Uploaded by rbh.if.2010

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГЛАВЫ РОМАНА ДУДИНЦЕВА БЕЛЫЕ ОДЕЖДЫ белые одежды 2

advertisement
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
- Вы, Анна Богумиловна, в данную минуту говорите не как ученый, отчетливо послышался сквозь шум немного надтреснутый голос академика
Посошкова. - Разве вейсманизм-морганизм может быть заснят на пленку? Это
- ложное учение, коренящееся в головах буржуазных схоластов. Оно может
быть изложено в тексте, в комментариях к кадрам. А здесь таких
комментариев нет. Перед нами удачно снятая делящаяся клетка чеснока.
Сначала делилась нормально, потом попала под действие колхицинового
раствора. И чеснок, и безвременник, из которого получают колхицин,
существуют в природе, ваши обвинения к ним адресовать нельзя. И встреча
одного с другим в природных условиях не исключена.
- Но колхицин!
- Это алкалоид. Его получают из луковиц безвременника. То есть
колхикума. Как никотин из табака. Эксперименты с колхицином могут ставить
и противники вейсманизма-морганизма...
- Если найдутся такие храбрецы... - сказал кто-то под общий смех.
- Могут ставить такие эксперименты... Чтобы разоблачить это
лжеучение. Так что само по себе удвоение хромосом в клетке, попавшее на
этот экран, не может рассматриваться как вейсманизм. Мы должны все
познать. И не бояться.
- Но есть очередность в познании даже фактов, существующих в
природе, - это Варичев, опомнившись, уже издалека почуял душок в словах
Посошкова. Показав свою твердость, он стал набирать силу. Все его
картофельные глазки растеклись и заулыбались. - Тут я вам, Светозар
Алексеевич, должен возразить. До-олжен, ничего не поделаешь. В
вейсманизме-морганизме есть, друзья, одна такая частность: это лжеучение
1
использует несущественные факты, чтобы отвлечь внимание прогрессивной
науки от решения задач, диктуемых современностью.
- Простите, не согласен. Как это мы можем делить факты на
существенные и несущественные? Да, именно факты, которые вчера казались
мелочью, сегодня, по мере их познания, становятся в центре науки и практики.
- Извините, Светозар Алексеевич, - Варичев поднялся и, улыбаясь,
зарычал. - Мы должны помнить, что и в науке проходит линия фронта, что
существуют передний край и тыл. Скажите, какой объект сегодня важнее для
изучения - корова или мушка-дрозофила? Мушка тоже дитя природы, и она не
предполагала, что ей так повезет. Что вейсманизм-морганизм поместит ее на
своем знамени...
I КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
Роман «Белые одежды» Владимира Дмитриевича Дудинцева (19181998) – проблемный, о трагической судьбе генетики, объявленной в
сталинское время лженаукой. Отсюда и его композиция: он строится как
диалог мыслей и поступков сторонников и противников научной идеи.
Положительные герои (Фёдор Дежкин, Иван Ильич Стригалёв, академик
Посошков, Елена Блажко, полковник госбезопасности Свешников и др.) чаще
являются носителями идей.
В романе “Белые одежды” на историческом материале он исследует
духовные основы разных социальных позиций,
на современном, чисто
идеологическом материале Дудинцев решает нравственно-философские
проблемы,
создает
произведение,
в
котором
наряду
с
романным
конструктивным принципом проявляются черты притчевости.
Но 1970-е годы происходит
трансформация жанровых канонов
идеологического и исторического романов соцреализма. Для эволюции
идеологического романа показателен написанный тогда, но опубликованный
2
только в 1987 году роман Владимира Дудинцева «Белые одежды», материал
которого основан на известной дискуссии в биологической науке в конце
1940-х годов.
В романе по мере углубления идеологического противоборства между
персонажами, с одной стороны — подлинными учеными, а с другой —
политиканами от науки, конфликт приобретает философский характер, и в
структуре романа возрастает роль второго плана, образуемого цепью
философских диалогов и диспутов, а также пластом библейских и «авторских»
притч. В своей жанровой трансформации роман «Белые одежды» тяготеет к
интеллектуальной тенденции, набравшей большую силу в литературе 1970-х
годов.
ⅠⅠ Лингвистический анализ
В приведённой врезке 39 высказываний, из них 32 простых
предложения и 7 сложных. На простые предложения возложена функция
речевой характеристики собеседников, а на сложные предложения ложится
информационная нагрузка,
раскрывающая сферу научных интересов
собеседников. Из первого простого предложения мы узнаём имя собеседника
(обращение «Анна Богумиловна»), её обвиняют в том, что она в данный
момент говорит не как учёный. Из второго простого предложения мы узнаём,
кто же обвиняет Анну Богумиловну в подходе к проблеме «не как учёного» это академик Посошков, ещё мы узнаём, что у академика «надтреснутый»
голос, но слышится он «отчётливо». Третье высказывание – простое
предложение,
оно
вопросительное
по
интонации,
порядок
слов
в
предложении, начало предложения с частицы «разве» свидетельствуют об
отрицательном
отношении
говорящего
к
«вейсманизму-морганизму».
Четвёртое высказывание также является простым предложением, в нём
продолжается утверждение отрицательного отношения к «ложному учению»,
высказанное уже напрямую. Пятое высказывание – это простое предложение,
оно
двусоставное
предложение,
осложнённое
однородными
3
обстоятельствами
места.
Этим
высказыванием
академик
Посошков
продолжает доказывать утверждение, что вейсманизм-морганизм является
ложным учением, так как оно нее может быть изложено в тексте, в
комментариях к кадрам, так как и самих кадров, подтверждающих явление
вейсманизма-морганизма также нет в природе. И в шестом высказывании –
простом односоставном предложении – утверждается ещё раз, что таких
комментариев, на основании которых можно было бы утверждать о неложном
характере вейсманизма-морганизма, нет. Седьмое высказывание также
является
простым
предложением,
оно
двусоставное,
неосложнённое,
информация, содержащаяся в седьмом предложении, - это продолжение
рассуждения об особенностях деления клетки чеснока (в предыдущей части
фрагмента).
В
односоставное
восьмом
высказывании,
предложение,
осложнённое
представляющем
однородными
простое
сказуемыми,
озвучена одна из деталей опыта; наречие «нормально» сигнализирует для
непосвящённого читателя о том, что сначала опыт проходил без отступлений
от нормы, а потом случился сбой; наречия «сначала» и «потом» делят это
высказывание на две части – до сбоя в ходе опыта и после. Девятое
высказывание – предложение сложное с подчинительной и бессоюзной
связью. Главная часть сложноподчинённого предложения – предложение
двусоставное, осложнено однородными подлежащими; конструкция «и
чеснок, и безвременник» свидетельствует о том, что эти растения стоят в ряду
других, существующих в природе, что закономерное, обычное явление.
Придаточная
часть
занимает
интерпозицию,
представляет
собой
односоставное определительное придаточное. Бессоюзная часть этого
сложного
предложения
представлена
двусоставной
неосложнённой
конструкцией с обратным порядком слов: определение «ваши», стоящее в
начале предложения, призвано сделать акцент именно на принадлежности
обвинений.
Десятое
высказывание
–
это
простое
двусоставное
распространённое предложение; начинается с сочинительного союза «и» с
целью акцентировать внимание читателей на существительном «встреча»,
4
хотя сказуемое отнесено в этом предложении в конец предложения.
Одиннадцатое высказывание – предложение-возражение, представляющее
собой
односоставное
неосложнённое
предложение,
начинается
оно
противительным союзом «но», интонационно оно восклицательное. Таким
образом собеседник академика пытается всё-таки озвучить свою точку зрения.
Двенадцатое
высказывание
–
предложение
простое
двусоставное
нераспространённое неосложнёное. Подлежащее «это», стоящее в начале
предложения,
акцентирует
внимание
на
предыдущем
высказывании
(«колхицин»). Тринадцатое высказывание – это односоставное простое
неосложнённое
распространённое
предложение,
в
нём
содержится
информация о способе получения колхицина. В следующем высказывании –
четырнадцатом предложении – уточняется, что есть алкалоид. И в
пятнадцатом высказывании также продолжается выяснение особенностей
алкалоида. Шестнадцатое высказывание – предложение простое двусоставное
неосложнённое распространённое. Употребление подлежащего с союзом «и»
(и противники) свидетельствует о том, что эти эксперименты могут ставить
как сторонники, так и противники вейсманизма-морганизма. Семнадцатое
высказывание – реплика собеседника академика – предложение простое
двусоставное, это возражение-опасение по отношению к содержанию
предыдущего высказывания. Восемнадцатое высказывание – простое
двусоставное
неосложнённое
распространённое
предложение,
комментирующее реакцию слушателей этого спора на возражение-опасение
собеседника. Девятнадцатое высказывание – предложение односоставное,
обобщённо-личное, говорящее о неопределённом составе и количестве
желающих ставить эксперименты. Двадцатое высказывание – предложение
простое односоставное инфинитивное, в нём содержится указание на цель, с
которой эти эксперименты должны проводиться – с целью разоблачения
лжеучения.
Двадцать
первое
высказывание
–
простое
двусоставное
распространённое, усложнено обособленным определением, выраженным
причастным оборотом, здесь дано уточнение, детализация некоторого
5
явления,
полученного
в
результате
эксперимента.
Двадцать
второе
высказывание – предложение простое двусоставное распространённое
неосложнённое, коротко дана информация главная для этой врезки: «Мы
должны всё познать» - это основная цель учёного. И следующее высказывание
– двадцать третье – простое односоставное инфинитивное предложение, в
котором также коротко выражена ещё одна важная мысль. Двадцать четвёртое
высказывание – предложение простое двусоставное распространённое,
осложнено обособленным определением, выраженным причастным оборотом.
Здесь выражено возражение предыдущему высказыванию академика, частица
«даже» усиливает значение выраженного возражения, начало предложения с
противительного
союза
«но»
также
призвано
усилить
возражение
собеседника. Двадцать пятое высказывание – это простое предложение,
двусоставное
распространённое,
оно
осложнено
обособленным
обстоятельством, выраженным деепричастием «опомнившись», говорящим о
том, что для самого возражающего эта реплика является неожиданной и
внезапной.
Двадцать
шестое
предложение
простое
двусоставное
распространённое, осложнено обособленным обстоятельством, выраженным
деепричастным оборотом; возразив совершенно неожиданного для самого
себя,
собеседник
теперь
«стал
набирать
силу».
Двадцать
седьмое
высказывание является простым предложением, местоимение «все», с
которого начинается предложение, указывает на то, что Варичев уже готов
праздновать
победу
над
Посошковым.
Далее
в
следующих
двух
высказываниях, он как будто убеждает в этом даже не Посошкова, а самого
себя: двадцать восьмое предложение простое двусоставное со сказуемым
составным «должен возразить», и повторяется это «должен» в двадцать
девятом предложении. Должен возразить, должен; кого он убеждает в этом,
Посошкова или себя, ему хочется, чтобы это было правдой или нет?
Следующее высказывание – тридцатое,
это сложное предложение с
подчинительной и бессоюзной связью. Здесь развёрнутое возражение, называя
слушателей друзьями, Варичев затем относит себя и остальных к
6
представителям
(предложение
прогерссивной науки. В тридцать первом высказывании
простое
односоставное
нераспространённое)
выражено
несогласие академика с собеседником, «простите», сказанное в начале
предложения, вовсе не является действительно формой извинения, напротив,
академик этим словом как будто ставит барьер между собой и тем, кто желает
утверждать обратное. Тридцать второе предложение простое раскрывает
своим вопросительным содержанием причину несогласия академика.
Тридцать
третье
предложение,
являющееся
сложноподчинённым
с
придаточным определительным, ещё чётче детализирует точку зрения
академика на эту часть проблемы: нет в науке мелких, незначительных фактов,
каждый может стать со временем в центре науки и практики. Усиливается эта
точка зрения начальным «да». Тридцать четвёртое высказывание –
предложение этикетное, извинение. Тридцать пятое – простое предложение,
осложнено обособленным обстоятельством, выраженным деепричастием,
пытаясь убедить собеседника в своей правоте, Варичев уже не говорит, а
«рычит»,
теряя
самообладание.
Тридцать
шестое
предложение
сложноподчинённое с двумя однородными придаточными изъяснительными:
эти однородные придаточные для убеждения оппонента. Тридцать седьмое
предложение сложное с подчинительной и бессоюзной связью. Обращение к
слушателям (слово «скажите») с целью привлечения внимания сразу же, с
самого начала высказывания, потому что далее, по мнению говорящего,
следует очень ценная для понимания его точки зрения информация. Тридцать
восьмое предложение сложное с сочинительной и подчинительной связью,
частица «тоже» помогает говорящему поставить в один ряд корову и мушку
как «дитя природы», которое также следует изучать. Тридцать девятое
высказывание представляет собой простое предложение, это придаточная
часть
предыдущего
сложного
предложения,
оформленная
как
самостоятельное предложение.
7
Текст довольно насыщен терминологической лексикой и словами и
оборотами, встречающимися в текстах научного стиля: вейсманизмморганизм, ложное учение, схоласты, делящаяся клетка, колхициновый
раствор, колхицин, алкалоид, колхикум, удвоение хромосом, мушкадрозофила и др.
ⅠⅠⅠ Стилистический анализ
Стиль- художественный . Литературно-худо́жественный стиль —
функциональный стиль речи, который применяется в художественной
литературе. Этот стиль воздействует на воображение, психику и чувства
читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики,
возможности
разных
стилей,
характеризуется
образностью,
эмоциональностью речи – эстетическая функция. Литературное произведение
адресовано не одному, а многим, большому количеству читателей, автор ведёт
диалог с читателем.
Форма речи письменная, полилог; тип речи – повествование. Проза,
жанр – роман идеологический.
Сферы общения – научная. Характеристика среды (ситуация) общения:
в данной врезке представлен фрагмент спора учёных биологов.
Типы мышления, которые здесь преимущественно проявляются:
аналитический, конкретный.
В тексте реализуются следующие функции языка: коммуникативная
(учёные
общаются
доказывают
каждый
с
единомышленниками),
свою
точку
зрения),
информативная
воздействующая
(учёные
(автор
произведения выражает своё отношение проведённым экспериментам и
происходящему), эмотивная и экспрессивная (эмоциональная составляющая
8
хотя и ярко выражена, но автор показывает, как учёные эмоционально
возбуждены).
Экстралингвистические стилевые черты: конкретность (в монологе
учёного об особенностях деления клеток, алкалоидах и т.п.), отвлечённость
(рассуждение
учёного
о
возможности
проведения
экспериментов),
эмоциональность (автор использует разговорное слово «почуял душок»; есть
эпитет «картофельные глазки», который представляет собой такое выражение
сравнения;
метафора
«глазки
растеклись»
и
олицетворение
«глазки
заулыбались»; в какой-то момент учёный не говорит, он «рычит», определяет
в науке «линию фронта», «передний край и тыл»; мушку-дрозофилу наука
«поместила на своём знамени»).
Врезка, на наш взгляд, состоит из трёх ССЦ, которым композиционно
соответствуют такие предложения: ССЦ 1 – предложения 1-6 (сообщение о
ложности учения, предложенного вейсманистами-морганистами), ССЦ 2 –
предложения 7-23 (доказательства правильности и научности точки зрения,
которую защищает академик). ССЦ 3 – предложения 24-39 (высказывание
другой точки зрения).
Интенциональность текста, цель текстовой деятельности заявлена в
высказываниях
учёного:
необходимость
проведения
экспериментов,
вызванная необходимостью всё познать; в науке нет мелочей и нет мелких
объектов для изучения.
9
10
Download