядчиком в двух экземплярах и направляются посредством факсимильной или электронной связи с одновременным направлением оригиналов Заказчику в течение 1 (одного) рабочего дня с даты их составления.3.4.Оказание Подрядчиком услуг по хранению ТМЦ:3.4.1.Послеразделки КГМК согласно условиям настоящего Договора лом и детали передаются на хранение Подрядчикув момент подписанияАкта выполненных работ и приемки-передачи деталей и лома на ответственное хранение(ПриложениеNo7).Возврат с хранения деталей и/или лома оформляется Актом возврата товарно-материальных ценностей, сданных на хранение(Приложение No6). 3.4.2.Стоимость лома, принимаемого на ответственное хранение Подрядчиком, определяется по Протоколу согласования стоимости лома (Приложения No8);стоимость деталей, принимаемых на ответственное хранение Подрядчиком, определяется по Протоколу согласования стоимости деталей (Приложения No9).3.4.3.Стоимость лома и деталей, передаваемых на хранение, указанная в приложениях No8,9настоящего Договора, изменяется Заказчиком в одностороннем порядке следующим образом: Заказчик направляет Подрядчику новую редакцию Протокола согласования стоимости(по форме ПриложенийNo 8,9), подписанного со своей стороны. Подрядчик обеспечивает подписание указанного в настоящем пункте Протокола и направляет оригинал Заказчикув течение 3 (трёх) рабочих дней со дня получения протокола. В случае не подписания Подрядчиком новой редакции протоколов согласно настоящему пункту, их условия считаются принятыми Подрядчиком автоматически с момента их получения.В случае несогласия Подрядчикас установленной стоимостью подлежащих хранению лома и деталей, Заказчик вправе расторгнуть настоящий договор полностью или частично, потребовать возврата лома и деталей Подрядчиком,а в случае их утраты потребовать возмещения стоимости согласно новой редакции Протокола(начисление стоимости услуг по хранению Подрядчиком в указанном случае не производится).3.4.4.Для возврата лома и/или деталей, находящихся на ответственном хранении у Подрядчика, Заказчик направляет соответствующую разнарядку Подрядчику с указанием условийи сроковотгрузки. 3.4.5.Подрядчик осуществляет хранение деталей и лома до момента их передачи (отгрузки) Заказчику, либо иному лицу, указанному Заказчиком в разнарядке. Хранение деталей осуществляется согласно Распоряжению ОАО «РЖД» от 11 апреля 2008 г. No 753р «Об утверждении стандарта ОАО «РЖД» «Материалы, оборудование, запасные части и изделия. Правила хранения» и Инструкции ЦВРК-6 Министерства путей сообщения «по организации ремонта колесных пар в вагоноколесных мастерских и вагонных депо» от 30.12.1986г.
63.4.6.Подрядчик на основании разнарядки Заказчика обеспечивает отгрузку ТМЦ (лома и деталей).Подрядчик составляет, согласовывает с Заказчиком и подписывает Актвозврата товарно-материальных ценностей, сданных на хранение(Приложение No6)на дату осуществления отгрузки лома и деталей, которая определяется на основании штемпеля в железнодорожной квитанции о приемке груза к перевозке на станции погрузки(станции отправления)или товарно-транспортной накладной. Датой снятия лома и деталей с хранения является дата Акта возврата товарно-материальных ценностей, сданных на хранение (Приложение No 6).3.4.7.На момент отгрузки деталей и лома, находящихся на ответственном хранении, Подрядчик представляет для согласования Заказчику Расчет стоимости услуг по хранению (Приложение No14).На основании согласованного Расчета стоимости услуг по хранению (Приложение No14), а также при обязательном предоставлении Подрядчиком Актов возврата товарно-материальных ценностей,сданных на хранение (Приложение No 6), по которым был произведен указанный Расчет стоимости услуг по хранению, Стороны подписывают Акт выполненных работ по хранению (Приложение No15). 4.ЦЕНА РАБОТ И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ4.1.Объем и общая стоимость работ по разделке КГМК по настоящему договору складывается из суммы всех спецификаций. 4.2.Общая стоимость услуг по хранению определяется по фактическому оказанию услуг Подрядчиком, подтвержденных Актами выполненных работ и иными документами, предусмотренными настоящим Договором.4.3.Стоимость оказания услуг по хранению за первые ______________________ дней хранения включена в стоимость работ по настоящему Договору и дополнительной оплате не подлежит.4.4.Стоимость выполнения работ по разделке КГМК определяется сторонами путем подписания Спецификации по форме Приложения No10 к Договору.4.5.Все расходы, понесённые Подрядчиком при выполнении работ, в том числе (но не ограничиваясь) в случае использования им инфраструктуры ОАО «РЖД», а также транспортные расходы, расходы, связанные с погрузочно-разгрузочными работами, подачей-уборкой вагонов,КГМК,сортировкой деталей, лома,входят встоимость работ по настоящему Договору, определённую п. 4.1. настоящего Договора, и дополнительнойоплате не подлежат.4.6.Стоимость услуг по хранению в рамках настоящего договора установлена сторонами в Протоколе согласования цены, являющемся неотъемлемой частью договора (Приложение No12).4.7.Оплата выполненных работ, предусмотренных п.2.1.1.,2.1.2настоящего Договора, производится Заказчиком в течение __________________рабочих дней с момента получения Заказчиком оригиналов счетов на оплатус приложением надлежаще оформленныхи подписанныхСторонами Актавыполненных работ и приемки-передачи деталей и лома на ответственноехранение(Приложение No 7), Актов выполненных работ по хранению (Приложение No15)и счетов-фактур.Основанием для оплаты услуг по хранению являются: Акты возврата товарно-материальных ценностей,сданных на хранение (приложение No 6), Расчет стоимости услуг по хранению (Приложение No 14), Акт выполненных работ по хранению.4.8.Счета на оплату за выполненные работы согласно п. 2.1.1.настоящего Договора выставляются в разрезе обособленных структурных подразделений ООО «ТрансЛом» не позднее 10-го числа месяца, следующего за отчетнымпериодом, на общую сумму выполненных работ/оказанных услуг в отчетном месяце в соответствии с оригиналами Актов выполненных работ (Приложение No7), надлежаще оформленными и подписанными Сторонами.
74.9.Припредоставлении документов Заказчику Подрядчик несёт ответственность за правильность их составления в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и настоящим договором. Документы, составленные с нарушением установленных требований, -не принимаются, оплата по таким документам не производится до момента устранения замечания Заказчика. 4.10. При оформлении счетов-фактур необходимо указать:-номер и дату договора;-в строке «Покупатель» написать «Общество с ограниченной ответственностью «ТрансЛом»;-в строке «Адрес» –105066, г. Москва, ул. Нижняя Красносельская, д. 39, стр.1;-код причины постановки на учет (КПП) соответствующего обособленного структурного подразделения ООО «ТрансЛом» (в соответствии с Приложением No 1). 4.11. Ежеквартально,не позднее 15 числа месяца, следующего за последним месяцем квартала, а также в день прекращения настоящего договора стороны производят сверку взаимных расчетов. Акт сверки предоставляется Подрядчиком. При наличии необходимости сверка взаимных расчетов по письменному требованию любой Стороны может производиться чаще. Стороны признают, что подписанный Акт сверки подтверждает наличие дебиторской/кредиторской задолженности у той или иной стороны и не требует дополнительного подтверждения при разрешении спора (в том числе в суде). Акт сверки взаимной задолженности может быть составлен Заказчиком. В случае составления Акта сверки взаимной задолженности Заказчиком, Подрядчик обязуется в течение 3-х дней подписать его,либо предоставить мотивированные возражения. В случае не предоставления Подрядчиком мотивированных возражений на Акт сверки, представленный Заказчиком, указанный акт считается принятымПодрядчиком. Наличие дебиторской/кредиторской задолженности у той или иной стороны не требует дополнительного подтверждения при разрешении спора (в том числе в суде).5.ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН5.1Подрядчик обязан:5.1.1.В течение1 (одних) суток с даты получения Спецификацииподписать ееи направить факсимильный экземплярСпецификации Заказчику, а в срок до 10 (десяти) календарных дней направить Заказчику оригинал подписанного экземпляра Спецификации. Обеспечить исполнение принятых на себя обязательств в порядке, установленном настоящим договором, и в соответствии с действующими нормативами МПС РФ, ОАО «РЖД».5.1.2.Выполнять работы, указанные в п. 2.1. настоящего Договора, на специализированных площадках и/или в местах дислокации КГМК своими силами или силами привлеченных третьих лицпри условии их согласования с Заказчиком.5.1.3.Своевременно оформлять и передавать Заказчику документы, указанные в настоящем договоре. 5.1.4.В случае наличия недостатков Подрядчик обязуется устранять их в течение 3 (трёх) дней с даты получения мотивированных возражений Заказчика.5.1.5.Организовать проведение радиационного контроля и проверкуна взрывобезопасность лома и отходов черных металлов с получением санитарно-эпидемиологического заключения иудостоверения о взрывобезопасности лома и отходов черных металлов.5.1.6.Незамедлительно информировать Заказчика о возникновении фактов, которые оказывают, либо могут оказать существенное влияние на процесс выполнения работ в соответствии с настоящим договором.
127.2.Стороны вправе продлить срок действия настоящегоДоговора путем подписания дополнительного соглашения.7.3.Заказчик вправерасторгнуть настоящий Договор путем направления письменного извещения Подрядчику за 10 (десять) календарных дней до предполагаемой даты расторжения Договора.8. ПОРЯДОК УРЕГУЛИРОВАНИЯ СПОРОВ8.1.В случае возникновения между Сторонами споров, разногласий или неисполнения требований, вытекающих из Договора или в связи с ним, Стороны обязуются принять все меры для урегулирования данных спорных вопросов путем переговоров. Досудебное направление претензии обязательно. 8.2.Стороны устанавливают, что все претензии Сторон по спорным вопросам должны бытьпредъявлены в письменной форме и рассмотрены (т.е. приняты либо отклонены) в течение не более чем 10 (десяти) календарных дней с даты их получения соответствующей Стороной. Все отзывы на претензии должны быть сделаны также в письменной форме и сообщены Стороне, выставившей претензию, в течение срока, установленного настоящим пунктом для рассмотрения претензий. 8.3.В случае если споры не урегулированы Сторонами с помощью переговоров и в претензионном порядке, то они передаются заинтересованной Стороной для рассмотрения в Арбитражный суд г. Москвы.9. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ9.1.Любые изменения или дополнения к настоящему договору действительны при условии составления письменного документа, подписанного обеими Сторонами, если договором не предусмотрено иное. 9.2.Подрядчикне вправе передавать свои права и обязанности по настоящему договору третьим лицам без получения письменного согласия Заказчика.9.3.Все уведомления и сообщения должны направляться Сторонами в письменной форме. Документы, направленные сторонами факсимильной связью, электронной почтой, позволяющие достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору, заверенные подписью и печатью, признаются сторонами и являются обязательными для исполнения при условии последующего представления оригиналов документов по почте или с курьером.9.4.Права и обязанности Заказчика по договору, за исключением обязанностей по проведению сверки расчетов, предоставлению информации о планируемом объёме передачи КГМК и оплате выполненных работ, осуществляют, как правило, ОСП Заказчика.9.5.Уведомления и сообщения, связанные с изменением и/или расторжением Договора, должны направляться представителям стороны по адресам, указанным в разделе 10 настоящего Договора;все сообщения, уведомления, корреспонденция, связанныес исполнением Договора, должнынаправляться по адресам, указаннымв Приложении No1.9.6.При изменении почтовых или банковских реквизитов, органов управления юридическим лицом, внесенииизменений в учредительные документы стороны обязаны информироватьоб этомдруг друга в письменной форме в пятидневный срок со дня возникновения таких изменений.9.7.Ответственность за предоставление недостоверных сведений о месте своего фактического нахожденияи возникшие в связи с этим у сторон последствия, в части невозможности исполнения обязательств по настоящему Договору и убытки, принимает на себя сторона, предоставившая недостоверные сведения о месте своего фактического местонахождения.9.8.Сторона, не получившая необходимой для исполнения Договора информации и/или документации, вследствие предоставления ею недостоверной информации о месте своего 13фактического местонахождения,становится обязанной перед другой стороной с момента направления в ее адрес этой стороной соответствующей информации и документации (писем, разнарядок на отгрузку, телеграфных и факсимильных сообщений и пр.).9.9.Любая информация о финансовой, хозяйственной или иной деятельности одной из сторон, предоставленная ею другой Стороне или ставшая известной той в связи с подготовкой или исполнением Договора, считается конфиденциальной и не подлежит разглашению или передаче третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ.9.10.Стороны признают факсимильное воспроизведение подписей и печатей Сторон. Последующий обмен оригиналами обязателен. Стороны договорились, что факсимильные/электронные копии документов, передаваемыесторонами друг другу при исполнении настоящего Договора,имеют юридическую силу до момента получения оригиналов таких документов. Обменяться оригиналами Стороны должны в течение 3 (трех) дней с момента получения их факсимильных/электронных копий. 9.11.Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, один из которых передается Подрядчику, другой –Заказчику.9.12.Перечень приложений к настоящему договору: 1. Адреса и реквизиты структурных подразделений Заказчика;2. Перечень деталей, подлежащих возвратуЗаказчику;3. Акт осмотра крупногабаритной металлоконструкции (КГМК)(4-осный вагон);3/1. Акт осмотра крупногабаритной металлоконструкции (КГМК)(8-осный вагон);4. Вес деталей КГМК;5. Акт приёма-передачи КГМК; 6. Акт возврата товарно-материальных ценностей, сданных на хранение;7. Акт выполненных работ и приемки-передачи деталей и лома на ответственное хранение;8.Протокол согласования стоимости лома, принимаемого на ответственное хранение Подрядчиком;9. Протокол согласования стоимости деталей, принимаемых на ответственное хранение Подрядчиком;10. Спецификация;11. Порядок учёта деталей;12. Протокол согласования цены за хранение деталей, лома;13. Задание Заказчика;14. Расчета стоимости услуг по хранению;15. Акт выполненных работпо хранению;16.Актперевода деталей в лом (в результате разделки и/или нанесения неустранимого дефекта).10. АДРЕСА, РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОНЗаказчик:Полное название организации:Общество с ограниченной ответственностью «ТрансЛом»(ООО «ТрансЛом»)ИНН/КПП:4345217731/770101001Юридический адрес:г. Москва, 105066 ул. Нижняя Красносельская, д. 39, стр. 1Фактический адрес:г. Москва, 105005, Большой Демидовский переулок, д.12.Расчетный счет:40702810900030004521Банк (с указанием города):ОАО «Банк ВТБ»БИК:044525187
Download