Загрузил Николай Белов

И. К. Фоменко. Образ мира на странных портоланах. Причерноморье конец XIII - XVII в.

Реклама
И.К . Ф ОМ ЕНКО
ОБРАЗ МИРА
НА
СТАРИННЫХ
ПОРТОЛАНАХ
ПРИЧ ЕРНОМОРЬЕ
КОНЕЦ
XIII — XVII
В.
И.К . Ф ОМ ЕН КО
ОБРАЗ МИРА
НА
СТАРИННЫХ
ПОРТОЛАНАХ
П РИЧ Е РНОМОРЬЕ
КОНЕЦ
XIII — X VII
В.
М О С К В А «ИН Д РИК» 2 011
УДК 94 ˝04/14˝
ББК 63.3(0)4
Ф 76
Первое издание осуществлено при поддержке
Российского гуманитарного научного фонда
(проект № 06-01-16175 д)
Рецензенты:
А. Л. Пономарев
доктор исторических наук, кафедра истории средних веков МГУ
Р. М. Шукуров
кандидат исторических наук, кафедра истории средних веков МГУ
Фоменко И.К.
Образ мира на старинных портоланах. Причерноморье. Конец XIII — XVII в.
Издание второе. — М.: Издательство «Индрик», 2011. — 424 с.; ил.
ISBN 978-5-91674-145-2
Эта книга является первым опытом комплексного исследования Причерноморского
региона на основе данных морских карт конца XIII — XVII в. Средневековый портолан являлся точнейшим документом своего времени, содержащим огромный пласт
информации о разнообразных феноменах действительности и пространственных
представлениях эпохи.
На базе анализа морской карты, привлекая значительный массив других материалов (записки путешественников, нотариальные документы, летописные свидетельства, нумизматические и археологические данные), автор стремится создать адекватную реконструкцию политико-экономической, религиозной и этнолингвистической
ситуации в Причерноморье.
В силу междисциплинарного характера, исследование имеет практическое значение не только для историков и специалистов в области исторической географии, но
и для географов, лингвистов (языковые взаимовлияния и заимствования, трансформация топонимов и др.), искусствоведов (эстетика портолана) и представителей иных
отраслей гуманитарного знания.
Работа, несомненно, послужит более глубокому пониманию современных геополитических процессов и проблем, связанных с развитием диалога Востока и Запада,
средоточием которого всегда являлся Причерноморский регион.
На первой странице обложки:
Перипл Понта Эвксинского. Николя
Сансон. Издание Питера Мортье.
Иллюминованная гравюра. Амстердам.
Около 1710 г.
При оформлении обложки использована:
Новая карта Черного моря и
Константинопольского канала. Николай
Висхер. Издание Элизабет Висхер.
Иллюминованная гравюра. Амстердам.
Около 1710 г.
ISBN 978-5-91674-145-2
На форзаце:
«Таврика Херсонесская, или как ее называют
в гастоящее время „Таврика Перекопская“
и „Газария“». Герард Меркатор.
Иллюминованная гравюра. Лист из аталаса
Фридерика де Вита 1630 г.
На нахзаце:
Новая и точная Карта Европейской или
Малой Тартарии и Крыма. Иллюминованная
гравюра. Маттеус Зойтер. Аугсбург. 1730 г.
© Текст. И. К. Фоменко, 2011
© Оформление. Издательство «Индрик», 2011
С ОД ЕРЖ А Н И Е
Введение
[9]
Историография
[ 13 ]
Обзор источников
[ 27 ]
ГЛАВА I
МОРСКАЯ КАРТА И ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
1. Феномен морской карты
[ 35 ]
2. Картографы
[ 49 ]
ГЛАВА II
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ
ОСОБЕННОСТИ И ФУНКЦИИ
МОРСКОЙ КАРТЫ
1. Картографические школы
(стилистический контекст)
[ 71 ]
2. Применение морских карт-портоланов
[ 105 ]
ГЛАВА III
ТОПОНИМИКА
1. Этнолингвистическая
номенклатура причерноморья
[ 125 ]
6
СОДЕРЖАНИЕ
2. Социальная и хорографическая
характеристика региона
по номенклатуре
[ 137 ]
ГЛАВА IV
ИЗОБРАЖЕНИЯ
1. Реконструкция
социально-политической ситуации
[ 153 ]
2. Оформление морской карты
[ 222 ]
Заключение
[ 243 ]
Библиография
[ 247 ]
Список сокращений
[ 260 ]
ПРИЛОЖЕНИЯ
Таблица средневековых
картографических школ
[ 263 ]
Сводная таблица
сравнительной номенклатуры — I
[ 281 ]
Сводная таблица
сравнительной номенклатуры — II
[ 325 ]
Таблица важнейших топонимов
[ 355 ]
СОДЕРЖАНИЕ
Таблица флагов — I
[ 361 ]
Таблица флагов — II
[ 377 ]
Таблица роз ветров
[ 389 ]
Карты-реконструкции
— Вексиллографическая
[ 394 ]
— Этнолингвистическая
[ 396 ]
— Этнополитическая (Крым. IX–XV вв.)
[ 398 ]
— Экономическая (Крым. IX–XV вв.)
[ 400 ]
— Крым. Легенда
[ 402 ]
7
Моим родителям
Дочь времени, истина, также и
дочь географического пространства.
Жак Ле Гофф.
Кто на море не бывал,
тот досыта Богу не молился.
Русская пословица.
ВВЕ Д Е Н И Е
Ч
итатели этой книги проследуют за историческим источником по
огромным просторам — от Дуная до Рифейских гор и от Анатолии до
Скифского океана. Бросят взгляд из средневековья на окружающий
мир, поймут, какими были тогда представления человека об известных
морях (Средиземном, Черном и Меотиде) и о неведомых землях, и как эти
знания воплощались в графической форме. Одним словом, увидят, что карта, помимо утилитарной своей функции — ориентировать человека в пространстве, служит одним из важнейших перформативных средств, наглядно
отражая пространственные, философские и прочие представления, является
индикатором ментальности того общества, в котором она была изготовлена,
лицом эпохи, страны и народа, который ее создал.
В истории средневековой западноевропейской цивилизации морская
карта-портолан занимает особое место. Значение его огромно и разнообразно.
Прежде всего, портолан представлял собой важнейшую часть средневекового навигационного инструментария, фиксируя и отображая реальные знания
мореходов, оперативно реагируя на появление новой информации. Именно
средневековый портолан, как наиболее реалистичная форма картографической
документации своего времени, подготовил техническую базу для открытия
Нового Света. Точность этого навигационного инструмента не подвергалась
сомнениям и в XVII в. — т. е. даже тогда, когда в Европе уже в полной мере
восторжествовало книгопечатание, — мореплаватели нередко предпочитали
пользоваться портоланами, рисованными от руки на пергамене.
В то же время, роль портолана отнюдь не ограничивалась исполнением этой сугубо утилитарной функции, прямо и непосредственно связанной
с практикой средневекового мореплавания. В не меньшей степени, портолан
играл роль одного из важнейших средств общения и наглядного выражения
пространственных и прочих представлений средневекового человека об окружающем мире в графической, образной, максимально доступной форме. Недаром выдающийся португальский исследователь средневековой морской карты
Армандо Кортизан отмечал, что портолан не только стал одной из поворотных
точек во всей истории картографии, заложив основы современной науки, но и
являлся своеобразным зеркалом различных сторон жизни средневековой Европы, в которой не малое место занимали путешествия представителей самых
разных слоев общества: правителей, рыцарей, паломников, купцов, миссионеров, студентов и т. д.1
Таким образом, средневековая карта-портолан вполне закономерно приобретает значение одного из ценнейших исторических источников по истории
1
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Portugaliae Monumenta Cartogpaphica. Vol. 1. Lisbboã. 1960.
P. 215–216.
10
ВВЕДЕНИЕ
и культуре средневековья, находящихся в распоряжении современных исследователей. Средневековый портолан является точнейшим документом своего
времени, свидетельством об общем характере и конкретном содержании бытовавших тогда в Европе географических, исторических и иных знаний. Он фиксировал и наглядно отображал огромный пласт полноценной исторической информации о самых разных сторонах жизни средневекового общества: научных
знаниях и технических навыках, ментальности, искусстве и т. д. И все это — на
небольшом листе пергамена, который можно охватить одним взглядом!
Выяснению общего значения и конкретных особенностей средневекового портолана как источника по истории и культуре средневековья и посвящается данная книга.
Основная цель настоящей работы состоит в том, чтобы обосновать и на
конкретном материале раскрыть значение и особенности средневекового
портолана как исторического источника. Кроме того, предполагается сформулировать, отработать и по возможности обобщить те специальные исследовательские подходы и процедуры, с помощью которых можно извлечь конкретную информацию того или иного рода из такого ценного и достаточно
специфического источника как средневековая морская карта.
Автор обращается к материалу средневековых портоланов, дошедших до
наших дней с конца XIII по середину XVII вв., которые возникли в связи
с хозяйственно-культурным и военно-политическим освоением Причерноморья, а также Средиземноморского региона в целом.
Что касается избранных для данного исследования хронологических рамок, то они могут быть обоснованы следующим образом. Именно к периоду
с конца XIII до середины XVII в. относится абсолютное бoльшинство сохранившихся памятников интересующего нас рода. Кроме того, на это же время, а
точнее — на XIV–XV вв., приходится расцвет средневекового портолана, когда
он приобретает законченную, так сказать, «классическую» форму.
XVI в. знаменует собой поворотный пункт в истории и развитии графического портолана. Дело не только в том, что к этому времени развитие европейского мореплавания и торговли приводит к такому революционному по своему значению результату как открытие Нового Света. Это сопровождалось смещением маршрутов основных морских торговых путей, упадком старых и становлением новых ведущих центров морской торговли и мореплавания в целом.
На внешнем облике портолана начинает сказываться влияние Западноевропейского Ренессанса. Морская карта становится все более и более красочной,
насыщается иллюстративным материалом, который при этом постепенно становится все более и более реалистичным. В то же время, в оформлении тех навигационных карт, которые были связаны с деятельностью картографических
школ, возникших в XVI в., нарастает эклектизм.
Что касается территориально-географических рамок исследования, то
основное внимание автора сосредоточено на Причерноморском регионе, чтo,
в свою очередь, обусловливает характер и направление отбора для последующего анализа конкретных картографических материалов. Причерноморье
не только заслуживает самого пристального внимания, но и предлагает самые
ВВЕДЕНИЕ
благоприятные возможности для достижения цели, поставленной в рамках
настоящей работы. Действительно, в пределах Причерноморья издревле пересекались судьбы разных племен, народов и государств, оно веками оставалось
перекрестком международных торговых путей, ведущих из далекого Китая
и глубин Центральной Азии, Европы и Африки. Интерес к Причерноморью
со стороны средневековых картографов объясняется не только ролью и коммерческим значением этого региона в системе средневековой международной
торговли и мореплавания. Именно с Причерноморьем были связаны страхи и опасения европейцев перед лицом монгольской, а позднее османской
угрозы. В силу этого обстоятельства Причерноморский регион неизменно
присутствует на средневековой морской карте как неотъемлемая часть средиземноморского политического, религиозно-культурного и хозяйственноэкономического пространства.
В рамках настоящего исследования для достижения поставленной цели
предполагается разрешить целый ряд конкретных исследовательских задач:
1. Выявить и проанализировать сведения об общем характере и конкретных
особенностях портоланов как неотъемлемой составной части навигационного инструментария средневековых мореплавателей. Особое внимание при
этом планируется уделить вопросам, связанным с развитием портолана как
особого вида средневековых письменных и изобразительных памятников и
постепенным изменением его внешнего облика и внутреннего характера.
2. Выявить и проанализировать сведения о социально-политическом, религиозном и культурном характере и облике той специфической группы
средневекового общества, которая была создателем, заказчиком и пользователем навигационной карты в связи с практикой морской торговли и
мореплавания, а также в связи с обстоятельствами иного рода. При этом
предполагается рассмотреть и такой важный вопрос, как процесс создания и последующего использования морской карты (и как рабочего навигационного инструмента, и как модного украшения светского салона),
включая конкретные сведения о самой технологии изготовления карты.
3. Выявить и проанализировать информацию о различных картографических школах, существовавших в средневековой Европе, а также проследить стилистические и иные характерные особенности их продукции
(эволюция, взаимные влияния и т. д.).
4. Выявить и рассмотреть а, по возможности и систематизировать, конкретноисторические сведения о состоянии Причерноморского региона в конце
XIII–XVII вв. с точки зрения его политического, социального, религиозного,
культурного и хозяйственно-экономического положения и развития.
Для разрешения поставленных исследовательских задач было отобрано
и тщательно изучено более 200 наиболее знаковых портоланов и карт мира
с изображением Причерноморского региона, изготовленных ведущими картографическими школами средневековья.
Итальянская школа (91 карта) представлена мастерами Венеции (42 карты),
Генуи (20), Анконы (6), Сиены, Рима, Ливорно, Неаполя, Пизы, Монако и других
центров.
11
12
ВВЕДЕНИЕ
В работе также использованы карты Каталанской (со второй половины
XVI в. — Каталано-Арагонской) школы с центром на острове Майорка (40),
Арагонской с центром в Мессине (17); Португальской с центром в Лиссабоне (22), Испанской с центром в Севилье (2); Турецкой с центром в Галлиполи (3); Марсельской; Критской; Далматинской школы с центром в Рагузе, а
также грекоязычные портоланы с островов Корфу, Патмос и др.
Помимо портоланов, к исследованию привлечен целый ряд памятников
иного рода: монастырские карты мира (mappae mundi), нарративные навигационные руководства, записки восточных и европейских путешественников,
различные документы XIII–XVII вв., свидетельства средневековых писателей и историков (включая древнерусские летописи и хожения паломников),
а также материалы археологических исследований, памятники эпиграфики
и нумизматики. Их совокупность позволяет оценить общий информационный потенциал и степень достоверности сведений, отображенных в графическом виде на морской карте, а также создать масштабную и многогранную
картину развития Причерноморского региона на протяжении интересующего нас периода времени. Кроме того, эти источники позволяют учесть особенности ментальности средневековых авторов и результаты взаимодействия
различных факторов, влиявших на отображение реалий Причерноморского
региона на просторах морской табулы. Автор стремился выявить и исследовать общие представления и конкретные знания европейцев о Причерноморье, проследить особенности их развития и определить вероятные причины
их постепенной трансформации.
Данное исследование носит междисциплинарный характер, затрагивая
не только чисто исторические и историко-географические, но и искусствоведческие, лингвистические (например, в связи с вопросом о происхождении
того или иного топонима) и иные проблемы.
Работа снабжена многочисленными таблицами и картами-реконструкциями. Наличие справочного и графического материала обеспечивает наглядность исследования и является существенным дополнением к сделанным в нем выводам и заключениям.
ИС Т ОРИОГ РАФИ Я
И
стория изучения старинных карт, и, в частности, интересующих
нас портоланов, непродолжительна. Обратимся к той области картоведения, которая касается истории морских карт.
В середине XIX в. интерес к старым картам был весьма значительным.
В 1839 г. французский ученый А. Ф. Сантарем ввел термин «картография» для
описания и изучения карт1. В этот период окончательно оформились направления, которым следовали авторы, занимавшиеся старыми картами целое столетие. К ним относится картобиблиография, описывающая картографические
фонды архивов, библиотек, музеев, частных коллекций; изучение персоналий
мастеров-картографов; эвристика, задачей которой является открытие и введение в научный оборот ранее неизвестных картографических произведений2.
Одной из первых работ по изданию факсимильных карт, где присутствовали и портоланы, был атлас А. Ф. Сантарема, опубликованный в Париже
в 1842 году3. В тоже время с 1842 г. Э. Ф. Жомаром издаются памятники картографии из Парижской Национальной Библиотеки4. В 1852–1857 гг. появился атлас старинных карт И. Лелевеля5.
Этапом в изучении средневекового портолана являются работы выдающегося полярного исследователя, ученого, коллекционера А. Э. Норденшёльда (1832–1901)6. В своих трудах он исследовал и опубликовал значительное
количество навигационных карт, затрагивая самые разные проблемы — происхождение карт и компасной розы, вопросы топонимики и т. д.
Рост интереса к исторической географии и старым картам вызвал проведение международных форумов по картографии. Первый международный конгресс по исторической географии с выставкой редких ранних карт
проходил в Антверпене в 1871 г.; в 1896 г. проводился конгресс в Лондоне,
в 1908 г. в Женеве, в 1949 г. в Лиссабоне, в 1964 г. снова в Лондоне7.
1
2
3
4
5
6
7
Wallis H. Historical cartography // Cartography Past, Present and Future. L. — N.-Y. 1989. P. 111.
Гусарова Т. П. Картография // Введение в специальные исторические дисциплины.
МГУ. 1990. С. 236.
Santarem A. F. Atlas composé de mappemondes et de portulans et d’autres monuments
géographiques depuis le VI siècle de notre ère jusqu’ au XVII-me. Paris. 1842–1854.
Jomard E. F. Les monuments de la Géographie, au recueil d’Anciennes cartes européennes et
orientales en fac-similé de la Grandeur des originaux. V. 1–8. Paris. 1842–1862.
Lelewel J. Géographie du moyen âge: Facs. Ed. Amsterdam, Meridian. 4 vol. Bruxelles. 1852–1857.
Nordenskjöld A. E. Facsimilé Atlas to the early history of cartography with reproductions
of the most important maps printed in the XV-th and XVI-th centuries. Stockholm. 1889;
Periplus. An Essay on the early history of charts and sailing directions. Stockholm. 1897.
Wallis H. Op. cit. P. 112.
ИСТОРИОГРАФИЯ
14
В 1935 г. был основан первый в мире научный журнал по исторической
географии «Imago Mundi». Инициатором создания журнала, который издается в Лондоне по сей день, объединяя историков картографии всего мира,
был наш соотечественник, эмигрант Лев Семенович Багров. Этот знаменитый исследователь признавал огромную роль старых карт в качестве исторического источника и прилагал все усилия, чтобы «Imago Mundi» аккумулировал всестороннюю информацию о них. До сих пор это издание остается
главным научным журналом по истории картографии, где изучению средневекового графического портолана уделено достойное место.
Приблизительно во второй половине XX в. наметился комплексный междисциплинарный подход к проблемам изучения средневековых карт и признание их огромного источниковедческого значения. Среди зарубежных исследований выделим работу Л. Брауна8, в которой исследуется бытование карты с древнейших времен до 40-х гг. XX в. История картографии Л. С. Багрова
и Р. Скелтона9 насыщена иллюстративным материалом, обширным справочным аппаратом, в частности по биографиям картографов. Книга Г. Р. Кроуна
«Карты и их создатели»10 переиздавалась пять раз. Следует выделить также
труды таких известных ученых, как Р. А. Скелтон, Р. В. Тули. Т. Кемпбелл11.
В работе последнего, посвященной морским картам, затронуты проблемы производства, использования, происхождения навигационной карты и т. д. На сегодняшний день это одно из лучших, на мой взгляд, комплексных исследований средневековой морской карты XIV–XV вв. Однако, вышеперечисленные
работы не затрагивают историю Причерноморского региона, концентрируя
внимание на проблемах развития картографии в целом.
В отечественной историографии вопросам истории морской карты отводится довольно скромное место, акцент сделан на изучение карт с изображением России. Это объясняется в первую очередь отсутствием крупных коллекций средневековых портоланов в нашей стране (известно семь морских
атласов и карт XVI в. хранящихся в Санкт-Петербурге)12 . В фондах центральных столичных библиотек ощущается недостаток опубликованных памятников средневековой морской картографии.
Назовем те немногие работы, в которых имеется некоторая информация о
портоланах. Книга Л. С. Багрова «История географической карты» (Пг. 1917)
8
9
10
11
12
Brown L. A. The story of maps. Boston. 1950.
Bagrow L.S., Skelton R. History of cartography. Cambridge. 1966.
Crone G. R. Maps and their makers. 5-th rev. ed. Dawson. 1978.
Skelton R. A. Looking at an early map. Lowrence. 1965; Skelton R. A. Maps. A historical survey of their study and collecting. Chicago. 1972; Tooley R.V. Maps and mapmakers. 4-th rev. ed.
L. 1970; Tooley R.V. Tooley’s dictionary of mapmakers. Herfodshire. 1979; Campbell T. Portolan charts from the late XIII to 1500 // History cartography. V. 1. Chicago. 1987. P. 371–463.
См. Таблицу картографических школ (два итальянских морских атласа Баттиста Аньезе (1546 и 1555), две морских карты Арагонской школы картографии — Иаков (Джакопо) Руссо (1569 и 1577), португальский морской атлас 1565 г. Диогу Хомема, морская
карта 1550 г. Диего Гутьерреса и, возможно, итальянский аноним 1578 г.
ИСТОРИОГРАФИЯ
является одной из первых в отечественной историографии, где рассматриваются старые карты, начиная с античности, вплоть до русских карт XVIII–XIX вв.,
и содержит полнейшую библиографию до 1917 г. (1881 название). В книге
Б. А. Рыбакова, посвященной картографии русских земель конца XV — начала XVI вв.13, рассматриваются хорографические труды Антония Дженкинсона (1562), Антония Вида (1542 (манускрипт) 1555 (гравюра)), Сигизмунда Герберштейна; дан лапидарный анализ карты Фра Мауро 1459 г. Портолан 1525 г.
Баттиста Аньезе — единственная морская карта, упомянутая в этой работе —
привлекает внимание автора в связи с наличием в ней ряда топонимов, помещенных в русских землях, которые он и подвергает краткому разбору.
В 2008 г. вышла в свет фундаментальная работа И. К. Фоменко «Скифия — Тартария — Московия — Россия — взгляд из Европы. Россия на
старинных картах»14, где на материале более чем 300 знаковых графических
работ (в том числе средневековых карт мира и портоланов), вышедших из различных мастерских Европы, всесторонне исследуется территория России, начиная с эпохи античности. Целью данной работы было продемонстрировать
восприятие европейцами «Скифской пустыни» путем извлечения из картографического материала максимального объема информации.
Всестороннему анализу автором подвергнут огромный блок карт из богатейшей картографической коллекции России — Государственного Исторического Музея (ГИМ). Кроме того, к исследованию привлечен целый ряд
памятников иного рода: сочинения античных и средневековых авторов; записки восточных и европейских путешественников; материалы русских летописей; документы и свидетельства писателей и историков эпохи средних
веков и нового времени, в основном, на языке оригиналов. Совокупность источников позволила оценить общий информационный потенциал и степень
достоверности сведений, отображенных в графическом виде на картах, создать масштабную и многогранную картину развития региона на протяжении
огромного периода времени.
В работе А. Ю. Гордеева, опубликованной в 2009 г., речь идет о роли портоланов в развитии картографии. В конце монографии приводятся ценные для освещения интересующей нас проблематики приложения, в частности: «Аннотированный список карт-портоланов с изображением Чёрного и Азовского морей»
(639 аннотаций к портоланам конца XIII — первой трети XVIII вв.); «Перечень
карт-портоланов с изображением Чёрного и Азовского морей» (указан мастер,
картографическая школа, размер карты, материал, место хранения и т. д.)15. Следует отметить, что работа А. Ю. Гордеева является одним из значительных исследований графики Причерноморья, вышедших в свет за последние годы.
13
14
15
Рыбаков Б. А. Русские карты Московии XV – начало XVI в. М., 1974.
Фоменко И. К. Скифия — Тартария — Московия — Россия — взгляд из Европы. Россия
на старинных картах. М., 2008.
Гордээв А. Ю. Карти-портолани XIII–XVII ст.: особливостi та роль у розвитку картографii.
Киïв., 2009.
15
ИСТОРИОГРАФИЯ
16
О портоланах, в основном в контексте методологии изучения старых
средневековых карт, упоминается в работах К. А. Салищева, А. В. Постникова,
Т. П. Гусаровой16.
Вопросы о времени и месте возникновения портоланов, о взаимовлияниях арабской, византийской, западноевропейской картографии затрагиваются
во многих работах, важнейшими из которых являются книги Е. Л. Стивенсона,
А. Кортизана, Т. А. Шумовского, И. Ю. Крачковского, О. Р. Бородина, Т. Кемпбелла, Л. С. Багрова и Р. Скелтона, А. Э. Норденшёльда, Дж. Карачи, Аг. Эрнандо, Д. Вайгела, П. Г. Дальшe17. В книге последнего, изданной в 1995 г., исследуется словесный портолан из Библиотеки Марчиана, манускрипт XII в. из Британской Библиотеки, трактат из Пизы («Liber de variis historiis Gvido Pisano»),
хранящийся в Королевской библиотеке Альберта I в Брюсселе. Сопоставляя
содержание этих источников с топонимикой «Compasso da navigare», автор
приходит к заключению, что трактат из Пизы, созданный в конце XII в., был
снабжен морской картой Средиземного моря, которая являлась прототипом
графических портоланов, дошедших до нас и датированных концом XIII в., что
сдвигает хронологию появления морских карт более чем на столетие.
В некоторых странах Европы, особенно в тех, где имеются большие коллекции морских карт, создавались каталоги карт и атласов, которые группируются по регионам, местам хранения, по типам. В XX в. интерес к старинной
карте, как и в эпоху Ренессанса, снова возрос. В моду вошли коллекционирование карт и факсимильных изданий, имитирующих оригинал, зачастую на
том же материале, на котором был сделан прототип.
Перечислим наиболее полные каталоги и издания старинных карт, в которых присутствуют портоланы, придерживаясь хронологии. Первая серьезная
попытка составить значительный список морских карт была предпринята еще
16
17
Салищев К. А. Картоведение. М. 1982; Постников А. В. Развитие картографии и вопросы использования старых карт. М. 1985. В этой работе исследуется история мировой
картографии с древнейших времен до конца XIX в. Дается серьезный анализ методов
картографии и рассматриваются возможности использования старых карт разных типов в научных исследованиях. Имеется неплохая библиография (734 названия); Гусарова Т. П. Ук. соч. С. 230–275.
Stevenson E. L. Portolan charts. N.-Y. 1911; Cortesão A., Teiveira da Mota A. Portugaliae Monumenta Cartographica. 6. Vol. Lisboa. 1960; Шумовский Т. А. Арабы и море: по страницам
рукописей и книг. М. 1964; Крачковский И. Ю. Морская география в XV–XVI вв. у арабов и турок // Географический сборник. N3. М.—Л. 1954; Бородин О. Р. Географические
знания // Культура Византии второй пол. VII–XII вв. М. 1989; Бородин О. Р. Развитие
географии в поздней Византии // Культура Византии XIII – первая пол. XV вв. М. 1991;
Campbell T. Op. cit.; Bagrow L. S., Skelton R. Op. cit.; Nordenskjöld A. E. Periplus...; Caraci G.
Italiani e catalani nella primitiva cartografia nautica medievale. V. 5. Roma. 1959; Surdichi
F. Dalché P. G. Carte marine et portulan au XII-e siècle. Le Liber de existencia riveriarum
et forma maris nostris Mediterranei (Pise, circa 1200). Roma. 1995. EFR. P. 308 // Archivio
Storico Italiano. Firenze. 1996. T. 2 (568) P. 403–404; Wigal D. Historic maritime maps used
for historic explorations 1290–1699. N.-Y. 2000; Hernando Ag. La cartografia mallorquina de
la baixa edat mitjana // Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 11–70.
ИСТОРИОГРАФИЯ
в первой половине XIX в. Джованни Андресом18. Генуэзский ученый Корнелио
Дезимони в 1866 и 1875 гг. составил каталог портоланов, хранящихся в Генуе19,
но первый большой каталог морских карт был создан Г. Узиелли и П. С. Ф. Амат
в Риме в 1882 г.20 Затем последовали знаменитый «Перипл» А. Э. Норденшёльда, работы К. Кречмера21, Дж. Дж. Гварниери22.
Следует выделить многотомные издания, в которых достойное место отводится
портоланам. Это 5 томов картографии Африки и Египта принца Юсуфа Камаля23, четырехтомное издание средневековых карт из коллекции Ватиканской Апостольской
Библиотеки, изданные Роберто Альмаджа24. В 1960 г. А. Кортизан и А. Тейвейра да
Мота к 500-летию смерти Энрике Мореплавателя выпускают роскошный шеститомник карт португальских мастеров25, которые находятся в различных музеях и коллекциях мира (в частности, туда включен и знаменитый «Атлас мира» Диогу Хомема
1565 г., хранящийся в Рукописном отделе РНБ (кодекс 1958) в Санкт-Петербурге).
Продолжая разговор об издании и каталогизации портоланов, нельзя
обойти вниманием работу Р. Альмаджа 26, изданную в 1964 г. М. Детомбом,
«Monumenta Cartographica Vetustioris Aevi»27; католог морских карт, хранящихся в Парижской Национальной Библиотеке28; карты, которые опубликовали П. Фрабетти29, В. Ла Ронсиер и М. Молла дю Журдэн30; работы
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Andres G. Illustrazione di una carta geografica del 1455 e delle notizie che in quel tempo aveansi
dell Antilia // Regale Accademia Ercolanese di Archeologia Memorie. V. 1. 1882.
Desimoni C. Catalogo di carte ed atlanti nautici di autori genovesi, overro fatti od esistenti in Gènova // ASLSP. V. 4. Gènova. 1866; Desimoni C. Elenco di carte ed atlanti nautici di autore genovese
oppure in Gènova fatti o conservati // Giornale Ligustico. 2. Gènova. 1875. P. 47–273.
Uzielli G., Amat di S. Filippo P. Mappamondi, carte nautiche, portolani altri monumenti cartografici specialmente italiani dei secoli XIII–XVII. Vol. 2 // Studi biografici e bibliografici
sulla storia della geografia in Italia. Rome. 1882.
Kreschmer K. Die italienischen Portolane des Mittelalters. Ein Beitray zur Geschichte des Kartographie und Nautik. Berlin. 1909.
Guarnieri G. G. Il Mediterraneo nella storia della cartografia nautica mediovale. Livorno. 1933.
Kamal Youssouf. Monumenta Cartographica Africae et Aegypti. 5 tom. in 16 vols. Cairo. 1926–1951.
Almagià R. Monumenta Cartographica Vaticana. Vol. 1–4. Bibl. Apost. Vaticanae. Cittá del
Vaticano. 1944–1955.
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Portugaliae Monumenta Cartographica. 6 vols. Lisboa. 1960.
Almagià R. Scritti geografici. Roma. 1961. P. 407–412. Автор в этой короткой статье говорит об основных картографических фондах Италии (Милан, Венеция, Генуя, Рим,
Парма, Ватикан, Флоренция, Болония, Неаполь, Турин, Феррара).
Destombes M. Mappemondes A. D. 1200–1500: Catalogue préparé par la Comission des
Cartes Anciennes de l’Union Géographique Internationale. Amsterdam: N. Israel. 1964.
Fonsin M., Destombes M., Roncière M. De La. Bibliothèque Nationale: catalogue des cartes
nautiques sur vélin conservés au Départament des cartes et plans. P. 1963.
Frabetti P. Carte nautiche italiane ad XIV al XVII secolo conservate in Emilia. Firenze. 1978.
Roncière V. La, Mollat du Jourdin M. Les portulans. Cartes marines du XIII-e au XVII-e siecle.
Fribourg. 1984.
17
ИСТОРИОГРАФИЯ
18
Т. Кемпбелла 31, содержащие ключевую информацию для исследователя навигационных карт. Сравнительно недавно опубликована коллекция морских карт венецианского музея Коррер (39 карт) и музея Топкапы (21 карта)
в Истанбуле. В книге имеется хорошая библиография, доведенная до 1994 г.,
где приводятся также названия всех турецких работ по старым картам32 .
Следует также упомянуть работу Коррадино Астенго 1996 г., посвященную
рукописным портоланам в морских атласах бассейнa Средиземного моря 1500–
1700 гг., хранящихся в различных государственных учреждениях Генуи33.
В 2000 г. в Барселоне была издана коллективная монография, в которой
прослеживается эволюция Каталанской и Каталано-Арагонской картографических школ и демонстрируются портоланы, находящиеся в различных
собраниях34.
В фундаментальной работе Рамона Пуядиса-и-Баталлера рассматривается огромный блок морских карт, увидевших свет до третьей четверти XV в.
Каталанский исследователь считает, что после 1470 г. в развитии этого навигационного инструментария, предназначенного, в первую очередь, для бассейна Средиземного моря, происходят значительные изменения (в первую
очередь функциональные), ибо многие табулы после этой даты изготавливаются для использования за пределами Средиземноморья35.
В 2009 г. вышла в свет работа известного исследователя в области истории
картографии Ричарда Пфледерера «Список карт-портоланов и атласов»36.
Он собрал информацию о 1842 навигационных картах на латыни, иатальянских диалектах, французском, испанском и каталанском, английском и португальском, арабском и японском языках. В основе классификации портоланов
у Пфледерера их стилистические особенности. Заметим, что Пфледерер является автором пяти подробных каталогов крупнейших коллекций портоланов
в США и Англии: Британской библиотеки (Лондон), Бодлеянской библио31
32
33
34
35
36
Campbell T. The earliest printed maps (1472–1500). Br. Lib. L. 1987; Campbell T. Census of
pre-sixteenth century portolan charts // Imago Mundi. T. 38. L. 1986. В этой работе рассматриваются морские карты XIII–XV вв. В таблицах приведена информация о месте
хранения портоланов, авторстве, времени изготовления, владельцах, ссылки на важнейшую литературу. Согласно Тони Кемпбеллу, от XIII в. дошла всего 1 морская карта — так называемая «Пизанская», от XIV в. 53 портолана, от XV в. около 150 морских
карт. Таким образом, увеличение количества портоланов от столетия к столетию (судя
по тому, что сохранилось) происходит в геометрической прогрессии. Такая тенденция
характерна и для XVI в.
Portolani e carte nautiche XIV–XVIII secolo dalle collezioni del Museo Correr — Venezia
e Museo del Topcapi — Istanbul. Istanbul. 1994.
Astengo C. Elenco preliminare di carte de atlanti nautici manoscritti eseguiti nell’area mediterranea nel periodo 1500–1700 e conservati presso enti publici Gènova. Gènova. 1996.
Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000.
Pujades i Bataller R. J. Les cartes portolanes: la representació medieval d’una mar solcada. Barcelona. 2007.
Pflederer R. Census of Portolan Charts & Atlases. [n. pl.]. 2009.
ИСТОРИОГРАФИЯ
теки (Оксфорд), Национального морского музея (Гринвич), Хантингтонской
библиотеки (Сан-Марино, США) и библиотеки Ньюберри (Чикаго).
В процессе изучения морских карт в качестве источника по истории
Причерноморского региона мною затрагивались многие сюжеты, связанные
с созданием и бытованием портоланов. Соответственно, в привлеченной
к исследованию литературе также находят отражение различные аспекты феномена морской карты: компас и компасные розы (розы ветров)37, биографии
выдающихся картографов38, хорография на портоланах39.
О стилистических особенностях, эволюции, взаимовлиянии различных
картографических школ в исследуемый период (конец XIII — первая половина XVII вв.) говорится в работах Л. С. Багрова и Р. Скелтона, Т. Кемпбелла,
Е. Г. Р. Тэйлора, А. Э. Норденшёльда, П. Ревелли, исследованиях Х. Винтера,
Г. Карачи, В. Валерио и др40.
Богатая историографическая традиция позволяет мне оставить за рамками работы общие вопросы развития картографии и сконцентрировать внимание на изучении конкретных проблем истории Причерноморского региона на основании морских карт-портоланов.
37
38
39
40
Багров Л. С. Средневековый портолан, хранящийся в Архиве Главного Гидрографического Управления. СПб. 1913; Brown L. A. Op. cit.; Campbell T. Op. cit.; Crone G. R.
Op. cit.; Formaleoni V. A. Storia fi losofia e politica della navigazione del commercio e delle
colonie degli antichi nel Mar Nero. V. 2. Venezia. 1789; Fincati L. Il magnete, la calamita e
la bussola // Rivista maritima. T. 11. № 4–6. Roma. 1878; Motzo B. Il Compasso da navigare. Cagliari. 1947; Nordenskjöld A. E. Periplus...; Putman R. Early sea charts. N.—Y. 1983;
Taylor E. G. R. The haven-finding art. L. 1956; Stevenson E. L. Op. cit.; Постников А. В. Ук.
соч.; Voies Océanus. Par Mireille Pastouream. Cartes marines et grandes decouvertes. P. 1992;
Winter H. A late portolan chart at Madrid and the portolan charts in general // Imago Mundi.
T. 7. L. 1950; Winter H. Catalan portolan maps and their place in the total view of cartographic development // Imago Mundi. T. 11. L. 1954;
Bagrow L. S., Skelton R. Op. cit.; Campbell T. Op. cit. (Об Андреа Бьянко, Грациозо Бенинказа, Жорже де Агвиаре); Codazzi A. Grazioso Benincasa // Dizionario biografico degli
italiani. V. 8. Roma. 1966; Codazzi A. Andrea Bianco // Dizionario biografico degli italiani.
V. 10. Roma. 1969; Cortesão A. Los Homems // Cartógrafos portuguesos dos seculo XVI.
Coimbra. 1932; Cortesão A. Cartografia e cartógrafos portuguesos dos séculos XV e XVI. V. 1.
Lisboa. 1935; Motzo B. Note di cartografia nautica medioevale // Studi Sardi. V. 19. Cagliari.
1966. (Об Анджелино де Далорто); Revelli P. Cristoforo Colombo e la scuola cartografica
genovese. Gènova. 1937. (О генуэзских картографах — от Джованни да Кариньяно до
картографов генуэзского клана Маджоло); Spadolini E. Il portolano di Grazioso Benincasa // La Bibliofi lia. T. 9. Firenze. 1907–1908; Упомянутые уже работы Тули Р. В.; Vigneras L. A. The cartographer Diogo Ribeira // Imago Mundi. T. 16. L. 1962.
Nordenskjöld A. E. Periplus...; Lynam E. The mapmaker’s art. L. 1953; Lynam E. Ornament, writing and symbol on maps: 1250–1800. Edinburg. No d.; Goss J. The mapmaker’s art. L. 1994.
Bagrow L. S., Skelton R. Op. cit.; Campbell T. Op. cit.; Brown L. A. Op. cit.; Taylor E. G. R.
Op. cit.; Nordenskjöld A. E. Periplus...; Revelli P. Op. cit.; Winter H. Op. cit; Caraci G. Italiani e
catalani nella primitiva cartografia nautica medioevale. V. 5. Roma. 1959; Valerio V. Astronomia
e cartografica nella Napoli Aragonese // Rivista geografica italiana. T. 100. Firenze. 1993.
19
ИСТОРИОГРАФИЯ
20
Изучение различных аспектов истории Причерноморья на основе такого специфического источника, как средневековая морская карта-портолан не
имеет богатых исторических традиций ни в отечественной, ни в зарубежной
историографии. Заслуживают упоминания работы болгарского автора Е. Тодоровой41, посвященные исторической географии западного и северного побережий Черного моря, где в качестве источника использовались графические и словесные портоланы. К этой проблематике относится и диссертация
Е. Тодоровой, защищенная в Софии в 1984 г.
Существует большой массив исследований, базирующихся на письменных источниках (документы итальянских нотариев, исторические сочинения византийских авторов, записки западноевропейских и восточных путешественников и др.), а также на археологическом и нумизматическом материале, которые касаются проблем международной и внутренней
торговли государств Причерноморья, мореплавания, развития городов,
торгово-предпринимательской деятельности итальянских морских республик в регионе и т. д.42 Использование средневековых графических
материалов, в качестве дополнительного источника для решения проблем
истории Причерноморья встречается крайне редко, портоланы привлекались в основном для уточнения номенклатуры (рассматривались топонимы береговой линии).
В XIX — начале XX вв. к вопросам исторической географии Северного
Причерноморья обращалось немало ученых, но использовали в своих исследованиях средневековые навигационные карты единицы, хотя интерес
к изучению портоланов был в тот период довольно значителен. В отечественной историографии одним из первых бассейном Черного моря на средневековых морских картах заинтересовался в начале XIX в. граф Ян Потоцкий, известный больше как автор книги «Рукопись найденная в Сарагосе».
Он составил сводный «перипл Понта Евксинского» на основе 7 портоланов
41
42
Вопросам топонимики западного побережья Черного моря на основе генуэзских
морских карт посвящены работы: Medieval genovese nautical cartography on the West
Black Sea Coast // Études Balkaniques. № 2. Sofia. 1981; Gli insediamenti genovesi alle foci
del Danubio: Vicina, Chilia, Licostomo // Gènova e la Bulgaria nel Medioevo. Gènova. 1984.
P. 427–459. (Вичина — ? Р. 428–441, Килия — Р. 441–449, Ликостомо — ? P. 449–459);
Сравнительный анализ топонимики Северного Причерноморья от Салине до Каваларии на основе семи словесных портоланов (от «Компассо да навигаре» редакции 1296
г. до французской рукописи 1669 г., информация которой заимствована с графических
карт, с учетом современной лоции Черного моря) дан в работе «Северное побережье
Черного моря в период позднего средневековья. (Историко-географической исследование)» // История СССР. № 1. М. 1989. С. 170–184.
См., к примеру, работы С. П. Карпова: Карпов С. П. Трапезундская империя и западноевропейские государства в XIII–XV вв. М. 1981; Карпов С. П. Итальянские морские
республики и Южное Причерноморье в XIII–XV вв.: Проблемы торговли М. 1990;
Карпов С. П. Путями средневековых мореходов. М. 1994; Карпов С. П. История Трапезундской империи. СПб. 2007. В этих работах имеется обширная библиография по
перечисленным выше сюжетам.
ИСТОРИОГРАФИЯ
(из морского атласа Пьетро Весконте 1318 г. и Грациозо Бенинказа 1453 г.,
портоланов Андреа Бьянко 1436 г., Конте Оттомано Фредуччи 1497 г., морской карты 1514 г. Баттиста Аньезе и двух анонимов)43.
Проблемами топонимики занимался в конце XIX в. историк кубанского казачества Е. Д. Фелицын44. Он исследовал топонимы береговой линии от
Таны до Севастополя, рассмотрев также 7 морских карт (карта из морского
атласа Пьетро Весконте 1318 г., венецианцев Франческо и Доменико Пицигани 1367 г., Каталанский атлас 1375 г. Абрахама Креска, морскую карту 1436 г.
Андреа Бьянко, портоланы 1480 г. Грациозо Бенинказа и Конте Оттомано
Фредуччи 1497 г., итальянский аноним XV в.). По этой работе можно судить
о том, насколько редко портоланы привлекались в качестве исторического
источника, и была не разработана методика источниковедческого анализа
морской карты. Во всех использованных автором картографических источниках неправильно транскрибируются имена картографов, знаменитый каталанский атлас 1375 г. Абрахама Креска у Е. Д. Фелицына проходит как аноним, самый «старый» портолан, обозначенный как «венецианский аноним
XIII в.», является второй картой из морского атласа 1436 г. Андреа Бьянко45
(примеры можно при желании продолжить).
Наиболее серьезным представителем дореволюционной отечественной
историографии в интересующей нас области является Ф. К. Брун, уделивший портоланам в качестве источника по исторической географии Причерноморья самое серьезное внимание 46. Для всех работ по исторической географии Причерноморья этого периода времени характерно использование
блока определенных навигационных карт, в который входило и большинство морских карт из 8 портоланов, использованных Ф. К. Бруном в сборнике «Черноморье».
43
44
45
46
Потоцкий Я. Записка о новом перипле Понта Эвксинского, составленная графом
Иваном Потоцким // Археолого-нумизматический сборник. СПб. 1850. С. 11–94.
Фелицын Е. Д. Некоторые сведения о средневековых генуэзских поселениях в Крыму
и Кубанской области // Кубанский сборник. (Труды Кубанского Областного Статистического Комитета). Т. 5. Екатеринодар. 1899.
Морской атлас Андреа Бьянко, состоящий из 7 карт, хранится в Национальной Библиотеке Марчиана в Венеции под сигнатурой «Fondo Antico 76(= 4783), tav. 2».
Брун Ф. К. Atlante idrografico del medio evo posseduto dal prof. Tammar Luxoro publicato
a fac-simile e annotato dai socii C. Desimoni e L. T. Belgrano (ASLSP T. 5. Gènova. 1867) //
ЗООИД. Т. 8. Одесса. 1872; Брун Ф. К. Восточный берег Черного моря по древним периплам и компасным картам. Одесса. 1874. В исследовании рассматривалось побережье от Матреги до Вати. Ф. К. Брун привлек для своей работы анонимный античный
перипл и 10 средневековых портоланов (от морской карты 1318 г. Пьетро Весконте до
навигационной карты 1519 г. Маджоло); Брун Ф. К. Берег Черного моря между Днестром и Днепром по морским картам XIV–XV столетий // Черноморье. Т. 1. Одесса.
1879; Брун Ф. К. Восточный берег Черного моря по древним периплам и компасным
картам // Черноморье. Т. 2. Одесса. 1880. В этой работе Ф. К. Брун рассматривал восточное побережье Черного моря от Севастополя до Вати.
21
ИСТОРИОГРАФИЯ
22
Рис. 1. Копия XIX в. портолана Конте Оттомано Фредуччи 1497 г. Гравюра.
Перечислим еще раз эти графические источники: морской атлас 1318 г.
Пьетро Весконте, портолан 1367 г. братьев Франческо и Доминико Пицигани, Каталанский атлас 1375 г. Абрахама Креска, морские карты 1436 г. Андреа
Бьянко, 1480 г. Грациозо Бенинказа и Конте Оттомано Фредуччи 1497 г. Этот
традиционный для отечественных исследователей набор графических источников XIV–XV вв. говорит о том, что в России в XIX — начале XX вв. имелись
факсимильные копии работ западноевропейских картографов, в основном из
австрийских и германских коллекций. Подтверждением может служить сводный перипл бассейна Черного моря, составленный на основании морских карт
XIV–XVII вв., хранившихся в первой половине XIX века в Императорской Библиотеке в Вене, который был издан в Германии в 1837 г.47 Рис. 1.
47
См. Periplus Ponti Euxini Octopus ad fidem tabularum mss. Bibliothecae Caesareae Vindobonnesis // Constantinus Porphyrogenitis. De provinciis regni Byzantini Liber seculum. Europa. Tubingaen. 1837. Восемь морских карт: от перипла из морского атласа 1318 г. Пьетро
Весконте и навигационной карты 1367 г. Пицигани до работы 1614 г. Франческо Олива. Безусловно, в России помимо копий существовали и оригинальные морские карты. Кроме упомянутых выше работ XVI в. из Российской Национальной Библиотеки
ИСТОРИОГРАФИЯ
Работа А. А. Шахматова «Варанголимен и Россофар»48 была серьезным
шагом в использовании морских карт в качестве исторического источника.
Обработав более 50 портоланов XV–XVII вв. и исследовав топонимы «Варанголимен» и «Россофар», он установил удивительную живучесть славянских этнотопонимов со времен Древнерусского государства, которые просуществовали на портоланах до XVIII в.
Судить о том, существенно ли продвинулась отечественная наука в изучении навигационных карт, можно, к примеру, сравнив, упомянутые выше
исследования, с работой И. Г. Коноваловой «Итальянские навигационные
пособия XIII–XIV вв. как источник по истории и исторической географии
Северо-Западного Причерноморья», изданной в 1983 г.49 Автор дает обзор
истории возникновения и применения морских карт, проводит анализ топонимики Северо-Западного Причерноморья, начиная с дельты Дуная на основе «Компассо да навигаре» и 16 морских карт XIV в. В ходе исследования
этих источников И. Г. Коновалова высказывает ряд положений, вызывающих
некоторое недоумение: «Внутренняя часть суши на морских картах не обозначалась» (с. 36) (?), Каталанский атлас 1375 г. Абрахама Креска по мнению
автора «анонимен» (с. 39) (?). «Вся топонимика итальянских морских карт,
употребляемая для района Дунайской дельты, греческого происхождения»
(исключение Solina) (с. 41) — тогда как на упомянутых И. Г. Коноваловой
картах в дельте Дуная присутствуют явно не греческие названия: San Georgi,
La Spera, Proslauiza (?). Примеры такого своеобразного анализа навигационных карт на 15 страницах этой статьи можно продолжить.
В. Л. Егоров в книге «Историческая география Золотой Орды в XIII–
XIV вв.», вышедшей в 1985 г., также использовал в качестве исторического
источника морские карты, в частности, известный портолан 1367 г. братьев
Пицигани, на котором изображены несколько десятков золотоордынских городов, многие из которых уже не существуют50.
Необходимо упомянуть еще одну работу из скудного списка отечественных исследований, в которых привлекались портоланы. Несколько страниц
48
49
50
в Санкт-Петербурге, имелись работы и более ранние. К примеру, известный этнограф
Д. Н. Анучин исследовал портолан на пергамене, который ему передали родственники
А. С. Уварова после его смерти. Приведенные Д. Н. Анучиным фрагменты карты очень
малы, легенда полустерта, но можно предположить, что автором портолана являлся
каталанский мастер XV в. Пере Росселл, который длительное время работал в Пальме
на Майорке. Судьба этой карты после 1917 г. неизвестна. См. Анучин Д. Н. Старинная
морская карта на пергаменте из собрания графа А. С. Уварова // Труды Московского
Археологического Общества. М. 1916. Т. 25. С. 331–344. Таб. LIV.
Шахматов А. А. Варанголимен и Россофар // Историко-литературный сборник.
Л. 1924. С. 166–182.
Коновалова И. Г. Итальянские навигационные пособия XIII–XIV вв. как источник по
истории и исторической географии Северо-Западного Причерноморья // Исследования
по источниковедению истории СССР Дооктябрьского периода. М. 1983. С. 35–50.
Егоров В. Л. Историческая география Золотой Орды в XIII–XIV вв. М. 1985.
23
ИСТОРИОГРАФИЯ
24
в книге А. Г. Еманова, посвященной коммерции в XIII–XV вв. в Причерноморье51, уделено проблемам топонимики, для решения которых он использовал
морские карты. Заслугой автора является введение в научный оборот морских
атласов и карт из Отдела редкой книги Российской Национальной Библиотеки в Санкт-Петербурге (морской атлас 1546 г. Баттиста Аньезе и портоланы
1569 и 1577 гг. Джакопо Руссо), хотя эти поздние графические работы трудно
согласуются с темой книги. Шагом вперед можно считать также попытку увязать упомянутые в портоланах топонимы с современными названиями (дано
46 средневековых топонимов) и показать 1/6 всей номенклатуры Причерноморья на реконструкции. Как и другие современные исследователи, рассматривая топонимы и их этимологию, А. Г. Еманов ориентируется на дореволюционную историографию, в основном на работы Ф. К. Бруна.
Каталанский атлас Абрахама Креска 1375 г., наверное, так никогда и не
обретет авторства в отечественных исследованиях, где он упорно именуется
«анонимом». А. Г. Еманов удивляется точности информации о Сибири на
листах каталанского «анонима» 1375 г., знанию картографом тех мест, которые описаны в сочинении Марко Поло (которое, кстати, указано в библиографии), откуда эти сведения и были взяты знаменитым картографом Абрахамом Креском, изготавливавшим атласы для европейских королей.
Исследователем Северного Причерноморья И. В. Волковым также предпринимались попытки локализации средневековых топонимов, нанесенных
на морские карты и упомянутых в письменных навигационных руководствах,
в сравнении с данными археологических изысканий52 .
Для выяснения вопросов, связанных с топонимикой восточного Причерноморья (Грузинского поморья) к средневековым портоланам обращались Ю. Н. Воронов и Т. Н. Берадзе53.
В фундаментальном исследовании средневековых памятников топографии Южного Причерноморья Э. Брайер и Д. Уинфилд54 также обращались
к морским картам для решения сходных проблем. Эти авторы использовали
в основном издания начала XX в., в частности, работу К. Кречмера, где приводится ряд топонимов из нескольких средневековых портоланов.
51
52
53
54
Еманов А. Г. Север и Юг в истории коммерции: на материалах Кафы XIII–XV вв. Тюмень. 1995. Вопросы топонимики рассматриваются на страницах 98–104.
Волков И. В. Топонимы итальянских портоланов XIII–XV вв. и реальный контекст //
Античная цивилизация и варварский мир. (Тезисы докладов V археологического семинара). Новочеркасск. 1996. С. 30–33; Волков И. В. Вымышленные города Черная и
Белая Кумании (о возможности сравнительного анализа средневековых письменных
источников и карт) // Проблемы Всеобщей истории. Вып. 4. Армавир. 1998. С. 15–17;
Волков И. В. Овозможностях локализации Копы (Копарио — Ло Коппа) // Древности
Кубани. Вып. 12. Краснодар. 1998. С. 14–42.
Берадзе Т. Н. Мореплавание и морская торговля в Средневековой Грузии. Тб. 1989;
Воронов Ю. Н. Диоскуриада — Себастополис — Цхум. М. 1980.
Bryer A., Winfield D. The Byzantine monuments and topography of the Ponts. T. 1–2.
Washington. 1985.
ИСТОРИОГРАФИЯ
Рис. 2. Понт Эвксинский. Гравюра. Абрахам Ортелий. 1590 г.
Вопросами топонимики Западного Причерноморья занимались в основном болгарские исследователи. Надо отдать должное этим авторам, привлекающим большое количество средневекового картографического материала
из европейских собраний, где изображалось болгарское побережье. В работах
Е. Тодоровой, Б. Димитрова, В. Гюзелева55 исследуются топонимы от Гатополи до Монкастро и их эволюция на морских картах.
В связи с тем, что при создании таблицы сравнительной номенклатуры
привлекались данные письменных античных периплов, следует упомянуть
также работы, в которых при изучении топонимики использовались навигационные руководства древности. Как правило, в орбиту исследователей
античной исторической географии попадали дошедшие до нас морские руководства и географические сочинения следующих авторов: старейшее руководство по навигации в Понте Эвксинском Скилака (псевдо Скилака) 350 г.
55
Димитров Б. България в средневековата морска картография XIV–XVII вв. София.
1984; Гюзелев В. Очерци върху историята на Българския североизток и Черноморието
(края на XII — началото на XV век). София. 1995; Тодорова Е. Северное побережье
Черного моря в период позднего средневековья (историко-географическое исследование) // История СССР. № 1. М. 1989. С. 170–184.
25
ИСТОРИОГРАФИЯ
26
до н. э., перипл 134 г. Арриана, географическое руководство середины II в. н. э.
Клавдия Птолемея, Аноним (псевдо-Арриана) 500 г. н. э.56 Рис. 2.
Подводя итог данного раздела, приходится констатировать, что применение морских карт-портоланов в качестве источника по истории Причерноморья было достаточно эпизодическим. Работ, охватывающих весь
регион, вообще не существует, что и определяет научную актуальность данного исследования. Образ Причерноморья, отраженный на морских картах
XIII–XVII вв., позволяет увидеть регион глазами человека эпохи средневековья, а всесторонний анализ и изучение портолана, точнейшего источника своего времени, дает возможность внести немало существенных дополнений в наше представление о таком значимом узле мировой истории как
Причерноморье.
56
См. Латышев В. В. Известия древних писателей, греческих и латинских, о Скифии
и Кавказе. Т. 1. Вып. 1. СПб. 1893. (Скилак Кариандский — С. 84–86; Перипл Арриана — С. 217–228; Анонимный перипл — С. 271–288; Географическое руководство
Клавдия Птолемея — С. 228–248); Fragmentum historicorum graecorum. T. V. P. 1870;
Жебелев А. Народы Северного Причерноморья в Античную эпоху // Вестник Древней Истории. М. 1938; Baschmakoff A. A. La syntèse des periplés pontiques. P. 1948. Автор
составил графическую реконструкцию системы навигации в бассейне Черного моря
на основе упомянутых выше античных периплов; Cary M., Litt D. The ancient explorers.
L. 1924; Cary M., Litt D. A history of ancient geography. Cambridge. 1935; Агбунов М. В.
Античная География Северного Причерноморья. М. 1992.
ОБ З ОР ИС Т ОЧ Н И КОВ
П
роблематика данной книги предполагает источниковедческий характер исследования. Более 200 морских карт и атласов, карт мира
начала XIV — конца XVII в. хранящихся в крупнейших библиотеках и коллекциях Европы и США, на латинском, итальянском, каталанском, греческом, турецком и др. языках, проанализированы в основной
части работы. Исчерпывающая характеристика каждого графического источника приводится также в таблицах, вынесенных в приложение. Исследование опубликованных портоланов проводилась на основе факсимильных изданий, научная достоверность которых не вызывает сомнений, а также оригиналов (в частности, морской атлас Батиста Аньезе 1546 г., морские карты
Иакова Руссо 1569 и 1577 гг. (РНБ); анонимная навигационная карта 1578 г.
(ЛОИИ РАН)). Все выходные данные графических источников указаны в таблице картографических школ (см. Приложения).
Кроме того, автором было привлечено значительное число разнородных
нарративных материалов на греческом, латинском, староитальянском (диалекты), каталанском, славянских языках и др., а также в русском, итальянском
и французском переводах с арабского и турецкого.
Обширный блок нарративных источников открывают словесные портоланы, которые органически связаны с морскими картами, а также специальные навигационные руководства для мореходов. Первым по значимости среди словесных портоланов (такое название применяется для навигационных
руководств, в которых отсутствует графическое изображение) стоит «Компассо да Навигаре» — одно из старейших руководств, дошедших до наших
дней, составленное около 1250–1265 гг.1 Ценность этого труда, сохранившегося в нескольких копиях, для изучения средневековой навигации в бассейнах Средиземного и Черного морей, исторической географии вообще, очень
велика, так как не известен ни один графический портолан середины XIII в.
Самая ранняя морская карта, дошедшая до наших дней — так называемая
«Пизанская» (около 1290 г.), но на месте Причерноморского региона там
зияет огромная дыра.
Изучение «Компассо…» в редакции 1296 г. под названием «Liber compassum», написанного на средневековом итальянском языке, выявляет уровень знаний его авторов о береговой линии Средиземного и Черного морей.
За данным руководством чувствуется многовековая традиция плавания в
этих водах и поневоле становишься сторонником точки зрения о существовании рисованных морских карт-портоланов задолго до конца XIII в., волею
судеб не дошедших до наших дней.
1
Motzo B. Il Compasso da navigare. Cagliari. 1947.
ОБЗОР ИСТОЧНИКОВ
28
«Компассо…» несет важнейшую информацию для тех, кто занимается
исторической географией — достаточно подробно описаны крупные города середины XIII века2 с церквями, крепостными сооружениями, замками,
некоторые из которых уже тогда лежали в руинах и т. д., хотя это и выходит
за рамки жанра сочинения. Большой интерес представляет «Компассо…»
и для лингвистов, так как в нем приведены различные вариации огромного
количества топонимов побережий Средиземного и Черного морей.
В данном исследовании нашли применение и более поздние словесные
портоланы (XV–XVI вв.), где речь идет о навигации в Черном море. Это текст
из атласа 1435 г. Грациозо Бенинказа, где приводится информация о береговой линии Средиземного и Черного морей и полезные советы мореходам3,
а также очень лапидарный письменный портолан Бернардино Риццо 1490 г.4
Укажем также на анонимный поствизантийский греческий перипл XVI в.5,
который описывает берега Черного и Мраморного морей и является навигационным руководством для Восточного Средиземноморья — от Венеции
вдоль греческого побережья.
Навигационные практики, авторы которых описывали, как следует пользоваться мореходным оборудованием: картой, магнитной иглой, песочными
часами, прокладывать курс, являлись своеобразными учебными пособиями
по мореплаванию. Наиболее ранние из них составлены очень туманно, примером тому может служить фрагмент из сочинения «Arbor scientiae» Раймонда Луллия, где он пытается объяснить, «каким образом мореходы измеряют
в милях расстояние в море»6.
Более поздние руководства по навигации в бассейне Средиземного
и Черного морей, опирающиеся на опыт предшествующих составителей
«практик», применяющие уже сложившуюся на портоланах систему Роз Ветров, выглядят совершенно иначе. Упомянем в качестве примера работу Бартоломео Крещенцо «Плавание по Средиземному морю»7 и труд Винченцо
Марии Коронелли (1650–1718). Последний являлся главой ордена миноритов, космографом Венецианской Республики и ко всему прочему основателем географического общества «Аргонавты», у него обучалось картографическим наукам до 300 петровских гардемаринов, да и сам Петр I хотел пойти
в ученики к знаменитому космографу8.
В связи с тем, что в работе затрагиваются вопросы античной топонимики Причерноморья, мною были привлечены и наиболее известные античные
2
3
4
5
6
7
8
Ibid. См., например, описание городов — Генуи (Р. 18–19), Севастополя (Р. 135) и т.д.
Spadolini E. Il Portolano di Grazioso Benincasa // La Bibliofi lia. № 9. Firenze. 1907–1908.
Kretschmer K. Die italienischen Portolane des Mittelalters. Ein Beitrag zur Geschichte des
Kartographie und Nautik. Berlin. 1909.
Delatte A. Les portulans grecs. Liège. 1947. Port. N 2.
Motzo B. Op. cit. P. LV.
Crescentio Bartolomeo. Nautica Mediterranea di Bartolomeo Crescentio. Roma. 1602.
Coronelli Vincenzo M. Epitome di cosmografia. Colonia. 1963.
ОБЗОР ИСТОЧНИКОВ
Рис. 3. Карта-реконструкция перипла Понта Эвксинского по периплу Арриана
134 г. Табула № 16 из Атласа «Geographi Graeci Minores». Часть I. Париж. 1855.
периплы: сочинение по навигации в Понте Эвксинском Скилака (псевдо
Скилака) 350 г. до н. э., периплы — Арриана 134 г. и Аноним (псевдо Арриана) 500 г. н. э9. Рис. 3.
Для решения проблем топонимики региона использовались также сочинения античных авторов, у которых уже встречаются названия, присутствующие на средневековых портоланах. Среди них — «Илиада» и «Одиссея»
Гомера10, «Теогония» Гесиода11, «История» филоварвара (определение Плутарха) Геродота12 , «География» Страбона13 и географическое руководство
Клавдия Птолемея14. При рассмотрении вопроса о происхождении розы ветров привлекалось также сочинение Аристотеля «Метеорология…»15.
9
10
11
12
13
14
15
Geographi Graeci Minores. V. 1. Paris. 1855; Baschmakoff A. A. La syntese des periples pontiques. Paris. 1948; Латышев В. В. Известия древних писателей, греческих и латинских,
о Скифии и Кавказе. Т. 1. Вып. 1. СПб. 1893. (Скилак Кариандский — С. 84–86; перипл Арриана — С. 217–228; Аноним (псевдо Арриан) — С. 271–288).
Omero. Iliade. Torino. 1974; Homerus. Odissea. Einaudi. 1974.
Hesiodus. Theogonia. Paris. 1929. Carmina 1.
Herodoti Historiarum. Libri IX. Lipsiae. 1862. V. 1. Lib. IV.
Strabonis Geographia. Com. Crit. Instr. G. Kramer. Berol. 1844–1852. Vol. 3. Lib. XI.
Ruscelli Girolamo. Geografia di Claudio Tolomeo. Venetia. 1599.
Aristotelis Meteorologica et de Mundo Liber. Ad optimorum librorum fidem accurare. Ed. Stereotypa Lipsiae, Sumtibus Tauchnitii. 1832. II. 6. 6.
29
ОБЗОР ИСТОЧНИКОВ
30
Среди нарративных источников, использованных в данном исследовании, имеются и труды византийских авторов, в которых затрагиваются те
или иные аспекты истории Причерноморья. Топонимические проблемы
решались с привлечением сочинения Константина Багрянородного «Об
управлении империей»16, «Алексиады»17 Анны Комнины. Политической
истории региона касаются «Византийская история» Никифора Григоры18, анонимные греческие хроники XIII–XVI вв.19, а также Хроника Великих Комнинов, начиная с 1204 г. по начало XV в., написанная протонотарием и севастом императоров Трапезунда Михаилом Панаретом в конце XIV в. (с «Дополнением», сделанным в первой половине XV в. неким
Анонимом)20.
К этой группе источников относятся и труды западноевропейских авторов, которые привлекались в ходе работы для освещения широкого круга вопросов картографии и истории региона. В их числе глава «О ветрах» крупнейшего ученого и писателя раннего средневековья Исидора Севильского,
входящая в популярную средневековую энциклопедию «Этимологии»21,
раннесредневековое сочинение о применении различных техник при иллюстрировании рукописей «Mappae clavicula»22 , поэма 1435 г. Леонардо или его
брата Горо Дати «Сфера»23 о мореходах, навигации и т. д., флорентийская
хроника Джованни Виллани24.
Огромный интерес и ни меньшие опасения, которые вызывала в сознании европейцев империя монголов в XIII в., повлекли за собой направление в глубины Азии целого ряда посольств (миссий). В работе были
использованы произведения посла Людовика IX, монаха- францисканца
Гильома де Рубрука (в 1253–1255 гг.)25, добравшегося до центральной Азии
и Китая, пути которого проходили и через Причерноморский регион; пу16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Константин Багрянородный. Об управлении империей. Под редакцией Г. Г. Литаврина и А. П. Новосельцева. М. 1989.
Анна Комнина. Алексиада. Перевод с гр. Я. Н. Любарского. СПб. 1996.
Nicephori Gregorae Historia Byzantina. A cura L. Schopeni. V. 1–2. Bonnae. 1829–1830.
Schreiner P. Die Byzantischen Kleinchroniken. Bd. 1-3. Wien. 1975–1979.
Micah lv tou' Panarevtou peri v tw'n Megav lv wn Komnhnw'n. ΔEkd. Lamyi dv h"// AP. T. 22.
ΔAqh n' ai. 1958. S. 5–124.
Isidorius Hispaniensis. Etimologiae. I. XIII. Cap. II. De ventis // MPGL. Latinae cursus completus. Series latina. Tt. I–CCXXI. T. LXXXII. Paris. 1844.
Smith C. S., Hawthhorne J. G. Mappae clavicula. (A little key to the world of medieval techniques). Filadelphia. 1977.
Goro Dati. La Sfera // Scélta di curiosita litterarie in edite o rare. A cura di G.Gargiolli. N 162.
Bologna. 1869.
Giovanni Villani. Cronica di Giovanni Villani. Ed. F. G. Dragomani. II. Florentiae. 1844.
Itinerarium fratris Williemi de Rubruquis de ordine fratrum Minorum, Galli, Anno gratie
1253 ad partes Orientales // The texts and versions of John de Plano Carpini and William
de Rubruquis. Ed. by C. R. Beazley. L. 1903.
ОБЗОР ИСТОЧНИКОВ
тешествия знаменитого венецианца Марко Поло (в 1255–1295 гг.), описанные в так называемой «Книге»26 и оказавшие огромное влияние на
средневековую картографию (примером может служить хотя бы Каталанский атлас 1375 г. Абрахама Креска). Путевые записки дипломата Руя
Гонсалеса де Клавихо27, посла кастильского короля Энрике III в столицу
Тимура Самарканд (в 1403–1406 гг.), дают ценнейшие сведения по исторической географии региона. Подробнейшие дневниковые записи Клавихо фиксируют информацию практически обо всех гаванях Южного Причерноморья.
Заслуживает внимания также «одиссея» Иоганна Шильтбергера, чье « Jo
noV stoß» превышает по длительности путешествие мифологического Улисса.
Он оставил воспоминания о крупных портах Причерноморья начала XV в.,
где побывал во время своих многочисленных странствий28. Интереснейшую
информацию о Каффе, Тане, Трапезунде, Синопе и др. удалось почерпнуть
из автобиографических записок с элементами рыцарского романа (1436–
1439 гг.) кастильского идальго Перо Тафура, которые отличаются высокой
степенью достоверности29.
В работе рассматривались записки венецианцев Иосафата Барбаро, который жил в Тане с 1436–1452 гг., и Амброджо Контарини, совершившего
в 1474–1477 гг. путешествие по Восточному и Северному Причерноморью
(в частности от Киева до Каффы, а затем по Волге до Москвы)30.
Завершим рассмотрение этого блока источников «Описанием Черного
моря», своего рода периплом, доминиканца Эмидио Дортелли д’Асколи «префекта Каффы и Тартарии», которое было составлено в 1634 г.31 Особенную
ценность для настоящей работы «Описание» представляет с точки зрения
выявления тех изменений, которые произошли в социально-экономическом
развитии региона по сравнению с более ранним периодом.
Из восточных источников (в русском, французском и английском переводах) были использованы произведения арабских географов: энциклопедия
Шихабеддина Эннувейри (начало XIV в.)32, сочинения Исмаила Абу-л-Фиды
26
27
28
29
30
31
32
Ramusio M. Gio. Battista. Delle navigationi et viaggi. Venetia. 1583. V. 2.
Рюй Гонзалес де Клавихо. Дневник путешествия ко двору Тимура в Самарканд в 1403–
1406 гг. Подлинный текст с переводом и примечаниями, составленными под ред.
И. И. Срезневского // Сборник отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб. 1881. Т. XXVIII. № 1.
Hans Schiltberger. Hans Schiltbergers Reisebuch von Langmantel V. Tubingen. 1885.
Tafur Pero. Andancas e viajes de Pero Tafur. Por diversas partes del Mundo Avidos (1435–1439).
Madrid. 1934.
Барбаро и Контарини о России. Пер. и коммент. Е.Ч.Скржинской. Л. 1971.
Дашкевич Н. П. Описание Черного моря, составленное Эмидием д’Асколи в 1634 г.
Киев. 1891.
Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Извлечения из сочинений арабских. Т. 1. СПб. 1884.
31
ОБЗОР ИСТОЧНИКОВ
32
(первая треть XIV в.)33, Ибн-Баттуты (середина XIV в.)34, Аноним (конца
XIV в.)35, а также «Книга путешествий» («Сейхатнаме», состоящая из 10 томов) знаменитого турецкого вельможи и путешественника, «турецкого Геродота», который более сорока лет колесил по территории Османской империи
и сопредельных государств, — Эвлия Челеби (1611–1682 (?))36.
Для изучения внешнеполитических отношений, международной торговли и других сюжетов истории Северного Причерноморья привлекалась также Повесть Временных Лет по Лаврентьевскому списку37, хожения русских
паломников и дипломатов в Константинополь в XIV и XV вв.38
Следующий значительный массив материалов, использованных в работе, составляют источники публично-правового характера. Прежде всего, это
генуэзские нотариальные акты конца XIII — середины XVII вв., изданные
М. Баларом39 и П. Ревелли40. Последним было опубликовано 27 документов,
связанных с продажей и покупкой морских карт и прочего навигационного
оборудования, а также некоторые документы, содержащие информацию о жизни генуэзских картографов от Джованни да Кариньяно (1250–1329/1330) до
представителей картографической династии Маджоло (XVI–XVII вв.).
К этой группе источников относятся и некоторые законодательные акты:
Устав Каффы 1449 г. для генуэзских факторий на Черном море41; документы
середины XIV в., вышедшие из генуэзской канцелярии в Пере42; ряд договоров, в частности, договор болгарского царя Ивана Александра с Венецией
1352 г., который был заключен в ходе встречи царя с капитаном венецианского флота Марино Фальером в Никополе. Этот документ подтверждал условия договора 1347 г. о правах Венеции совершать торговые операции в бол33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Géographie d’Aboulféda: Texte arabe publié d’ après les manuscrits de Paris et de Leyde aux
frais da la Société Asiatique par M. Reinaud et Mac Guckin de Slane. Paris. 1840; Géographie
d’Aboulféda traduite de l’ arabe en françet accompagnéу ву notes et d’ éclaircissements par
M. Reinaud. T. II. Première partie. Paris. 1848.
Ibn Battuta. The travels of Ibn Battuta A. D. 1325–1355. Ed. by H. Gibb. T. 2. Cambridge. 1962.
Тизенгаузен В. Г. Ук. соч.
Эвлия Челеби. Книга Путешествия. (Извлечения из сочинения путешественника
XVII в.) Т. 1. М. 1961; Т. 2. М. 1979; Т. 3. М. 1983.
Летопись Преподобного Нестора по Лаврентьевскому списку. М. 1864.
Малето Е. И. Антология хожений русских путешественников, XII–XV века: исследование, тексты, комментарии. М. 2005.
Balard M. Genes et l’Outre-Mer. Les actes de Caffa du notaire Lamberto di Sambuceto 1289–
1290. T. 1. Paris. 1973. ( См. по Вичине акты № 258, 488, 885; по Монкастро № 569; по
Азаку № 218, 506, 554, 887, 892, 899).; Balard M. La Romanie Genoise (XII-e — debut du
XV-e siecle). T. 1–2. Gènova; Roma. 1978.
Revelli P. Cristoforo Colombo e la scuola cartografica genovese. Gènova. 1937. См. Приложение
документов.
Устав Каффы 1449 года для генуэзских поселений в Черном море. Изд. В. Юргевичем //
ЗООИД. Т. 5. Ч. 2. Одесса. 1863. С. 629–837.
Belgrano L. T. Documenti riguardanti la colonia genovese di Pera // ASLSP. T. 13. Gènova. 1877.
ОБЗОР ИСТОЧНИКОВ
Рис. 4. Карта «Лигурия, или “Государство Генуэзская Республика”»
из атласа «Италия». Дж. Ант. Маджини. Иллюминованная гравюра.
Болонья. 1620. Табула № 6.
гарских землях43. По договору Генуи с Портой 1453 г. генуэзцам разрешалось
иметь свою факторию в Пере (это право было подтверждено султаном Ахметом I в начале XVII в.)44. Рис. 4, цв. вкл. I.
К данному блоку материалов примыкает и источник эпистолярного характера — письмо дожа Генуи 1527 г. крымскому хану, в котором речь идет об
открытии генуэзцами торговой фактории в Крыму45.
Кроме того, для решения топонимических и социально-экономических
вопросов была использована «Практика торговли» флорентийца Франческо Балдуччи Пеголотти (между 1310–1340 гг.)46.
43
44
45
46
Gjuzelev V. Les relations bulgaro-venitiennes durant la premiere moitie du XIV-e siecle. (Sagramento et patto de messer imperator Alexandro del Zagora) // EH. Paris. 1979. T. IX.
Musso G. G. Le ultime speranze dei Genovesi per il Levante: ricerche d’Archivio // Gènova,
La Liguria e l’Oltremare. V. 1. Gènova. 1974. P. 1–39.
Musso G. G. Genovesi e il Mar Nero tra tre’ e quatrocento: scoperti archivistiche a Gènova
negli ultimi anni // Byzantino-Bulgarica. T. VII. Sofia. 1981. P. 199–204.
Pegolotti F. B. La pratica della mercatura. Bd. A. Evans. Cambridge (Mass.). 1936.
33
ОБЗОР ИСТОЧНИКОВ
34
Источниковую базу работы расширяют и памятники материальной культуры, опубликованные в различных изданиях, а именно — эпиграфические, нумизматические и археологические. Вопросы политической и этнической истории Северного Причерноморья помогают решать Сурожский синаксарий47,
генуэзская эпиграфика Крыма48, рунические надписи с острова Березань49.
Среди нумизматического материала важными для данной работы являются
публикации монет, чеканившихся в Анатолии в XII–XV вв. монетными дворами многочисленных малоазийских государств (Сивас, Синоп, Самсун, Эрзерум
и др.)50, а также монет генуэзских факторий51 и средневековой Грузии52.
В работе использовались публикации археологических исследований
средневековых памятников, проводившиеся с начала XX столетия по 70-е гг.
в Северном Причерноморье, на острове Березань53, данные раскопок Белгорода-Днестровского54, Азова55. Привлекались также материалы археологических изысканий в Анакопии56 (Восточное Причерноморье).
На основе сравнительно-исторического анализа разнообразных видов
источников были составлены таблицы и карты-реконструкции по различным аспектам истории Причерноморского региона XIII–XVII вв.
Привлечение вышеперечисленных нарративных и прочих материалов
при сопоставлении с основным источником работы — графическим портоланом — позволяет создать объективную картину процессов и явлений, происходивших в регионе, показать во всей многогранности различные аспекты
развития Причерноморья в конце XIII–XVII вв.
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Nystazopoulou M. G. ÔH Δen th/' Taurikh' Cersonhvsw/ po lv i" Sougdaiva. ΔAqh'nai. 1965. Sel.
119–137.
Юргевич В. Генуэзские надписи в Крыму // ЗООИД. Т. 5. Одесса. 1863.
Браун Ф. А. Шведская руническая надпись найденная на острове Березани // Известия Императорской Археологической Комиссии. Вып. 23. СПб. 1907.
Сейфеддин М. А. Монеты Ильханов XIV в. Баку. 1968; Hennequin G. Catalogue de Monnaise Musulmanes de la Bibliothèque Nationale: Les Salguqs et Leurs Successeurs. Paris. 1985.
Lunardi G. Le monete delle colonie genovesi. Gènova. 1980.
Пахомов Е. А. Монеты Грузии. Тб. 1970.
Артамонова О. А. Древнее поселение на острове Березани // КСИИМК. Т. 5. 1940.
Кравченко А. А. Жилые комплексы золотоордынского Белгорода // Материалы по археологии Северного Причерноморья. Вып. 8. Киев. 1976.
Ковалевский М. М. К ранней истории Азова // Труды XII археологического съезда. Т. 2.
М. 1905; Булатов Н. М. Исследования золотоордынского города Азака // АО. М. 1973–
1974; Фомичев Н. М. Раскопки в Азове // АО. М. 1977–1978.
Трапш М. Археологические раскопки в Анакопии в 1957–1958 гг. // ВВ. Т. 19. М. 1961.
С. 260–282.
ГЛ АВА I
МОР С К А Я К А Р ТА
И Е Е С О ЗД АТ Е ЛИ
С
1. ФЕНОМЕН МОРСКОЙ К АРТЫ
лово «портолан» итальянского происхождения, оно означает описание морских направлений (ранние средневековые образцы точных
компиляций для Средиземного моря, возможно, относятся к концу
XII в.1, до наших же дней дошли экземпляры конца XIII в.).
Название «portolan chart» достаточно современное изобретение и восходит
к девяностым годам XIX в2. Термин «портолан» был введен в научный оборот,
чтобы не смешивать понятие карты и письменных навигационных руководств.
В настоящее время название «морская карта — портолан» прочно утвердилось
в научной литературе. Термин «морская карта — портолан» употребляется
также для того, чтобы указать особый, характерный тип навигационной карты
XIV–XV вв., и не путать ее с картографической продукцией, которая стала использоваться в XVI в., когда на картах уже появились параллели широт3.
Итальянское слово «portolano», а также английское «rutter», португальское «roteiro» или французкое «routier» не совсем точно отражают понятие
греческого слова « Jo περίπλοος», т. к. античный перипл не является морской
картой. Средневековый портолан имеет сходство с греческим периплом по
своему стилю и композиции (без учета графики), что говорит об античных
истоках многих элементов морских карт.
Морские карты известны также как компасные или румбовые, так как вся
их поверхность пересечена линиями румбов, которые расходятся радиально
от центра по направлению ветров или компасных точек. Сами картографы во
время работы над графическими навигационными инструментариями обычно использовали слово «carta», «tabula». К примеру, на старейшем портолане 1311 г. Пьетро Весконте имеется следующая легенда на латыни: «Petrus
Vesconte de januo fecit ista carta anno domini MCCCXI»4 («Петро Весконте из
1
2
3
4
См. Motzo B. Il Compasso da navigare. Cagliari. 1947; Harvey P. D. A. Medieval maps.
L. 1991. P. 43; См. рецензию Surdichi F. На книгу P. G. Dalche Carte marine et portulan au
XII-e siecle. Le «Liber de existencia riveriarum et forma maris nostris Mediterranei (Pise, circa
1200)» // EFR (Ecole Française de Roma). 1995. P. 308 // Archivio Storico Italiano. T. 2 (568).
Firenze. 1996. P. 403–404.
См. Nordenskjöld A. E. Periplus. An essay on the early history of charts and sailing directions.
Stockholm. 1897.
Crone G. R. Maps and their makers. Dawson. 1978. P. 11–12.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. Tav. 5.
36
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Генуи изготовил данную carta в 1311 г. от Рождества Христова»). В каталанском ордонансе 1354 г. и португальском документе 1443 г. упоминается название «carta de marear»5.
Портоланы представляли собой первые современные научные карты, их
авторы отказались от традиций монастырской картографии с присущими ей
мифическими чертами. Морские карты, проверяемые на практике, обладали
точностью, ранее неизвестной6.
Главной особенностью морских карт являлось то, что при их составлении использовался морской компас7. Берега Средиземного и Черного морей
(последнее входило в акваторию Средиземного моря), Юго-Западной Европы были изображены на них очень аккуратно, и ранние портоланы компилировались длительное время почти без изменений. Во второй половине
XV–XVI вв. картографы постепенно отходят от этой традиции.
Первые упоминания об использовании морских карт ромеями (навигационные карты которых не дошли до нашего времени) мы встречаем на
страницах «Алексиады» Анны Комнины. Во время войны с Боэмундом
Тарентским в 1108 г. византийский император Алексей Комнин давал великому дуке флота Исааку Контостефану указания и инструкции, снабженные морской картой для действий против «кельтов» (норманнов — И. Ф.).
Анна Комнина пишет: «Алексей нарисовал берега Лонгивардии и Иллирика
с расположенными по обе стороны пролива гаванями и отправил эту карту
Контостефану, объяснив ему в письме, где следует ставить на якорь корабли и
откуда, пользуясь попутным ветром, он сможет напасть на переправлявшихся кельтов с союзниками»8.
К последней фазе эпохи крестовых походов относится одно из первых
упоминаний о применении морских карт латинянами. Раймонд Луллий повествует о событиях 1270 г., когда мореходы Людовика IX Святого, совершавшего по Средиземному морю поход в Северную Африку, смогли после
5
6
7
8
Campbell T. Portolan charts from the late XIII to 1500 // History cartography. Chicago. 1987.
Vol. 1. P. 375.
Салищев К. А. Картоведение. М. 1990. С. 311.
Багров Л. С. Средневековый портолан, хранящийся в архиве Главного Гидрографического управления. СПб. 1913. С. 1.
С XIV в. корабли были оснащены морскими компасами, которые уже имели
компасную розу. Но, когда румбовая сетка на картах стала использоваться вместе
с компасом, и что появилось раньше, по сей день остается темой дебатов. Можно
предположить, что изобретение современного магнитного компаса хронологически
близко к появлению карт-портоланов. Позднее компасные направления стали разделять горизонт на 32 точки, на 16 систем ветров, полуветров и четвертей (в отличие от
астрономического компаса, который разделялся на 360 о). Для обозначения главных
точек компаса использовались различные названия ветров (греческие, латинские —
со времен античности, а также франкские, фламандские и т.д.)
Анна Комнина. Алексиада. Перевод, ком. Любарского Я. Н. СПб. 1998. Кн. XIII. Гл. 7.
С. 356.
1.
ФЕНОМЕН МОРСКОЙ КАРТЫ
сильной бури определить положение королевского судна, используя морскую
карту на борту генуэзского корабля «Парадизо», где Пьетро Дориа показывал королю маршрут в Эг Морт в Тунисе9.
Но точно не известно, когда мореходы начали использовать морские карты. Первые рабочие карты не имеют датировки. К началу XIV в. портоланы
представляют собой уже сформировавшийся тип карт, просуществовавший
почти без изменений более 300 лет. Старейший портолан, так называемую
«Пизанскую карту», можно датировать второй половиной XIII в., хотя традиционно ее относят к концу XIII cтолетия (около 1290 г.). Точность и детальность этой карты такова, что ошибка расстояний на ее средиземноморском участке не превышает 2–7 %10.
Очень подробный анонимный атлас, известный по имени владельца —
Таммар Луксоро, относится приблизительно к этому же времени11.
Собственно история морской картографии начинается с 1311 г. Первая
известная датированная навигационная карта была изготовлена в Генуе картографом Пьетро Весконте, но без сомнения, эта работа базировалась на более ранних моделях. Прототипы восходят к картам Марина Тирского, к византийской и арабской картографическим школам.
Патриарх изучения морских карт А. Э. Норденшёльд считал, что портоланы произошли из многочисленных зарисовок берегов, грубых рисунков,
которые использовались для прокладывания фарватеров вдоль береговой линии и пути шкиперов, осуществлявших плавания между важнейшими гаванями побережья12 . Копии подобных направлений можно обнаружить в космографической поэме Леонардо или его брата Грегорио (Горо) Дати (1360–
1425) «Сфера»13 — труде, получившем широкое распространение в период
позднего средневековья14. В поэме, написанной на староитальянском языке,
содержится важная информация о структуре Земли, средневековой навигации, мореходных приборах и т. д. До наших дней это произведение дошло
в ряде копий, что свидетельствует о его популярности15.
А. Э. Норденшёльд прослеживает связь рисунков в сочинении Леонардо Дати с типичным портоланом («нормальным портоланом», как он его
9
10
11
12
13
14
15
Guillame de Nangis. Gesta sanctae memoriae Ludovici in recueil des historiens des Gaules et
de la France. 24 vols. Ed. J. Naudet et P. Daunou. Paris. Imprimérie Royale. 1378–1904. V. 20.
1840. P. 309, 444 // Campbell T. Op. cit. P.439.
Crone G. R. Op. cit. P. 14–16; Bagrow L.S., Skelton R. History of cartography. Cambridge.
1966. P. 63; La Ronsière V., Mollat du Jourdain. Les portulans. Cartes marines du XIII —
au XVII siècle. Fribourg. 1984. № 1.
См. ASLSP (Atti della Società Ligure di Storia Patria). Gènova. 1867. V. 5.
Nordenskjöld A. E. Op.cit. P. 45.
См. Goro Dati. La Sfera // Scelta di curiosità litterarie inedite orare. A cura di G. Gargiolli.
№ 162. Bologna. 1869. Поэма была написана в 1360 г.
Багров Л. История картографии. М. 2004. С. 62.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 46.
37
38
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
называет) — контуры побережья Средиземного моря, выделение важных
портов как на морских картах (таблица № 3 в указанном сочинении А. Э. Норденшёльда). Черное море составляет исключение, его северное побережье художник, который изготавливал для Леонардо Дати рисунки, знал недостаточно хорошо.
Как в прошлом, так и в настоящее время существует очень много теорий происхождения морских карт. По поводу деталей их возникновения
ведутся нескончаемые споры. Но, несмотря на множество подходов к вопросу происхождения портоланов, большинство исследователей сходится в том, что морские карты — это средневековое изобретение. Хотя есть
сторонники и античного происхождения карт-портоланов. Таким образом, существует противостояние двух школ — «медиевистической» и
«античной»16 .
Марсель Детомб указывает на то, что морские карты, возможно, изобрели тамплиеры17. Шарль де Ла Ронсьер пишет, что одним из первых изобретателей портолана является генуэзский адмирал Бенедетто Дзаккария,
который с 1261 г. служил под разными флагами, плавал по Средиземному
и Черному морям, в Северной Атлантике и побывал даже на севере Шотландии18. А. Э. Норденшёльд и Х. Винтер утверждают, что морские карты были
созданы на Майорке, а философ и книжник Раймонд Луллий имеет непосредственное касательство к созданию первых портоланов19.
Где же находится родина навигационных карт? Вопрос остается открытым. Итальянцы утверждают, что в Италии (в Генуе, Венеции, Анконе20). Каталанцы — что на Майорке и в Барселоне. Источники свидетельствуют о наличии детальных описаний побережий с указанием расстояний и магнитных
румбов между пунктами у арабов уже в XII в. К примеру, в трудах ал-Идриси
имеются детали, присущие портолану21. Рис. 1.
Родиной морских карт могло быть и Норманнское королевство Фридриха II Гогенштауфена, центр которого располагался на Сицилии, на пересечении арабского и христианского миров. Ответить на вопрос, где появилась
впервые морская карта, и кто раньше — арабы, каталанцы или итальянцы
стали изготавливать портоланы, не представляется возможным. Начальные
этапы эволюции морской картографии неправомерно привязывать к какойлибо определенной картографической школе. Можно предполагать лишь то,
что до появления первых датируемых морских карт существовали протографы, которые до нас не дошли.
16
17
18
19
20
21
Campbell T. Op. cit. P.380.
Ibid. P. 382.
Ibid. P. 382.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 34; Caraci G. Italiani e catalani nella primitiva cartografia nautica
medievale. Roma. 1959. V. 5. P. 191–203.
Bagrow L. S., Skelton R. Op. cit. P.65.
См. Miller von Konrad. Mappae arabicae. Stuttgart. 1926. V. I. 1.2.2.
1.
ФЕНОМЕН МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис 1. Реконструкция «Большой Карты ал-Идриси», созданная в 1927 г.
Конрадом Миллером на основе 70 маленьких карт знаменитого
арабского картографа Абу Абдаллаха Мохаммеда ал-Идриси (1099–1166)
по «Книге Рожера» — норманнского короля Рожера II Сицилийского.
Портоланы, изготовленные в XIV–XVI вв. 22 , имеют черты, которые
присущи всем ранним картам. Основа навигационных карт — береговая
линия Средиземного и Черного (Азовского) морей, общая конфигурация
которых изображена с поразительной точностью и с характерной стилизацией детализирующих обозначений. Отдельные морские карты включают
в себя атлантическое побережье Европы и северный берег Африки, ограниченные на севере Скандинавским полуостровом с частью Балтийского
моря и Британских островов (Англия, Ирландия), на юге — часть Красного моря. Рис. 2.
К сожалению, в нашем распоряжении нет прямых сведений о том, каким
образом картограф собирал информацию, наносимую на карту. Известно, что
некоторые мастера картографы использовали свой личный навигационный
опыт, как, к примеру, португальский мастер и мореплаватель Лазару Луиш.
Информаторами картографов, несомненно, были паломники, купцы, путешественники, мореходы. На знаменитом Каталанском атласе 1375 г. Абрахама
22
Harvey P. D. A. Op. cit. P. 39; Bagrow L. S., Skelton R. Op. cit. P. 64. От XIV в. до нас дошло
30 морских карт, от XV в. — 150.
39
40
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Рис. 2. Портолан каталанского мастера Месии де Вилладестеса 1413 г.
Легенды на каталанском языке
1.
ФЕНОМЕН МОРСКОЙ КАРТЫ
Креска практически дословно цитируются места из сочинения Марко Поло, а
некоторые изображения прямо восходят к его «Книге Чудес».
На карте Франческо Беккари, датированной 1403 г., есть пространное обращение к читателю. Объясняя, почему он удлинил Атлантику на всех картах,
которые создал до 1400 г., Беккари пишет, что привлек «опыт и знания и подлинный рассказ многих, то есть хозяев, судовладельцев, шкиперов и мореходов испанских морей и других частей, а также многих из тех, кто опытен
в морском деле, кто долгое время плавал в тех регионах и морях»23.
На навигационных морских картах за 300 лет не претерпели изменения
дистанционная шкала (она имеет ту же самую единицу длины, независимо
от места изготовления карты)24, изображения мысов и островов, береговые
легенды, расположение названий и т. д. Но, несмотря на консерватизм, присущий картографам XIV–XV вв., точность и аккуратность, особенно при
изображении Средиземноморья и Черноморского региона, трудно найти два
одинаковых экземпляра, на картах лежит печать индивидуальности их создателей. Рис. 3.
Что касается ориентации карт, то, большинство карт Римской империи
было ориентировано как на Север (к примеру, знаменитая Певтингерова
таблица), так и на Юг (вверху)25, такое же явление встречается на арабских
средневековых картах 26. Mapрa mundi, традиция изготовления которой восходит к монастырской картографии, обычно ориентирована на Восток, но это
не было твердо установленным правилом, в начале XIV в. Север на картах уже
помещали вверху. В средние века не придерживались фиксированной ориентации, хотя идея помещения Севера вверху с XIV в. доминирует в западноевропейской картографии. Примером могут служить карты Пьетро Весконте
1320 г.27 или Андреа Бьянко 1436 г.28
Техника создания морских карт с 1300-го по 1600 г. изменилась мало,
хотя серьезных исследований по технологии изготовления портоланов практически нет29. Рабочему портолану суждено было подвергаться воздействию
23
24
25
26
27
28
29
Francesco Beccari. Address to the reader. Trans. Klaus H. D. Booksellers, twenty-five manuscripts, catalog N 95. N.-Y. 1961. P. 63–64.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P.45.
Stevenson E. L. Portolan charts: their origin and characteristics with a descriptive list of those
belonging to the Hispanic Societe of America. N.-Y. 1911. P. 18–19.
См. Quaini M. L’Italia dei cartografi (atlante) // Storia d’Italia. V. 6. Torino. 1976. P. 5–24.
Almagià R. Planisferi i carte nautiche e affini dal secolo XIV al XVII, esistenti nella Biblioteca
Apostolica Vaticana. T. 1. Città del Vaticano. 1944 // Monumenta cartografica Vaticana. T. 1.
Tav. 4.
См. Димитров Б. България в средневековата морска картография XIV–XVII век.
София. 1984.
Campbell T. Op. cit. P. 390; Motzo B. Op. cit. P. LXV–LXVII; См. Smith C. S., Hawthorne
J. B. Mappae clavicula. (A little key to the world of medieval techniques.). Filadelphia. 1974;
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Portugaliae monumenta cartographica. Lisboa. 1960. V.1.
P. XXV–XXVII.
41
42
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
сырости и соли, поэтому он изготавливался из шкуры антилопы или овцы,
и большинство карт имело размеры тех шкур, на которых их рисовали (сохранялась естественная форма шкуры). Иногда несколько шкур сшивалось
вместе30, а при необходимости они разрезались на части для изготовления
атласа, который редко превышал 12 карт.
Шкура, на которой должна была рисоваться карта, подвергалась чистке
специалистом по выделке пергамена31. Естественная площадь шкуры колебалась от 90 × 45 до 140 × 75 см, так что типичная карта имела, как правило, размер 65 × 100 см и рисовалась в масштабе около 1 : 6000000 (1 см = 60 км).
Ранние карты (XIV–XV вв.) не были оснащены градусной сеткой, она
появилась в начале XVI в.32 Масштаб, как правило, подразделялся на 5 секций, в каждой содержалось по 10 «miglia». Портоланы с включением меридианов и параллелей, широт и долгот появились в XVI в.33 Говоря о техно30
31
32
33
Gunsel R. Ottomani e cartografia nautical // Portolani e carte nautiche XIV–XVIII secolo.
Istanbul. 1994. P. 23.
Campbell T. Op. cit. P. 390.
Ibid. P. 377.
Ibid. P. 385.
1.
ФЕНОМЕН МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис. 3. Сегмент № VI Певтингеровой таблицы «от
Сарматов Роксоланов до
Парнаков» из «Нового
Атласа или Театра Круга
Земного Яна Янссониуса,
в котором показан
Античный Мир,
или Древняя География…».
Амстердам.
Первая половина XVII в.
логии изготовления морских карт, следует упомянуть теорию компиляции.
Фернан Бродель в своей фундаментальной работе «Средиземноморье и
средиземноморский мир в эпоху Филиппа II»34 подробно демонстрирует
конфигурацию Средиземного моря не как единого целого, а как серии морских бассейнов, разделенных полуостровами (Черное море рассматривается как самостоятельный бассейн, а Азовское море — суббассейн). Собирательный опыт мореплавания вдоль берегов Средиземного и Черного морей
в течение нескольких столетий вел к традиционному запоминанию дистанций и использованию при моделировании отдельных карт определенных
бассейнов Средиземного и Черного морей35.
Из источников известно, как происходило копирование портоланов. Картографы, изготавливающие морские карты, были очень консервативны. Тщательно копировалась сама карта, цветовая разрисовка была строго регламентирована. Все процедуры по копированию одной морской карты с другой производились прямым факсимильным способом; строго соблюдался масштаб.
34
35
Braudel F. The Mediterranean and the mediterranean world in the age of Philip II. N.-Y. 1972.
V. 1. P. 232–234.
Campbell T. Op. cit. P. 388.
43
44
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
К примеру, в каталоге морских карт Пьетро Фрабетти36 разница в масштабе
между 8 портоланами XIV в. и картами XV в. составляет 1 : 4,5 млн к 1,8 млн37.
Очертания береговой линии Средиземного и Черного морей на навигационных картах копировались в течение четырех столетий. Спаньярд Кортес
в работе «Искусство навигации» 1551 г. описывает действие «средневекового ксерокса»: для копирования графики на картах используется промасленная бумага с приложением к ней окуренных углем бумажных листов38.
Бартоломео Крещенцо в руководстве «Плавание по Средиземному морю»
довольно подробно излагает способ копирования и технику производства морских карт: «На овечьей шкуре вытравливают поверхность, обрабатывают, полируют, затем острым стилем наносят контуры будущей карты на поверхность
пергамена с применением специального шаблона; затем изображаются, используя тончайший стиль, берега и после этого наносятся чернила тонким пером.
Карта должна иметь белую поверхность, чтобы на ней не было никаких жирных
пятен; затем наносятся линии берегов золотым, зеленым цветом, восемь главных ветров, таких как Леванте, Поненте, Медзоджорно, Трамонтана, Сирокко,
Маэстро, Греко, Либечио — черным; другие восемь половинок между восемью
основными направлениями ветров раскрашиваются зеленым цветом, а лучше
смесью зеленого с цветом ярь-медянки (окись меди), которая хорошо въедается
в поверхность карты, а также другими цветами. И, в конце концов, 16 четвертей
расцвечиваются красным, а также суриком и киноварью, разведенными с водой,
а иногда с применением гуммиарабика (арабская камедь); затем, по-моему, изображаются острова, согласно традиции, и выделяются цветом более сильным,
чтоб глаз быстрее замечал. Обычно Сицилия выделяется зеленым, Родос и Мальта — красным с белым крестом посередине. Там, где утвердилось государство
Генуя — крест красный на белом поле согласно гербу синьории; в последнюю
очередь наносятся черным цветом пункты, а главные порты — красным»39.
Таким образом, береговая линия прорисовывалась с большой тщательностью, с явным преувеличением при черчении объектов, представляющих
жизненный интерес для мореходов, особенно при каботажном плавании:
острова (особенно небольшие), береговые утесы, бухты, гавани, дельты рек,
мели (обозначались крестиками или точками). В отличие от большой нагрузки береговой линии, terra ferma (хорография, виньетки или картуши, миниатюры городов с флагами и т. д.) изображались в меньшем объеме. Но в
XVI–XVII вв. карты декорировались значительно больше.
Топонимы всегда до XVII столетия указывали на terra ferma слева от береговой линии, с таким расчетом, чтобы карту можно было поворачивать вокруг моря во время чтения названий. Первые портоланы писали на латыни;
36
37
38
39
См. Frabetti P. Carte nautiche italiane ad XIV al XVII secolo conservate in Emilia. Firenze. 1978.
Сampbell T. Op. cit. P. 391.
Ibid. P. 391.
Crescentio Bartolomeo. Nautica Mediterranea di Bartolomeo Crescentio. Roma. 1602. P. 189;
Motzo B. Op. cit. P. LXXI–LXXIII.
1.
ФЕНОМЕН МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис. 4. Двенадцать основных ветров. Лист из «Космографии»
Себастьяна Мюнстера. Гравюра. Базель. 1614 г. (переиздание 1559 г.)
названия регионов выполняли маюскульным письмом, береговые топонимы
минускулом. Позднее картографы переходят на национальные языки (итальянские диалекты, каталанский, португальский, испанский и др.).
На морских картах XIV–XVI вв. количество береговых топонимов в
силу многочисленных картографических традиций менялось незначительно.
О той насыщенности и топонимической нагрузке, которую несла навигационная карта, свидетельствует следующий пример: вдоль северного побережья
Средиземного моря наносилось, как правило, 620 названий, вдоль берегов
Мраморного и Черного морей — 260, вдоль азиатского побережья Средиземноморья — 160 топонимов, вдоль северного берега Африки — 24040, без учета
названий островов, особенно Архипелага в Восточном Средиземноморье.
40
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 18.
45
46
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Наиболее характерной чертой портоланов является компасная сетка
румбовых линий (вместо параллелей и меридианов), которая помогала лоцману прокладывать курс по компасу, и направления ветров. Всего существовало 28 промежуточных румбов. Графической основой являлась центральная
роза ветров, из которой прочерчивались лучи по числу основных компасных
румбов. В начале лучей (направлений основных ветров) было 8; долго существовала латинская двенадцативетровая роза, позднее число ветров достигло
32. Каждое название ветра обозначалось инициалом. Рис. 4.
Для удобства работы с картой линии делали разных цветов. Градусная
сетка на портоланах отсутствует, но эти карты следует считать вычерченными в цилиндрической проекции41. Наиболее употребительным был масштаб
1 : 6000000. Центральная роза ветров, как правило, располагалась в середине Средиземного моря, две другие — в восточной части Средиземноморья
и в Бискайском регионе. Вспомогательные розы ветров, которые помещались
на лучах основной розы, рисовали по периметру карты.
Ответ на вопрос, что изображалось в первую очередь — очертания берегов
или сетка румбовых линий, дало следующее исследование. Четыре карты (две
XIV в. и две XV в.)42 из Британской библиотеки были подвергнуты тщательному анализу под микроскопом. В трех случаях румбовые линии были перекрыты
береговыми и топонимами. Четвертый пример был спорным, но и этой карте
больше свойственна технологическая последовательность операций (первоначальное нанесение румбов). Большинство карт, относящихся к XIV–XV вв.,
имело «скрытый круг», процарапанный на пергамене, с компасной точкой.
Назначение этого круга состояло в определении 16 направлений43.
Несмотря на отсутствие на морских картах картографической полюсной
проекции, вследствие того, что не учитывалась шарообразность Земли, все
рассмотренные выше отличительные особенности портоланов делали их точнейшими среди всей картографической продукции своего времени.
Достаточно распространенным явлением было соединение портоланов
в морские атласы (атласы состояли из 4–10, 12, реже более 12 листов). Атласы
обычно представляли собой эквивалент утерянных карт. В состав морских
атласов входил определенный набор: 1 — карта мира, чаще всего овальная
«монастырская»; 2 — карты отдельных участков побережий и портов; 3 —
карты отдельных морей (Адриатического, Эгейского, иногда Каспийского);
4 — стандартный портолан Средиземного и Черного морей. Часто атлас
включал в себя краткий перечень направлений плаваний, астрономический
и астрологический календари, иногда таблицы фаз Луны. К примеру, атлас
1320 г. Пьетро Весконте состоит из карты мира, 6 портоланов, карты Пале41
42
43
Багров Л. С. Ук. соч. С. 1–2.
Campbell T. Op. cit. P. 390. (Первая карта — Пьетро Весконте (Add. MS. 27376), вторая сходна с работами Дульсерта (Add. MS. 2569), третья принадлежит Андреа Бенинказа 1473 г. (Add. MS. 2855), четвертая атрибутируется Джакомо де Джирольди
(Add. MS. 18665).
Ibid. P. 391.
1.
ФЕНОМЕН МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис. 5. «Греция». Герард Меркатор. Иллюминованная гравюра.
Табула (лист № 322–323) происходит из второго тома
«Атласа Герарда Меркатора и Йодокуса Хондиуса,
демонстрирующего Весь Мир…».
Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
стины, планов Иерусалима, и более поздней подшивки компиляции карты
Клавдия Птолемея44. Пьетро Весконте также помещал свои навигационные
карты (два атласа 1318 г.)45 в деревянной рамке во избежание деформации под
воздействием морской воды.
Следует также сказать несколько слов о «Книге островов» («Isolario»).
Помимо морских направлений между различными гаванями на материке, существовали маршруты между многочисленными островами в Средиземном
море и в сопредельных водах. Старейший «Isolario» Кристофоро Буондельмонте датируется 1420 г. В книге содержатся не только планы островов и гаваней, но также карты наиболее оживленных регионов, а также карта мира.
44
45
См. La Roncière C. de. Les portulans de la Bibliothèque de Lyon. Lyon. 1929.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. Tav. 6.
47
48
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
О важности «Книги островов» свидетельствует тот факт, что первое печатное морское руководство подобного рода было выпущено в свет в XV в., вскоре после изобретения книгопечатания. Это было описание Греческого архипелага Бартоломео Турко или, как он сам себя называл, «Бартоломео далли
Сонетти» (1485 г.)46. Рис. 5, цв. вкл. II.
Немногие морские карты были отпечатаны до 1500 г. Наиболее древняя
из них и единственная известная отпечатанная на пергамене была составлена Альбинусом де Канепа (единственная сохранившаяся копия находится
в Миланской библиотеке)47.
Одна из первых карт, напечатанных на бумаге, появилась в 1477 г.48 Известно, что ранние печатные морские карты изготавливались мастером Спаниардом49. Отметим также, что в Венеции была отпечатана морская карта 1490 г50.
В XVI в. количество печатных морских карт, естественно, увеличивается.
В производстве бумажных карт выделяется Венеция (анонимная морская карта начала XVI столетия, венецианские Анонимы 1518 г. и 1544 г.51 и т. д.).
Размеры листов бумаги, на которых печатались карты, почти всегда были
стандартными — 700 × 600 мм. Атлас изготавливали путем сшивания вместе
нескольких листов. Одна из первых подборок морских карт была составлена
Лукасом Янсзоном Вагенаром (Ауригариусом)52 . Во второй половине XVI-го
и в XVII в. в печатании морских карт выделяется Амстердам53.
Несмотря на изобретение книгопечатания, портоланы рисовали вручную
и в XVII в. Это объясняется тем, что печатные карты не пользовались популярностью среди мореходов, людей очень консервативных. Некий издатель
в 1612 г. писал: «Среди тех многих, кто бороздят моря (лоцманов, навигаторов или штурманов), существует мнение, что им предпочтительнее следует
пользоваться рукописными картами, нежели печатными, почитая рукописные морские карты более качественными и совершенными»54.
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Bagrow L., Skelton R. Op. cit. P. 62–63.
Brown L. A. The story of maps. Boston. 1950. P. 141.
Багров Л. С. Ук. соч. С. 2.
Baynton-Williams R. Investing in maps. N.-Y. 1969. P. 90.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 78. Некоторые библиографы приписывают эту работу Алвизо
Кадомостро (1432–1480) или Пьетро Коппо из Истрии.
Ibid. P. 78–79.
Baynton-Williams R. Op. cit. P. 90. Голландский изготовитель морских карт Лукас Янсзон Вагенар (1534–1593) длительное время был лоцманом. Первый его печатный морской атлас «Зеркало мореплавания» («De Spieghel der Zeevaerdt») увидел свет в Лейдене в 1584 г.; морской атлас Вагенара меньшего размера «Сокровище мореплавания»
(«Thresoor der Zeevaerdt») был напечатан в Лейдене в 1592 г.
См. Rodney W. Sh. The mapping of the world. (Early printed world maps 1472–1700). L. 1984; Theatrum Orbis Terrarum. Amsterdam. 1965. V. 1–2. (Jode G. D. выпустил Speculum Orbis Terrarum
в 1578 г. Из Причерноморского региона представлен Западный берег Черного моря. Т. № 22).
Braun L. A. Op. cit. P. 141.
2.
КАРТОГРАФЫ
Подводя итоги данного раздела, следует отметить, что усовершенствование морского компаса и создание портолана произвели переворот в навигационной практике и в развитии картографии. Это подготовило расцвет
картографического искусства в последующие века, подвело техническую
базу для открытия Нового света и кругосветных плаваний. Морские карты
дали толчок к пересмотру гносеологических представлений в картографии
(ибо они были куда более точны и реалистичны, чем монастырские), стали
источником для создания общих мелкомасштабных карт мира.
И даже тогда, когда мореплавание распространилось далеко за пределы
Европы на рубеже XV–XVI вв., а портоланы уже не могли в достаточной мере
удовлетворять запросы мореходов, так как без проекции навигационные
карты были непригодны для изображения обширных морских пространств
и определения местоположения судна по географическим координатам,
практическое их значение, беспрецедентная точность и надежность позволяли портоланам еще долго служить в тех регионах, в которых мореплаватели
использовали их столетиями, доверяя этим картам свою жизнь.
Д
2 . К АРТОГРАФЫ
анный параграф посвящен создателям морских карт и атласов. Попытаемся узнать из имеющихся в нашем распоряжении источников, кто
эти люди, к каким социальным слоям они принадлежали, занимались
ли еще какой-либо деятельностью, кроме изготовления портоланов. Были ли
картографы индивидуалами или существовали мастерские, наследовалось ли
отцовское дело сыновьями?
Речь, в основном, пойдет о наиболее известных мастерах, подписные работы которых были отобраны в качестве источников для этой книги. Следует отметить, что информация о творцах морской картографии средневековья очень
скудна, лишь в том случае, если картограф благородного происхождения, имеются некоторые документальные свидетельства о его жизни. Рис. 6.
На самих портоланах авторская легенда состояла, как правило, из одной лапидарной фразы (где, когда и кем изготовлена данная морская карта), да и то зачастую
она отсутствовала. Значительное число дошедших до наших дней навигационных
карт анонимны. Таким образом, очень трудно составить обобщенное представление
о непосредственных изготовителях карт. Это утверждение справедливо по отношению ко всему «международному цеху» мастеров средневековой картографии.
Условное, принятое в науке разделение, классификация мастеров, изготавливавших морские карты, по определенным национальным картографическим
школам основано, главным образом, на стилистических особенностях выпускаемой картографами продукции. Портоланы, вышедшие из различных мастерских Италии, Испании, Португалии, каталанские карты и др. имеют характерные черты дизайна, оформления карт (изображения, цвет и т. д.), написания
топонимов (использование национальных языков, помимо латыни) и т. д.
49
50
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Рис. 6. Навигационная карта Висента Прюнеса. Майорка. 1597 г.
Попробуем проследить, к каким еще социальным слоям, помимо основной массы картографов, являвшихся ремесленниками-горожанами, принадлежали мастера, изготавливавшие портоланы.
Пьетро Весконте или Перрино Весконте (вероятно, это одно и тоже
лицо) является одним из наиболее ранних представителей Генуэзской картографической школы. Его профессиональная деятельность приходится на
1311–1327 гг. Морская карта 1311 г. — старейший сохранившийся подписной портолан. На карте следующая авторская легенда: «Пьетро Весконте из Генуи сделал эту карту в 1311 году от Рождества Христова»55. Морской атлас 1318 г. подписан: «Пьетро Весконте из Генуи сделал эти табулы
в 1318 году от Рождества Христова»56. Из приведенного выше авторского
текста явствует, что виднейший представитель итальянской картографической школы — генуэзец. Считается, что Пьетро Весконте принадлежал к
одной из правящих фамилий Генуи, члены которой занимали высокие посты (консулы) в коммуне57. Рис. 7.
55
56
57
Nordenskjöld A. E. Op. cit. Tav. 5.
Ibid. Tav. 6.
Revelli P. Cristoforo Colombo e la scuola cartografica genovese. Gènova. 1937. P. 237, 418.
2.
КАРТОГРАФЫ
Рис. 7. Лист из морского атласа 1318 г. Пьетро Весконте. В левом верхнем углу
присутствует авторская легенда и, возможно, изображение самого картографа.
Грациозо Бенинказа — анконский мастер — был одним из наиболее плодовитых изготовителей морских карт. Известно не менее 25 его работ (10 из
которых — морские атласы), датируемых 1435–1489 гг.58 Грациозо Бенинка58
23 морских карты и атласа подписаны картографом, остальные атрибутируют его мастерской. Грациозо Бенинказа предпочитал рисовать морские атласы (отдельных портоланов он изготовил только 6: 2 карты в Генуе (1461 г.), 2 карты в Венеции (1468 и 1472 гг.),
2 карты в Анконе (1470 и 1482 гг.). Морские атласы состоят в основном из 5 портоланов
(3 с изображением Средиземного и Черного морей и 2 с Атлантическим побережьем) и
6 портоланов, к вышеприведенным добавлялось еще побережье Африки.
51
52
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Рис. 8. «Анконская марка и герцогство Сполетское». Герард Меркатор.
Иллюминованная гравюра. Табула (лист № 304–305)
происходит из второго тома «Атласа Герарда Меркатора
и Йодокуса Хондиуса, демонстрирующего Весь Мир…».
Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
за также происходил из семьи нобилей. Он был сыном Джакопо Бенинказа и графини Кащиотти из рода Камитале. Родился картограф до 1420 г., по
всей вероятности в Монтесикуро, близ Анконы, в родовой резиденции. Картограф принадлежал к ветви благородной фамилии Бенинказа, выходцев из
Далмации.
Возможно, этот род восходит к семье из Губбио, члены которой, перебравшись в Анкону уже в XIII в., играли определенную роль в политической и экономической жизни не только этого города59, но и других областей Италии 60. В частности, Джованни ди Лучано был в 1307 г. подеста
59
60
Codazzi A. Grazioso Benincasa // Dizionario biografico degli italiani. Roma. 1966. V. 8.
P. 525–526.
Spadolini E. Il portolano di Grazioso Benincasa // La Bibliofilia. Firenze. 1907–1908. T. 9. P. 59.
2.
КАРТОГРАФЫ
Рис. 9. «Чертёж порта Анкона». Анкона. 1780 г.
в Перудже, владелец нескольких кораблей Дионизио Бенинказа являлся в
1440 г. комиссаром в провинции Марке при Евгении IV; Стефано Бенинказа — оратор при папе Сиксте IV, Джованни Бенинказа был губернатором в провинции Марке в 1486 г., Пьетро Бенинказа — посол понтифика
Иннокентия VIII, Антонио ди Стефано — оратор Синьории Венеции 61.
Рис. 8, цв. вкл. III.
Первое документальное известие о Грациозо Бенинказа относится
к 1430 г. Он упоминается вместе с другими юношами из благородных семей Анконы, избранными для несения церемониальных жезлов в связи с
ежегодными торжествами, посвященными патрону города св. Кириаку 62 .
Итальянские историки, в частности, А. Линчо Эпирота, занимающийся
исследованиями семейств нобилей города Анконы, пишет, что анконская
ветвь семьи Бенинказа была не очень материально обеспечена, в отличие от
других представителей рода, и, вследствие этого, Грациозо Бенинказа посвятил свою жизнь морю и изготовлению морских карт, которые он создавал почти полвека.
61
62
Cit. Spadolini E. Di cinzio Benincasa in Marche. 2. P. 34–36 // Spadolini E. Il portalano...
P. 59–60.
Codazzi A. Op. cit. A Lincio Epirota Historia delle nobili famiglie della citta di Ancona 1560.
P. 525.
53
54
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Из легенд на портоланах Грациозо Бенинказа явствует только то, что
он был картографом и не говорится еще о каких-либо его занятиях. Но известно, что он был также судовладельцем или патроном в период, предшествующий изготовлению его первых карт, датированных до 1461 г.
После потери корабля в 1460–1461 гг. вследствие нападения генуэзских
корсаров карьера Грациозо Бенинказа в качестве капитана завершилась63.
О том, что Грациозо Бенинказа около 20 лет провел в плаваниях свидетельствует коллекция записок, сделанных его рукой в Анконе с 1435-го по 1445 г.,
где говорится о прокладывании курса кораблей по Адриатике, Эгейскому
и Черному морям64. Рис. 9 , цв. вкл. IV.
О семье анконского картографа известно следующее: от первой его супруги
Франки ди Антонио ди Торелло Петренги, на которой он женился в 1435 г., у него
был единственный сын Андреа (род. ок. 1437 г.). Овдовев, Грациозо женился повторно на Поллонии Бонаджунта Бонарелли, которая родила ему пятерых детей. Сын
Антонио был политиком и дипломатом при дворе папы Сикста IV, при французком
дворе короля Карла VIII, возможно, другой Бенинказа стал епископом Анконы65.
Старший сын Грациозо — Андреа Бенинказа пошел по стопам отца.
Он занимался картографическим делом, был капитаном галеи66. Привилегированное положение Андреа Бенинказа дало ему право занимать
пост «капитана порта Анконы». В 1496 г. он отвечал за фортификационные укрепления гавани со стороны моря и охрану порта67. В 1476 г. из-под
пера Андреа Бенинказа вышел навигационный атлас, состоящий из 12 карт,
и 2 отдельных портоланов (1490 и 1508 гг.). Он занимался картографическим ремеслом в родной Анконе 68.
Значительное число картографов из дворянского сословия работало в
Португалии. Например, об известном картографе Лопу Хомеме в документах с 1541-го по 1565 г. говорится, что этот «рыцарь» живет безбедно в Лиссабоне и Азаморо. Его сын Диогу Хомем наследовал дело отца и был также
«рыцарского звания»69.
Третья социальная категория, представители которой принимали участие в
создании навигационных карт — люди церкви, священники и монахи. Автором
63
64
65
66
67
68
69
Цит. по Emiliani M. Le carte nautiche dei Benincasa, cartografi anconiati // Bolletino della
Reale Societa Geografica Italiana. 1936. № 73. P. 486; Campbell T. Portolan charts from the
late XIII cent. to 1500 // The history of cartography. Chicago. 1987. P. 433.
Spadolini E. Op. cit. P. 58–66, 103–109, 205–234, 294–299, 420–434, 460–463.
Codazzi A. Gr. Benincasa... P. 526.
Spadolini E. Op. cit. P. 60.
Ibid. P. 60–61; Emiliani M. Op. cit. P. 488.
Almagià R. Monumenta... pl. XX; Lelewel J. Géographie du moyen âge. 4 vols. Bruxelles.
1852–1857. Pl. 34–35; Revelli P. La partecipazione italiana alla mostra oceanografica internazionale di Sivigla (1929). Gènova. 1937. N 35.
Torre do Tombo, chancelaria de D. João III. Doacoaes. Liv. 37. Fl. 170 v // Cortesão A., Teiveira
da Mota A. Portugalia monumenta cartographica. Lisboa. V. 1. P. 49, 53.
2.
КАРТОГРАФЫ
Рис. 10. Вид Генуи. Иоганн Баптист Хоманн. Атлас. Нюрнберг. 1731 г.
знаменитой карты мира, погибшей во Флоренции во время Второй мировой войны, являлся Джованни Мауро да Кариньяно, который с 1291-го по 1329 (1330) г.70
был препозитом (ректором) церкви св. Марка, возвышавшейся над Старым молом рядом с арсеналом в Генуэзском порту до самой смерти71. Рис. 10, цв. вкл. V.
Николо де Комбитис — венецианский картограф и художник. Годы жизни и время создания его карт точно неизвестны, предположительно он работал в первой половине XV в. Из авторской легенды на карте можно заключить, что некоторые портоланы картограф изготавливал в монастыре: «Эта
географическая карта на основании завещания владельца Николо де Комбитиса (сделана) ... в монастыре Фронтины»72 .
70
71
72
Тедезио, магистр генуэзского кафедрального собора, и «кардинал Джованни, каноник
церкви Сан Лоренцо с одобрения капитула назначили управлять церковью св. Марка, что
на Моле, священника Джованни, сына Мауро да Кариньяно». Этот документ, датируемый
9 июня 1291 г., хранится в Archivio Capitale di San Lorenzo в Генуе, K. P. B., f. LVIII. Нотариальный акт по назначению Джованни Мауро да Кариньяно был составлен в церкви св. Марка,
что на Моле, в присутствии четырех свидетелей (документ см. y Revelli P. Op. cit. P. 446).
Об этом свидетельствует документ от 6 мая 1330 г., хранящийся в A. S. G., sezione
Notai. Notaio Giorgio «de Camulio». Reg. 1, f. 238 (документ см. у Revelli P. Op. cit.
P. 451–452). Примечателен тот факт, что Джованни Кариньяно был первым картографом, который изобразил царство легендарного пресвитера Иоанна в Африке. Он
положил начало размещению царства пресвитера Иоанна, включая и миниатюру
знаменитого защитника христианства, на востоке Африканского континента.
Димитров Б. Ук. Соч. Морская карта Николо де Комбитиса, отобранная для данной
работы, датируется приблизительно началом XV в; Nordenskjöld A. E. Periplus... P. 59.
55
56
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Рис. 11. Круглая карта мира (диаметр около 2-х метров) венецианского монаха
Фра Мауро с острова Мурано. Карта изготавливалась по заказу
португальского короля Аффонсу V.
Известно, что венецианский монах Фра Мауро из монастыря камальдулов св. Михаила, что в Мурано, работал над знаменитой картой
мира совместно с картографом Андреа Бьянко. Карта была изготовлена
в 1459 г.73 Рис. 11.
Принадлежность картографов к нобилитету была не редкостью в эпоху изготовления морских карт на пергамене. В Каталано-арагонской школе
73
Codazzi A. Andrea Bianco // Dizionario biografico degli italiani. Roma. 1969. V. 10. P. 224.
2.
КАРТОГРАФЫ
Рис. 12.«Регионы Вероны, Виченцы и Падуи». Герард Меркатор.
Иллюминованная гравюра. Табула (лист № 297–298) происходит из второго тома
«Атласа Герарда Меркатора и Йодокуса Хондиуса, демонстрирующего
Весь Мир…». Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
удельный вес дворянства сравнительно низок, так как многие ее представители были иудеями.
Привлекает внимание тот факт, что определенное количество людей,
занимавшихся морской картографией, имели духовное звание, особенно,
заметно это в Итальянской картографической школе (Джованни Мауро
да Кариньяно, Николо де Комбитис, Фра Мауро). Это явление можно рассматривать как традиционное участие «братьев» в создании книг и карт
мира в монастырских скрипториях. В изготовлении книг, карт мира
и портоланов очень много общего — материал и способы его обработки,
манера письма (шрифт), работа рубрикатора и техника иллюминирования
манускриптов74 .
74
См. Фоменко И. К. Духовенство в средневековой морской картографии // Вера и
церковь в средние века и раннее новое время (Западная Европа и Византия): Всероссийская конференция студентов и аспирантов и молодых ученых: 7–8 февраля 2001.
Тезисы докладов. М. 2001. С. 50–51.
57
58
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Все региональные картографические центры европейских стран Средиземноморского бассейна естественным образом были связаны с морем, от
которого зависела их жизнь и процветание. Богатство и могущество церкви
также во многом базировалось на морской торговле, чем и объясняется желание последней иметь в своем распоряжении передовые пособия (морские
карты и атласы) для нужд навигации. Рис. 12, цв. вкл. VI.
Помимо создания портоланов, многие картографы изготавливали навигационное оборудование, были мореходами, занимали ответственные посты
в своем государстве. Андреа Бьянко — венецианский картограф и мореплаватель. Его картографическая деятельность приходится на период с 1436-го
по 1448 г. О нем, как и о большинстве других мастеров картографического искусства сохранилось очень мало сведений75. Официальные документы говорят, что картограф и мореход Андреа Бьянко почти ежегодно совершал плавания в период с 1437-го по 1451 г. О нем известно, что будучи «адмиралом»
на галее76, он плавал в Тану в 1437 г., являлся «uomo di consiglio» в Бейруте
и Александрии (1440 г.), ходил на галее фландрского типа в 1438 и 1443 гг.,
плавал во Фландрию, а также в Англию (Лондон), Романию в 1445 г., Берберию в 1447 г.77 В морском атласе 1436 г. и в портолане 1448 г. Андреа Бьянко
сам сообщает о себе, что он был «сеньором офицером» на галее и рисовал
морские карты78. Авторская легенда портолана 1448 г. гласит: «Андреа Бьянко. Венецианец. Комит галеи изготовил меня в Лондоне»79.
Габриел де Валсека, крещеный еврей, родился на Майорке, где и создавал свои знаменитые карты. Помимо того, что он занимался картографией,
сохранились сведения, что он был навигатором80. Известны его подписные
работы 1439, 144781, 1449 гг. Очень богата биография его знаменитой карты
1439 года82 . Рис. 13.
75
76
77
78
79
80
81
О его биографии сохранились скупые свидетельства в легендах его морских карт и в документах, хранящихся в Государственном Архиве Венеции. В фонде «Notai» имя Андреа Бьянко
упоминается 10 раз (с 1437-го по 1451 г.). См. Bibl. Nazionale Marciana et Archivio di Stato, mostra
dei navigatori veneti, del quatrocento e del cinquecento // Exhibition catalogy. Venice. 1957. P. 180–189;
Codazzi A. Andrea Bianco // Dizionario biografico degli italiani. Roma. 1969. V. 10. P. 223–224.
Адмирал в венецианском флоте — это первый помощник капитана, который отвечает за наиболее ответственные поручения в эскадре, в частности, надзор за дисциплиной экипажей кораблей. Капитан же является командующим всей эскадрой. См. Карпов С. П. Латинская Романия. СПб. 2000. С. 126.
Codazzi A. Op. cit. P. 223–224.
Димитров Б. Ук. соч. Морской атлас 1436 г. хранится в Венеции в Национальной Библиотеке Марчиана. До поступления в 1713 г. в Национальную Библиотеку атлас принадлежал Джакомо Контарини. (См. Codazzi A. Op. cit. P. 224).
Errera C. Della carta di Andrea Bianco del 1448 e di una supposta scoperta del Brasile nel
1447 // Acta Cartographica. V. II. Amsterdam. 1968. P. 91.
Enciclopedia universal ilustrado Europeo-Americana. Madrid. 1974. T. 66. P. 838–839.
Авторская легенда на портолане 1447 г. гласит: «Габриел де Валсека сделал ее (карту)
на Майорке» («Gabriel de Vallsecha la affeta en Mallorcha di MCCCCXXXXVII»). До
2.
КАРТОГРАФЫ
Рис. 13. Фрагмент карты Габриэла де Валсеки 1439 г., на которой
изображены Азорские острова и имеется авторская сигнатура.
82
своего поступления в Парижскую Национальную Библиотеку портолан принадлежал венецианскому аристократу Д. Н. Бароцци. См. Nordenskjöld A. E. Periplus... P. 19;
La Ronsière V., Mollat du Jourdin M. Op. cit. Tav. 18.
Портолан 1439 г. ярко декорирован и имеет множество миниатюр. Авторская подпись: «Габриел де Валсека сделал на Майорке в 1439». На обороте карты присутствует надпись: «За эту большую географическую шкуру Америго Веспуччи было заплачено 130 золотых дукатов в марках». До приобретения Америго Веспуччи карта
около 50 лет находилась в неизвестных руках. Затем в течение трех веков портолан
хранился в одной из флорентийских библиотек, пока не попался на глаза библиофилу
и коллекционеру антиквариата, главе общины Майорки, прелату Антонио де Спигу,
который приобрел «географическую шкуру» с целью возвращения этой удивительной карты на родину. В 1838 г. эта навигационная карта находилась в частной библиотеке графа Монтенегро в Пальме. Во время визита к графу Жорж Санд умудрилась
залить ее чернилами. Затем портолан оказался в Америке, где выставлялся в Чикаго
среди различных редкостей. После очередного путешествия в Испанию (Мадрид),
а оттуда в Морской музей Барселоны «одиссея» этого шедевра картографического
59
60
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Баттиста Аньезе — генуэзский картограф, который работал в 1514–
1564 гг. в основном в Венеции. Ему приписывается около 70 манускриптов —
атласов, содержащих по 10 и более портоланов, и отдельных морских карт.
Баттиста Аньезе был одним из самых плодовитых картографов XVI в. Две
трети атрибутируемых ему работ анонимны83. Генуэзец Баттиста Аньезе не
случайно постоянно работал в Венеции, которая в тот период являлась коммерческим центром по изготовлению и продаже картографической продукции. Мастерство рисовальщика и иллюминатора Баттиста Аньезе было высочайшего класса84.
В 1563 г. португальским картографом Лазару Луишом был создан морской
атлас, состоящий из 10 портоланов. Эта работа является подлинным произведением искусства, ей трудно противопоставить что-либо из всей известной
картографической продукции Португалии XVI в. Атлас имеет авторскую легенду и датировку, из которых мы можем почерпнуть некоторые биографические сведения о мастере. Лазару Луиш был мореходом и имел большой опыт
плавания на Восток. В легенде, помещенной на Юго-Восточном побережье
Африки и Юго-Западе Индийского океана, после описания земель и островов говорится: «... Не существует островов Амбар, потому что они не существуют, я плавал там очень часто и никогда их не видел»85.
Деятельность знаменитого португальского картографа Лопу Хомема
продолжалась с 1497-го по 1572 г. Он был признанным мастером изготовления портоланов и навигационных приборов и пользовался большими пра-
83
84
85
искусства закончились. (См. Enciclopedia universal... Р. 838–839.); Atles i mapes (c. XV–
XVII). Barcelona. 1992.
К подписным работам относятся 5 морских карт и 13 атласов, изготовленных в
1514, 1525, 1530, 1536, 1542–1546, 1548, 1551, 1553–1554, 1559, 1562 гг., и 2 морские карты 1527 и 1529 гг., которые были изготовлены совместно с братом Христофора Колумба — Фернандо. См. Ristow W. W. A la carte (selected papers on
maps and atlaces). Washington. 1972. P. 34–38; Wagner H. R. The manuscript atlaces
of Battista Agnese // Papers of the Bibliographical Society of America. T. XXV. 1931.
P. 1–109 и др.
Береговая линия интересующего нас Черного моря на его портоланах и атласах
почти тождественна очертаниям Черноморского бассейна на современных морских картах. По неизвестным причинам карты XVII в. пренебрегали точным изображением Черного моря. Голландский вице-адмирал флота на русской службе
Корнелиус Крюйс (1657–1727) около 1700 г. внес коррективы в очертания береговой линии Черного моря, используя, в частности, и карты Баттиста Аньезе. Крюйс
провел топографическую съемку реки Дон и затем изготовил атлас, который был
отпечатан в Амстердаме Данкертсом в 1703 г. по приказу Петра I. См. Димитров
Б. Ук. соч.; Putman R. Early sea charts. N.-Y. 1983. P. 15; Portolani e carte nautiche...
Tav. № 17, 18, 20. Прекрасный образец атласа, озаглавленного «Прилежное описание реки Дону или Танаиса, Азовсково Моря или езера Меотскаго, Понта
Эвксинского или Черного моря…» Крюйса хранится в ГИМ (ГИМ—98324/362,
ГО—8436).
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Op. cit. N. 215.
2.
КАРТОГРАФЫ
вами и привилегиями, предоставленными ему правителями Португалии86.
Сын Лопу Хомема — Диогу, помимо изготовления карт, занимался «научной космографией и искусством навигации»87.
Португалец Диогу Рибейра рисовал морские карты для испанской короны и частным образом конструировал навигационные инструменты для
капитанов и штурманов88.
Жизнь многих картографов была связана с мореходной практикой. Мастера, рисовавшие прекрасные портоланы, изготавливавшие навигационное
оборудование, нередко были штурманами и капитанами кораблей, обладавшими многолетним мореходным опытом.
Комитом галеи с 1437-го по 1451 г. был венецианец Андреа Бьянко, анконцы Грациозо Бенинказа и его сын Андреа являлись капитанами галей.
Навигаторами были: каталанец Габриел де Валсека, португальцы Жорже
де Агвиар, Диогу Хомем, Лазару Луиш, Диогу Рибейра. Главный навигатор
испанской короны и талантливейший картограф, изготовивший карты для
Магеллана совместно с Педру и Жорже Рейнелами, испанец Диего Гутьеррес
служил в армадах Васко да Гама (1502), Лопу Соареса (1504), Аффонсу де Альбукерке (1509)89. Испанец Хуан де ла Коза (ум. ок. 1509) был шкипером Христофора Колумба, совершил плавание в Америку в 1493–1507 гг.90 Известные
турецкие картографы — адмирал флота Пири Ре’ис и капитан Али Макар
Ре’ис — были опытными мореходами, о чем говорит приставка к их именам
«Ре’ис», означающая высокое звание морского офицера.
Распространенным явлением в средневековой картографии были династии мастеров, очень часто сыновья наследовали дело отцов. Морские карты на протяжении длительного времени могли помечаться одной и той же
фамилией, например, подпись генуэзской династии Маджоло встречается на
портоланах, изготовленных в разных регионах Европы более 100 лет. Анконский мастер Конте ди Оттомано Фредуччи также положил начало известной
династии картографов91. Расцвет его профессиональной деятельности приходится на 30-е гг. XVI столетия92 .
86
87
88
89
90
91
92
Документов, касающихся жизни Лопу Хомема сохранилось немало. В письме от 16 февраля 1517 г. Жуана III к своему отцу Мануэлю говорится о предоставлении этому «мастеру
по изготовлению морских карт» права «изготавливать и исправлять все навигационные
компасы, которые принадлежат королевскому флоту». Цит. По Torre do Tombo... Liv. 37,
fl. 170 v // Cortesão A., Teiveira da Mota A. Op. cit. P. 49–53. Там же приводится 6 документов
1541–1565 гг., в которых говорится о Лопу Хомеме как о «картографе» и «космографе».
Torre do Tombo. Legitimasaes e Perdoes. L. 012. Fl. 202 // Cortesão A. Cartografia e cartógrafos portugueses dos séculos XV e XVI. Lisboa. 1935. V. 1. P. 313–314.
Vigneras L. A. The cartographer Diogo Ribeira // Imago Mundi. L. 1962. T. 16. P. 76–83.
Ibid. P. 76.
Tooley’s dictionary of mapmakers. Herfordshire. 1979. P. 134.
Nordenskjöld A. E. Periplus... См. морскую карту 1497 г.
Известно 14 морских атласов и карт, вышедших из его мастерской. См. Almagià R.
Planisfera... Pl. 60–61. Помимо Конте ди Оттомано Фредуччи, из этой семьи карто-
61
62
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Весконте де Маджоло, основатель большой династии, плодотворно работал с 1504-го по 1549 г93. Расцвет деятельности Джованни Антонио де Маджоло приходится на вторую половину XVI столетия94. Балтасаре Весконте де
Маджоло работал с 1583-го по 1605 г. (известны две его карты 1583 и 1586 гг.)95.
Джакомо де Маджоло продолжал семейное дело по изготовлению навигационных табул в 1551–1567 гг.96, а Винченцо де Маджоло рисовал морские карты
в первой и второй трети XVI века97.
После смерти знаменитого картографа Абрахама Креска (?—
1381/1387) его дело продолжил сын Яфуда (ок. 1350 — 1410/1427). К концу XIV в. гонения на иудеев усилились, что нанесло удар по мастерам
каталанской картографической школы, многие представители которой
были семитского происхождения. Яфуда Креск был вынужден в 1391 г.
принять христианство, после крещения он получил имя Жом (Хайме)
Рибес и уехал в Барселону, где продолжал свою работу в тяжелых условиях, пока его не пригласил на службу португальский принц Энрике Мореплаватель. Хайме Рибес стал обучать португальцев науке космографии и
изготовлению морских карт 98 . Ему атрибутируют портолан Средиземного моря 1416 г.99
Большой известностью в XVI в. пользовалась династия каталаноарагонских картографов Олива (Бартоломео, Жоан, Франческо, Сальваторе,
Иаков, Джованни Баттиста Калоиро). Рис. 14, цв. вкл. VII.
Не менее многочисленной была семья выдающихся картографов, главой
которой являлся португалец Лопу Хомем. Второй его сын — Диогу стал самым плодовитым португальским мастером XVI в., третий сын Андре также наследовал семейное дело100. Деятельность династии Рейнел прослеживается в Португалии на протяжении XV–XVI вв. Наиболее заметными ее
93
94
95
96
97
98
99
100
графов известен Анджелло Фредуччи (морской атлас 1555 и 1556 гг.). См. Tooley R. V.
Op. cit. P. 225.
От Весконте де Маджоло сохранилось 5 отдельных карт и 10 морских атласов (1504,
1511–1513, 1519, 1524–1525, 1534–1535, 1537, 1547, 1549 гг.). См. Facsimiles of portolan
charts belonging to the Hispanic Society of America. N.Y. 1916. Pl. 3; Frabetti P. Op. cit.;
Bagrow L. S., Skelton R. A. Op. cit.
Димитров Б. Ук. соч. Портолан 1605 г. изготовлен совместно с Балтасаре; См. Tooley R. V.
Op. cit. P. 412.
Tooley R. V. Op. cit. P. 412–413.
Известны 6 морских карт (1553, 1561, 1562, 1567 гг.) См. Portolani e Carte Nautiche XIV–
XVIII secolo dalle collezioni del Museo Correr — Venezia e Museo del Topcapi — Istanbul.
Istanbul. 1994. T. N 24; Revelli P. Cristoforo Colombo...
Todorova E. Medieval genoese nautical cartography on the West Black Sea coast // Études
Balkaniques. Sofia. 1981. II. P. 120.
Crone G. R. Op. cit. P. 20.
Tooley’s dictionary. Op. cit. P. 138.
См. Cortesão A. Los Homems // Cartógrafos portuguesos dos seculo XVI. Coimbra. 1932;
Cortesão A. Cartografia... P. 307–389.
2.
КАРТОГРАФЫ
Рис. 14. Карта «Неаполитанского королевства» из атласа «Италия».
Дж. Ант. Маджини. Иллюминованная гравюра. Болонья. 1620. Табула № 48.
представителями являются Педру Рейнел и его сын Жорже. Их работы не
имеют точной датировки, за исключением портолана Педру Рейнела 1504 г.
с изображением Северной Атлантики101.
Несмотря на отсутствие прямых документальных свидетельств о картографических мастерских и небогатый биографический материал о самих картографах, не вызывает сомнений тот факт, что в исследуемый период подавляющее большинство навигационных карт изготавливалось в мастерских,
которые часто переходили от отца к сыну. Для решения вопроса о существовании мастерских проводились многочисленные палеографические исследования. В частности, на портолане 1367 г. и навигационном атласе 1373 г.
Франческо Пицигано, расцвет профессиональной деятельности которого
101
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Op. cit. P. 19–21.
63
64
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
приходится на 1367–1373 гг.102 , исследователи обнаружили признаки работы
нескольких человек, к примеру, в художественном оформлении, хотя карта
подписана одним именем103. Авторская легенда на манускрипте планисферы
1367 г. свидетельствует о том, что карта была изготовлена совместно братьями
венецианцами Франческо и Доменико Пицигани104, несмотря на то, что подпись одна105.
Исходя из сведений о работе средневековых скрипториев, трудно представить, что картограф хорошо владел в равной мере мастерством писца, рубрикатора, иллюминатора. Все эти операции были тесно связаны с изготовлением морской карты-портолана. Угловые миниатюры в атласах Пьетро Весконте
принадлежат другим мастерам — художникам. Вполне возможно, что Пьетро
Весконте во время работы в Венеции был членом какой-либо художественой
гильдии, которые в XIII в. уже имели ответвления по различным специализациям, а все, кто занимался художественным ремеслом, обязаны были состоять в
цехе. В документах, которые исследовал Р. А. Скелтон106, говорится о том, что в
1399 г. флорентийский купец Балдассаре дельи Убриаки приобрел у сына Абрахама Креска Яфуды и у художника Франческо Беккари в Барселоне четыре больших карты мира в подарок европейским правителям. Помощник купца забирал
карты-полуфабрикаты у Яфуды и передавал их художнику Беккари, который их
расцвечивал. Над картами работали как минимум два человека разной специальности: один «мастер по изготовлению навигационных карт», а другой «рисовальщик», но подпись на портолане всегда ставил мастер-картограф.
К сожалению, мы располагаем минимумом информации о заказчиках
портоланов, вкусы и запросы которых, безусловно, оказывали влияние на
конечный продукт. Способности и талант некоторых выдающихся картографов были подчинены интересам тех стран, в которых они жили и работали,
и их труд щедро оплачивался казной. Это было особенно характерно для государств Пиренейского полуострова — Португалии и Испании. Примером
может служить деятельность знаменитого португальца на испанской службе
Диогу (исп. — Диего) Рибейра, посвятившего всю свою жизнь изготовлению
навигационного оборудования и карт. В 1523 г. Диего Рибейра был назначен
102
103
104
105
106
Tooley R. V. Tooley’s dictionary... P. 509.
См. Димитров Б. Ук. соч.; Campbell T. Op. cit. P. 429.
P. Zurla считает, что братья Пицигани больше были иллюминаторами, чем картографами. См. Zurla P. Sulle antiche mappae idrogeografiche lavorate in Venezia. Venezia. 1818.
P. 21–30.
Подлинник этой карты первоначально принадлежал Джироламо Дзанотти и был подарен им П. Пачауди, бывшему библиотекарю герцога Пармского. Эта карта до середины XIX в. находилась в библиотеке Великой Герцогини Пармской Марии Луизы.
По ее распоряжению с портолана 1367 г. было сделано два списка — один попал в
Вену, другой к канцлеру России графу Николаю Петровичу Румянцеву. См. Аделунг Ф.
О древних иностранных картах России до 1700 г. // ЖМНП. СПб. 1840. С. 9–13.
Skelton R. A., Rafols E. S. A contract for world maps at Barcelona 1399–1400 // Imago mundi.
L. 1968. T. 22. P. 107–113.
2.
КАРТОГРАФЫ
«космографом и маэстро по изготовлению навигационных карт с ежегодным жалованием 30 000 мараведи107, выплачиваемых ему Палатой (Casa de la
Contratacion)». Диего Рибейра до самой смерти (ум. 16 августа 1533 г. в Севилье) создавал портоланы для испанского правительства108. Картограф Диего
Гутьеррес-Старший (1485–1554) являлся «Главным Навигатором Палаты»
и космографом испанского короля в 1547–1549 гг.109
Все видные картографы Португалии (Педру Рейнел, Лопу и Диогу Хомем) были связаны с правительственными заказами и за свою работу получали многочисленные права, привилегии и немалые деньги.
На правительство Арагона работали такие выдающиеся мастера, как
Абрахам и Яфуда Крески (Яфуда служил, как упоминалось выше, также и
в Португалии у Энрике Мореплавателя). Абрахам Креск, «Cresques le juif»,
как он называл себя, подписывая свои работы110, был наделен королем Педро
Арагонским особыми правами и привилегиями, несмотря на то, что многие
евреи подвергались преследованиям.
О том, как Генуэзская Коммуна дорожила мастерами-картографами
династии Маджоло, свидетельствует ряд документов 1614, 1615 и 1650 гг.111
(картографическая деятельность семьи Маджоло прослеживается в течение
131 года, начиная с 1519 г.), в которых говорится о ежегодных выплатах городом жалованья в сто генуэзских лир, предложенного Весконте Маджоло,
чтобы он вернулся в Геную из Неаполя. Рис. 15.
Знаменитый морской атлас «Бахрийе»112 адмирала-картографа Пири
Ре’иса изготавливался для турецкого султана и был поднесен Сулейману Великолепному в день официального восшествия на престол.
В Национальном Архиве Лиссабона сохранились документальные свидетельства о Педру Рейнеле, в частности, королевская хартия Жуана III
(1502–1537) от 10 февраля 1528 г., где картографу выражается благодарность и
назначается награда в «15 000 рейсов за верную службу»113. Планисферу, из107
108
109
110
111
112
113
Мараведи — старинный вес в Испании и Португалии; монета, введенная маврами.
Первоначально чеканилась из золота и серебра (1112–1223), а с конца XV в. также из
меди. В 1848 г. заменена реалами.
Vigneras L. A. The cartographer Diogo Ribeira // Imago mundi. L. 1962. T. 16. P. 76–83.
Tooley’s dictionary... P. 271.
Существует несколько ссылок на другие его работы, хотя известен только атлас 1375 г.
См. Crone G. R. Op. cit. P. 19–20.
Revelli P. Cristoforo Colombo... P. 472–478.
В современной науке «Бахрийе» иногда называют «самым значительным произведением, принадлежащим турку». См. Крачковский И. Ю. Морская география в XV–
XVI вв. у арабов и турок // Географический сборник. № 3. М—Л. 1954. С. 37. Работа над
атласом велась в Галлиполи, административном центре управления турецким флотом,
где были сосредоточены значительные письменные материалы, которые использовались для создания «Бахрийе».
Цит. по: Torre do Tombo, Chancelaria de D. João III, Doasoes. Liv. 14. Fl. 67; Liv. dos denunciasoes da inquisisao, poi 1537. Fl. 165 // Cortesão A., Teiveira da Mota A. Op. cit. P. 19.
65
66
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Рис. 15. «Пьемонт, генуэзские земли и маркизат Монсеррат». Герард Меркатор.
Иллюминованная гравюра. Табула (лист № 293–294) происходит
из второго тома «Атласа Герарда Меркатора и Йодокуса Хондиуса,
демонстрирующего Весь Мир…». Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
готовленную в мастерской Педру Рейнела, демонстрировал Карлу V Магеллан, в то время, когда он искал у короля поддержку для осуществления своего
грандиозного проекта кругосветного плавания114.
Венецианец Андреа Бьянко совместно с Фра Мауро115 работал над
картой мира, заказанной будущим королем Португалии Аффонсу V,
114
115
Cortesão A. Cartografia e cartógrafos portuguesos dos séculos XV e XVI. Lisboa. 1935. V. 1.
P. 248–305.
В приходно-расходном регистре монастыря св. Михаила на острове Мурано имеется
запись от 10 марта 1459 г. о некой сумме (premio), которая причиталась Андреа Бьянко
за изготовление карты мира «per suo premio del lavorier lui fece al dicto mapa mundi».
Цит. по Codazzi A. Op. cit. P. 224. После 1459 г. о картографе-мореплавателе информации нет; см. одну из последних работ о Фра Мауро: Falchetta P. Fra Mauro’s Map of the
World (TO Terrarum Orbis 5). Brepols. 2006.
2.
КАРТОГРАФЫ
который высоко ценил мастерство последнего. По случаю окончания работы над этой картой, Венецианская республика постановила отчеканить медаль в честь Фра Мауро с надписью «Cosmographus
incomparabilis»116 . Эта знаменитая карта была вскоре утеряна, и Андреа
Бьянко изготовил с эскизов ее копию, хранящуюся ныне в Библиотеке
Марчиана в Венеции.
Генуэзец Анджелино де Далорто (Дульсерт)117 работал на Балеарах118 .
Изготовленные им портоланы являются самыми ранними из дошедших
до нас работами Каталанской картографической школы. Эти портоланы
заложили основы морской картографии на Майорке. На картах появились определенные особенности: иная техника изображения гор, точное
нанесение береговой линии Северной Европы и т. д. На морской карте
1339 г., к примеру, изображены не только Канарские, но так же и Азорские
острова, хотя последние «официально» были открыты в 1427 г. Языком
первых каталанских карт была латынь.
Грациозо Бенинказа всю жизнь провел в путешествиях и только к старости (ок. 1474 г.) вернулся в родную Анкону, где, по всей видимости, и умер.
Это следует из надписей, которые он оставлял на своих картах. В 1461 г. он
работает в Генуе, год спустя — в Венеции, где находился на службе у Серениссимы до 1474 г., непрерывно, за исключением кратковременного периода составления навигационных атласов в Риме в 1467 г. и в 1470 г. в Анконе.
С 1474 г. на его морских картах и атласах в качестве места изготовления значится только Анкона119. Рис. 16.
Деятельность сына Лопу Хомема — Диогу прослеживается с 1530-го
по 1576 г. От богатого наследия последнего сохранилось 11 отдельных
портоланов (все с датировкой и авторской подписью) и 12 морских
атласов (6 подписных и 6 отождествляются с его рукой). В дошедших
до нас навигационных атласах только одних портоланов — 134 листа,
не считая 9 космографических таблиц120 . Авторские легенды на его
116
117
118
119
120
Древние карты России. СПб. 1892. С. 1.
Итальянские ученые считают этого картографа своим соотечественником. Анджелино де Далорто родился в Генуе, но так как он жил и работал в Пальме, то был прозван
на каталанский манер «Dulcert». См. Motzo B. R. Note di cartografia nautica medioevale // Studi Sardi. Cagliari. 1966. V. 19. P. 349–367; Caraci G. Italiani e catalani nella primitiva
cartografia nautica medioevale. V. 5. Roma. 1959. P. 19–24, 291–301, 311–316 etc.
Известны его работы: портолан 1325 (1330) г., 1339 г., морские карты середины XIV в. См.
La Roncière V., Mollat du Jourdin M. Op. cit. Tav. N 7; Xinks A. R. Portolan chart of Angellino de
Dalorto 1325 in the collection of prince Corsini at Florence, with a note on the surviving charts
and atlases of the XIV century. L. 1929; Harvey P. D. A. Medieval maps. L. 1991.
Димитров Б. Ук. соч. (См. Морской атлас 1480 г., состоящий из 6 карт, изготовленный
в Анконе); La Ronciere V., Mollat du Jourdin M. Les portulans. Cartes marines du XIII-e au
XVII-e siècle. Fribourg. 1984. T. N 18.
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Op. cit. P.153–154; Cortesão A. Op. cit. Lisboa. 1935. V. 2.
P. 192–195.
67
68
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
Рис. 16. Карта «Анконская Марка, прежде именуемая “Пицен”» из атласа «Италия».
Дж. Ант. Маджини. Иллюминованная гравюра. Болонья. 1620. Табула № 37.
работах свидетельствуют о том, что этот португальский картограф работал как у себя на родине, в Лиссабоне, так и в Лондоне и Венеции.
Несмотря на большое количество работ Диогу Хомема, сохранилось
только 3 архивных документа, повествующих об этом мастере121. Неизвестны точные годы жизни Диогу Хомема. Скорее всего, он родился
в Лиссабоне, где его отец жил почти постоянно. Умер картограф после
1576 г., это дата его последней известной морской карты, изготовленной в Венеции122 .
121
122
В письме короля Жуана III от 4 августа 1547 г. говорится, что «Диогу Хомем... в настоящее время находится в королевстве Англия... и сфера его деятельности — научная
космография и искусство навигации». Жуан III высказывает пожелание, чтобы картограф как можно быстрее вернулся в Португалию на службу к своему королю. Цит. по
Torre do Tombo; Legitimasoes e Perdoes. L. 012. Fl. 202 // Cortesão A. Op. cit. Lisboa. 1935.
V. 1. P. 313–314.
О Диогу Хомеме см. также Cortesão A., Teiveira da Mota A. Op. cit. V. 1. P. 49–53.
2.
КАРТОГРАФЫ
Рис. 17. Морская карта с изоброжением острова Сицилия
и миниатюрой картографического центра Мессины.
Вторая табула из навигационного атласа Жоана Оливы. Мессина. 1614 г.
Представители династии картографов Олива работали в различных
регионах средневековой Европы123. В данном исследовании были использованы морские атласы и отдельные портоланы Бартоломео Олива,
чья деятельность проходила на Майорке, в Мессине и Венеции с 1532-го
по 1588 г.124 Иаков Олива рисовал карты в третьей четверти XVI в. Этот
картограф был первым среди клана Олива, который оставил Майорку и
123
124
Бартоломео активно работал в Мессине и Венеции; Жоан — в Мессине, Неаполе,
Марселе и Ливорно; Франческо — в Марселе и Мессине; Сальваторе — в Марселе;
Иаков — в Мессине, Неаполе, Марселе; сын последнего — Иаков Джованни Доминго — в Мессине, Неаполе; Джованни Баттиста Калоиро Олива и Жоан де Риенцо —
в Мессине. Но, несмотря на то, что члены этой многочисленной семьи изготавливали
навигационные карты более 100 лет в различных европейских городах, их картографическая продукция была традиционно каталанской по стилю.
См. Stevenson E. L. Portolan charts. N.-Y. 1911; Almagià R. Planisferi... P.72–74; Portolani e carte nautiche... T. № 33. На портолане 1584 г. имеется следующая авторская легенда: «Bartolomeo Olives mallorquin en missina en el castillo del Salvador
anno 1584».
69
70
ГЛАВА I.
МОРСКАЯ КАРТА
И
ЕЕ СОЗДАТЕЛИ
переехал работать в Италию. На портоланах сохранились свидетельства
того, что в Мессине он работал до 1561 г., в Неаполе до 1565 г.125, а в 1566 г.
находился в Марселе126 . Рис. 17.
Средневековая Европа была одной «большой мастерской», в которой
трудились картографы, перемещаясь из одной страны в другую. На их
работу имелся спрос, им платили золотом, особенно в морских державах.
Свидетельством тому служат судьбы многих выдающихся картографов
средневековья, о которых говорилось выше.
125
126
Авторская легенда портолана 1563 г.: «Иаков Олива с Майорки в Неаполе 1563».
См. Portolani e carte ... T. N 31.
Ibid. T. № 32. Авторская подпись на морской карте 1566 г.: «Иаков Олива с Майорки
в Марселе 1566».
ГЛ АВА II
С Т И ЛИС Т ИЧ Е С К И Е
О С ОБЕ Н НО С Т И И ФУ Н К ЦИИ
МОР С КОЙ К А Р Т Ы
1. К АРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
(СТИЛИСТИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ)
Д
анный раздел посвящен картографическим школам XIII–XVII вв., их
стилистическим особенностям, эволюции, взаимовлиянию.
Основной вехой в эволюции морской карты является XVI столетие.
Влияние эпохи Ренессанса на развитие картографического искусства сказалось в усилении декоративного элемента, изображение отдельных сюжетов
стало более реалистичным. Для позднего периода характерен также определенный эклектизм в стилевом оформлении портолана ряда картографических школ, которые сформировались в это время (Турецкая, Критская, Далматинская, Марсельская, Каталано-Арагонская и др.). Рис. 1, цв. вкл. VIII.
Критерием определения картографической школы служит, прежде
всего, центр, где изготавливался портолан. Языком большинства ранних
карт была латынь, позднее картографы переходят на национальные языки.
Другим существенным признаком принадлежности к определенной школе служит использование национальных цветов в декоративном оформлении карты, что особенно характерно для дизайна роз ветров. Важнейшим
критерием картографических школ являются стилистические особенности
изобразительного ряда, а также объем передаваемой информации, главным
образом того, что касается terra ferma. На принадлежность к определенной
школе может указывать также форма пергамена, на котором изготовлена
морская табула.
Для раскрытия проблематики настоящей работы отобрано более 200 наиболее знаковых графических источников с изображением Причерноморского региона: это единичные морские карты-портоланы, навигационные карты,
входящие в морские атласы, планисферы и пр. В количественном отношении
основные источники (морские карты, карты мира с элементами присущими
навигационной карте) распределяются следующим образом:
1. Итальянская школа представлена 91 картой. Среди них из мастерских
Венеции вышло 42 морских табулы, Генуи — 20, Анконы — 6, Сиены — 2,
Рима — 2, Неаполя — 2, Пизы — 2, Ливорно — 1, Монако — 1, Лондона — 1,
и не атрибутированных какому-либо региональному центру —12.
2. Каталанская школа с главным центром на острове Майорка — 40, и
позднее со второй половины XVI в. Каталано-Арагонская школа (Арагонская) с центром в Мессине — 17.
72
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 1. «Кандия и прочие острова, расположенные рядом с Грецией».
Герард Меркатор. Иллюминованная гравюра. Табула (лист № 328–329)
происходит из второго тома «Атласа Герарда Меркатора и Йодокуса Хондиуса,
демонстрирующего Весь Мир…». Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
3. Португальская картографическая школа, с центром в Лиссабоне представлена 22 навигационными картами.
4. Испанская школа картографии, с центром в Севилье — 2.
5. Турецкая — 3.
6. Критская школа — 4.
7. Далматинская (Рагуза) — 2.
8. Марсельская школа — 2.
9. 3 морские карты с номенклатурой на греческом языке: 1 с острова Корфу, 1 с острова Патмос, 1 т. н. «Луккский аноним».
10. Количество анонимных морских карт-портоланов, атрибутация которых затруднена, составляет 16 единиц. Рис. 2, цв. вкл. IX.
Число отобранных источников двух первых картографических школ
— Итальянской и Каталанской, составляют 3/4 всего графического материала, используемого в данной работе, а морских карт, вышедших из
мастерских Италии приблизительно в два раза больше, чем КаталаноАрагонской картографической продукции. Эти цифры, в общем, отражают количественное соотношение среди навигационных карт, изго-
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 2. «Италия». Герард Меркатор. Иллюминованная гравюра. Табула
(лист № 281–282) происходит из второго тома «Атласа Герарда Меркатора
и Йодокуса Хондиуса, демонстрирующего Весь Мир…».
Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
тавливавшихся в Европе в XIV–XVI вв., учитывая тот момент, сколько
дошло до наших дней.
Приступая к анализу стилей (термины «итальянский», «каталанский»
и др. применяются в науке уже длительное время), начнем с картографической продукции, вышедшей из различных региональных школ Италии, так
как самые ранние морские карты (конец XIII в.), которые дошли до наших
дней, были именно итальянскими1.
1
Существует значительное количество источников и литературы по итальянской средневековой морской картографии, приведем лишь самые основные из доступных автору настоящего исследования. Общие работы по европейским навигационным картам
относятся также к другим картографическим школам, речь о которых пойдет ниже. Almagià R. Monumenta cartographica Vaticana. T. 1. Città del Vaticana. 1944; Brown L. The
story of maps. Boston. 1949; Bagrow L.S., Skelton R. A. History of cartography. Cambridge.
73
74
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Эволюция картографического искусства в Италии с XIII в. тесно связана
с развитием торговых коммуникаций и рынков в Средиземноморском регионе. От XIV в. сохранилось около 100 морских карт, большая часть которых
также итальянского происхождения. Родиной первых дошедших до нас пор1966; Багров Л. С. Средневековый портолан, хранящийся в Архиве Главного Гидрографического Управления. СПб. 1913; Брун Ф. К. Черноморье. Сборник исследований по
исторической географии Южной России. Ч. 1–2. Одесса. 1879–1880; Caraci G. Italiani e
catalani nella primitiva cartografia nautica medioevale. V. 5. Roma. 1959; Campbell T. Portolan charts from the late XIII to 1500 // The history of cartography. T. 1 Chicago. 1987. P. 371–
463; Catalogue of the manuscript maps, charts and plans in the British Museum. V. 1. L. 1962;
Collezione Ongania. Venezia. 1886; Canale M. Storia del commercio, dei viaggi, delle scoperte
e carte nautiche degl’ italiani. Gènova. 1866; Carrington D. K. Map collections in the US and
Canada. N.-Y. 1985; Джурова А., Димитров Б. Славянски ръкописи, документи и карти за българската история от Ватиканска Библиотека и Секретная Архив на Ватикана
(IX–XVII вв.). София. 1978; Димитров Б. България в средневековата морска картография XIV–XVII в. София. 1984; Frabetti P. Carte nautiche italiane ad XIV al XVII secolo
conservate in Emilia. Firenze. 1978; Facsimiles of portolan charts belonging to the Hispanic
Society of America. N.-Y. 1916; Fischer T. Sammlung mittelatterlieher Welt und Seekarten
italienischen Ursprung und aus italienischen Bibliotheken und Archiven (XIII–XVI). Venedig. 1886; Foncin M., Destombes M., Roncière M. de La. Catalogue des cartes nautiques sur
vélin conservées au Département des Cartes et Planes. Paris. 1963; Goro Dati. La Sfera. Scelta
di curiosità litterarie in edite o rare. № 162. Bologna. 1869; Goss J. The mapmaker’s art. L.
1994; Guarnieri G. G. Geografia e cartografia nautica nella loro evoluzione storica e scientifica.
Gènova. 1956; Harvey P. D. A. The history of topographical maps. L. 1980; Harvey P. D. A.
Medieval maps. L. 1991; Kish G. A source book in geography. Cambridge. 1978; Koeman C.
Collections of maps and atlases in the Netherlands. Leiden. 1961; Kretschmer K. Die italienischen Portolane des Mittelalters. Ein Beitrag zur Geschichte des Kartographie und Nautik.
Berlin. 1909; Кордт В. В. Материалы по истории русской картографии. Сер. 1. Вып. 1.
Киев. 1899; Колгушкин В. В. Описание старинных атласов, карт и планов XVI–XVIII
вв. Л. 1956; La Ronsière V., Mollat du Jourdin M. Les portulans. Cartes marines an XIII au
XVII s. Fribourg. 1984; La Ronsière C. de. La dècouverte de l’Afrique au moyen âge. T. 1–2.
Le Caire. 1925; Motzo B. Il Compasso da navigare. Cagliari. 1947; Nordenskjöld A. E. Facsimilé atlas to the early history of cartography with reproductions of the most important maps
printed in the XV and XVI cent. Stockholm. 1899; Nordenskjöld A. E. Periplus. Stockholm.
1897; Portolani e carte nautiche XIV–XVIII secolo dalle collezioni del Museo Correr — Venezia e Museo del Topcapi — Istanbul. Istanbul. 1994; Putman R. Early sea charts. N.-Y. 1983;
Revelli P. Cristoforo Colombo e la scuola cartografica genovese. Gènova. 1937; Stevenson E. L.
Portolan charts: their origin and characteristics with a descriptive list of those belonging to
the Hispanic Society of America. N.Y. 1911; Santarem Vicomte A. Essay sur l’Histoire de la
Cosmographie et la Cartographie pendant le moyen âge et sur le progrès de la geographie après
les grandes dècuvertes du XV siècle. Paris. 1849–1852. Voll. 1–3; Spadolini E. Il portolano di
Grazioso Benincasa // La Bibliofi lia. № 9. Firenze. 1907–1908; Todorova E. Medieval genoese
nautical cartography on the West Black Sea coast // Études Balkaniques. № 2. Sofia. 1981;
Tooley R. V. Maps and mapmakers. N.Y. 1970; Voies Océanes. Par Mireille Pastouream . Cartes
marines et grandes decouvertes. Paris. 1992; Winter H. A late portolan chart at Madrid and
the portolan charts in general // Imago mundi. V. 7. L. 1950; Zurla P. Sulle antiche mappe
idrogeografiche lavorate in Venezia. Venezia. 1818.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
толанов является тосканское и лигурийское побережье. На Пизанскую школу2 ориентировалась Генуя, генуэзцы же были основателями таких ведущих
картографических школ, как Каталанская, Венецианская (со второй половины XIV в.), Неаполитанская (со второй половины XV в.), Ливорно (с XVII в.)
и др3. Наиболее выдающиеся представители Генуэзской картографической
школы в XIV в. — Джованни да Кариньяно 4, Пьетро Весконте и Анджелино
де Далорто (Дульсерт).
От XV в. до нас дошло 6 генуэзских морских карт. Известно также около 50 портоланов и морских атласов XVI столетия, принадлежащих данной
школе, для сравнения: из Мессины — 17, из Анконы — 14 и незначительное
число португальских и испанских, греческих и турецких5.
В XVI в. известностью пользовались работы знаменитой династии Маджоло 6. Картографическое наследие Баттиста Аньезе также довольно обширно; сохранилось 5 навигационных карт и 13 морских атласов. Из портоланов
и атласов XVII в. в мире сохранилось 90 единиц. Это время расцвета таких
картографических школ, как Неаполитанская, Венецианская, Марсельская,
Мессинская. На долю картографов Генуи совместно со школой Ливорно приходится 30 карт7. Рис. 3, цв. вкл. X.
Со второй половины XIV в. начинается подъем Венецианской картографической школы, лидером которой являлся выдающийся картограф Франческо Пицигано. Самая ранняя его работа из дошедших до нас датируется
1367 г. От XV в. сохранилось 27 морских карт и атласов, вышедших из мастерских Венеции. В XV в. там работали такие картографы как Альбертино
де Вирга, Франческо де Чезанис, Джакомо де Джирольди, Андреа Бьянко.
В XV столетии в Венеции длительное время находился знаменитый генуэзский картограф Баттиста Аньезе (с 1536-го по 1554 г.), этот мастер отдавал
предпочтение производству морских атласов.
2
3
4
5
6
7
Старейший портолан — т.н. «Пизанская карта» конца XIII в., хранящаяся с 1839 г. в Национальной Библиотеке в Париже (Отдел карт и планов, Res. Ge. B. 1118). Карта цветная,
на пергамене (1050 × 500 мм), представляет собой уже сложившуюся модель портолана (с
компасными розами и румбовыми линиями), которой следовали не одно столетие. Свое
название карта получила по месту ее нахождения в городе Пизе у частных лиц.
Revelli P. Cristoforo Colombo... P. 411. В комментариях к «Documenti d’amore» Francesco da Barberino между 1306 и 1313 гг. о морской карте говорится: «Charta est in qua
ad modum mappae representantum portus et maria et distancia viarum et loca periculosa et
terre». Цит. по Revelli P. Cristoforo Colombo... P. 413.
См. Feretto A. Giovanni Mauro di Carignano, rettore di S. Marco, cartografo e scrittore //
ASLSP. N 52. Gènova. 1924. P. 31–45; Revelli P. Cristoforo Colombo... См. Приложение
исторических документов.
Todorova E. Op. cit. P. 120.
От Весконте Маджоло сохранилось 10 морских атласов и 5 отдельных портоланов; Винченцо Маджоло — 1; Джакомо — 6; Балтасар Весконте Маджоло — 2 морских карты.
См. Ferretto A. Cartografi Maggiolo, oriundi di Rapallo // ASLSP. № 52. Gènova. 1924. P. 53–83.
Todorova E. Op. cit. P. 121.
75
76
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
На зарождение и расцвет картографии в Анконе в XV в. непосредственно повлияла Венеция — сказалась и географическая близость Серениссимы к
Анконе и то, что в XV в. генуэзское картографическое искусство переживало не
лучшие времена. Анконской мастерской атрибутируется около 20 морских карт
и атласов XV в. Прежде всего, отметим мастера Грациозо Бенинказа8. Этот выдающийся картограф много путешествовал, работал как у себя на родине, так
и в Генуе, Венеции, Риме, специализируясь на изготовлении морских атласов.
В XVI столетии профессией мастера по изготовлению навигационных карт
овладел его сын Андреа Бенинказа. В конце XV — первой трети XVI в. в Анконе также работал известный картограф Конте ди Оттомано Фредуччи.
Отметив вкратце наиболее значительные региональные школы морской
картографии Италии, остановимся на характерных чертах, которые отличают
итальянские навигационные карты от продукции других школ и направлений.
При сравнительном анализе различных морских карт надо учитывать, что
о чистоте стиля можно говорить лишь применительно к XIV–XV вв. С середины XVI столетия национальные особенности в картографии интегрируются,
происходит смешение стилей различных европейских школ.
Итальянские морские карты более чем какие-либо другие отвечают своему названию и назначению. Внимание итальянского картографа в основном
сосредоточено на береговой линии, информация о внутренних землях практически отсутствует. На большей части средневековых итальянских морских
карт помещалась Западная Европа, Средиземное и Черное моря. Для того чтобы определить национальное происхождение и приблизительную датировку
в случае анонимности навигационной карты, надо обратиться к одному из ее
важнейших элементов — компасной розе (розе ветров).
Дизайн компасной розы может сориентировать исследователя, где и когда
данная морская карта была изготовлена. На итальянском портолане, начиная
с «Пизанской карты», часто указывается восемь главных направлений ветров,
в отличие от каталанских дисков ветров, расположенных по периметру карты.
В итальянских компасных розах лучи снабжены начальными буквами глав8
См. Spadolini E. Il portolano di Grazioso Benincasa // La Bibliofilia. № 9. Firenze. 1907–1908.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 3. Вид Венеции. Маттиас Зойтер. 1729 г. из «Атласа городов».
Нюрнберг. 1731 г.
ных ветров и простым значком « ^ » указывающим на Север, который после
1512 г. (см. карты Маджоло) постепенно трансформируется в «флер-де-лис».
Старейшие итальянские морские карты, (см. например, морскую карту Пьетро
Весконте около 1320/1321 г.), слабо декорированы; впоследствии большинство
итальянских картографов продолжали следовать этой традиции. Рис. 4.
С первой четверти XIV столетия в изготовлении морских карт с итальянскими картографами стали соперничать каталанские мастера, в основном с острова
Майорка9. Каталанцы колонизировали острова Майорка и Минорка после того,
как они были отвоеваны в ходе реконкисты у арабов правителями Арагона в
1248 г. На островах оставалось много ученых, знакомых с достижениями арабской географии и картографии. Присутствие в Пальме многочисленных арабов
и евреев, связанных со странами Магриба, сформировали своеобразную индивидуальность этой картографической школы, синтез знаний по астрономии, космографии и мореходному искусству под патронатом Арагонского королевского
дома, представители которого проявляли большой интерес к наукам.
9
Карты, изготовленные на острове Майорка, иногда называли «каталанские» из-за языка, на котором они составлялись. См. специальные работы по каталанской картографии:
Bricker Ch. A history of cartography. L. 1969; Destombes M. Cartes Catalans du XIV-e siècle //
In rapport de la Comission pour la Bibliographie des Cartes Anciennes. II vols. Paris. 1952; Destombes M. International geographical union. Mesnil. 1952; Codazzi A. Di un atlante nautico di
Giovanni Martines // L’Universo. N 12. 1922. P. 905–943; Introduccio general a la historie de la
cartografia. Barcelona. 1990; Reparaz G. Catalunya e les mars. Barcelona. 1930; Rey P. J., Garcia
C. La cartografia mallorquina. Madrid. 1960; По Арагонской картографической школе см.
Valerio V. Astronomia e cartografia nella Napoli Aragonese // Rivista geografica italiana. T. 100.
Firenze. 1993; Winter H. Catalan portolan maps and their place in the total view of cartographie development // Imago mundi. T. 11. L. 1954. P. 1–12; Cartografia Mallorquina. Barcelona.
2000. Наиболее выдающиеся и известные каталанские картографы XIV в: Анджелино
де Далорто (Дульсерт), Абрахам Креск, Гуиллемо Солери, Жоан де Вилладестес, Габриэл де Валсека, Петрус Роселли (XV в.); известные представители Каталано-Арагонской
школы XVI в. — Бартоломео Олива, Хуан Мартинес и др.
77
78
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 4. Карта Балеарских островов из атласа Конрада Лоттера. Аугсбург. 1772 г.
Возникновение школы Майорки совпадает по времени с появлением Пизанской школы. Когда в 1294 г. итальянские пираты захватили и продали арагонский корабль «Святой Николай» из Мессины, принц Арагона потребовал
реституции и в перечне имущества, которое должно было быть возвращено, фигурировали три карты (одна была снабжена компасом по цене 10 grossi). В инвентарном списке захваченных на корабле вещей значились также два магнитных
камня (каламита), один из которых именовался «cum apparatibus suis»10.
В каталанских хрониках есть свидетельства о том, что в 1323 г. король
Арагона приобрел «Руководство по навигации»11. Выше уже говорилось, что
картографы Майорки имели контакты с итальянцами и в определенной мере
испытали влияние итальянской картографической школы. Картографы Каталанской школы работали не только на Майорке, но также и в Барселоне, а
с XV в. и в Валенсии12 .
Каталанская карта представляет собой «mappa mundi», выстроенную вокруг навигационной карты. При создании своих карт каталанцы отталкивались
в первую очередь от конкретных сведений о хорошо известном им Средиземноморье, по мере удаления от этого региона к точной информации добавляются
фантастические элементы, характерные для монастырской картографии. Рис. 5.
Типичная каталанская карта включала в себя земли не только уже открытые, но и предполагаемые. Каталанские карты отражали состояние знаний о мире на момент их изготовления, поражая не только своей красотой и
10
11
12
Taylor E. G. R. The haven-finding art. L. 1956. P. 115.
Ibid. P. 115–116.
Roncière M. De La, Mollat du J. M. Les portulans... P. 25.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 5. Круглый Каталанский портолан (диаметр около 113 см),
изготовленный около 1450 г. Номенклатура на этой карте
билингвистическая: на каталанском и на латыни.
мастерством исполнения (знаменитый каталанский атлас 1375 г. Абрахама
Креска), но и большим блоком информации, которая была необходима купцам и морякам, ученым и просто любознательным.
В отличие от итальянских мастеров, которые помещали на своих навигационных картах Средиземноморский бассейн и Западную Европу, каталанцы изображали территорию от Северной Европы, Скандинавии, до Китая
и их карты можно квалифицировать как «карты мира», помимо названия
«морская карта-портолан». Часто каталанские карты имели сферическую
форму, традиционную для карт мира. Рис. 6, цв. вкл. XI.
79
80
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Каталанским картам присущи следующие особенности: как и на «Пизанской», вертикальная шкала дистанций каталанских морских карт расположена на шее шкуры животного, которая всегда с левой стороны; направления
главных ветров указывают 4–8 медальонов (дисков), расположенных по периметру табулы (каталанский круг развивается в первые десятилетия XIV в.,
около 1332 г.) и окрашенных в цвета Арагона (красный с желтым).
Часто каталанские картографы помещали на своих работах изображение
Мадонны с Младенцем, Распятие, святого Христофора. Среди символов также использовалась восьмиконечная Полярная звезда (Stella Maris), ориентированная на Север (один из ранних примеров имеется в Каталанском атласе
1375 г.), крест для Востока — оба символа заключены в диск, а также розетка
для Запада. Компасная роза на атласе 1375 г. имеет 8 лучей и полностью интегрирована с румбовой линейной системой. Земная поверхность в южной части окрашивалась в более насыщенный цвет. На каталанских морских картах
в изобилии присутствуют реки, горы и множество других деталей. Большинство из упомянутых элементов появилось уже на ранних картах, например
в работах Анджелино де Далорто (Дульсерта) 1325 и 1339 гг.
Каталанский стиль с первой трети XIV в. претерпел мало изменений: реки
изображались на всем своем протяжении, иногда впадающими (или вытекающими) в озера; горные цепи, покрытые лесами, окрашенными в зеленый цвет,
имели определенную форму. Святыни христианства отмечались на карте стилизованным изображением церкви, важнейшие города рисовали в проекции
сверху (с высоты птичьего полета) в виде замка, окрашенного в красный цвет.
Внутренние моря изображены вертикальными, волнистыми линиями, названия морей помещались в цветных картушах. Над шатрами правителей и городами реют флаги, по которым можно идентифицировать правящую династию.
Языком карт был латинский, позднее — каталанский.
Все приведенные выше стилистические особенности каталанской картографической школы, своеобразная индивидуальность манеры картографов Майорки нашли отражение в шедевре картографического искусства XIV в. — каталанском атласе 1375 г.13, на котором хотелось бы остановиться подробнее.
«Каталанский атлас 1375 года Карла V»14 состоит из 12 листов, 4 из которых содержат космографические и навигационные детали. Каждый лист
атласа имеет размеры 690 × 490 мм, легенды на каталанском языке. Датировка дана на календаре, который сопровождал этот атлас15. Предыстория появления атласа во Франции следующая. В 1381 г. посланник французского
двора по просьбе своего сюзерена обратился к королю Петеру Арагонскому
13
14
15
Каталанский атлас 1375 г. первоначально хранился в башне Библиотеки Лувра, ныне
находится в Парижской Национальной Библиотеке (MS. Espagno l30). См. Voies Océanus...
Roncière C. de La. Portulans et planisphères conservés à la Bibliothèque Nationale: La succession
des ecoles cartographiques // Revue d’histoire economique et sociele. V. XLV. Paris. 1987. P. 9.
Campbell T. Introduction to the history of cartography // Introduction general a la histoire de
la cartografia. Barcelona. 1990. P. 101.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 6. Вид Неаполя из атласа Иоганна Баптиста Хоманна. Нюрнберг. 1731 г.
по поводу приобретения копии последней карты мира16. Сама эта просьба говорит о высокой репутации каталанских картографов, слава о которых распространилась по всей Европе. Просьба была удовлетворена, и с тех пор Каталанский атлас не покидал Парижа.
На нем стояла подпись «Cresques le juif», Абрахам Креск (1325–1387), иудей из Пальмы, с острова Майорка. Он являлся в течение многих лет личным
«мастером карт мира и компасов» короля Арагона Петера III и за свою работу получал защиту и определенные привилегии17.
Источниками для создания атласа послужили данные, почерпнутые из
типичных средневековых карт мира, из морских карт-портоланов с очертаниями береговой линии Средиземноморского и Черноморского бассейнов,
частью побережья Западной Европы, а также информация путешественников XIII–XIV вв., которые побывали на Востоке, в частности рассказы Марко
Поло о Центральной Азии, Китае и Анатолии.
Приведём ряд легенд с восточных панелей этого замечательного атласа.
На Каталанском атласе 1375 г. (5 и 6 панель) близ миниатюры каравана,
следующего с товарами из «Сарая в Катай», помещена пространная легенда
о трудностях пересечения пустыни «Лоп» (Гоби — И. Ф.) и о нечистой силе,
которая донимает путешественников в пути18.
«И в течение ночи, если на путников наваливался сон, по причине усталости, болезни, или по иному поводу, и когда кто-либо из спутников отбивался от каравана, вокруг него в воздухе начинали возникать многочисленные
16
17
18
Crone G. R. Op. cit. P. 19.
Ibid. P. 20.
Этот пассаж восходит к сочинению Марко Поло; см. Джованни дель Плано Карпини.
История монгалов. Пер. А. И. Малеина // Джованни дель Плано Карпини. История
монгалов. Гильом де Рубрук. Путешествие в восточные страны. Книга Марко Поло.
Вступительная статья, комментарии М. Б. Горнунга. М. 1997. Кн. I. гл. XXXV.
81
82
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
Рис. 7. Последняя (восточная) восьмая панель
Каталанского атласа 1375 г. Абрахама Креска
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
дьявольские голоса, подобные голосам его товарищей; они окликают его по
имени; и таким образом нечистая сила завлекает путника все дальше и дальше в пустынное место, и, в конце концов, человек, уведенный бесами в глушь,
окончательно теряется, и не может найти дорогу обратно к своей стоянке.
А тем временем между удаляющимся караваном и заблудшим путником возрастает расстояние и пустыня поглащает человека». Рис. 7, цв. вкл. XII.
На 8-й панели атласа говорится о стране «Gog I Magog», которая обрела
свое место в районе нынешней Чукотки. Земля Гога и Магога — на крайнем
Северо-Востоке, окружена со всех сторон высокими Каспийскими горами
(«Monts de Caspis»). В центре этой страны изображено пешее войско на марше, во главе которого едет правитель с раскосыми глазами на серовато-белом
коне («конь бледный»), облаченный в синие одежды под голубым балдахином. Знаменосцы несут стяги: на белом поле знамени изображение скорпиона (позднее, в эпоху кватроченто и чинквиченто на батальных полотнах
итальянских мастеров мы видим, как над османскими войсками реют многочисленные знамена с эмблемой скорпиона, ядовитый хвост которого задран
вверх в боевом порыве). Рядом комментарий: «Великий сеньор, правитель
Гога и Магога. Он появится во времена Антихриста с многочисленным воинством». Иконография знамени возвращает нас в эпоху крестовых походов
и дает основания для одного любопытного предположения: в дизайне «сарацинских знамен» с начертанным на них именем Аллаха крестоносцы увидели скорпиона. Заметим также, что «Великим Сеньором» в европейской
традиции называли именно турецкого султана.
В соседнем поле карты, огороженном с 4-х сторон высокими горами,
Александр Македонский — «Rey» Александр — пытается загнать обратно
в крепость с замурованными воротами (во всех остальных городах и крепостях на карте ворота присутствуют и не заложены камнем) Сатану (Антихриста). Черный, рогатый, с дополнительной звериной мордой на брюхе и распростертыми перепончатыми крылами Сатана вроде бы и повинуется команде Александра, о чем говорят сложенные в послушании руки на его черной
груди, но в заточение в крепость явно не торопится.
Непростую ситуацию на карте 1375 г. и в мировозрении средневекового
нобилитета (для которого и предназначалась подобная продукция) поясняют
следующие легенды: «В горах Caspis Александр возвел изгородь из деревьев,
которые вершинами своими достигли неба; замысел заключался в том, чтобы
погубить Сатану, но Сатана избежал печальной участи, употребив на это свое
(сатанинское) искусство. И для исполнения своего замысла он призвал Тартаров Гога и Магога; и в целях предотвращения этого Александр изготовил
две преграды из металла».
«Александр заточил также поблизости народы, которые (склонны)
яростно пожирать (человеческую) плоть. И появление этих народов будет
сопровождать явление Антихриста; и сошедший с небес огонь породит (на
земле) хаос»
«Антихрист. Он появится в Горизиме, в Галилее; и по прошествию
XXX лет он начнет проповедовать в Иерусалиме; и вопреки всякой истине
83
84
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
будут говорить, что он есть Иисус Христос сын Бога живого; и он будет говорить, что будет восстановлен храм» 19.
«Критический» подход каталанского картографа к отбору материала
проявился в том, что на картах атласа значительно уменьшилось количество
мифических чудовищ, антропофагов, песьеглавцев и прочих монстров, являющихся неотъемлемыми деталями средневековых карт мира. О том, что картограф не выходил за рамки конкретных свидетельств, говорит отсутствие на
карте северных и южных районов Земли, а в Африке он не помещает никаких
вымышленных существ. Внимание к Азии свидетельствует о практических
интересах правителей Арагона, ну а 8-я панель — это дань монастырской
картографической традиции. Рис. 8, цв. вкл. XIII.
Подводя итоги анализа каталанской школы картографии, надо отметить
важнейшую особенность работ ее представителей — для создания образа
мира они пользовались точными свидетельствами купцов и путешественников, практически не занимаясь мифотворчеством. Такой «реалистический»
подход будет присущ лишь картографии эпохи Ренессанса.
Вслед за итальянскими и каталанскими картографами в XVI в. весомый вклад в
развитие портоланов внесли Португальская и Испанская (Кастильская) школа20.
Навигационная активность португальцев усилилась в XII столетии, в
период их национального становления в борьбе с маврами, которая успешно
завершилась в 1249 г. с падением Алгарви, последнего арабского владения
на юге страны. Географическое положение страны способствовало мореход19
20
См. изображение у Monique Pelletier. Sobre l’ Atles Catala. Unes cartes mallorquines dels
segles XIV i XV // Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 158–159, 165.
См. Cortesão A. Cartografia e cartógrafos portugueses dos séculos XV e XVI. Lisboa. 1935;
Cortesão A. History of Portuguese cartography. 2 vols. Coimbra. 1969–1971; Cortesão A.,
Teiveira da Mota A. Portugaliae Monumenta Cartographica. 6 vols. Lisboa. 1960; Laguarda T.,
Rolando A. Estudios de cartologia. Madrid. 1981.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 8. Вид Барселоны. Маттиас Зойтер, 1728 г. из «Атласа городов».
Нюрнберг. 1731 г.
ной активности португальцев уже при короле Динише I (1279–1325), которого поддерживали торгово-предпринимательские круги приморских городов. Диниш I энергично развивал кораблестроение и считается создателем
военно-морского флота Португалии. Рис. 9, цв. вкл. XIV.
Торговый флот этой маленькой страны бороздил моря у Южной Англии
и Нидерландов, уже в начале XIV в. были освоены Канарские острова, берега
Северо-Западной Африки до 28о северной широты. К XV в. Португалия представляла собой мощную морскую державу, население которой было заинтересовано
в дальнейшей морской экспансии. Интересы португальских мореходов были направлены на освоение южных и юго-восточных морей, так как в Средиземноморье
и Черноморском бассейне господствовали морские республики Италии.
В 1394 г. у португальского короля родился пятый ребенок — принц Энрике, прозванный впоследствии «Мореплавателем»21, хотя сам лично он не
принимал участие в морских экспедициях, являясь лишь их организатором.
В течение 40 лет (ум. 13 ноября 1460 г.) он отправлял одну за другой морские
экспедиции на поиски золота и рабов к Атлантическому побережью Африки.
Его плодотворной деятельности способствовал тот факт, что в 1420 г. Энрике
стал «Главой и Председателем рыцарства» португальского Ордена Христа,
располагавшего большими денежными средствами. Рис. 10, цв. вкл. XV.
В местечке Саргиш (у мыса Сан-Висенти) на средства Ордена он основал
обсерваторию и мореходную школу. Поскольку в Португалии не было налажено производство морских карт, принц Энрике приглашал на службу каталанских мастеров, иудеев, выходцев с Балеарских островов.
21
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Op. cit. P. XXX–XXXV; Kish G. Op. cit. P. 293–296.
85
86
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 9. «Абиссиния или (царство) Пресвитера Иоанна». Герард Меркатор.
Иллюминованная гравюра. Табула (лист № 336–337)
происходит из второго тома «Атласа Герарда Меркатора
и Йодокуса Хондиуса, демонстрирующего Весь Мир…».
Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
После смерти принца Энрике в Португалии на время наступила стагнация в океанской экспансии. В 1474 г. его племянник, будущий король Жуан
II, продолжил дело своего знаменитого дяди. Две эти выдающиеся личности заложили основы успехов португальского кораблестроения и картографии, которые достигли вершины в XV столетии. На протяжении всего XVI в.
Португалия являлась образцом для Западной Европы в деле судостроения и
мореходства.
С 1420 г., когда в Португалии появился картограф с Майорки Иаков, который обучал все окружение Энрике, португальская картография сделала
большой скачок. Картограф Иаков был наиболее значительным из всех иностранцев, которые составляли технический штат Энрике Мореплавателя22 .
Помимо каталанцев, на становление португальской картографической
школы оказывали влияние генуэзцы и другие картографы, состоявшие на
22
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Op. cit. P. XXXII.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 10. Вид Лиссабона. Иллюминованная гравюра. Маттиас Зойтер.
Атлас 1728 г.
службе у португальских королей. При инфанте Энрике появилось уже достаточное количество собственной картографической продукции23. Но подлинный расцвет Португальской школы приходится на коннец XV–XVI вв., когда
великие географические открытия дали новый импульс развитию картографии, а Лиссабон стал одним из ведущих европейских центров картографического производства. Рис. 11.
Первая португальская морская карта XVI в., которая имеет датировку —
это т. н. «Планисфера Кантино», приобретенная у неизвестного португальского картографа в ноябре 1502 г. Альберто Кантино, агентом феррарского
герцога, и по сей день хранящаяся в Библиотеке Эсте в Ферраре24.
К ранним португальским картографам, чьи имена известны из подписных работ или каких-либо документов, относятся: Педру Рейнел (1485–1519)
и его сын Жорже Рейнел, Лопу Хомем (пик его профессиональной активности приходится на 1519–1554 гг.), Диогу Рибейра, Д. Жуан де Кастру, Диогу
Хомем (с 1558-го по 1576 г. очень велика продуктивность производства морских карт и атласов), Себастьян Лопиш, Бартоломеу Лассо, Луиш Тейксейра,
Лазару Луиш25. Рис. 12.
Можно выделить следующие характерные особенности португальских навигационных карт: плечи пергамена закруглены и выпуклы, на итальянских
23
24
25
Ibid. P. XXXIV.
La Roncière V., Mollat du Jourdain M. Op. cit. T. № 25; Bagrow L., Skelton R. Op. cit. P. 113.
Морской атлас Лазару Луиша 1563 г., состоящий из 10 карт, считается одним из лучших образцов картографического искусства португальских мастеров XVI в.
87
88
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
и каталанских табулах, наоборот, — вогнуты; номенклатура очень насыщенная. Множество надписей на португальских портоланах выполнено готическим или круглым письмом. Морские карты (к
примеру, Лазару Луиша или Диогу Рибейра) очень
красочны и богаты различными деталями. Португальским портоланам свойственны инициалы Христа на горловине пергамена, если карта посвящена
Спасителю («IHUS» или «CHIS»); национальные
флаги имеют конусообразную форму; северная точка на компасной розе у португальцев отмечена шлемовидным острием26.
Португальские картографы и авторы сочинений по навигации были первыми, кто обратил
Рис. 11. Портрет Энрике — внимание на ошибки в структуре морских карт«Генриха Мореплавателя». портоланов, на которых игнорировалась изогнутость Земли и схождение в одной точке меридиаНуньо Гонсалес. XV в.
нов (конвергенция). Картограф Диогу Рибейра
внес коррективы в ошибочную ориентацию оси
Восток—Запад Средиземного моря. С 1520 г. на португальских морских картах появляется градуировка по долготе, обычно вдоль экватора, градуировка
широты была знакома мореходам приблизительно с 1500 г.27
Португальцы сильно повлияли на развитие мореходного искусства Испании и Франции, привлекавших к себе на службу португальских мореходов
и картографов, которые ввозили в эти страны навигационные карты, служившие прототипом для местных рисованных и печатных гидрографических работ. Рис. 13, цв. вкл. XVI.
С начала XVI столетия сферы интересов португальцев и испанцев стали пересекаться в южных морях и после Севильского колониального раздела, произошедшего
в 1529 г., картографы обеих стран стремились нанести на карты в своих пределах как
можно больше открытых островов и земель. И в Португалии, и в Испании издание
навигационных карт находилось под патронажем и контролем правительства.
Событиям 1529 г. предшествовал указ короля Испании от 20 января 1503 г.
о том, что в Севилье учреждается «Палата торговли с Индиями», государственное ведомство, объединившее функции министерства торговли и гидрографического департамента для регулирования торговых отношений и изучения вновь
открытых земель. Особое внимание уделялось территориям Нового Света.
Одна из основных задач вновь учрежденной «Палаты» состояла в том, чтобы
контролировать изготовление морских карт и навигационных приборов. Гидрографический департамент «Палаты» находился под руководством «Главного
26
27
На некоторых ранних португальских портоланах изображалась лилия. На карте
«Кантино» лилия уже указывает на Север, она расположена над диском.
Bagrow L., Skelton R. Op. cit. P. 113.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 12. Карта из морского атласа 1559 г. Диогу Хомема.
Лоцмана», знаменитого путешественника Америго Веспуччи (1451–1512). В обязанности ведомства входило нанесение новой географической информации на
базовую карту «Padron Real» — «Официальную запись открытий», снабжение
навигационными инструментами и портоланами мореходов и т. д. Рис. 14.
По возвращении судов из плавания все материалы должны были незамедлительно сдаваться «Лоцман-Майору», а капитанам следовало пользоваться
лишь копиями официальных карт. За нарушение грозил нешуточный штраф —
50 дублонов28. Морские карты в Испании считались секретной документацией государства. Официальная карта испанской «Палаты» хранилась в специальном сейфе, ключи от которого находились у «Главного Космографа»
и «Лоцман-Майора». После случая с «промышленным шпионажем», когда
Себастьян Кабот (1477–1557) предпринял попытку продать Англии «тайну»
мифического Анианского пролива, был издан указ, по которому иностранцам
запрещелось занимать руководящие посты в «Палате»29.
28
29
Brown L. A. Op. cit. P. 143.
Ibid. P. 144.
89
90
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 13. «Новая табула Азии». Герард Меркатор. Иллюминованная гравюра.
Табула (лист № 340–341) происходит из второго тома
«Атласа Герарда Меркатора и Йодокуса Хондиуса,
демонстрирующего Весь Мир…». Издание Хенрика Хондиуса.
Амстердам. 1633 г.
До наших дней дошло очень мало испанских морских карт. Главной причиной скудости картографического наследия является то, что навигационные карты, как секретные документы, должны были уничтожаться в случае опасности.
От XVI в. дошли имена таких испанских картографов, как Хуан де ла Коза, Диего
Гутьеррес. Незначительное количество сохранившихся испанских морских карт
и большой их эклектизм (в формировании испанской картографической школы
приняли участие генуэзцы, венецианцы, картографы Майорки, португальцы) не
дает возможности говорить о каких-либо характерных особенностях, свойственных испанским навигационным картам раннего периода. Рис. 15.
В данной работе используется несколько графических источников, представленных турецкой картографической школой30. Богатым культурным на30
Bagrow L. A tale from the Bosphorus. Some impressions from my work at the Topkapu Saray
Library, summer 1954 // Imago mundi. T. 12 L. 1955; Babinger F. Mehmed the Conquer and
his time. Princeton. 1978; Белов М. И. Против ложного толкования карт Пири Ре’иса //
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 14. План Севильи. Гравюра. Себастьян Мюнстер. Базель, 1614 г.
следием арабов, Византии, Западной Европы воспользовалась Османская
империя. В 1465 г. Мехмед II Завоеватель после ратных дел поселился в Константинополе. Он проводил время в обществе ученых, занимаясь географией
и философией. Ко двору приглашалось много ученых и искусных мастеров.
После того как ученым из Трапезунда Амируци был сделан перевод «Географии» Клавдия Птолемея с греческого на турецкий язык, султан повелел
выткать изображение земной поверхности на ковре на основе компиляции
карты Птолемея. Ковер сохранился до наших дней.
XVI столетие — очень важный период в истории морской картографии Османской империи. Экспансия в Средиземноморье и сотрудничество с магрибскими
Природа. № 2. 1962; Goodrich T. Old maps in the Library of Topkapi Palace in Istanbul //
Imago mundi. T. 45. L. 1993; Крачковский И. Ю. Морская география в XV–XVI вв. у арабов и турок // Географический сборник. № 3. М.—Л. 1954; Piri Re’is Bahrije. Das turkische Segelhandbuch fur das Mittelladishe Meer. Berllin. 1926; Öz T. Turkish maps in the Topkapu Saray Museum // Imago mundi. T. 6. L. 1949; Soucek S. The Ali Makar Reis Atlasi and
the Deniz Kitabi // Imago mundi. T. 25. L. 1971. P. 241–255.
91
92
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 15. Турецкая рукописная морская карта XVIII в.,
изготовленная в традициях средневековых портоланов
корсарами укрепляли позиции империи в восточной, а в некоторые периоды и
западной части Средиземного моря. «Турецкий марш» в регионе требовал мощного военного флота и географических знаний. Все это повлияло на производство
морских карт, которых в этот период изготавливалось немало. Рис. 16.
Выдающимся османским картографом и знаменитым навигатором был
Пири Ре’ис. На его картах берега Северной Африки, Антарктиды с близлежащими островами и Анатолийского полуострова изображены более детально,
чем на современных ему западноевропейских картах31. Рис. 17.
31
Карты турецкого адмирала были обнаружены в 1929 г. в библиотеке Стамбульского музея, вызвав в ученом мире настоящую сенсацию. Находку сделал турецкий
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 16. «Карта Валахии, Сербии, Булгарии и Романии». Герард Меркатор.
Иллюминованная гравюра. Табула (лист № 320–321)
происходит из второго тома «Атласа Герарда Меркатора
и Йодокуса Хондиуса, демонстрирующего Весь Мир…».
Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
Помимо влияния итальянских мастеров Венеции, Анконы и др. в XV–
XVI вв., на картографию Османской империи в XVII столетии оказывало воздействие развитие картографического искусства Северной Европы.
В частности, в распоряжении турецких картографов имелась карта Османархеолог Халил Эдхем. Картографические источники для атласа «Бахрийе» Пири
Ре’иса составили западноевропейские карты, об этом говорит полное отсутствие
арабской традиции. Манера изготовления атласа свидетельствует о том, что Пири
Ре’ис подражал преимущественно венецианским образцам, которые были в его распоряжении в Галлиполи, административном центре управления турецким флотом,
где и создавался атлас. Об итальянском происхождении источников для знаменитого атласа упоминает и сам адмирал, ссылаясь на тот факт, что он в своей работе
ориентировался, в частности, на одну итальянскую морскую карту, которая была
у пленного итальянского морехода, принимавшего участие в третьей экспедиции
Христофора Колумба.
93
94
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 17. Остров Крит из «Книги Мореплавателей» («Китаб-и Бахрие»)
Пири Ре’иса. 1574 г.
ской империи, изготовленная голландским арабистом Голиусом по личной
просьбе турецкого султана Мурада IV (1623–1640)32 . Рис. 18.
Турецкие морские карты XV–XVI вв., которые имеются в нашем распоряжении, явно испытали сильное итальянское и, в некоторой степени, каталанское
влияние. О какой-либо чистоте стиля говорить не приходится. На более ранних
морских картах легенды и номенклатура на арабском языке, на более поздних
прослеживается тенденция замены арабских топонимов турецкими.
Художники использовали большую гамму цветов: красный, бордовый,
золотой, темно- и светло-зеленый, коричневый, фиолетовый, черный. Острова и дельты рек расцвечены разными красками, берега голубые, реки выделены золотом. На многих картах присутствует зодиакальный календарь. Карты, образцом для которых являлись каталанские работы, богато декорированы, как и на прототипах, изображения внутренних земель использованы
для передачи информации об этих странах. Там же, где за основу была взята
32
Крачковский И. Ю. Ук. соч. С. 14.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис.18. План Галлиполи. Малый Морской Атлас 1764 г. Т. 4 (лист 127).
С. Беллин. Париж. 1764 г.
95
96
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
итальянская морская карта, работе турецкого мастера присущи стилистические черты итальянской школы: розы ветров окрашены в характерные для
итальянских морских карт цвета — зеленый и красный, бросается в глаза топонимическая насыщенность береговой линии в ущерб внутренним территориям и т. д. Рис. 19, цв. вкл. XVII.
Деятельность Критской картографической школы приходится на 1537–
1620 гг., виднейшим ее представителем является Джорджо Сидери по прозванию «Каллапода да Кандия». На становление Критской школы особое
влияние оказали работы венецианского картографа Андреа Бьянко и генуэзца Баттиста Аньезе, долгое время работавшего в Венеции. Рис. 20.
Далматинская школа картографии с центром в Рагузе связана с именем
Винсента Деметрия Вольциуса, пик профессиональной деятельности которого приходится на 1592–1607 гг. Своим возникновением Далматинская школа
обязана региональным итальянским школам, центры которых были недалеко
от Рагузы на Адриатическом море — в Венеции и Анконе. Рис. 21.
В стилистическом отношении две упомянутые выше школы следуют в
основном итальянской традиции Венецианской школы картографии.
Марсельская школа зарождается в конце XVI в. под непосредственным
влиянием каталано-арагонских мастеров. Заметной фигурой этого направления был Жоан Олива. Деятельность Марсельской картографической школы
прослеживается с 1590-го по 1672 г. Марсельские картографы следовали традициям и многовековому опыту каталанцев. Рис. 22.
Как уже говорилось, вопрос о том, какой тип карты был первым, остается
невыясненным, до середины XIV в. трудно установить, кто у кого что-либо
заимствовал. К середине XIV столетия эволюция Итальянской школы морской картографии замедляется, в то время как Каталанская продолжала свое
развитие (одной из причин непрекращающейся эволюции каталанской картографии можно считать большой интерес каталанских мастеров к дальним
странам — от Северной Европы до Китая).
Но, несмотря на то, что итальянские и каталанские картографы рисовали
в различных манерах, и для XIV–XV вв. еще можно говорить о чистоте стиля,
консерватизм нередко уступал желанию попробовать себя в новом направлении. Взаимовлияние можно подтвердить рядом примеров.
Анонимная каталанская работа 1385 г. выполнена в итальянском стиле
(отсутствие каких-либо деталей и декора во внутренних областях), а венецианские картографы — братья Пицигани создали свою карту 1367 г. в каталанской манере33. Знаменитый картограф Грациозо Бенинказа, специализировавшийся на атласах (до нас дошло не менее 17 работ, изготовленных
в типично итальянской манере), морскую карту 1482 г. изготовил, подражая
каталанцам34. Очень показательным примером смешения стилей — каталан33
34
Димитров Б. Ук. соч. Навигационная карта 1367 г. хранится в Национальной Библиотеке в Вене. (Cod. Cer. № 4676).
Frabetti P. Op. cit.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 19. Портолан Джорджо Сидери по прозвищу «Каллапода из Кандии» 1561 г.
На горловине портолана присутствует стемма фамилии нобилей Кальбо
с надписью: «Ант. Кальбо Дука Кандии».
ского и итальянского — является знаменитая навигационная карта 1447 г.
Габриэла де Валсеки с Майорки35.
Каталанские мастера и их клиенты практически не пользовались томами
карт (атласами), чего не скажешь о представителях итальянских региональных
школ. Последние же никогда не декорировали свои атласы в каталанской манере,
в виде исключения они могли заполнить углы листов в атласах фигурами или
каким-либо орнаментом. Со временем каталанцы все больше уделяют внимание
внутренним землям, особенно в Азии, в ущерб навигационной информации.
Очень сильным было взаимовлияние между итальянскими региональными школами. К примеру, в Венеции работали, помимо местных мастеров,
такие известные картографы, как генуэзцы Пьетро Весконте и Баттиста Аньезе, Грациозо Бенинказа из Анконы, Ксенодохос с острова Корфу, Джорджо
Сидери Калапода из Кандии и многие другие. Рис. 23.
Компасная роза представляет собой один из основных элементов навигационной карты, манера ее изображения может помочь в определении картографической школы и датировать карту, если она анонимна. В то время как на
итальянской морской карте северная точка розы ветров отмечена скромным
35
La Roncière V., Mollat du Jourdin M. Op. cit. Tav. N 16.
97
98
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 21. Карта-реконструкция Рагузы XI в. «Рагуза, по-гречески Лауса,
по-славянски Дубровник». Хромолитография. Михаил Чурич.
[Рагуза. Вторая половина XIX в.]
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 20. Карта «Вид Крита, ныне именуемого “Кандией”» из атласа 1772 г.
Аугсбург. Конрад Лоттер. Иллюминованная гравюра.
клиноообразным указателем или харакерным цветным радиусом, на каталанском портолане это триангулярная сфера с вписанной в нее Полярной звездой, часто выходящей за пределы компасной розы. У португальцев северная
точка показана шлемовидным острием, а на ранних работах португальские
картографы изображали знак «флер-де-лис», который с середины XVI в. копировали итальянцы, а позднее и другие картографы36.
Развитие сети румбовых линий происходило следующим образом. На
ранних навигационных картах было 16 основных направлений, идущих из
центра, пересекающихся с менее значимыми линиями. Каталанский картограф Пере Росселл удвоил ряд лучей, расходящихся из главного центра, добавлением 16 красных между уже существующими, которые в свою очередь
имели связь со второстепенными центрами37. Нововведение Пере Росселла
нашло отражение на других морских картах XVI в., но на продукции итальянских картографов до 1500 г. эта деталь отсутствует (еще один ключ при
датировке анонимов). Рис. 24.
Более-менее реалистические изображения городов на морских картах появились одновременно с компасными розами, хотя символические рисунки
36
37
Некоторые исследователи средневековой морской картографии, в частности Г. Винтер,
предполагают, что «лилия» — «fleur-de-lis» произошла от правящего дома Анжу, королевство Неаполь. См. Winter H. A late portolan chart at Madrid and the portolan charts
in central // Imago mundi. T. 7. L. 1950. P. 37.
См. морские карты 1447 г., 1449 г., 1456–1468 гг. (шесть карт).
99
100
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
Рис. 22. Портолан Жоана Оливы. Мессина. 1592 г.
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 23. План Корфу из «Книги островов» Кристофоро Буондельмонте. 1420 г.
101
102
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
можно увидеть уже на карте Пьетро (Перрино) Весконте 1327 г.38, а также на
ранних каталанских работах39.
Первые изображения на итальянских морских картах не соответствуют действительному виду важнейших городов, но уже на портолане
1367 г. венецианцев братьев Пицигани нарисована Кампанила Сеньории,
которая похожа на оригинал. Одно из первых изображений Генуи можно встретить в морском атласе Франческо Пицигано 1373 г.40 Франческо
Беккари на карте 1403 г. уже рисует гавань Генуи в форме полумесяца со
зданием маяка на западном конце мола. В XV–XVI вв. тенденция к реалистическому изображению видов городов у итальянских картографов
неуклонно растет. Рис. 25.
Одно из ранних изображений Мадонны с Младенцем на портоланах
(на горловине пергамена) прослеживается в работе 1464 г. мастера Пере
Росселла41, святых — на морских картах из атласа Пьетро Весконте 1318 и
1321 гг42 . Рис. 26.
Миниатюры святых расположены по углам карты. Помимо Мадонны43, часто встречается изображение Евангелистов (на одной из карт морского атласа Джакопо де Джирольди44), святого Христофора 45 (портолан
1586 г. Хуана Мартинеса из Мессины), святой Клары и святого Николая
Мирликийского (работа 1563 г. Жома Оливы46), Распятие, иногда с предстоящими47 и т. д.
Оформлению поздних морских карт присущ барочный декор с пышными картушами. Надписи и названия стран выполнены не так старательно,
как на ранних работах. Шрифт, употреблявшийся в XIV–XV вв. для написания названий континентов и стран, используется уже более широко.
Номенклатура береговой линии представляет собой смешение различных
стилей. Окраска прибрежной зоны, подчинявшаяся ранее определенным
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
См. Nordenskiöld A. E. Periplus...
На своих картах Анджелино де Далорто обозначал христианские города «крестом».
См. к примеру, Hinks A. R. The portolan chart of Andgellino de Dalorto MCCCXXV in the
collection of prince Corsini et Florence. L. 1920.
Димитров Б. Ук. соч.
La Roncière V., Mollat du Jourdin M. Op. cit. T. № 17.
См. Collezione Ongania. Venezia. 1886.
Дева Мария в средневековой Европе имела эпитет «Звезда Морей» («Stella Maris»).
Almagià R. Monumenta... P. 43.
Начиная с XII в. в западной иконографии утверждается сюжет, когда св. Христофор преодолевает водную преграду с младенцем Христом на плечах. Святой Христофор является покровителем путников и моряков, этим объясняется частое помещение его изображения на морских картах. См. Reparaz G. de. Catalunja a les mars.
Barcelona. 1930. P. 100.
Portolani e carte... Tav. № 31.
Ibid. Tav. № 35, 36.
1.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ
Рис. 24. Морская карта Средиземного моря. Пере Росселл. Майорка. 1468 г.
Рис. 25. Планы Генуи и Венеции с портолана Франческо Пицигано 1367 г.
103
104
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 26. Портолан с изображением французского, английского и ирландского
побережий. В верхем регистре табулы помещена сцена Благовещения,
а в нижнем правом углу изображён покровитель мореходов
св. Николай Мирликийский. Атлас Пьетро Весконте 1321 г.
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
правилам, изменяется. Авторы поздних морских карт отходят от канонов
(см. выше) в изображении очертаний островов и полуостровов (Майорка,
Сардиния, Корсика и др.). Рисованный портолан все больше теряет свой
первоначальный вид и присущее ему практическое значение, занимая место
уже не на борту корабля, а в интерьерах нобилей и купеческой верхушки,
коллекциях и архивах.
2 . ПРИМЕНЕНИЕ
МОРСКИХ К АРТ-ПОРТОЛ АНОВ
Д
о появления портоланов навигация зависела от опыта и мастерства
штурмана. Мореходы, которые в течение многих лет бороздили Средиземное и Черное моря, прекрасно знали эти регионы, ориентируясь днем по солнцу, ночью по звездам.
Об одном из ранних примеров использования морских карт на борту корабля в 1270 г. уже упоминалось выше48. В другом документе, относящемся
к 1294 г., есть информация о навигационной карте названной «mappa mundi».
В нем говорится, как арагонский принц требовал возврата корабля «Святой
Николай», захваченного генуэзскими пиратами, на борту которого имелись
портоланы49.
Графический портолан являлся неотъемлемой частью морского снаряжения. В ордонансе 1354 г. Петра Арагонского сказано, что каждая галея обязательно должна быть оснащена двумя морскими картами50.
Франческо Беккари писал на карте 1403 г., что портолан предназначается
«всем тем, кто так или иначе совершает плавание по морям»51. Слова Франческо Беккари подтверждаются систематическим анализом морских карт. Исследователи находят на рабочих портоланах многочисленные следы морской
соли, чего нет на роскошных декоративных картах, украшавших интерьеры
дворцов нобилей.
В комплект навигационного оборудования, необходимого для плавания,
помимо основного элемента — навигационной карты-портолана, входили и
другие инструменты. Это касается лунного календаря, который картографы
часто помещали в морские атласы, песочных часов, компаса, квадранта и др.
48
49
50
51
Guillaume de Nangis. Gesta Sanctae Memoriae Ludovici... P. 309, 444.
Roncière C. De La. Un inventaire de bord en 1294 et les origines de la navigation // Bibliothèque de l’Ecole des chartes. № 58. Paris. 1897. P. 394–409.
Hamy E. Th. Les origines de la cartographie de l’Europe septentrionale // Bulletin du Comité
des travaux historiques et scientifiques: Section de Géographie Historique et Descriptive. 3.
Paris. 1888.
Francesco Beccari. Address to the reader. Transl. Klaus H. D. Booksellers, twenty-five manuscripts, catalog N 95. N.-Y. 1961. P. 63–64.
105
106
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
В итальянских нотариальных документах нередко упоминаются предметы,
относящиеся к оснастке корабля и навигационной практике. Рис. 27
В документе от 12 января 1390 г. говорится, что некий Баттиста де Джакопо получил от отца наследство, которое включало, помимо прочего, предметы «pro navigando», применяющиеся на борту судна: «... большой ящик
для навигационных инструментов, специальный рабочий стол для прокладывания курса корабля и одну карту»52 .
В курии подеста Генуи 18 января 1390 г. вступил в права наследника некий Томмазино Виньоло. В инвентарном списке значилось мореходное оборудование: навигационный ящик, карта и два компаса53. В нотариальном акте от
24 февраля 1392 г. в перечне имущества генуэзского плотника Джованни Монлеоне упоминается навигационная карта с проложенным курсом и 2 компаса
(«Item aliam cartam munitam cum sextis duobus pro navigando»)54.
В списке имущества, унаследованного неким Квилино Форнари ди Альберго 12 февраля 1402 г., упоминается навигационное оборудование, которым оснащалось судно. В частности, «корабельный фонарь под стеклянным
колпаком и два компаса для портолана»55.
Симоне Мальпеи ди Варацце получил по завещанию карты и сопутствующее им оборудование — один небольшой ларец, в котором помещалась намагниченная игла для навигационных целей56. Рис. 28, цв. вкл. XVIII.
Особое внимание морским картам уделяется и в более поздних источниках: «При длительной навигации, помимо буссоли и лота, необходимы
и другие инструменты для определения высоты подъема Полярной звезды,
определения широт и положения стран — это гидрографическая карта, локсодроматические таблицы с румбовой сеткой, по которым следует прокладывать курс и определять местоположение судна»57.
Существенным дополнением к картам являются навигационные руководства. Это манускрипты, старые периплы, которые трансформировались
в специальные путеводители по навигации между гаванями, в основном,
вдоль побережья. Они аккумулировали многовековой опыт плавания в
бассейнах Средиземного и Черного морей58 по определенным маршрутам
52
53
54
55
56
57
58
Revelli P. Cristoforo Colombo... P. 453.
Ibid. P. 454.
Ibid. P. 454.
Ibid. P. 457.
Ibid. P. 458.
Coronelli Vencenzo M. Epitome di cosmografia. Colonia. 1693. P. 371.
В источниках есть немало свидетельств, что практические карты изготавливались
еще в древности на ткани, камне, металле, оружии. Примером тому может служить
известное изображение карты Черного моря на парадном щите, обшитом раскрашенным пергаменом, римского легионера из Дуры Европос — аллюзия на знаменитый пассаж из Гомера по поводу декора щита Ахилла. Это единственная аутентичная
античная карта, дошедшея до наших дней.
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
Рис. 27. Ручной пилот для прокладки курса корабля (квадрант).
Гуиллелмо Брюскон. 1548 г.
и содержали в себе массу различных практических советов (расстояния
между портами, информация о мелях, скалах и т. д.).
В предисловии к одной Ватиканской рукописи XVI в. есть «наставление для тех, кто хочет посвятить себя морскому делу», а именно: «Любой
человек, если он хорошо изучит свою специальность, может стать настоящим
знатоком своего дела. Морскую специальность изучают с детства, надо знать
ветры, погоду, как избежать опасности. Для управления судном необходимо
В 1922–1923 гг. во время раскопок античного города Дура Европос (совр. город Калат эс-Салихия в Ираке) археологическая экспедиция под руководством
Фр. Кюмона обнаружила в т. н. «Башне лучников» несколько парадных щитов.
На одном пергаменном куске (кожей был обтянут один из щитов) 45 × 18 см (ныне
хранится в Национальной Библиотеке в Париже) был фрагмент карты сер. III в н.
э., своего рода античный графический перипл, с сохранившимся изображением Западной, Северо-Западной, Северной и Восточной части Понта Эвксинского с береговой линий и изображениями городов, рек и расстояний между пунктами: «Панис
река миль… Одесс (Варна — И. Ф.) миль… Бибона миль… Каллантис миль… Томеа
(Томы — И. Ф.), 33 мили Истр река, 40 миль Данубис река, миль… Тира, 84 мили Борисфен, миль… Херсонес (Таврический), Трапезунд Артаксата, миль… См. Подосинов
А. В. Восточная Европа в римской картографической традиции. М. 2002. С. 77–99;
См. Ельницкий Л. А. Раскопки в Дура Европос // Вестник Древней Истории. 1938.
Вып. 2. С. 170–176.
107
108
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 28. Военный корабль и его оснащение. Иллюминованная гравюра.
Маттеус Зойтер. Аугсбург. [Первая половина XVIII в.]
пользоваться письменным руководством, предназначенным для плавания по
морям»59. Подобные путеводители ходили во многих копиях среди мореходов, плававших по Средиземному и Черному морям. Но до наших дней их
дошло очень мало, причиной чего является узкая область их применения —
только для навигационных целей. После изобретения книгопечатания некоторые из них были изданы. Рис. 29.
Одно из старейших рукописных руководств по навигации, дошедшее
до нас, — «Il compasso da navigare», составленное около 1250–1265 гг 60. Возможно, что это первый в средние века опыт сведения в книгу обширного
комплекса мореходных маршрутов. Само название «Il compasso…» говорит
59
60
Delatte A. Les portulans grecs. Liège. 1947. P. XIV.
Motzo B. Il Compasso da navigare. Cagliari. 1947.
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
о том, что данный свод содержит навигационные маршруты от порта к порту по периметру Средиземноморского бассейна, начиная от мыса св. Винсента на Восток, а затем вдоль африканского побережья на Запад до гавани
Сафи в Марокко. «Компассо…» написан средневековым итальянским языком, старейшая копия на латыни датируется 1296 г. и известна под названием «Liber compassum».
Помимо направлений и дистанций в книге дается обстоятельная информация о глубинах и якорных стоянках, насколько они безопасны при
воздействии различных ветров. Наиболее важные гавани описываются более подробно. Вот, к примеру, описание порта Генуи: «Над Генуей возвышается гора под названием “Перальдо”, а также еще одна раздвоенная под
названием “Два брата”. К востоку город окружен горами. Генуэзская гавань
охвачена молом и имеет мыс к Западу под названием “Капо Фаро”, на котором возвышается большая белая башня, на ней генуэзцы ночью зажигают
большой огонь»61.
Третья часть «Компассо…», посвященная Черному морю, представляет
собой отдельный от основного текста документ, где дается, к примеру, следующее описание гавани Севастополя (совр. Сухуми): «... Порт защищен от ветров дуюших с Востока и Северо-Запада, сверху возвышалась цитадель. Там
можно бросить якорь на глубину от 20 до 30 морских сажений, а кормовой
якорь на 3 морских сажени»62 .
Назовем еще некоторые известные справочники морских направлений,
сохранившиеся до наших дней: это манускрипт Марино Санудо Старшего
«Liber secretorum fidelium crucis»63, аноним XIV в., где описывается маршрут
из Александрии в Венецию, из Акки в Константинополь и из Акки в Венецию, текст из атласа 1435 г. Грациозо Бенинказа с информацией о берегах
Средиземного и Черного морей и инструкциями мореходам64, «Руководство» 1444 г. Пьетро де Верси65. Рис. 30, цв. вкл. XIX.
Приведем примеры из письменного портолана 1435 г. Грациозо Бенинказа и его рекомендации по плаванию в водах северо-восточной части «Mare
Maggiore». «Воспоро является портом Понтико пера; регион именуемый
«Воспоро» простирается на XX миль […] Понтико пера простирается от
края до края на III мили […] На Северо-Востоке его глубина достигает отметки 17 футов, а в других местах составляет 13 футов. Наибольшая глубина
этого узкого канала, Понтико пера, составляет 15 футов.
61
62
63
64
65
Ibid. P. 18–19.
Ibid. P. 135.
Nordenskjöld A. E. Periplus... P. 76.
Spadolini E. Il portolano... P. 103–104. Письменный портолан Грациозо Бенинказа 1435 г.
См. также: Spadolini E. Il Portolano di Grazioso Benincasa (Continuazione: La Bibliofilia. Vol.
IX) // Acta cartographica. V. XI. Amsterdam. 1971. P. 389–450. Особый акцент в описании береговой линии Грациозо Бенинказа делает на Восточное Средиземноморье и Адриатику.
Nordenskjöld A. E. Periplus... P. 76.
109
110
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 29. Анонимный письменный портолан 1490 (1527) г.,
в котором дается описание береговой линии Средиземного моря,
а также европейского побережья Атлантики.
От этой точки Понтико пера на Северо-Запад, пройдя расстояние
IV мили, находится другой пункт, именуемый Сан Стефано […]
Земля к Западу от горловины, именуемой Понтико пера, имеет более
возвышенный рельеф, чем земли в северо-восточной горловине пролива.
А на Западе пролива возвышается одна остроконечная скала, которую
невозможно увидеть от порта Понтико пера, но только из бухты Паластра, расположенной на Севере (Меотиды) и до которой ходу на корабле
110 миль. А на всем протяжении пути к этому пункту наименьшая глубина
составляет VIII passe (шагов — И. Ф.), а в самом заливе глубина составляет
IV,5 passe.
Тайро: близ данного пункта глубина составляет V, 5 passe; и данная коса
простирается до бухты, расположенной на Севере на XX миль. Бухта на Востоке от устья залива и является бухтой Тайро. Данный пункт Тайро имеет
мелководную бухту, но широкую, ее размеры составляют X миль. По берегам
этой бухты растет корабельный лес, который виден с моря […] С этой точки
песчаная банка Таро тянется на X миль.
Паластра — данная местность находится приблизительно в XX милях,
если плыть по морю от Северо-Запада горловины канала к Тане; местность
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
Рис. 30. «Таврика Херсонесская, которая в настоящее время именуется
“(Таврика) Перекопская” и “Газария”». Иллюминованная гравюра
(перегравировка 1630 г.). Герард Меркатор. Лист из атласа Фридерика де Вита.
Амстердам. Вторая половина XVII в.
Паластра — это наиболее удаленный пункт от берега моря. Паластра отстоит от моря на XV миль.
Папахомо. Обрати внимание на отмель с двумя заилинными участками у этого пункта, с юго-восточной стороны канала […] Если бросать
якорь у этой местности, близ этой отмели, то глубина там составляет X футов. Отправляясь из этой местности к Порто Пиксано, надо двигаться на
Северо-Восток и Север; и тогда порто Пиксано с его гаванью будет со стороны Юго-Востока, а эта отмель имеет протяженность XX миль до Порто
Пиксано.
Джиро имеет устье в том месте, где находится эстуарий реки, которая
впадает в море, проистекая с Востока на Запад. Джиро расположен в XX милях на Север от береговой линии».66
66
Spadolini E. Op. cit. P. 448–450.
111
112
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 31. Фрагмент
из сочинения Горо Дати
«Сфера» с изображением
карты мира, Месопотамии
и «Великого» (Черного)
моря с итальянской
факторией Тана.
Один из ранних примеров навигационной практики в бассейне Средиземного моря описан поэтом Франческо да Барберино в «Любовных документах» («Documenti d’amore»), созданных в конце XIII — начале XIV вв.,
где говорится о трех помощниках морехода: карте, песочных часах и магнитной игле 67.
В поэме Леонардо (Горо) Дати «Сфера» есть следующие строки:
«Вооружившись картой, где изображены все знаки
Ветра и порты, да все не перечтешь,
Выходят в море корабли купцов, пиратов
Одни за прибылью, другие на грабеж»68. Рис. 31.
67
68
Fincati L. Il magnete, la calamita e la bussola // Rivista maritima. Roma. 1878. T. 11. N 4–6.
P. 13–14.
Leonardo Dati. La Sfera... // Fincati L. Op. cit. P. 22.
« E con la carta dove son segnati
I venti e porti e tutta la marina
Vanno per mar mercanti e pirati
Que per guadogni e questi per rapina...»
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
В начале XV в. биограф Педро Нино, описывая события 1404 г., говорит
о том, как моряки «разворачивали свою карту и начинали измерять ее компасом»69. О навигационной карте-портолане как рабочем инструменте мореходов пишет в 1483 г. клирик Феликс Фабри. Мореходы, где бы они ни находились,
«... даже когда они не могут видеть землю, и когда звезды скрыты тучами, они
находят место на карте, прокладывая курс от одной точки к другой»70.
Использование компасных линий в навигации XVI в. описано гидрографом Джоном Ротцем в книге «Гидрография». Он наставляет навигатора, как
с помощью специальных «линеек делителей» найти линии наиболее параллельные курсу, «которым идет корабль, между двумя любыми точками карты,
и затем прочесть направление с ближайшей компасной розы»71.
69
70
71
Gutierre Diaz de Gamez. The uncoquered knigt: A chronicle of the deeds of Don Pedro Nino, count
of Buelna. Trans. by Joan Evans from El Vitorial. L. 1928. P. 97 // Campbell T. Op. cit. P. 442.
Felix Fabri. The Wanderings of Felix Fabri, circa 1480–1483 A. D. Trans. Aubrey Stewart //
Palestine Pilgrims’ Text Society. Vols. 7–10. Palestine Exploration Fund. L. 1897. P. 135.
Wandrey Heathcote N. H. Early nautical charts // Annales of Science. T. 1 . L. 1951. P. 18–23.
113
114
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 32. Компасная роза ветров, циркуль и шкала расстояний в милях.
Морской атлас Жоана Оливы. Мессина. 1592 г.
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
В более поздних руководствах по навигации, в частности в бассейнах Средиземного и Черного морей, Бартоломео Крещенцо (начало XVII в.) пишет:
«Прежде чем корабль выйдет из порта, лоцман должен изучить карту и то место,
куда судно должно прибыть [...] Установив компас на карте в точке отправления,
а затем на месте прибытия корабля, высчитать расстояние в милях, учитывая
масштаб. И по соответствующему румбу направить судно по ветру...»72
Винченцо Коронелли, опираясь на предшествовавший опыт составителей навигационных практик, во второй половине XVII в. писал о портолане
следующее: «На Гидрографической карте, которая в просторечии называется “навигационная карта”, можно видеть описание всех Побережий, Бухты,
Порты, Мысы, Отмели и Скалы; на ней также отмечены направления следования (корабля). Таким образом, вместе с буссолью формируется Морская
карта для судов [...] Основные румбовые линии делят угол на 8 равных частей,
каждая из которых подразделяется на четверти...»73.
О том, как мореходу пользоваться морской картой в сочетании с компасом
во время плавания, автор рассказывает следующее: «Курс на море определить просто, если следовать румбу, [...] буссоль применяется, как в непродолжительной, так и в большой навигациях. Используется Компасная роза, [...]
из центра которой расходятся прямые линии, именуемые румбами [...] и существует 32 наименования ветров. Длина диаметра Розы ветров должна составлять 5–6 унций (oncie). На буссоли при непродолжительных навигациях
Север на Розе ветров должен совпадать с наклоном магнитной стрелки на 8°
или 9°, но при длительных плаваниях Север Розы ветров должен располагаться над стрелкой (компаса) без каких-либо отклонений; и, следовательно,
штурманы обязаны следить за тем, что во время отклонений они должны регулировать Стрелку (компаса) в ходе плавания...»74.
Дистанция на портоланах, в письменных руководствах по навигации, использованных в данной работе, — в милях («miglia», «millia», «milliaria»,
«millara»), а не в стадиях или в количестве навигационных дней. В «Компассо...» расстояние измерялось в т. н. «малой морской миле». Данная лоция
по навигации начинается так: «От мыса св. Винсента до устья реки Севильи 150 миль между Востоком и Юго-Востоком. От устья до города Севилья
60 миль по реке...»75 Рис. 32.
72
73
74
75
Crescentio Bartolomeo. Nautica Mediterranea di Bartolomeo Crescentio. Roma. 1602–1607.
P. 191–192.
Coronelli Vincenzo M. Epitome... P. 373.
Ibid. P. 372.
Motzo B. Il Compasso... P. 1–2. Традиция восходит, по всей видимости, к позднеримским итинерарием. Римская миля составляла 1480 м (5/6 ноги — passi), 1000 passi (5/6)
= 1480 м, а мили на морских картах по отношению к римским соотносились как 5:6,
что составляло средневековую морскую милю, т. н. «Геометрическую» (1230 м). На
многих средневековых портоланах имеется дистанционная шкала в милях. На одной
из морских карт в Национальной Библиотеке Палермо (Catalogo della Mostra N 386)
изображено Средиземное море от Гибралтара до Босфора. На ней шкала миль (1, 23 м),
115
116
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 33. Вид Синопа. Описание Малой Азии: физическое, статистическое
и археологическое Петром Чихачевым. Париж. 1853 (панель № 22).
В сочинении под названием «Arbor Scientiae», написанном между 1286–
1295 гг., в главе № 192-а Раймонд Луллий задается вопросом: «Каким образом
мореходы измеряют в милях расстояние в море?», и отвечает на поставленный
вопрос: «Мореходы учитывают 4 основных ветра, а именно восточный ветер,
западный, южный и северный, которые соответствуют основным ветрам, таким как grecum, exalochum, lebeig и maestre. И все ветры сходятся в центре круга, образуя углы; и оттуда в направлении восточного ветра, если туда плывет
корабль (отмерить) 100 миль к центру, и столько же миль отмерить в западном направлении. И количество миль удваивается тут же в 200 миль, и ясно,
что количество миль удваивается от направления ветра восточного к ветру
в западном направлении и существует граница (разделение) в 100 миль в восточном направлении с Запада»76. Из текста следует, что мореходы измеряют
пройденное расстояние, но не совсем понятно, как? Видимо, эта туманная
инструкция была не совсем понятна современникам, и Раймонд Луллий дает
пояснение, что для навигационных целей «... вдобавок имеются еще инструменты: карта, буссоль, игла Полярная звезда»77. Рис. 33.
76
77
а в одной геометрической миле 1230 м. См. Bruno B. La mostra delle Biblioteche italiane:
portolani e carte geografiche // Academie e Biblioteche d’Italia. T. 8. № 3–4. P. 3.
Motzo B. Il Compasso... P. LV.
Ibid. P. LV–LVI.
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
117
От мыса Румели
до Синопа
От мыса Румели
до Перекопа
От Перекопа
до Синопа
От Перекопа
до Фасисса
От Фасиса до Синопа
1.00 мм
92
130
87
143
108
0.56 мм
91
131
78
130
105
0.91 мм
1.08 мм
1.22 мм
94
91
90
129
133
134
81
88
85
131
143
130
107
102
108
1375
1.02 мм
89
124
85
134
109
1384
1.02 мм
92
127
83
131
114
XV в.
0.96 мм
89
130
86
135
102
XV в.
XV в.
1426
1436
1.22 мм
0.95 мм
0.94 мм
0.45 мм
93
96
90
92
130
133
128
118
84
91
86
82
142
140
142
140
115
101
104
104
1447
0.29 мм
91
125
85
133
107
0.92 мм
95
130
82
139
109
1.12 мм
91
125
78
136
111
0.91 мм
0.98 мм
0.90 мм
90
87
88
133
122
—
77
77
—
146
136
—
114
108
110
91
128
83
137
108
270
358
250
417
293
2.97
2.80
3.01
3.04
2.71
Время изготовления
портолана
Длина мили на
навига ционной карте
Приведем дистанционную таблицу расстояний в милях между различными пунктами в бассейне Черного моря на морских картах XIV–XVI вв.,
составленную А. Э. Норденшёльдом78.
Джованни да Кариньяно
Портолан
«Таммар Луксоро»
Пьетро Весконте
Анджелино Дульсерт
Франческо Пицигано
Каталанский атлас
Абрахама Креска
Портолан «Пинелли»
Каталанская
Планисфера
из Флоренции
Упсальский портолан
Николо де Комбитис
Джакомо Джироль ди
Андреа Бьянко
Эллиптическая планисфера из
Флоренции
Аноним из коллекции
Норден шёльда
«Дижонский
Аноним»
Маттео Прюнес
Доминго Олива
Винсентий Вольциус
Среднее арифметическое
значение
Реальное расстояние в минутах
Длина портолано-мили
в минутах
78
Начало
XIV в.
Начало
XIV в.
1311
1339
1367
Около
1500
Около
1550
1560
1568
1593
Nordenskiöld A. E. Resume of an essay on the early history of charts and sailing directions //
Acta cartographica. Amsterdam. V. XIV. 1972. P. 191.
118
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 34. Портолан XV в. из собрания графа Алексея Уварова.
Карты, в том числе и навигационные (портоланы), использовались как
по своему прямому назначению — для ориентирования на море или на суше,
так и в декоративных целях, служа украшениями домов богатых судовладельцев или купцов, дворцовых залов и библиотек, их коллекционировали и изготавливали на заказ. Рис. 34.
В связи с этим упомянем о морской карте (судьба этого замечательного
портолана после 1917 г. неизвестна), происходившей из коллекции известного собирателя древностей графа А. С. Уварова. При этой карте имелась
владельческая свинцовая печать Андреа Гритти (1454–1538) с надписью
«ANDREAS GRITI DEI GRATIA DUX VENETIARET», который являлся
дожем Сериниссимы с 20 мая 1523 г. по 17 декабря 1538 г., т. е. до самой своей
смерти. Рис. 35, 36.
Из авторской легеды на портолане мы узнаем, кем, когда и для кого была
изготовлена эта навигационна карта: «Я Петр(ус) Роселли изготовил (эту)
карту в городе Родос в 145[…] (от Рождества) Господа Нашего (Иисуса Христа),
в 4-й день памяти Св. Георгия, после моего отбытия из Перпиньяна, с Кипра
и Родоса в 1411 г. от Рождения Иисуса, аминь»79. Из приведенных выше при79
Анучин Д. Н. Старинная морская карта на пергаменте из собрания графа А. С. Уварова.
М. 1915. Приведем здесь авторскую легенду на портолане: «Ego petr… roselle composuit
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
Рис. 35. Печать, подвешанная к карте. На лицевой стороне присутствует
изображение апостола Марка, вручающего дожу знамя (инвеститура Андрея Гритти,
осуществляемая патроном Венеции святым апостолом Марком). На оборотной
стороне надпись: «AN/DREAS GRITI/ DEIGRATIA/ DUX/ VENETIAR/ET»
Рис. 37. Авторская легенда на портолане 1439 г. Пере Росселла
меров видно, что этот портолан имел коллекционную ценность, ибо морская
карта, изготовленная каталанским мастером Пере Росселлом, имелась в собрании дожа Венеции, а в XIX столетии портолан середины XV в. находился
уже у любителя истории и археологии графа А. С. Уварова. Рис. 37.
Декоративными картами (которые отвечали и всем навигационным требованиям) дорожили и не брали в плавание. Однако наибольшим спросом
carta jn civitate rodi anno dõ mccccl… iiii dies miseri S iordi per dimot… de perpignano alasica
de rodi anõ N. T. Iesus Θρο amē».
119
120
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
пользовались, естественно, портоланы, которые использовались в качестве рабочего инструмента. Они не
столь красивы, как их роскошные
собратья, висевшие в домах знати
(изображения этих табул в основном
и публикуют), они подвергались воздействию морской воды в длительных плаваниях, что сказывалось на
их внешнем виде. Цена на «рабочие»
морские карты и затраты времени на
их изготовление существенно отличались от цен на роскошные декоративные карты.
Созданию карты предшествовало заключение контракта между
картографом и заказчиком, что для
средневековой Европы являлось
стандартной процедурой. Соглашение оформлял нотарий, в документе
указывалась дата, когда должна быть
Рис. 36. Портрет венецианского дожа
выполнена работа.
Андреа Гритти. Тициан 1535–1540.
Не располагая информацией о
Холст 133.6 × 103.2 см. Национальная
нотариальных документах по изгоГалерея Искусств. Вашингтон.
товлению простых навигационных
карт, используемых на борту корабля, вспомним упоминавшийся выше контракт между флорентийским купцом Балдассаре делли Убриачи, известным картографом Яфудой Креском из
Барселоны и генуэзским художником Франческо Беккариа 1399 г. Из этого
соглашения известно, что художник и картограф подрядились выполнить
две большие карты мира за одиннадцать месяцев80.
О затраченном на изготовление рабочей навигационной карты времени
можно судить по свидетельству о деятельности картографа середины XVII в.,
у которого на создание одного портолана уходило в среднем три недели81.
Несколько проясняет картину в отношении торговли навигационными
картами ряд документов конца XIV в., происходящих из Барселоны.
80
81
Skelton R. A., Rafols E. S. A contract for world maps at Barselona 1399–1400 // Imago mundi.
L. 1968. T. 22. P. 107–108. Данный контракт дошел до исследователей в силу своей значимости, в отличие от сделок, связанных с простыми морскими картами. Ведь флорентийский купец собирался продавать жемчуг и драгоценные камни в Арагоне, Наварре, Франции и Англии. И чтобы его торговля была успешной, он собирался поднести
4 карты мира монархам, расположение которых было важно для успеха его коммерческой деятельности.
Campbell T. Op. cit. P. 436–437.
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
Речь идет о том, как купец Доменик Пуджол в 1390 и 1392 гг. продал
мореходам навигационные карты с изображениями различных регионов
Средиземного моря (упоминаются Александрия, Генуя, Неаполь, Пиза,
Сицилия)82 .
Из этого следует, что между картографами и теми, кто собирался пользоваться портоланами, стояла фигура торгового посредника, купца, осуществляющего операции по продаже морских карт. Пуджол продал 4 партии по 4
карты, цены которых колебались от 8 либр, 16 солидов до 7 либр, 17 солидов83.
В среднем одна рабочая навигационная карта стоила около 2-х генуэзских
либр. Эта информация о цене функционального портолана подтверждается
рядом нотариальных актов. Приведем выдержки из некоторых. В документе
от 14 ноября 1394 г. в списке имущества, которое унаследовала от своего покойного мужа некая Франческа ди Негро, упоминается одна навигационная
карта по цене 2-х генуэзских либр — «...cartam unam pro navigando libre II»84.
В нотариальном акте от 19 сентября 1395 г. в инвентарном списке распродаваемого имущества мятежника Гаспара Коккалоссо сообщается о купленных портоланах: один стоил 1 генуэзскую либру и 7 денариев, а другой —
1 генуэзскую либру85.
В документе от 18 декабря 1404 г. в перечне имущества некоего Стефано Бонардо упоминается одна навигационная карта и два компаса, стоившие 2 либры, 10 солидов86. Судя по последнему документу, жена Стефана
Бонардо Аргента, помимо карты, унаследовала также следующие предметы,
относящиеся к оснастке корабля: «10 якорей по цене 120 либр, опоры для
устойчивости штурвала, 2 больших котла, материю для парусов, весла, ванты,
лебедки, щетки и другие вещи для плавания...», общая стоимость которых
составила 20 либр.
Теперь обратимся к навигационным картам, которым не суждено было
отправиться в плавание, хотя, несмотря на роскошное оформление, они обладали теми же качествами (в первую очередь точностью), что и рабочие портоланы.
Кроме упомянутых выше декоративных навигационных карт, предназначенных для королевских дворов Европы (Каталанский атлас 1375 г.87; работы,
заказанные флорентийским купцом Балдассаре делли Убриачи; карта 1439 г.
Габриэла де Валсеки), упомянем портолан 1426 г. Баттиста Беккари, который
82
83
84
85
86
87
Carrere C. Barcelona: Centre économique à l’époque des difficultés 1380–1462. Civilisations
et Sociétés. Paris. 1967. V. 1. P. 201–204 // Campbell T. Op. cit. P. 437.
Ibid. P. 437–438.
Revelli P. Cristoforo Colombo... P. 455.
Ibid. P. 455–456.
Ibid. P. 458.
Каталанский атлас 1375 г., изготовленный Абрахамом Креском для короля Франции,
дошел до наших дней. Другие же его работы, выполненные для Арагонского королевского дома, не сохранились.
121
122
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Рис. 38. Легенда 1480 г. на морской карте Габриэла де Валсеки 1439 г.,
в которой говорится, что Америго Веспуччи заплатил за этот портолан
130 золотых дукатов.
предназначался для короля Кастилии88. Следует вспомнить также неподписанный Ватиканский атлас Пьетро Весконте, который был изготовлен для
Марино Санудо Старшего и в 1321 г. подарен понтифику Иоанну XXII. Карта Парето 1455 г. была изготовлена по заказу папы Николая V, красочный
портолан Грациозо Бенинказа 1482 г. являлся собственностью кардинала Рафаэлло Риарио89. Легенда атласа 1468 г., выполненного Грациозо Бенинказа,
гласит, что данный портолан изготавливался по заказу генуэзского доктора
и дипломата Просперо да Камулио90 и т. д.
Навигационные карты высоко ценились и справедливо считались произведениями искусства, были неповторимы и индивидуальны, их размеры
и внешний вид во многом отражали пожелания заказчика, которые мастер
претворял на листе пергамена.
К примеру, за атлас, заказанный Абрахаму Креску и его сыну Яфуде правителями Арагона Педро IV и Хуаном I, картографы получили 150 золотых
арагонских флоринов, что равнялось 60 майорским либрам91.
88
89
90
91
Winter H. Petrus Roselli // Imago mundi. L. 1953. № 9. P. 224.
Campbell T. Op. cit. P. 435.
Revelli P. Cristoforo Colombo... P. 354, 469. Портолан хранится в Британской Библиотеке (Add. MS 6390 Prospero Camulio Medico).
См., к примеру, Líter Mayayo C. La imagen del mundo. Cartografía en la Biblioteca Nacional.
2.
ПРИМЕНЕНИЕ МОРСКИХ КАРТ-ПОРТОЛАНОВ
За одну карту размером 150 × 310 см мастерам было уплачено 60 арагонских
флоринов, за другую карту мира площадью 368 см2 — 100 арагонских флоринов92.
Знаменитая карта Габриэла де Валсеки 1439 г. имела размер 112 × 75 см., за нее
Америго Веспуччи в 1480 г. заплатил 130 золотых дукатов93. Рис. 38.
Если обычный рабочий портолан стоил около 2 либр, что говорит о стандартности этих карт, то стоимость коллекционного портолана в сочетании с
картой мира зависела от размера, количества изображений, мастерства изготовителя. К примеру, на одной из двух упомянутых карт художник Франческо
Беккари изобразил 165 миниатюр человеческих фигур и животных, 25 кораблей, 140 деревьев, 100 рыб, 340 знамен — всего 770 изображений94.
Значение карт-портоланов для средневекового мира трудно переоценить.
Могущество держав на морях во многом зависело от точного навигационного
оборудования, основным элементом которого являлась навигационная карта
(морскими картами были оснащены как военные корабли, обеспечивавшие
безопасность навигации, так и торговые суда). Недаром португальское и испанское правительства считали портоланы секретными стратегическими
материалами. Навигационные карты являлись в определенной мере ключом
к заморским рынкам и колониям. В случае опасности, грозившей кораблю,
капитан испанского судна должен был немедленно уничтожить морские карты, к которым постоянно был прикреплен свинцовый груз (вследствие чего
испанских портоланов дошло до наших дней немного).
Что касается роскошных портоланов (нередко в синтезе с картами мира)
и карт вообще, которые украшали королевские покои и папские резиденции,
дворцы синьорий и апартаменты купеческой верхушки, то мода на такой декор существовала уже с античных времен. К примеру, арабский географ алИдриси около 1154 г. изготовил для сицилийского короля Рожера II серебряную пластину с видами ойкумены.
Вспомним также «Завещание» Карла Великого в изложении Эйнхарда,
интеллектуала при дворе императора, в котором упоминается один из трёх серебряных столов с графическим изображением земли: «Третий стол, превосходящий остальные красотой исполнения и внушительным весом, имеющий
тонко прорисованную в виде трех кругов подробную карту всего мира»95.
92
93
94
95
En: Biblioteca Hispánica: obras maestras de la Biblioteca Nacional de España. Madrid. 2007.
P. 172; Yoeli Pinhas. Abraham and Yehuda Cresques and the Catalan Atlas // Cartographic
Journal. 1970. № 7. P. 17–27; Descárrega J. C. Atlas Catalán de 1375. Iniciador del renacimiento
cartografico // Режим доступа: http: // sapiens. ya. com / angarmegia / articulos_ cid. htm.
Skelton R. A., Rafols E. S. Op. cit. P. 107–108.
Enciclopedia Universal... Op. cit. P. 838; Легенда на портолане 1439 г. о покупке портолана Америго Веспуччи: «Questa ampia pelle di geografia fu pagata da Amerigo Vespucci cxxx
ducati di oro di marco». См. Lopez Ol. Col.leccio del Museu Maritim de Barcelona // Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 108.
Skelton R. A., Rafols E. S. Op. cit. P. 107.
Эйнхард. Жизнь Карла Великого. Перевод с лат. М. С. Петровой // Историки эпохи
Каролингов. М. 1999. С. 34.
123
124
ГЛАВА II.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
И
ФУНКЦИИ КАРТЫ
Почему же светская и духовная элита проявляла интерес к таким экзотическим украшениям как декоротивная карта? Задачей этой карты было отразить сумму географических знаний — реалистические и фактические сведения
о природе, истории, философии. На карте можно было показать земную жизнь
Христа, продемонстрировать виды Святой земли, места, где происходили Евангельские события. Политический момент также немаловажен — миниатюры
флагов, реющих на картах в различных частях Черноморского и Средиземноморского бассейнов, демонстрировали политические и коммерческие успехи
того или иного государства. Даже во второй половине XVI в., когда Черное
море давно уже было «внутренним турецким озером», картографы помещали
на графических просторах флаги своих метрополий над уже утерянными факториями и крепостями (например, Каффа, Тана и т. д.).
ГЛ АВА III
Т ОПОН И МИ К А
1. ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСК А Я
НОМЕНК Л АТ УРА ПРИЧЕРНОМОРЬЯ
Г
еографические названия являются интереснейшим источником, несущим разнообразную информацию. Каждый топоним исторически обусловлен и достаточно устойчив; сопоставление этого элемента морских
карт на протяжении нескольких столетий дает возможность проследить динамику развития топонимики Причерноморья и попытаться выяснить, чем
были вызваны те или иные изменения.
В данной главе будет проведен анализ географических названий с формальной точки зрения (написание топонимов, лингвистические особенности), а также очерчен круг проблем истории региона, раскрытию которых
помогает исследование топонимов. Для решения поставленных задач были
созданы таблицы сравнительной номенклатуры и карты- реконструкции
(см. Приложение).
Прежде всего, обратимся к лингвистическим особенностям изучаемого
материала. В работе были использованы морские карты (графика), а также
письменные портоланы различных европейских картографических школ за
обширный промежуток времени (XIII–XVII вв.), что не могло не отразиться
на форме географических названий в каждом из этих источников.
Мы не будем останавливаться на выяснении взаимовлияния различных картографических школ, это особая задача. Отметим лишь, что до второй половины
XIV в. это взаимовлияние было довольно значительным (к примеру, некоторые
итальянские морские карты XIV в. фиксируют топонимические инновации Каталанской школы). Приблизительно с третьей четверти XIV в. в картографической продукции стал доминировать регионализм, школы вырабатывают свои
определенные формы топонимов. Например, 48 инноваций, встречающихся на
картах Пицигани, почти не прослеживаются в каталанской картографии, и наоборот — 21 топоним в Каталанском атласе 1375 г. и на морской карте Гуиллельмо
Солери практически не находят отражения в итальянских портоланах1.
С середины XV в. региональная замкнутость снова уступает место открытому взаимодействию картографических школ, здесь, несомненно, влияние политических процессов, происходивших в Средиземноморье. В XVI–
1
См. номенклатурные таблицы и таблицу картографических школ; Campbell T. Op. cit. P. 425.
126
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
XVII вв. имела место практика копирования топонимов с более ранних образцов XIV в. И в ходе такой компиляции допускалось множество искажений
и неточностей. Особенно это характерно для испанских и португальских
карт бассейна Черного моря, не входившего в сферу интересов этих держав.
Помимо вышеуказанного источника, для нанесения на карту топонимов
мастер нередко записывал названия географических пунктов со слов информаторов (купцов, путешественников, мореходов и т. д.). Топоним писался так,
как его слышал картограф, а с течением времени искажение первоначального
образца увеличивалось2 .
Изменение транскрипции топонима могло происходить по следующей схеме: античный топоним (к примеру, греческий или римский) приобретал некоторые изменения в византийский период; генуэзцы, венецианцы и другие латиняне брали за основу греческое (античное или византийское) название, причем
воспринималась только форма топонима, получавшая латинизированный вариант. Турки и татары, напротив, как правило, сохраняли смысл топонима, дословно переводя его на тюркские языки. Благодаря этому мы имеем возможность, в
ряде случаев определить исходное значение топонима, который за долгое время
своего существования подвергся многочисленным искажениям. Для выяснения
характера того или иного топонима — местный он или привнесенный — была
создана лингвистическая карта-реконструкция (см. Приложение).
Перейдем к проблеме отражения в топонимике морских карт XIII–
XVII вв. этнической ситуации Причерноморья. В этом регионе издревле
пересекались судьбы различных племен, народов и государств; возникали и
распадались политические образования, происходили миграции населения,
существенно менявшие этническую карту региона. Рассматриваемые источники составлены на разных языках, в связи с этим определение этимологии
географических названий, их исходных форм и значений представляет серьезные трудности.
Доминируют в топонимике Причерноморья греческие названия. Эта ситуация сложилась еще в античное время. Древние греки, в основном ионийцы, исследовали 3400 км береговой линии Черного моря, основав с VIII в.
до н. э. многочисленные поселения (граждане одного только города Милета
вывели на берега Черного моря более 70 колоний). Рис. 1.
Некоторые топонимы Причерноморского региона встречаются уже у Гомера3 (Сесам, акрополь г. Амастриды, Кромны, Китор), у Гесиода в «Теогонии» упоминается «красиво текущий Истр, Фасис»4.
2
3
4
В своём сочинении «Варанголимен и Россофар» А. А. Шахматов использовал данные 50 письменных портоланов и морских карт и атласов Черного моря XV–XVII вв.
и выявил 32 варианта топонима «Варанголимен» и 26 — «Россофар», которые представляли собой сокращения, описки, диалектические замены одного звука другим
в одном названии и т. д. См. Шахматов А. А. Варанголимен и Россофар // Историколитературный сборник. Л. 1924. С. 166–182.
Omero. Iliade. Torino. 1974. L. 2. 835–854.
Hesiodus. Theogonia. Paris. 1929. Carmina 1. 337–345.
1.
ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА
Рис. 1. Византийский манускрипт XIII в. с изображением Восточного
Причерноморья и части Анатолии. Возможно, табула была изготовлена
в Константинополе. В основе этой древней рукописной карты лежит
«География» Клавдия Птолемея.
Уже в IV в. до н. э. было составлено морское руководство Скилака Кариандского. Активность греков в регионе всегда была очень высокой, о чем
свидетельствуют названия городов, бухт, мысов, урочищ и т. д. Негреческие
топонимы обязаны своим происхождением народам, населявшим Причерноморье, на языке которых они были созданы. Их жизнеспособность объясняется количеством и политико-экономической активностью носителей данного языка в регионе.
Обзор этногеографической номенклатуры Причерноморья мы будем вести с Запада на Восток, от Константинополя по периметру Черного моря —
таким образом, по часовой стрелке, средневековыми навигаторами читался
во время плавания портолан. Разделим регион условно на четыре части; западную (от Константинополя до Монкастро), северную (от Монкастро до
Матреги), восточную (от Матреги до Трапезунда) и южную (от Трапезунда
до Константинополя). При исследовании топонимов береговой линии Черного моря была создана карта-реконструкция этнической ситуации в регионе
(см. Приложение). Кратким комментарием к ней является следующая часть
работы. Рис. 2, цв. вкл. XX.
Подавляющее большинство топонимов западного побережья —
греческие, что вполне объяснимо как эллинской колонизацией, так и
127
128
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Рис. 2. Карта-реконструкция античных греческих колоний.
Атлас по исторической географии. История Античности. Париж. 1833.
Таблица № 7.
длительным господством Византийской империи. Из 4-х латинских названий («Sancto Angelo», «Costanza», «Sco. Gorgi», «Saline») топоним
«Sco. Gorgi» (на других морских картах «San Giorgio») свидетельствует о
присутствии в регионе генуэзцев, которые нередко давали своим факториям имя патрона метрополии. В прибрежной зоне Черного моря такое
название встречается четыре раза.
Из экзотических топонимов Западного Причерноморья выделяется неизвестный в письменной традиции этнотопоним «Rosico» на морских атласах
Грациозо Бенинказа 1453 и 1471 гг., на портолане Конте Оттомано Фредуччи 1497 г. и т. д.5 Это название близ Варны можно объяснить локализацией в
данной местности славянского союза северов, мощной военно-политической
силы, который во второй половине VIII в. обладал правами автономии в составе Первого Болгарского царства6. Кроме того, известно, что вдоль западного берега Черного моря в X–XIII вв. проходил знаменитый путь «из варяг
5
6
См. сводную таблицу номенклатуры.
Литаврин Г. Г. Формирование этнического самосознания болгарской народности
(VII–первая четверть X вв.) // Развитие этнического самосознания славянских народов в эпоху раннего средневековья. М. 1982. С. 152–153.
1.
ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА
Рис. 3. Текст арабского географа Исмаила бин-Али бин-Мохаммеда Абу-л-Фиды
(1273–1332) из сочинения «Таквим ул-Болдан» («Описание Земель»).
Манускрипт 1332 г. (1342 г.)
в греки», что подтверждается многочисленными археологическими материалами, а близ современной Варны была остановка торговых караванов7.
В записках арабского путешественника Исмаила Абу-л-Фиды присутствует письменное морское руководство по Черному морю, в котором в начале дельты Дуная упоминается тюркский топоним «Sakjy» (Исакча). Арабский автор (1273–1331) сообщает, что большая часть населения этого города
исповедует ислам8. Рис. 3.
Соотношение греческих и латинских топонимов в Северном Причерноморье почти равное. Количество латинских названий значительно в бассейне
7
8
Даркевич В. П. Международные связи // Археология СССР. Древняя Русь. М. 1985.
С. 395; Константин Багрянародный. Об управлении империей. М. 1989. С. 45–51, 170.
Reinaud J. T. Abulféda. Géographie. V. 2. Paris. 1848. P. 34; Кузев А., Гюзелев В. Български средневековни градове и крепости по Дунав и Черно море. Варна. 1981. С. 211–216.
Исакча распологалась на месте античного города Новиодунум, где была важнейшая
переправа через Дунай.
129
130
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Азовского моря и на побережье от Дуная до южного берега Крыма. Большинство латинских топонимов появляется в XIII в., когда вследствие ослабления Византии после завершения Четвертого крестового похода начинается
новый период истории Причерноморья, связанный с активной торговопредпринимательской деятельностью итальянского купечества.
В топонимике Северного Причерноморья больше, чем в какой-либо другой части региона, нашло свое отражение смешение различных этносов, переплетение и смена одних культур другими.
Одну шестую часть всех географических названий Северного Причерноморья составляют этнотопонимы. Имеются два топонима иранского происхождения: «Pondico» и «Soldaia» (на греческом «Sougda via»). «Пондико» — от
Пантикапея; слово иранского происхождения (присутствует иранский суффикс
«ака»)9. Иранский этнотопоним «Сугдак» принято сопоставлять с названием
страны согдов в Средней Азии; считается, что город был основан аланами10.
В двух этнотопонимах — «Скутти» и «Гелотусси» («Scutti», «Gelotussi»)
улавливается скифский след. Название «Скутти», современный Ускут, происходит от греческого слова «ο v sku qv hı» (скиф). Этнотопоним «Гелотусси»,
возможно, несет в себе информацию о скифском племени гелонов, живших
в Северном Причерноморье, а название «Меотида» — о племени меотов,
обитавших на востоке от Азовского моря. Возможно, в этих топоэтнонимах
(скифы) звучит традиционная архаизация византийцами названий различных племен и народов, с которыми сталкивалась империя ромеев (хазары,
гунны, половцы, печенеги, славяне и др.), подчеркивающая их варварство
и дикость (skuqai )v . С XI в. название «скифы» применялось к туркамсельджукам (Ускюдар (Скутари) на азиатском берегу Босфора)11. Рис. 4.
Этнотопонимы Таврика, Таврический полуостров, Таврида, которые сохранялись вплоть до XIX в., доносят свидетельство о диких племенах тавров
(тавро-скифах), обитавших в горах Крымского полуострова12 .
Начиная с середины III в. н. э. в Крыму появляются германские племена во
главе с готами (бораны, гепиды, герулы и т. д.)13. Одна из волн Великого переселения народов оставила свой след как в названии «Капитанство Готии» (территория, которую контролировали генуэзцы от Фароса до Алустона), так и в топоэтнониме «Готия» (Gotia), локализующемся на западном берегу Крыма. Рис. 5.
9
10
11
12
13
Грантовский Э. В. Ранняя история иранских племен Передней Азии. М. 1970. С. 262–266.
Бартольд В. В. Сочинения. Т. 3. Историческая география. М. 1965. С. 489–490. Сугдея
была основана около 212 г. до н. э.; Nystazopoulou M. G. ÔH Δen th/ ' Taurikh/' Cersonh sv w /
po lv i" Sougda iv a. ΔAqh n' ai. 1965. Sel. 119–137.
Herodoti Historiarum. Libri IX. Lipsiae. 1862. V. 1. Lib. IV. C. 18–26. О гелонах говорит
в своем морском руководстве и Скилак Кариандский. См. Geographi Graeci minores.
Vol. 1. Paris. 1855. P. 15.
См. Латышев В. В. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и
Кавказе. Т. 1–2. СПб. 1893–1904.
См. Васильев А. А. Готы в Крыму // ИГАИМК. Пг. 1921. № 1, 1927. № 5; Буданова В. П.
Готы в эпоху великого переселения народов. М. 1990.
1.
ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА
Рис. 4. Карта-реконструкция древнего Крыма на основе сочинений
античных авторов. Гравюра. Лондон. 1809 г.
Пребывание хазар в Северном Причерноморье отразилось в этнотопониме «Gatzar» (Хазария), которым обозначался весь Крым, а также в названии «Gazaria Carcauoni» — местности на восточном побережье полуострова,
вдоль Сиваша, где обитали кочевые племена14.
В X столетии в Северном Причерноморье происходит усиление печенегов. В 1–13 главах сочинения Константина Багрянородного «Об управлении
империей» уделено много внимания практике византийской дипломатии
по отношению к народам, живущим на северных рубежах империи15. Константин Багрянородный помещает название «Patzinaki va» в восточной части Меотиды, к северо-западу от Таны (на морских картах — «bazinaqui»).
В письменном греческом портолане XVI в. этот топоэтноним также присутствует — «Pitzi nv aka»16. Рис. 6, цв. вкл. XXI.
В этнотопониме «Cabardi» («Locobardi»), угадывается название народа каваров («Κάβαροι»), о которых говорится в 39 главе труда Константина
14
15
16
См. Плетнева С. А. Хазары. М. 1986; Новосельцев А. П. Восточные источники о Восточных славянах и Руси VI–IX вв. // Новосельцев А. П., Пашуто В. Т., Черепнин Л. В.,
Шушарин В. П., Щапов Я. Н. Древнерусское государство и его международное значение. М. 1965. С. 355–419.
Константин Багрянородный. Об управлении империей. М. 1989. С. 36–64.
Dellatte A. Les portulans grecs. Liège. 1947. (Portulan № 2), P. 235.
131
132
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Рис. 5. Вид Судака. Литография Л. Нитче. Одесса. XIX в.
Багрянародного: «... так называемые кавары произошли из рода хазар»17.
Данное название на морских картах помещается близ современного Таганрога. О значимости данного пункта для мореходов говорит тот факт, что
в письменном портолане Грациозо Бенинказа 1453 г. топонимике Черного
моря уделено скромное место (описание около 10 гаваней), но местность Кабарди упомянута: «Капарди достигнешь, когда проникнешь в глубь канала,
а глубина в бухте составляет менее XIX футов; и в конце пути, когда на веслах подойдешь к конечному пункту канала (узкой бухты) и будет находиться
Капарди»18.
В южнорусских степях печенегов сменили кыпчакские племена, что также
нашло отражение в топонимике. На морских картах при впадении р. Днепр
в лиман присутствует этнотопоним «nogai», что соответствует локализации
кочевий Ногая и Ногайской орды19. Название «Кумания» («Chumania»)
присутствует на многих портоланах, свидетельствуя о пребывании в Северном Причерноморье куманов-половцев.
17
18
19
Константин Багрянородный. Ук. соч. С. 162.
Spadolini E. Op. cit. P. 449.
Плетнева С. А. Печенеги, торки, половцы в южнорусских степях // МИА. 1958. № 62.
С. 151–226.
1.
ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА
Рис. 6. «Изображение Восточной Империи и Соседних Регионов… на основе
нового издания книги Константина Багрянородного “Об Управлении Империей”,
которое было осуществлено благодаря усердным трудам Ансельма Бандури Рагузинского…». Универсальный Географический Атлас Гийома Делиля
и Филиппа Бюаша. Париж. 1789. Лист № 156.
О той роли, которую сыграло в истории Северного Причерноморья
Древнерусское государство, говорит количество связанных с ним топоэтнонимов: 6 из 10! Это максимальное количество, оставленное на картах региона
одним народом.
Первая группа этнотопонимов локализуется в устье Днепра и на северозападе Крымского полуострова, входивших в орбиту политического влияния
Киева: «barbarexe» (остров Березань)20, «zagori» (Загорье), «pereso» (совре20
Остров Березань расположен при входе в Днепровско-Бугский лиман. В античное
время остров назывался Борисфеном. В XI–XIII вв. на острове Березань существовало славянское поселение, о чем свидетельствуют археологические исследования. На
Березани был найден камень с руническими надписями, датируемый XI–XII вв. См.
Артамонова О. А. Древнее поселение на острове Березани // КСИИМК. N 5. 1940;
Браун Ф. А. Шведская руническая надпись найденная на острове Березани // Из-
133
134
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
менные Алешки), гидроним «flum de Ellexe» (Erexe21, р. Днепр). Другая группа
включает в себя 3 топоэтнонима: «insula Rossa» (остров Джарилгач), «Roxofar»
(«Рософар»), «Varango Limena» («Варяжская гавань»)22. Все эти названия располагаются на знаменитом пути «из варяг в греки»23.
Опорным пунктом Древнерусского государства в Приазовье и в восточном Крыму во второй половине X–XI вв. было Тмутараканское княжество24.
О его границах можно судить по этнотопонимам на морских картах, например по «реке Россов» («fiume Rosso») или местность «Россия», современная
река Миус, на севере княжества.
На восточном побережье Азовского моря обозначены пункты — «Cosale
de Rossi» (Rosso) и «Varandigo»; последний топоэтноним говорит о былом
присутствии здесь варягов. Про «Россию» читаем в письменном портолане
1435 г. Грациозо Бенинказа: «Россия имеет мелководную гавань и в этом месте, в устье реки, находится один из указательных знаков. В бухте, близ устья,
с северной стороны установлен сигнальный огонь — Фанаро. Этот Маяк обнесен стеной вокруг наподобие замка, и он возвышается на побережье пункта
России, а виден он со стороны моря на расстоянии XXV миль»25
На арагонской карте 1515 г. Иакова Руссо близ Порто Пизано присутствует этнотопоним, выделенный из-за своей важности красными черни-
21
22
23
24
25
вестия Императорской Археологической Комиссии. СПб. 1907. Вып. 23. С. 66–75.
В повести Временных лет остров Березань (Белобережье) упоминается в связи с возвращением князя Святослава из Дунайского похода в 971 г. (6479 г.). См. Повесть
Временных лет, 2-я редакция Лаврентьевской летописи, серия № 11 (Большая всемирная литература), Изборник (Сборник произведений литературы Древней Руси).
М. 1969. С. 56.
Поселение Олешье (или река Олешье). Об Олешье есть упоминание под 1084 г. (6594 г.)
в Повести Временных лет. В 1084 г. русский князь Давид Игоревич захватил в Олешье
греческих купцов с товаром. См. Летопись Преподобного Нестора по Лаврентьевскому списку. М. 1864. С. 116. А в названии «Erexe» («Elese») искажение связано с тем,
что генуэзцы заменяли букву «L» на «R». Это правило замены литеры «L» на литеру
«R», присущие генуэзскому диалекту, как и другим романским языкам, можно проследить и в других названиях по номенклатурным таблицам.
См. Шахматов А. А. Ук. соч. С. 166–176. В своем исследовании академик А. А. Шахматов на материале морских карт дал блестящий анализ этих топоэтнонимов, которые
были в живом употреблении, подвергаясь звуковым или иным изменениям, и помещались на портоланах первой половины XVII в.
В сочинении Константина Багрянородного (ук. соч. гл. 9 с. 44–50) приводится словесный перипл, в котором говорится, как росы на моноксилах плавали «из внешней
России в Константинополь».
См. Монгайт А. Л. О границах Тмутараканского княжества в XI веке // Сборник
«К 70-летию М. Н. Тихомирова». М. 1963; Насонов А. Н. Тмутаракань в истории Восточной Европы // ИЗ. Вып. 6. М. 1940. С. 79–99; Плетнева С. А. Половцы. М. 1990;
Константин Багрянородный. Ук. соч. С. 170–171, 174–175, 272–273; Толочко П. П.
Древняя Русь. Киев. 1987. и т. д.
Spadolini E. Op. cit. P. 450.
1.
ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА
лами — «cascaki»26! Этот этнотопоним попался мне единственный раз при
работе с сотнями навигационных карт, на которых изображена береговая линия Северного Причерноморья. Насколько мне известно, это первое появление в графике в южнорусских степях топоэтнонима «казаки». А если делать
поправку на время, когда данный топоэтноним получает картографическое
отражение, то можно говорить о присутствии такого этносоциального феномена как казачество в данном регионе, который прочно ассоциируется у нас
с казачьими землями, уже в XV столетии.
Торговая активность латинян в бассейнах Черного и Азовского морей
нашла отражение в сотнях морских карт и многочисленных письменных
руководствах по навигации, в десятках латинских топонимов на портоланах и т. д. Но среди многочисленной картографической продукции средневековья только два этнотопонима в Причерноморье говорят о присутствии
в регионе граждан определенных итальянских городов-комунн — Амальфи
и Пизы. Это этнотопоним «Porto Pissano» («Порто Пизано»), на более поздних портоланах — «P. Pisa» (близ современного Таганрога), а также «porto
de malfitan». Последний топоэтноним встретился единственный раз — на
морской карте Винченцо де Маджоло 1519 г., он расположен южнее кавказского Севастополя27. Рис. 7
Изучая топонимику Причерноморья, приходишь к мысли, что ничего случайного в таком важнейшем инструментарии мореходов, как портолан, нет. Название, связанное с торговой активностью горожан Амальфи в Причерноморье, присутствовало здесь задолго до появления в бассейне «Великого Моря»
морских республик Венеции и Генуи. Данный этнотопоним может являться
свидетельством того, что Порт де Малфитан был одним из первых (вероятно,
XI в.) фондако или якорной стоянкой итальянцев в этом регионе.
В письменном портолане 1453 г. Грациозо Бенинказа до мореходов доводится следующая информация о Порто Пизано: «Порто Пизано расположен
от Капарди в III милях ходу, если плыть на северо-восток; и там есть очередная отмель, которая находится на середине пути (от Капарди до Порто Пиджано). Отмель тянется от берега на северо-запад канала. Во время плавания
к порто Пизано глубина воды составляет XIII, 5 футов. Если по этому каналу
идти к Тане, то наибольшая глубина будет составлять в конце порта Пизано XIV футов. Расстояние по морю от Капарди до порто Пизано составляет
VIII миль […] От Порто Пиксано до Фьюманы (Дона — И. Ф.) XV миль. А от
эстуария Фьюманы до Таны — V миль»28.
О политической ситуации в регионе более подробную информацию несет графическое оформление морской карты, которой будет посвящена следующая глава данной работы.
26
27
28
Незнамов П. А. Портоланы Алупкинского историко-бытового музея. Ялта. 1930.
Брун Ф. К. Восточный берег Черного моря по древним периплам и по компасным картам // Черноморье. Одесса. 1880. С. 247–248.
Spadolini E. Op. cit. P. 449.
135
136
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Рис. 7. «Карта Тосканы». Герард Меркатор. Иллюминованная гравюра.
Табула (лист № 302–303) происходит из второго тома «Атласа Герарда Меркатора
и Йодокуса Хондиуса, демонстрирующего Весь Мир…».
Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
В Восточном Причерноморье обнаружено 5 топоэтнонимов. Название
«Porto de Susaco» («Zurzuchi») Ф. К. Брун связывает с племенем Сук Су, которое еще застал в этом регионе путешественник Эвлия Челеби29.
Этнотопоним «Porto Mengrello» располагается в том месте, где река Келасури впадает в Сухумскую бухту, появляется в морских атласах Грациозо
Бенинказа с 1453 г. и прослеживается на картах до первой половины XVII в.
В письменном портолане Эмидио Дортелли д’Асколи30 этнотопонимы
«Mauro Zichia» (Черная Зихия), «Alba Zaquia» (Белая Зихия)31, «Avogassia»
(Абхазия) локализуются в местах расселения соответствующих народов.
На южном побережье Черного моря не отмечено ни одного топоэтнонима, хотя можно предположить, что топоэтноним «Scutorj» (современный
29
30
31
Брун Ф. К. Черноморье. Одесса. 1880. Ч. 2. С. 259.
См. номенклатурную таблицу в Приложении.
О народе Зихи (Зиги) сообщали и античные авторы. См. Латышев В. В. Известия...
Т. 1. Вып. 1. СПб. 1893. С. 130.
2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕГИОНА ПО НОМЕНКЛАТУРЕ
137
Ускюдар) в азиатской части современного Истанбула произошел от греческого слова «Ôo sku qv hı» (скиф).
Следует упомянуть также о существовании на морских картах четырех
антропонимов, связанных с именами реально существовавших людей, а так
же полулегендарного Ээта (оппонента аргонавтов), без учета названий, связанных с христианскими святыми.
Это антропоним — «Ногай», расположенный близ эстуария Днестра; «Дадиан», находящийся южнее Севастополя; возможно, «Ээт» на
юго-востоке Причерноморья и антропоним «Фарнаксиа» (остров в ЮгоЗападном Причерноморье).
Итак, из 272 средневековых названий, встречающихся на морских картах
и сведенных в один нарративный перипл (см. номенклатурные таблицы), топонимы распредилились следующим образом:
Грек.
З
С
В
Ю
итого
35
39
15
59
148
Греколат.
—
2
—
—
2
Лат. Иран. Слав.
4
27
12
4
47
—
2
—
—
2
2
10
—
—
12
Тюрк./
др. кочевн.
1
11
3
1
16
Груз.
—
—
10
—
10
Груз.- Сев.
Лат. Кавказ
—
—
—
—
2
3
—
—
2
3
?
8
11
9
3
31
Всего на Западное Причерноморье приходится 50 топонимов, на Северное — 102, на Восточное — 54, на Южное — 67. По количеству этнотопонимов
Северное Причерноморье абсолютно лидирует, что свидетельствует о бурных
исторических процессах, проходивших в этом регионе на протяжении тысячелетий, присутствии в регионе сменявших друг друга племен, народов и цивилизаций, память о которых сохранилась в средневековой топонимике. Среди
топонимов больше половины составляют греческие, особенно на южном побережье Черного моря, что связано с историей освоения региона. Латинских
названий больше всего в Северном Причерноморье, в наибольшей степени
привлекавшем политико-экономичесчкие интересы Запада.
2 . СОЦИА ЛЬНА Я И ХОРОГРАФИЧЕСК А Я
Х АРАКТЕРИСТИК А РЕГИОНА ПО НОМЕНК Л АТ УРЕ
Н
32
а стандартной морской карте встречается около 90 топонимов, связанных с христианством. В бассейне Черного моря, включая и Азовский суббасейн, таких названий насчитывается 2432 . Память о влады-
См. Номенклатурные таблицы: Сonstantinopolis, Sancto Angelo (св. Архангел), S. Zorzo
(св. Георгий), Pangropoli (контаминация св. Прокула), Caco Iani (св. Иоанн), S. Todaro (св.
Феодор), S. Gio (св. Иоанн), San Ziorzi (св. Георгий), S. Zorzi (св. Георгий), Cauo de Croxe
138
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
честве в регионе в XIII–XV вв. морской республики Генуи, святым патроном
которой был Святой Георгий, сохранилась в топониме — «Сфынту Георге»
в дельте Дуная33.
О присутствии христианских цивилизаций Востока и Запада в регионе свидетельствуют географические названия в честь почитаемых святых.
Топоним «Sancto Angelo», расположенный на расстоянии 7 средневековых
морских миль к северу от Галаты, упоминается только в письменных морских
руководствах34. Рис. 8, цв. вкл. XXII.
В Крыму все топонимы связаны с православными святыми35 (южный берег Крыма входил в состав Византийской империи — фема Херсон). Топоним
«Pangropoli» многие ученые связывают с монастырем св. Прокула36. «Caco
Iani», «Sco. Todoro» (в греческом письменном перипле XVI в. — «”Agioı
Iw vannhı» и «’Agioı Qew dv oroı»)37 — два мыса на южном берегу Крыма.
Топоним «S. Gio» произошел скорее всего от церкви св. Иоанна Предтечи
(построена в VIII–IX вв.)38 в Керчи, которая располагалась рядом с гаванью
и была хорошо видна с моря. Арабский путешественник Ибн-Батута, посетивший Воспоро в 30-е годы XIV в., был очень краток в описании города, но
о церкви св. Иоанна Предтечи в своем сочинении упомянул 39.
33
34
35
36
37
38
39
(мыс св. Креста), Antonj (св. Антоний), San. Giorgy (св. Георгий), Sca. Sofia (св. София),
Aia So (св. София), Cauo de Croce (мыс св. Креста), Sco Nicolo (св. Николай), Sormene
(контаминация от св. Лаврентия), Sco Vigeni (св. Евгений), Laytos (святой (ая)), San.
Vaxilli (св. Василий), San. Tomao (св. Фома), Sca. Cumia (св. Анна), S.Stefanio (св. Стефан), La Gia (святая). Значение топонимов Sormene (св. Лаврентий) и Sca. Cumia (св.
Анна) можно проверить по письменному греческому портолану XVI в. См. Delatte A.
Op. cit. P. 237–238. («”Agio" [Anna» и «ka bv o Sa nv Loure nv txo») — мыс св. Лаврентия
находится в 4 средневековых милях от Трапезунда.
Помимо упомянутого названия, еще два топонима «св. Георгий» располагались в бассейне Азовского моря, а один — севернее современного Поти. Всего в честь святого
Георгия на стандартной морской карте насчитывается 13 названий. На Эбсторфской
карте мира середины XIII в. в устье Дуная присутствует гидроним «Георгиевское гирло» (Brachium Sancti Georgii). См. Harvey P. D. A. Mappa Mundi: The Hereford world map.
Toronto. 1999. P. 31. Эбстофская карта мира была самой большой из известных монастырских карт (3580 х 3560 мм). Карта погибла в 1943 г. во время налета союзнической
авиации на Ганновер, где она хранилась в Historischer Verein fur Niedersachsen.
Motzo B. Op. cit. P. 45; Delatte A. (См. Греческий портолан XVI в.) — «Arcavggelo"». P. 230.
См. Маркевич А. И. Географическая номенклатура Крыма как исторический источник.
Симферополь. 1928; Бертье-Делагард А. А. Исследования некоторых недоуменных вопросов средневековья в Тавриде. Одесса. 1914; и т. д.
Кеппен П. И. О древностях южного берега Крыма и гор Таврических. СПб. 1837.
С. 159–160. Близ Биюк-Ламбата есть руины церкви, которую в XIX в. татары называли
«Ай-Прокул».
Delatte A. Op. cit. P. 233.
Брунов Н. И. Памятники ранневизантийской архитектуры в Керчи // ВВ. Т. 25. Л. 1928.
Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды.
СПб. 1884. Т. 1 . С. 279.
2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕГИОНА ПО НОМЕНКЛАТУРЕ
Рис. 8. «Древняя карта Восточной Римской империи…». Гравюра.
Санкт-Петербург. 1796.
Два названия не дают ясного представления о том, каким именно святым
они посвящены — «La Gia» («святая» от греческого «агиа») близ современной Амасры и мыс «Laytos» к востоку от современного Тиреболу.
К западнохристианским топонимам можно отнести название мыса «св.
Креста» (современный мыс Ахиллеон на Тамани и Фидин-Бурун на восточном побережье Турции), а также «San Tomao» (св. Фома), близ современной
бухты Вона и мыс «св. Лаврентия» («Sormene») близ Трабзона.
Топоним «Sco. Vigeni» — мыс между Трапезундом и Триполи — связан с именем патрона Трапезундской империи св. Евгения40 (в современном Трабзоне сохранился величественный храм XIII в., посвященный этому святому). Рис. 9.
Топоним «св. Василий» («San Vaxilli», «”Agioı Basi lv h»)41, отмечающий мыс рядом с современным городом Гиресуном, происходит от названия
ближайшей горы св. Василия42 .
40
41
42
См. Успенский Ф. И. Очерки из истории Трапезундской империи. Л. 1929; Карпов С.
П. Трапезундская империя и западноевропейские государства в XIII–XV вв. М. 1981;
Карпов С. П. История Трапезундской империи. СПб. 2007.
Bryer A., Winfield D. The Byzantine monuments and topography of the Ponts. Washington.
1985. T. 1–2.
Delatte A. Op. cit. P. 238.
139
140
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Рис. 9. Вид Трапезунда из описания Малой Азии Петра Чихачева. 1853 г.
(Лист 26).
Вообще, для Средиземноморья, особенно для восточной его части,
характерны наименования каких-либо выдающихся, в прямом физикогеографическом смысле этого слова, природных объектов (горы, мысы) в честь
святого. В Крыму, а также в восточном и южном регионах Причерноморья, где
береговая линия сильно изрезана и горы вплотную подходят к морю, 11 названий мысов напрямую связаны с именами христианских святых.
Почти половина топонимов, связанных с христианством, в трансформированном виде, в основном в турецкой транслитерации, дошла до наших
дней: «св. Ангел» («Сарыер Искелеси»), «св. Георгий» («Сфынту Георге»), «Пангрополи» («Ай Прокул»), «мыс Йани» («мыс Айа»), «мыс св.
Федора» («Ай Тодор»), «св. Лаврентий» («Сюрмене»), «мыс св. Евгения»
(«Ай Несил»), «мыс св. Василия» («Айа Васил Бурун»), «св. Анна» («Оумка»), «мыс св. Стефана» («Истифан Бурун»).
Эти топонимы сохранились благодаря традиции перевода названий, существовавших столетия до появления турок в регионе, а не замены их новыми властителями Черного моря (с конца XV в.). За турецкой транскрипцией
просматриваются значения топонимов, о которых не всегда можно почерпнуть информацию в других источниках. Рис. 10, цв. вкл. XXIII.
Топонимика Причерноморья небогата номенклатурой, по которой можно судить о хозяйственной деятельности, но часть географических названий
все же дает представление об экономической ситуации в регионе. Причем,
2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕГИОНА ПО НОМЕНКЛАТУРЕ
Рис. 10. «Новая морская карта Понта Эвксинского, составленная
на основе материалов Николааса Витсена, Губернатора Амстердама».
Иллюминованная гравюра. Издание Рейнье и Йошуа Оттенс.
Амстердам. [Первая четверть XVIII в.]
нанесение таких топонимов на морские карты свидетельствует о значительности масштаба хозяйственной деятельности того или иного рода в данной
местности.
Топоним «Saline» (соль, соледобыча) по частоте упоминания на морских
картах занимает первое место среди названий, связанных с хозяйственной
деятельностью. Этот топоним помечен в северной части эстуария Дуная, дважды встречается в районе Перекопа и в западной части Крыма, которые богаты
запасами соли, ценнейшего продукта средневековья, составлявшего одну из
важнейших статей экспорта в страны Восточного Средиземноморья, на Русь,
в Анатолийские порты. Добывалась она в открытых месторождениях в бухтах,
соляных озерах. Локализация топонимов «Saline» на морских картах совпадает с информацией письменных источников43 о соледобыче в регионе.
43
Константин Багрянородный. Ук. соч. Гл. 42. С. 175; Itinerarium fratris Willielmi de Rubruquis de ordine fratrum Minorum, Galli, Anno gratie 1253 ad partes Orientales // The
texts and versions of John de Plano Carpini and William de Rubruquis. Ed. by C. R. Beazley.
L. 1903. Cap. I. P. 147. Далее — Рубрук; Balard M. La Romanie Génoise. (XII-e — début du
141
142
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Кроме всего прочего, соль использовалась для засолки икры и рыбы, которые затем в огромных количествах вывозились с берегов Северного Причерноморья в Западную Европу44. В Черном море, особенно в дельтах рек,
промысловое значение имели осетровые породы (севрюга, белуга, осетр), судак, сельдь, камбала, анчоус, глосса, скумбрия, различные виды кефали, ставрида, пеламида, тунец45.
В топониме «Porto de tono» (Порт тунцов) мы видим прямое указание на
добычу этого ценного вида рыбы в данной местности. В письменном портолане Эмидио Дортелли д’Асколи (1634 г.) и на глобусе Винченцо Мария Коронелли (1693 г.)46 название «Чембало» заменено на топоним «Балаклава»47 —
изменились приоритеты в оценке роли этого порта: от «бухты в форме кимвала» до «рыбного места».
О сельскохозяйственной деятельности, возможно, свидетельствует топоним «Lalea» (с греческого «to e[ laion» — оливковое масло) на западном
берегу Черного моря, существовавший на портоланах до XVII в.; в настоящее
время эта местность носит название «Масличный нос (мыс)».
В топониме «Onio» (с греческого «o J oi n\ oı» — вино) прослеживается
связь с производством вина в этом регионе Южного Причерноморья48.
Топним «Cirisonda»49 (античная Керасунда) дословно означает «Черешневый (город)», от греческого слова «o J κερασός» (черешневое дерево). Считается, что впервые плоды окультуренной черешни попали в Европу именно
с берегов Южного Причерноморья благодаря римлянам в I в. до н. э. Данный
регион и по сей день традиционно славится плодами Cerasus avium.
В письменном перипле Черного моря д’Асколи, посетившего Балаклаву
и ее окрестности в 1634 г., говорится о тамошней земле (глине), которая имеет
цвет мыла и называется «Kil»50 (с тюркского — «шерсть», «волосы»), что
совпадает с топонимом «Cile» на морских картах (см., к примеру, топони-
44
45
46
47
48
49
50
XV-e siècle). T. 1–2. Gènova; Roma. 1978. Act. N 477, 586, 626, 629, 797, 843; Heers J. Gênes
au XV-e siècle. Activité économique et problèmes sociaux. Paris. 1961. P. 349–350.
Primodaie Elie de la. Études sur le commerce du moyen âge. Paris. 1848. P. 229; Heers J. Op. cit.
P. 349–350, 368; Эмидио Дортелли д’Асколи. Описание Черного моря и Тартарии //
ЗООИД. Т. 24. Одесса. 1902. С. 27, 100.
Россия. Полное географическое описание. Т. 14. СПб. 1910. С. 120, 343–367. В конце
XIX в. Россия добывала в Азовско-Черноморском бассейне до 9 млн. пудов рыбы ежегодно, что составляло до 12 % всего рыбного улова страны.
См. Номенклатурную таблицу.
Балаклава: «балык» с тюркского языка — рыба, а «лава» с греческого — ловля. Такая
контаминация греческих и турецких слов в топонимике Османской империи очень
распространенна, приведем пример самой великой церкви средневековья — Святая
София Константинопольская (Айя София).
См. Номенклатурную таблицу.
См. Номенклатурную таблицу.
Эмидио Дортелли д’Асколи. Ук. соч. С. 31.
2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕГИОНА ПО НОМЕНКЛАТУРЕ
мику на карте 1570 г. Хуана Мартинеса в Приложении). Кил (кеффекелит51,
горное и земляное мыло) — это своеобразная крымская бентонированная
глина (бентонит). Это вещество использовалось в Крыму с древнейших времён. Самым известным топонимом Крыма, связанным с этой глиной, является «Сапун-гора»52 . Помимо использования в качестве туалетного мыла, кил
применялся для обезжиривания шерсти, а также в лечебных целях (в частности, в качестве пластыря). Данное сырье в большом количестве вывозился
в Константинополь.
Можно предположить, что в топониме «Lena de Gospori» (местность близ
современного Бердянска) кроется искаженное название («Lana» — шерсть
и «Bospor» — Боспор Киммерийский), и здесь занимались овцеводством.
Из 12 топонимов, имеющих отношение к хозяйственной деятельности,
9 находится в Северном Причерноморье. Латинское происхождение большинства этих названий свидетельствует о коммерческих интересах западноевропейских государств, в основном итальянских морских республик Генуи
и Венеции, в этом богатейшем регионе Черного моря.
В топонимике морских карт находят отражение и природные особенности, флора и фауна Причерноморья. Проследуем по портолану вновь с Запада
на Восток. В дельте Дуная отмечен топоним «Terem Buxo», «Buxus» — с латинского «самшит». Этот род вечнозеленых кустарников и деревьев с ценной
желтой твердой древесиной распространен по всему Средиземноморью. Название «Zinestra» (местность в окрестностях современной Одессы) по мнению Ф. К. Бруна произошло от растения «дрок»53.
В устье современного Телигульского лимана на многих морских картах
стоит топоним «Flor de Lis» («Цветок лилии»), в средние века эта местность
изобиловала ирисами и тюльпанами54, которые в то время были не известны
в Западной Европе.
Топоним «Pidea» (в современном Тендровском заливе) — латинизированная форма греческого слова «o J ph'd oı» («o J pa'd oı», лес). В средние
века берега залива были покрыты сосновыми лесами. Можно предположить,
что выделение этого топонима на многих картах красным цветом связано не
только с существованием хорошей гавани, но и с наличием строевого корабельного леса.
Название «Calamita» происходит от греческого «o J ka ‰lamoı» — «тростник». Порт Каламита (современный Инкерман) находится в устье р. Черной; по сей день берега этой реки покрыты тростниковыми зарослями.
51
52
53
54
Название «кеффекелит» означает «кил из Каффы».
Кил добывали на горе «Мыльной» в окрестностях с. Партизанского (Саблы), в долине реки Альмы, села Скалистое, Камыш-Бурун и других местах.
Брун Ф. К.Черноморье. Т. 1. Одесса. 1879. С. 86. Дрок по-латыни «Antirrhinium
genistafolium»; это род кустарника семейства бобовых, его листья и бобы дают желтый
краситель для окраски материи.
Там же. С. 81–82. Вплоть до XIX в. тюльпаны в польском языке именовались «турецкими лилиями».
143
144
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
На месте топонима «Arlipo», отмеченного на портоланах близ современного Судака, в средние века, по всей видимости, водилось много лис, топоним
получил свое название от греческого «ÔH “alepou corw nv » (лисья местность),
татарское — «Суук-су» («Лисья река») называлась также «Алепхор»55. Топоним «Чиприко» («Cipriсо») между Феодосией и Керчью, возможно, произошел от греческого «hJkupa vrissoı» (кипарис) или от «oJ ku pv eroı» (кипер
или ситник, — душистое растение)56.
В названии мыса «Caua Lari» (совр. Такил) просматривается билингвизм латинского слова «caua» (мыс) и греческого «o J la vroı» (чайка).
«Пондико» (античный Пантикапей) переводится с иранского «PantiKapa» (рыбный путь). В Керченском проливе постоянно проходила миграция
различных видов рыбы, что нашло свое отражение в топонимике57. Рис. 11.
О пейзаже побережья Азовского моря топонимы на морских картах не
дают определенного представления. Напротив, флора Восточного Причерноморья, поросшего горными хвойно-широколиственными лесами субтропиков58, нашла отражение в географических названиях. Топоним «Пицунда»,
древний Питиунт (на морских картах «Pezonda»), связан с греческим словом
«Pitiou nv ta», латинским «pitius» и грузинским «piç v± inta» (сосновый)59.
Южнее Пицунды расположен мыс Соук-су, который на средневековых портоланах именовался «Cavo de Buxo» (Самшитовый мыс). Более позднее название Севастополя — «Сухум»60 происходит от сванского слова «цхуми»
(граб, белый бук)61. Топоним «Chissa» («Quissa»), локализующийся южнее
Батуми, возможно, ведет происхождение от греческого слова «o J kisso vı»
(плющ) или «h J ki vssa» (сорока).
О фауне Восточного Причерноморья говорит и топоним «Vati» —античный Фасис (cовременный Батуми). Еще нтичные авторы связывали название этого древнеколхидского города и одноименной реки с добываемым
здесь фазаном (по-гречески «o J fasia nv o"»). В древности этот вид дичи был
предметом экспорта на Запад62 .
Рассматривая средневековые топонимы южного берега Черного моря,
можно проследить, как меняется природный ландшафт. От покрытых лесом
берегов на восточном побережье — порт «Platana» (с греческого «h J pla tv anoı»
— платан, чинара, восточный клен) к более засушливым и пустынным на
55
56
57
58
59
60
61
62
Маркевич А. И. Географическая номенклатура Крыа как исторический материал.
(Топонимические данные крымских архивов). Симферополь. 1928. С. 3.
Кипер по-латыни называется «cyperus rotundus».
Абаев В. И. Скифский язык и фолклор. Т. 1. М.—Л. 1949. С. 170–175.
Букштынов А. Д., Грошев Б. И., Крылов Г. В. Леса. М. 1981. С. 24–25.
Берадзе Т. Н. Мореплавание и морская торговля в средневековой Грузии. Тб. 1989. С. 19.
См. Номенклатурную таблицу.
Берадзе Т. Н. Ук. соч. С. 20.
Лордкипанидзе О. Д., Мусхелишвили Д. Л. Закавказье в международной торговле Востока и Запада. М. 1970. С. 2.
2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕГИОНА ПО НОМЕНКЛАТУРЕ
Рис. 11. Вид Керчи. Гравюра. 1841 г.
Западе. Недалеко от Босфорского пролива отсутствие растительности на побережье выражено в топониме «Silli» — с греческого «Yilo vı» (местность
без растительности). Рис. 12.
В юго-восточной части Черного моря, в отличие от юго-западной,
имеются топонимы, связанные с фауной региона. Топоним «Laitos» (от
греческого — «o J aj eto ıv »)63 , по мнению Э. Брайера, получил свое название от орлов, которые кружили в прибрежных горах 64 . Выскажу предположение, что данный топоним может являеться и отголоском мифа об
аргонавтах, события которого имели место в этом регионе. И в данном
топониме (антропониме) нашло отражение имя полулегендарного царя
Колхиды Ээта.
Недалеко от древней реки Галис находится мыс Индже-Бурун, обозначенный на морских картах как «Languissi», латинская форма названия восходит к греческому «o J lagw vı» (заяц) — Заячий мыс.
Таким образом, топонимика на морских картах дает определенное представление о разнообразии природных условиях региона, что имело немаловажное значение для навигационной практики. На этом следует остановиться подробнее.
63
64
Delatte A. Op. cit. P. 34. В письменном портолане XVI в. этот мыс так и называется —
«ΔAeto "v ».
Bryer A., Winfield D. Op. cit. P. 153.
145
146
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Рис. 12. «Анатолия или Малая Азия». Герард Меркатор. Иллюминованная гравюра.
Табула (лист № 346–347) происходит из второго тома «Атласа Герарда
Меркатора и Йодокуса Хондиуса, демонстрирующего Весь Мир…».
Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
Портолан — это, прежде всего, рабочий инструмент навигатора и отмеченные на нем топонимы несут определенную информацию о характере
береговой линии, рельефе местности и т. п. Анализу этой номенклатуры и
посвящена данная часть исследования.
Географические названия, которые прямо указывают на мысы, косы,
бухты (гавани, порты), распределены на картах бассейна Черного моря следующим образом.
Западное побережье: «Giro», «Cauo de Lemano», «C. Ropotamo»,
«Groxeo», «C. Lamia»65 — 4 мыса и 1 коса, а также топоним «Portj», он же
«Porro» (Бургас); количество вариаций последнего, несомненно, подчеркивает навигационное значение этой гавани.
Северное Причерноморье: топонимы мысов — «C. Roxofar», «Caua
Lari», «C. Basso», «Cauo Sti Todori», «Cauo de Croxe», «Cauo de Zacori» (6);
кос — «Mega Glosida», «Grosida», «Tar Magno» («Tario», «Tairo»), «Tar
65
Все рассматриваемые топонимы приводятся в большой Номенклатурной таблице.
2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕГИОНА ПО НОМЕНКЛАТУРЕ
Parvo», (4); а также 10 топонимов гаваней: «Porto Buo», «Porto de Luco»,
«Golfo de Pidea», «Golfo de Nigropoli»66, «Varango Limen», «Calolimena»67,
«P. De Locaio», «Porto Pissano», «Porteti», «Jacharia»68. Всего по Северному
Причерноморью — 21 название.
Восточное Причерноморье: 10 обозначений мысов — «Giro», «Cauo de
Boni», «Cauo de’Croxe», «Nicoffa»69, «C. Carso», «Cauo de Cubba», «Cauo
de Giro», «Cauo Buxio», «Cauo de Bossi», «Cauo de Croxe». И 7 топонимов
гаваней — «Callo Llimena», «Porto de Sussaco», «Golfo de Sauastopoli», «Porto Mengrello», «C. De Luattj», «Vati»70, «Sentina»71.
В Южном Причерноморье: 5 топонимов мысов — «Giro», «Giro», «Giraprimo», «Giro Petrino», «Cauo Pixello» и 5 обозначений бухт — «Porto
Erminio»72 , «Callimo», «Limo», «Limonio», «P. Teni».
Таким образом, топонимика дает вполне определенное представление
о навигационных особенностях бассейна Черного моря. Восточное и Южное
Причерноморье изобилует мысами (15 самоназваний), в этой части региона
нет ни одного топонима, связанного с песчаными косами, следовательно,
местность у моря гористая. Об обилии гаваней говорит изрезанность береговой линии мысами, обозначенными в топонимах.
В Северном Причерноморье, в суббасейне Черного моря — Меотиде
нет мысов (мысы в основном расположены на Крымском полуострове), много песчаных отмелей и кос. Топонимов гаваней в Северном Причерноморье
наибольшее количество в регионе — 10.
66
67
68
69
70
71
72
«Golfo de Nigropoli» с греческого «nekro "v » (мертвый), «hJ puvlaia» (ворота) — «Ворота смерти». В заливе много рифов и скал. На всех морских картах это опасное место
помечали специальными значками — крестиками или точками.
«Calolimena» c греческого — «Прекрасная гавань».
«Jacharia» c греческого дословно «якорная стоянка».
Топоним «Nicffa» (Анакопия) и одноименная река — Никофия (современная река
Псырту). Считается, что название Анакопия восходит к абхазскому «куап» (мыс,
выступ). См. Трапш М. Археологические раскопки в Анакопии в 1957–1958 гг. //
ВВ. М. 1961. Т. 19. С. 260–282.
«Vati» (Батуми), возможно, произошло от греческого «bato ı
v » (доступный) или от
греческого же «baqo "v » (глубокий). Батумская бухта одна из самых больших на Кавказском побережье. Выделение этого названия на многих портоланах красным цветом
подтверждает наше предположение о значении топонима.
Топоним «Sentina» (современный Пазар). В Византийскую эпоху здесь был город
ΔIscopo lv i" с греческого «iscw»
[
— приставать (о кораблях). Этот топоним на различных морских картах и в письменных портоланах обозначается по-разному: «ΔAqh'nai».
«Sindena», «Athenis», «Atna» и др. См. Bashmakoff A. La synthèse des periplés pontiques. Paris.
1948. (У Арриана — P. 82–87, 124–125); Kretschmer K. Op. cit. P. 647; См. Сравнительную
таблицу номенклатуры. Некоторые ученые склоняются к мнению о том, что топоним произошел от лазского слова «Атени» (место, где есть укрытие), другие же считают, что там
существовало поселение, выведенное из Афин. См. Bryer A., Winfield D. Op. cit. P. 331.
Топоним «Erminio», возможно, происходит от греческого «гармоничный, удобный для судов».
147
148
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Западное побережье до Дуная, до топонима «Groxea» (по-гречески «hv
glw`ssa» (атт. «h v glw`tta») — коса), имеет изрезанную, гористую береговую
линию — 4 самоназвания мыса. Топоним «Groxea» свидетельствует об изменении рельефа с гористого на более пологий, характерный для всего Причерноморья, исключая Крым.
Всего среди приведенных топонимов, имеющих особое значение для навигационной практики, 21 приходится на Северное Причерноморье и 17 на
Восточное, что почти в 3,5 раза больше, чем на западном и южном берегах
Черного моря. Хотя мысов, бухт и т. п. там не меньше, но в топонимике морских табул, как видим, это не нашло своего отражения. Попытаемся найти
объяснение данной ситуации.
При составлении навигационного руководства картограф во многом
опирался на знания о регионе своих предшественников. Северные и восточные области Причерноморья были менее освоены греками в античную эпоху
и во времена Византийской империи, их населяли дикие племена и народы —
«варвары» в представлении ромеев. Эти незнакомые берега таили немало
опасностей, и возможность получить с помощью карты максимум сведений
об окружающей местности была для мореплавателей чрезвычайно важна.
К тому же, природные особенности могли служить наглядным обозначением
малоизвестных географических пунктов.
На морских картах встречается множество гидронимов. Традиция нанесения на карту названий рек восходит к античности, когда господствовал каботажный вид плавания73. Судоходным рекам уделялось, естественно, самое
пристальное внимание.
Приведем один из наиболее ярких примеров. В морском руководстве середины XIII в. «Компассо…» есть подробное описание одного из многочисленных рукавов дельты Дуная: «От Сан Джорджо до Аспера 25 миль на Север,
Северо-Восток. У Аспера соединяется рукав с рекой Вичина. Говорят, что это
4 рукава реки Вичина, и что вы можете безопасно достигнуть города Вичина, но
лучше всего входить в реку по рукаву от Аспера, или от Сан Джорджо. Это если
вы пойдете от Аспера. Если вы будете двигаться с Востока, то увидите узкую
песчаную косу с белым песком, а противоположная сторона покрыта тростниковыми зарослями. Эта протока сильно меняет свой вид по ходу, и если вы захотите попасть в рукав Аспера, вы должны подплыть к упомянутому песчаному
берегу, где увидите огромное дерево, стоящее в середине эстуария. Тогда можно
быть уверенным, что это тот рукав. И когда вы в него войдете, то увидите бревна на песчаном берегу, значит, до моря осталось 0,5 мили» 74.
На портоланах всегда отмечали течения Дуная, Днестра, Днепра, Дона,
Кубани, реже встречается изображение р. Риони.
73
74
См. Baschmakoff A. Op. cit; Латышев В. В. Ук. соч; Константин Багрянородный. Ук. соч.
Гл. 9. С. 44–50; Гюзелев В. Очерци върху историята на Българския североизток и Черноморието (края на XII — началото на XV век). София. 1995. С. 109; Delatte A. Op. cit;
Motzo B. Op. cit.
Motzo B. Op. cit. P. 129.
2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕГИОНА ПО НОМЕНКЛАТУРЕ
Однако и более мелкие реки необходимо было наносить на карту, так как
мореходы были заинтересованы в информации о возможности пополнения
запасов пресной воды. На западном побережье Черного моря на портоланах присутствует 2 гидронима, в Северном Причерноморье — 3, в Восточном — 13, в Южном — 12. Гидроним «Depotimo» может происходить как
от греческого слова «po tv imoı» — «годный для питья, пресная вода», так
и от «dipo tv amoı» — «у двух рек находящийся».
Некоторые географические названия напрямую связаны с навигационной практикой75. Существует ряд топонимов, отмечающих маяки, о важности которых для морехода говорить не приходится. Рис. 13.
Один — «Фанар» (ныне «Эски-Фенер», с тур. «Старый Маяк») при
входе в пролив Босфор — отмечен уже в письменных руководствах XIII в.76
и на морских картах77. В Крыму на современном мысе Тарханкут на навигационных картах отмечен топоним «Rosofar»78 («Рософар», «Росотар»),
последняя часть слова свидетельствует о наличии на мысе в маяка. Топоним «Фанар», расположенный на портоланах на нынешнем мысе Фиолент
в Крыму79, упоминается как в письменном портолане середины XIII в.80, так
и в письменном руководстве для мореходов XVI в.81
Для более полного представления о навигационной ситуации в бассейне Черного моря была составлена «Сравнительная таблица важнейших топонимов» — гаваней и портов, выделенных на морских картах
красным цветом.
В письменных морских руководствах практически по каждому топониму
указаны довольно подробные сведения. Приведем примеры из неграфического портолана середины XIII в. и перипла первой трети XVII в. В «Компассо…» о Синопе сказано следующее: «В Синопе прекрасный порт, вход в который с Востока. Здесь можно видеть прекрасный и длинный мыс, хорошо
защищающий от ветров [...] В городе Синопе есть две прекрасные башни»82 .
В словесном перипле д’Асколи 1634 г. порт Чембало описан так: «Балуклава
знаменита своей гаванью, здесь изготавливают галионы большого водоизмещения (grandissimi Galioni) для отправки их в Александрию, а также галеры
(galere), каждый год по 5 штук [...] В настоящее время этот город необитаем,
75
76
77
78
79
80
81
82
К примеру, на западном побережье Черного моря есть топоним «Скафида» (Scafida),
произошедший от греческого слова «to v ska f' o"» (ладья, корабль).
Motzo B. Op. cit.
См. Номенклатурные таблицы: карта Пьетро Весконте 1318 г.
См. Номенклатурную таблицу. В письменном портолане XVI в. он называется
«kovk kino" fanaro uv ». См. Delatte A. Op. cit. P. 233.
См. Номенклатурную таблицу.
Motzo B. Op. cit. P. 137.
Delatte A. Op. cit. P. 233. В греческом письменном портолане XVI в. он называется «to v
ka bv o tou' fanariov u», дословно — «мыс, оснащенный маяком».
Motzo B. Op. cit. P. 133.
149
150
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Рис. 13. Топографическая гравированная карта Босфора: «(Карта) Босфора
Фракийского с Константинополем, изготовлена в 1818 году».
2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕГИОНА ПО НОМЕНКЛАТУРЕ
Рис. 14. Вид Каффы. Хромолитография. Париж — Лондон. XIX в.
проживают там только кораблестроители, но и то от случая к случаю, а после
окончания сезонных работ уходят в другое место»83.
Некоторые топонимы на рассматриваемых в исследовании картах всегда
помечались красными чернилами, что свидетельствует не только о неизменности их навигационного значения на протяжении нескольких столетий, но
и о традиционном выделении картографами определенных топонимов. Это
Константинополь и Пера, Варна, Каффа, Тана, Севастополь, Трапезунд, Керасунт, Ватица, Амис, Синоп, Кастелли (древний Китрос), Амастрида, Ираклия Понтийская, Карпи. Рис. 14.
Однако основная часть географических названий не имеет определенной цветовой маркировки. Изменение красного цвета на черный, и наоборот, могло быть продиктовано различными обстоятельствами — точкой зрения картографа, изменением экономической или политической ситуации84.
83
84
Эмидио Дортелли д’Асколи. Описание Черного моря. Киев. 1891. С. 31.
При изменении цвета топонимов на морских картах надо учитывать, что картографическая форма отстает от политической (экономической) ситуации в среднем на 15–20 лет,
хотя бывают и исключения, как в ту, так и в другую сторону. К примеру, город Кумания
был известен еще ал-Идриси в середине XII в. Картографы традиционно выделяли его
красным цветом, начиная с дошедшей до наших дней работы Пьетро Весконте (1311 г.)
до портоланов XVII в. (например, морская карта 1614 г. Франциско Олива). Хотя к
XIV в. Кумания уже перестала существовать. См. Таблицу важнейших топонимов; Рыбаков Б. А. Русские земли по карте Идриси 1154 года // КСИИМК. Вып. 43. М. 1952.
151
152
ГЛАВА III.
ТОПОНИМИКА
Например, Чембало в середине XV в. отмечался на навигационных картах
черным цветом, а в морском атласе Грациозо Бенинказа 1480 г. и позднее —
красным. В период генуэзского владычества эта гавань имела сугубо стратегическое значение (западный форпост в борьбе против феодоритов), и ее роль
как международного порта была ограничена. С превращением Черного моря
в «турецкое озеро» прекрасная бухта Чембало, возможно, стала более доступной, так как на морских картах город помечают красным цветом.
Херсонес, наоборот, в конце XIII — начале XIV вв. отмечен на портоланах красным цветом, а с середины XIV в. не выделяется как идеальный порт.
Постоянная нестабильность в регионе в этот период (набеги татар и т. д.)
привела к потере городом значения крупного международного торгово-ремесленного центра уже в XIII в., что и нашло отражение на морских картах.
В сущности, каждый топоним в его исторической обусловленности достоин
специального анализа, но это задача особого исследования.
Краткие выводы о роли тех или иных топонимов на портоланах приводились в конце каждого раздела данной главы. В заключение обобщим результаты нашего обзора. Для выяснения того, что дают географические названия при работе с морской картой, были проанализированы особенности
нанесения топонимов на навигационные карты, существование их во времени и причины их трансформации. Кроме того, мы проследили, какие стороны жизни Причерноморского региона нашли свое отражение в топонимике
навигационной карты. Я постарался показать, какую именно информацию
несет этот важнейший элемент исследуемого источника. Существенно дополнить эти сведения может графическое оформление карты, к рассмотрению
которого мы и обратимся в следующей главе.
С. 42–44; Волков И. В. Вымышленные города Черная и Белая Кумании (о возможностях сравнительного анализа средневековых письменных источников и карт) // Проблемы Всеобщей истории. Вып. 4. Армавир. 1998. С. 15–17; Коновалова И. Г. Восточная
Европа в сочинении ал-Идриси. М. 1999. С. 180–186.
ГЛ А ВА I V
ИЗ ОБРА Ж Е Н И Я
1. РЕКОНСТРУКЦИЯ
СОЦИА ЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТ УАЦИИ
П
ричерноморье на протяжении тысячелетий было регионом взаимодействия разных культур, народов, цивилизаций, мостом, соединяющим Восток и Запад. Время и конфликты нанесли серьезный
урон свидетельствам прошлого. Учитывая колоссальные утраты источников, попытка использовать морские карты для восстановления социальнополитических процессов в Причерноморье представляется, несомненно,
оправданной. Рис. 1.
Основным инструментом реконструкции политической ситуации в регионе по морской карте будут изображенные на ней флаги. Являясь одним
из символов государственного суверенитета, флаг, помещенный над тем или
иным пунктом, может многое рассказать о его административном, торговом
или государственном значении (корона над флагом подчеркивает политическую независимость и вес страны). Появление новых флагов или замена одних другими фиксирует политические перемены в регионе.
Нередки, правда, случаи, когда картографы намеренно искажали существовавшие политические реалии. Это могло быть связано с психологической реакцией на изменение ситуации, как, например, игнорирование захвата Константинополя турками (1453) и упорное помещение над городом
знамени Палеологов, а над Перой — Генуи.
Несовпадение размещения флагов с действительным положением вещей может объясняться и тем, что картографы отражали территориальные
притязания определенных государств, руководствовались традицией или
эстетическими критериями, а порой просто не обладали информацией об
изменениях, произошедших в регионе. Но нельзя забывать, что миниатюры
флагов, реющих над портами на графических полях, должны были служить
немаловажным ориентиром для лоцмана — что ожидает на берегу корабль
и команду? И в основном, до середины XV в., флаги на картах соответствовали реальной политической ситуации.
Использованный в работе картографический материал с указанием места хранения и публикации сведен в таблицы картографических школ, где
и приводятся сигнатуры хранительских номеров, а также в 2 таблицы флагов. Среди отобранных для данной работы карт флаги появляются впервые
в морском атласе 1320–1321 гг. генуэзского картографа Пьетро Весконте.
154
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис.1. Большой медный рукописный глобус, изготовленный фирмой Блау.
Амстердам. Роспись художника Вингбонса. 50-е гг. XVII в.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Эта дата послужит нижней хронологической границей настоящего исследования, верхняя граница — вторая половина XVI в. Рис. 2
Северное Причерноморье от города Вичина на Дунае до города Азак
(итальянская фактория Тана) в устье Дона и Тамани входило в XIV–XV вв.
в состав Золотой Орды. На морских картах XIV–XV вв., вышедших из мастерских разных картографических школ — будь то Итальянская или Каталанская — отмечены главные золотоордынские города Причерноморья, хотя
каталанские корабли, в отличие от итальянских, не ходили по Понту.
Наиболее значимые топонимы сопровождались флагами (с Джучидской тамгой различных модификаций) и стилизованными изображениями городов. Территория, над которой реют флаги с Джучидской тамгой1, совпадает с границами Золотой Орды, которые прослеживаются
по письменным источникам. Крайний западный пункт — город Вичина,
крупная гавань в нижнем течении Дуная (впервые упоминается как крепость у Анны Комнины 2). Значительное количество итальянских документов XIII–XIV вв. свидетельствует о том, что Вичина являлась крупным центром генуэзской морской торговли и епископским центром с
XIII-го по XIV в.3
На морских табулах это название выделялось красными чернилами и
рядом помещалось изображение города, окруженного крепостными стенами и башнями4 . В настоящее время этот пункт точной локализации не
поддается5.
О том, что Вичина является крайним западным пунктом Золотой Орды
говорится в легенде морской карты 1367 г. венецианцев братьев Пицигани:
«В городе Сарай находится император Узбек; его империя очень огромна,
1
2
3
4
5
Формы татарской тамги Джучидов можно проследить по нумизматическому материалу. См., к примеру, Lunardi G. Le monete delle colonie genovesi. Gènova. 1980;
Изображение Джучидской тамги часто присутствует на гербах знатных генуэзцев
XIV–XV вв. См. Юргевич В. Генуэзские надписи в Крыму. ЗООИД. Т. 5. Одесса. 1863.
С. 157–177., № 1, 18–21, 24 и т. д.
Анна Комнина. Алексиада. СПб. 1996. С. 201.
См. Balard M. Gênes et l’Outre-Mer. Les actes de Caffa du notaire Lamberto di Sambuceto
1289–1290. Paris. 1973. T. 1. A. № 258, 488, 885.
На морских картах, приведенных в таблицах, на портолане 1439 г. изображение города
Вичины самое значительное в Причерноморье.
Уже более 100 лет не утихают споры о местонахождении Вичины. См. Gramada N.
La Scizia minore nelle carte nautiche del Medio Evo. Ephemeris daco romano. T. 4. P. 221;
Botzan M. Pour localiser Vicuna: Histoire et milieu // RESEE (Revue des Études Sud-Est
Européennes). Bucarest. 1992. T. XXX. 1–2. P. 61–73. Одно из предположений о местонахождении Вичины на острове Пакеуил Луй Соаре в 18 км северо-восточнее Силистрии. В «Il Compasso…» говорится, что Вичина расположена в 200-х средневековых
итальянских морских милях от устья Дуная... P. 129. Одна средневековая морская
миля составляет 1230 метров; Коновалова И. Г., Перхавко В. Б. Древняя Русь и Нижнее
Подунавье. М. 2000. См. о Вичине С. 87–90; 122–124; о Килии С. 109–144.
155
156
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис. 2. Вид крепости Азак из французского морского атласа 1764 г.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
она простирается от провинции Болгария, от города Вичина до города Органджи (Ургенч — И. Ф.) на Востоке»6.
Эта венецианская карта является одной из наиболее подробных по
владениям государства Золотая Орда (нанесено приблизительно сорок
городов, многие из которых не поддаются локализации). Один из участков южной границы владений Золотой Орды обозначает, к примеру, флаг
с татарской тамгой на навигационной карте 1421 г. в восточной части Меотиды. Абу-л-Фида пишет о южных границах Золотой Орды в Причерноморье: «Следуя вдоль восточного берега, прибываешь к проливу, который
ведет в море Азак. На восточном берегу пролива находится город Тамань,
который является пограничным пунктом страны Берке. Настоящий владетель страны зовется — “Узбек”, который часто посылает своих послов в
Египет»7. Рис. 3, цв. вкл. XXIV.
О западных границах этого государства говорится также в документе,
вышедшем из генуэзской канцелярии в Пере и датируемом 22 января 1343 г.,
где сказано, что империя Узбека простирается до Вичины и Таны8.
Город Монкастро (Маврокастро, Аккерман), расположенный на правом берегу Днестровского лимана, на портоланах чаще всего также отмечен флагами с золотоордынской тамгой. Нередко изображения флагов
помещались над стилизованным городом (например, на навигационных
картах 1327 и 1428 гг.), что, бесспорно, свидетельствует о значении Монкастро как важного торгово-ремесленного центра. Картографы всегда выделяли его как крупный порт Северного Причерноморья. А наличие над
городом миниатюры флага с Джучидской тамгой на морской карте 1320
(1321) г. Пьетро Весконте свидетельствует о том, что этот город и крупнейший порт существовал уже в начале XIV в. (это подтверждается и археологическим материалом)9.
В географическом описании Золотой Орды мамлюкского ученогоэнциклопедиста ал-Калкашанди (1355–1418), входящем в 14-ти томный компилятивный свод «Заря для подслеповатого в искусстве писания» (свод начал составляться в 1389 г., последний том был закончен в 1412 г.), представляющий собой руководство для канцеляристов-катибов, о Монкастро, именуемом в труде ал-Калкашанди «Акча-керман», говорится: «Акча-кермани […]
6
7
8
9
См. Brătianu G. I. Recherches sur Vicina et Cetateă Alba. Bucarest. 1935; Брун Ф. К. Перипл
Каспийского моря по картам XIV столетия // Записки Новороссийского Университета.
Одесса. 1873. Т. 9. С. 4–17 и т. д.
Abulféda. Géographie. Paris. 1848. T. 2. P. 33, 40.
Belgrano L. T. Documenti riguardanti la colonia genovese di Pera // ASLSP. № 13. 1877.
P. 304. На реконструкции, в основе которой лежит картографический материал, четко
видны владения Золотой Орды в Северном Причерноморье от Вичины до восточной
части Меотиды.
Археологические слои, датируемые концом XIII–XIV вв., составляют 2–2,5 м. См. Кравченко А. А. Жилые комплексы золотоордынского Белгорода // Материалы по археологии Северного Причерноморья. Киев. 1976. Вып. 8. С. 132.
157
158
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис. 3. Археологическая карта Таманского полуострова. Составитель К. К. Герц.
Хромолитография В. Бахмана. Москва. [Вторая половина XIX в.]
это небольшой город на Понтийском море, известном как Крымское море.
Он находится в седьмом климате из семи […] Он расположен на равнинной
земле. Его жители — смесь мусульман и неверных. Вблизи от него впадает
(в море) река Турлу (Днестр — И. Ф.)»10.
Аккерман (Монкастро) был оставлен монголами в середине XIV в. из-за
давления усилившегося в это время Молдавского княжества11, что подтверждается не только нумизматическим материалом12 , но и картографической
10
11
12
Григорьев А. П., Фролова О. Б. Географическое описание Золотой Орды в энциклопедии ал-Калкашанди. Пер. с арабского Фроловой О. Б. // Историография и источниковедение истории стран Азии и Африки. СПб. 1999. Вып. XVIII. С. 75–76.
Полевой Л. Л. Очерки исторической географии Молдавии XIII–XIV вв. Кишинев. 1979.
С. 68–69.
Егоров В. Л. Историческая география Золотой Орды в XIII–XIV вв. М. 1985. С. 79–80.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
информацией. На портолане 1450-х гг. каталано-арагонского мастера Пере
Росселла над «Moncastro» реет флаг с бычьей головой, княжеским символом
молдавских господарей13.
О Монкастро и его гавани русский паломник, инок Троице-Сергиева монастыря Зосима (путешествовал к святым местам в 1419–1422 гг.) сообщает
следующее: «И поидохом въ поле татарское и идохом пятьдесять миль дорогою татарское, еже зовется: на Велики Дол, и обретохом реку велику под
Митиревыми Кишинами, еже зовется Нестр; туто бяше перевоз и порубежье
волоское. Об ону страну Волохове перевоз емлют, а о сю страну князя великаго Витофтовы и тамгу емлють и тем ся опять делять. И оттоле три дни до Бела
города ити по Волоскои стране; и пребыхом въ Беле городе две недели. Оттуда девять верст до моря. И на самом устьи Нестра столп стоит, еже зовется
Фонарь, и ту бяше пристань корабленная»14.
Роль Монкастро в XIV в. как крупнейшего золотоордынского порта,
тесно связанного с генуэзскими факториями Причерноморья и городами
Западной Европы (значительная доля в экспорте пшеницы), нашла свое отражение в многочисленных итальянских нотариальных документах и других
источниках15. Свое значение Монкастро сохранял и в XVI в. На картах этого
периода город выделяется красными чернилами, а с XVII столетия он теряет право называться одним из главных портов Северного Причерноморья —
топоним пишется уже черным цветом и т. д.16
Золотоордынский город Азак (на морских картах и в итальянских письменных источниках «Тана») на портоланах отмечен наибольшим в Северном
Причерноморье количеством разнообразных флагов (флаги с Джучидской
тамгой, венецианские, генуэзские, позднее — османские). Это доказывает,
что город являлся крупнейшим центром как региональной, так и международной торговли.
В золотоордынском Азаке чеканилась своя монета17. С появлением в городе итальянцев и основанием их торговых поселений роль города еще более
возросла. Генуэзцы создали в Тане свою факторию в 80-х гг. XIII в., а генуэзское консульство оформляется в Тане до 1304 г. (в 80-е — 90-е гг. XIII в.)18.
13
14
15
16
17
18
Анучин Д. И. Ук. соч. См. Приложение (карта).
Хожение Зосимы в Царьград, Афон и Палестину // Малето Е. И. Антология хожений русских путешественников. XII–XV века. Исследования. Тексты. Комментарии.
М. 2005. С. 296.
Генуэзцы посещали Монкастро уже в 90-е годы XIII в. См. Balard M. Les actes de Caffa... A. № 569; Balard M. La Romanie Génoise XII-e - début du XV-e siècle. Roma-Gènova.
1978. V. 1–2. P. 850, 859; Nicephori Gregorae Historia Byzantina. A cura L. Schopeni. Bonnae.
1829–1830. V. 1–2. P. C. 863–887 (gr. 427–430); Abulféda. Op. cit. P. 40, 316–318.
См. Топонимические таблицы.
Булатов Н. М. Исследования золотоордынского города Азака // АО. 1973. М. 1974;
Фомичев Н. М. Раскопки в Азове // АО. М. 1977., М. 1978. С. 146–147.
Balard M. La Romanie... P. 151; Карпов С. П. Как и когда возникла Тана? (О происхождении итальянской фактории на византийской окраине.) // ВВ. Т. 56. М. 1997. С. 5–18.
159
160
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Право генуэзцев торговать в Тане было подтверждено ханом Золотой Орды
Узбеком (1313–1342) в 1332 г.19
Чуть раньше генуэзцев начали вести торговлю в Азаке венецианцы —
с середины XIII в., а со второй половины 60-х гг. возникает венецианское торговое поселение. Венецианское консульство учреждается в начале 1320-х гг.
Венецианцы получили от хана Узбека ярлык на основание торгового поселения в Азаке в 1332 г.20
Обе итальянские фактории располагались рядом, а в XV в. венецианцы
возвели вокруг своего поселения укрепления21. Благодаря деятельности купцов Венеции и Генуи Тана становится пересечением многих торговых путей
Востока и Запада: в страны Средиземноморья, на Русь по Дону, в столицу
Золотой Орды Сарай ал-Джедид, в Хорезм, на Кавказ. В центре транзитной
торговли аккумулировалось громадное количество товаров, которые расходились во все концы света22 . Рис. 4.
Одним из главных торговых путей XIV в. был т. н. «Донской путь» из
Москвы в Константинополь. Участник дипломатической миссии митрополита Пимена 1389 г. Игнатий Смольнянин в пространном изложении маршрута этого путешествия (своего рода перипл) говорит: «В лето 6897 (1389)
Пимен митрополит всеа Руси поиде в третии ко Царюграду […] Бысть же начало пути тому от града Москвы […] И придохом в Коломну […] поидохом
к Рязани по реце по Оке, и приспехом къ граду Перевитску, […] И приближшимся ко граду Переяславлю […]
В неделю Фомину проводиша с нами три стругы да насад на колесах,
в четверток же спустиша суды на реку на Дон, и во 2 день приидохом до Чюр
Михайловых, тако нарицаемо место, некогда бо и град бяше был […]
В неделю же святых Мироносиц жен оттуда же с митрополитом вси влезъше в суды, поидохом рекою Доном, тужаше и скорбяще о путном шестьвии.
Бяше бо пустыня зело не бе бо видети ни села, ни человека, токмо звери, лоси
же и медведи и прочая зверя. В 2 же день речнаго плаваниа минухом две реце.
19
20
21
22
Heyd W. Histoire du commerce du Levant au moyen-âge. Leipzig. 1886. V. 2. P. 181, 379–380.
Григорьев А. П., Григорьев В. П. Ярлык Узбека венецианцам купцам Азова: реконструкция содержания // Историография и источниковедение истории стран Азии и Африки. Л. 1990. XIII. С. 74–107; Карпов С. П. Как и когда возникла Тана?... С. 5–18; Heyd W.
Op. cit. P. 181–182.
Перо Тафур, посетивший Тану между 1435–1439 гг., пишет что существует «... два замка в Тане — один генуэзцев, а другой венецианцев, где они ведут торговлю и хранят
товары». См. Tafur Pero. Andancas e viajes de Pero Tafur. Por diversas partes del Mundo
Avidos (1435–1439). Madrid. 1934. P. 126; Ковалевский М. М. К ранней истории Азова //
Труды XII археологического съезда. М. 1905. Т. 2. С. 118–120.
См. Барбаро и Контарини о России. Пер. и коммент. Е. Ч. Скржинской. Л. 1971. С. 144,
149–157; Карпов С. П. Путями средневековых мореходов. М. 1994; Pegolotti F. B. La pratica della mercatura. Bd. By A.Evans. Cambridge (Mass.). 1936. P. 23–25; Abulféda. Op. cit.
P. 31; Balard M. Les actes de Caffa... A. № 218, 506, 554, 857, 892, 899 etc; Balard M. La Romanie Génoise... и т. д.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 4. «План Константинополя и Окрестностей,
расположенных вдоль Черноморского Канала». [Нюрнберг].
Иллюминованная гравюра первой половины XVIII в.
Мечю и Сосну, а в 3 день Острую Луку, а в 4 Кривыи бор. В 6 день приспехом
до устьа Воронежа […] И минухом Черленыи Яр, и Бетюк и Похор. В неделю
же Самарянини минухом реку Медведицу и горы высокиа, и Белый Яр; в понедельник горы камены Красны, вторник — Теркли и городище и перевоз,
и ту обретохом первие татар. В среду минухом Великую Луку Сарыхочзин влус
и оттоле нача ны страх одержати, яко внидохом в землю языка Исмальтскаго.
В четверток минухом Бекъбулатов улус, в пяток минухом Черленьи горы в неделю слепаго минухом Акбусин улус. В понедельник проиходом Бузун реку,
канун Възнесениа Христова приспехом до моря.
Неделю святых отець въкладшеся в корабль на устьи Дону под Оваком
(Азаком, Таной — И. Ф.) […] И взидохом на великое море в 6 день минухом
161
162
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Кафинский лимень и Сурож. И проидоша 4 дни. В 5 день в четверток възвея
ветр съпротивен и поведе ны в левую страну к Синопу, и впадохом в лимен
близ града Синопа, и ту пребыхом 2 дни. И възвея добр и покосен ветр, и поплыхом близ брега. Бяху же ту горы высоки и впол тех гор стирахуся облаци,
и противу града Амастра заговехом к Петрову дни.
Вторник минухом Понтораклию, в среду възвея ветр съпротивен и възвратихомся в Пандораклию, и пребыхом 9 дни. Ту есть церковь святого Феодора
Тирона, ту мучение его бысть, в ней же и гроб его. И оттоле поидохом в сандалиах к Царюграду на Рожество Иоана Предтечи. И на утриа в пяток минухом
Диополь град. В суботу обедахом на устья рекы Сахара. В неделю минухом
град Дафнусию и Карфию и приидохом в град Астравию […] И поидохом от
Астравии в неделю перед Петровым днем. На утрия поидохом от Фили и минухом Риву и приидохом къ устью и минухом Фонарь. Ветру же добру сушу
велми, и приспехом в Царьград с радостию неизреченною»23.
Приведем также примеры из «Записок» баварского рыцаря Ганса Шильтбергера, чьи вольные и невольные странствия превосходят по времени путешествия Марко Поло. После пленения османами Шильтбергер провел
в скитаниях на трех континентах 32 года (с 1394-го по 1427 г.). Странник «по
Европе, Азии и Африке» Ганс Шильтбергер — участник и очевидец тех событий, которые он описывает, он часто говорит: «сам я видел» или «я был».
Процитируем места из главы XXXVI (страноведческого характера) о причерноморских городах24, в которой баварец, кочевавший в этих местах с тартарами, уделил основное внимание татарскому быту, который заметно отличался
от нравов Южной Германии:
«XXXVI. Страны, принадлежащие Тартарии, в коих я был.
К числу этих стран принадлежит, во-первых, Хорезм, с главным городом
Ургендз, лежащий (на острове) в большой реке Итиль. Затем страна Бештамак, весьма гористая, с главным городом Джулад, равно как и большой город
Астрахань, в хорошей стране и город Сарай — резиденция тартарского короля. Есть еще город Болгар, богатый разного рода зверями, и города Сибирь25
и Азак, называемый христианами “Тана”. Он лежит при Доне, изобилующем
рыбой, которую вывозят на больших кокках и галерах в Венецию, Геную и на
острова Архипелага.
Item, страна, называемая Кипчак, со столицею Солкат. В этой стране собирают разного рода хлеб. Есть (в этой стране) город Кафа, при Черном море,
окруженный двумя стенами. Во внутренней части шесть тысяч домов, населенных Итальянцами, Греками и Армянами […]
23
24
25
Хожение Игнатия Смольнянина в Царьград // Малето Е. И. Ук. соч. С. 278–279.
Путешествие Ивана Шильтбергера по Европе, Азии и Африке, с 1394 по 1427 год.
Пер. с нем., ком. Ф. Брун. Одесса. 1866. С. 55–61.
Надо отметить, что Ганс Шильтбергер был своего рода «первопроходцем», первым
немцем, оказавшимся в Сибири, за много столетий до того, когда различные представители германской нации по своей воле или невольно появились на бескрайних сибирских просторах.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
В нем имеют свое местопребывание три епископа: римский, греческий
и армянский. Есть в городе и много язычников, которые имеют в нем свой
храм. Четыре города, лежащие при море, зависят от Кафы, где есть два рода
Евреев, которые имеют две синагоги в городе и четыре тысячи домов в предместье…»
В 1395 г. золотоордынский Азак вместе с факториями итальянцев был
разгромлен Тамерланом.
У ал-Калкашанди говорится, что из 10 округов, на которые подразделялась Золотая Орда «Округ пятый — край Азова», а «Его столица — город
Азов». Об Азове сказано следующее: «… к нему восходит (название) “Азовского моря” (бахр ал-Азак), известного в древних книгах под именем “Меотийского моря” (бахр Маниташ). Он — гавань на Азовском море. Постройки
в нем из дерева. Между ним и Крымом около 15 дневных переходов»26.
По флагам на табулах, на которых имеется золотоордынская тамга, можно проследить, какие государства находились в вассальных отношениях
с Джучидами.
Миниатюры флагов с тамгой присутствуют на морских картах 1339 г. Анджелино де Далорто (их можно видеть над Рязанью, Москвой, Новгородом);
на венецианской табуле 1367 г. братьев Пицигани (над Переяславлем Рязанским); на каталанском атласе 1375 г. Абрахама Креска (над Тверью, Владимиром, Переяславлем? Южным, Суздалем?). Рис. 5, цв. вкл. XXV.
Политическая зависимость русских земель от Золотой Орды, отмеченная
на портоланах XIV в., соответствует реальному положению вещей. Еще один
пример вассальных отношений, но уже в болгарских землях, мы находим на
морской карте 1339 г. Анджелино де Далорто. В легенде на карте, помещенной близ Сарая на Волге, говорится: «Здесь резиденция императора Северной страны Узбека, империя которого простирается до провинции Болгария
на Западе, а на Востоке до Органциума».
Со второй половины XIII столетия Второе Болгарское царство находилось в вассальной зависимости от Золотой Орды, выплачивало дань и поставляло заложников, а в 1299–1300 гг. на Тырновском престоле оказался
даже сын Ногая — Чаха (Чака), бежавший из Золотой Орды вместе со своими
отрядами. Только при Федоре Святославе Тертерии (1300–1321) происходит
укрепление централизованной власти во Втором Болгарском царстве и освобождение страны от монголо-татарской зависимости27. Многочисленны
вторжения татарской конницы на Балканы28, при хане Узбеке татары доходили до стен Константинополя, что давало картографам повод отражать в графике влияние Золотой Орды во Втором Болгарском Царстве.
26
27
28
Григорьев А. П., Фролова О. Б. Ук. соч. С. 73.
Краткая история Болгарии. Под ред. Литаврина Г. Г. М. 1987. С. 148–149; История на
България // Втора Българска държава. Т. 3. София. 1982.
Nicephori Gregorae Historia... P. 339; Giovanni Villani. Cronica. Ed. F. G. Dragomani. V. 2.
Florentiae. 1844. P. 293–294 etc.
163
164
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис. 5. Каталанский атлас 1375 г. Абрахама Креска. Третья и четвертая панели.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Все упомянутые золотоордынские города, над которыми мастера XIV–
XV вв. помещают миниатюры флагов (информацию о том или ином пункте
они получали из первых рук — от купцов, путешественников, мореходов, а
Причерноморский регион был в это время хорошо известен), были как минимум административными центрами. Это замечание можно отнести и ко всем
прочим топонимам, отмеченным флагами, которые будут рассматриваться
в данной главе.
Уточняют сведения о политической ситуации в регионе, а также отражают
представления картографа о той или иной стране и служат декоративным элементом на карте различные изображения и пояснительные (авторские) тексты.
И КОНОГ РАФИ Я
ПРА ВИТ Е Л Я
З ОЛОТОЙ О РД Ы
Н А СРЕ Д НЕВЕКОВЫ Х К А Р ТА Х :
ОТ
«В Е ЛИКОГО И М ПЕРАТОРА »
ДО
«TA RTA RO ».
Уточняют сведения о политической ситуации в регионе, отражают представления картографа о той или иной стране, а также служат декоративным
элементом на карте различные изображения и пояснительные (авторские)
тексты. Миниатюры флагов с золотоордынской тамгой на «географических
шкурах» реют над городами в областях Северного Причерноморья, помеченных на морских картах названиями «Alania», «Rutenia» («Rossia», «Rusia»),
«Tartaria» («Tartaro»)29, «Tartaria Imperia»30.
На планисфере бенедиктинца Андреаса Валшпергера 1448 г. мы встречаем одно из ранних названий, связанных с именем «тартары». Государство
«Тартарская империя» находится выше «Команского царства», что в Северном Причерноморье, в среднем Подонье; на правом берегу Дона (у брата
Андреаса наблюдается некая путаница с реками) расположен город, а рядом
текст: «Сараа — столица тартар, где умер император».
В среднем Поволжье в земле Кумания, на левом берегу Волги присутствует огромная миниатюра города, обнесенного высокой крепостной стеной,
рядом комментарий: «Это город Джедит тартарского Батайа, где умер великий хан». Надо заметить, что имя хана Золотой Орды, упомянутое на карте
1448 г. мне встретилось первый и единственный раз в текстах средневековых
картографических легенд.
Интересен тот факт, что названия «Тартарии»31 появляются на картах
в середине XV столетия, когда на Западе уже ни ждали нашествия «всадни29
30
31
На портолане 1339 г. Анджелино де Далорто, каталанском атласе 1375 г., морской карте 1508 г. Андреа Бенинказа, на карте 1520 г. Иоанна Ксенодохоса, на навигационной
табуле 1561 г. Джорджо Сидери Каллапода, на анониме 1530 г. и т. д.
Планисфера 1448 г. бенедиктинского монаха Андреаса Валшпергера из Зальцбурга.
См. Almagià R. Monumenta cartographica Vaticana. Città del Vaticano. 1944. T. 1. P. 31– 32.
На морских картах замена областей с названиями Алания, Кумания, Рутения на
Тартария, Тартаро происходит позже, чем на картах мира различной модификации.
165
166
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
ков Апокалипсиса», подменяя собой, такие этнотопонимы XIV в. как «Алания», «Кумания», «Азия» и др.
Возникает вопрос, почему на картах происходит замена одних топонимов,
просуществовавших в картографии длительное время, другими (в нашем случае этнотопоним «Тартария») в эпоху, когда угроза с Востока давно миновала,
русское государство оправилось после продолжительных татарских погромов, а Европа уже страшилась новой угрозы — османов. Ответ на этот вопрос,
скорее всего, кроется в картографическом традиционализме и консерватизме
«международного цеха» картографов. В западноевропейской картографии существует огромная масса примеров этнотопонимов, обозначающих Евразию:
это различные «Скифии» и «Сарматии», которые традиционно присутствуют на картах в эпоху средневековья и Нового Времени для обозначения «диких» народов и территорий, которые они населяют. Реже архаичные названия
даются в декоративных целях и снабжаются миниатюрами. Рис. 6.
Нередко художники-миниатюристы для большей наглядности рисовали на
картах правителей, особенно это свойственно Каталанской школе, которую отличает большой интерес к деталям во внутренних областях изображаемых земель.
На портолане 1339 г. каталанского мастера Анджелино де Далорто изображено три фигуры правителей, восседающих на тронах: в Северной Африке правит «Царь Мели», на востоке «Царица Шеба» (Савская — И. Ф.). А за Волгой,
среди городов, над которыми развеваются флаги с Джучидской тамгой, присутствует внушительная фигура на троне со скипетром в правой руке — «Император Узбек». В легенде близ Сарая говорится: «Здесь резиденция императора Северной страны Узбека, империя которого простирается до провинции Болгария
на Западе, а на Востоке до Органциума (Ургенч — И. Ф.)»32 .
На Каталанском атласе 1375 г. имеется множество миниатюр различных
легендарных и полулегендарных царей и цариц, а реальный «Император»
Джанибек (правил в 1341–1357) изображен на левобережье Волги, между
городами «Сарай» и «Адитархан» (Хаджитархан/ Астрахань — И. Ф.).
Он держит в правой руке скипетр, а в левой — державу, рядом присутствует
легенда, в которой указаны границы Золотой Орды (подкрепленные на карте вексиллографией с Батыевой тамгой): «Вот император северной области.
Империя этого правителя начинается в провинции Бургария (Болгария —
И.Ф.) и простирается до города Органцио (Ургенч — И. Ф.). Правитель именуется Джанибек, он является властителем Сарая».
«Император Джанибек» по размеру превосходит все фигуры на этой карте. К
примеру, фигура султана Рума (на голове красный головной убор) в три раза меньше
фигуры Джанибека, а увенчанный короной «Царь Тавриза» ильхан Пятого улуса
32
Более раннее название «Тартария» вместо «Кумания» в Северном Причерноморье
присутствует на портолане-планисфере Николауса де Кавериа 1505 г. и на портолане
1508 г. мастера из Анконы Андреа Бенинказы. См. Славянски ръкописи… Табл. LXII.
(карта 1508 г.); Wigal D. Historic Maritime Maps used for historic exploration 1290–1699.
N.-Y. 2000. Map № 26. (карта 1505 г.)
Wigal D. Historic Maritim Maps used for historic exploration 1290–1699. N.-Y. 2000. Map № 7.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 6. Сарматия Азиатская. Из атласа «Географические Карты
Античного мира по Клавдию Птолемею». Гравюра. Амстердам. 1730 г.
в два раза больше Сельджукидского правителя, но все равно меньше «императора». Налицо вассальная зависимость малоазийского правителя от Хулагуидов.
В отличие от «Царя Тавриза», не имеющего в руках никаких инсигний
власти, «Император Джанибек», восседающий на роскошном ковре с золотыми кистями в зеленом с золотом халате, увенчан высоким белым тюрбаном.
Он босой, в правой руке держит скипетр, а в левой — державу. Разница между
«Императором Джанибеком» и «Царем Тавриза» для европейского зрителя XIV в. очевидна. Рис. 7, цв. вкл. XXVI.
Миниатюрами с фигурой «Imperator Magnus Tartarus» в восточных одеждах
со скипетром и державой (на низком троне или ковре, иногда под сенью роскошного шатра близ столицы «Сарая Грандо») декорированы многие карты33.
33
См. морские карты: 1413 г. Мессии де Вилладестиса, 1439 г. Габриэла де Валсеки, 1508
г. Андреа Бенинказы идр. См. Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000, Wigal D. Op. cit.,
Portolani e Carte Nautiche XIV–XVIII secolo dale collezioni Museo Correr—Venezia, Museo del TopkapI–Istanbul. Istanbul. 1994.
167
168
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис. 7. Пятая и шестая панели Каталанского атласа 1375 г. Абрахама Креска.
На карте помещены следующие миниатюры: «правитель Тавриза»;
«император Джанибек»; «царь Дели»; «царица Савская»
и правитель «сеньор царь Коломбо»
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 8. Морская карта турецкого мастера Эл Хакк Эбул Хасана второй половины XVI в.
Эта карта была создана на основе каталанского портолана XV в.
Османские знамена, помещенные картографом внутри Европы говорят о том,
что карта изготавливалась в эпоху Сулеймана Великолепного (1520–1566)
169
170
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
К примеру, на турецкой морской карте второй половины XVI в. мастера
Эл Хакк Эбул Хасана, восточнее стилизованных русских городов изображен
огромный шатер без фигуры правителя (каких-либо антропоморфных фигур
на terra ferma вообще нет), а рядом мощная крепость. Так мусульманский картограф эпохи Сулеймана Великолепного передал былую мощь некогда грозного государства. Рис. 8, цв. вкл. XXVII.
Реже картографы помещали над миниатюрой шатра, в котором восседает золотоордынский правитель, конкретный геральдический символ.
На портолане-планисфере 1505 г. генуэзского мастера Николауса де Каверио
(Николо Каверио)34 в центре Золотой Орды, именуемой на карте «Tartaria»,
в красно-синем роскошном шатре на низком троне изображен правитель Тартарии, устремивший взгляд на своего западного соседа «Россию». На этой
огромной карте присутствует только одно антропоморфное изображение,
и это золотоордынский «Тартаро». Над шатром развевается красный двухконечный стяг с золотой джучидской тамгой. За спиной тартарского правителя находится «Царство, изобилующее золотом», место, куда средневековые книжники помещали страну, славившуюся драгоценными металлами
и охраняемую чудовищными грифами.
Очень показательно, как европейская политическая и интеллектуальная
элита в лице своих картографов и художников на просторах графических табул реагировала на исчезновение угрозы с Востока. С ослаблением Монгольской империи и государства Золотая Орда миниатюра Сарайского правителя
таяла в размерах, а по мере удаления драматических событий XIII столетия,
изменяется также и титулатура — приставка «Император» в наименовании
«Imperator Magnus Tartarus» постепенно редуцируется.
У Европы новый враг — османы. По мере развертывания «турецкого
марша», когда тень от полумесяца простиралась всё дальше на Запад, увеличивается изображение «Великого Турки»: от маленькой фигурки с луком
и стрелами в центре Анатолии до колоссального «Императора Турок» на
карте 1606 г. Винченцо Деметрио Волчо35.
На некоторых портоланах демонстрируются отношения вассалитета
внутри Золотой Орды. На морской карте 1482 г. Хайме Бертрана над Крымом на правом берегу Волги близ столицы Золотой Орды Сарая восседает на
подушках правитель Золотой Орды с кривым мечом и круглым щитом с тамгой, рядом подпись «Царь Тартарии». Восточнее присутствует изображение
правителя гораздо большего размера со скипетром и державой, именуемого
«La Gran chan Amperator de Tartaria», который недвусмысленно поглядывает
на Запад36, на правителя Руси, который, в свою очередь, смотрит на своего
восточного оппонента.
34
35
36
Wigal D. Op. cit. Map № 26.
См. Славянски ръкописи… Таб. LXXIII.
Roncière De La C. La decouverte de l’ Afrique au Moyen âge. Cartographes et explorateurs.
Le Caire. 1925. № 1–2. Pl. 19.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 9. Портолан 1563 г. Джакопо Маджоло.
Миниатюра, представляющая европейцам очередной агрессивный образ «чужого», «дикого» «Tartaro», вооруженного мечом, в Северном Причерноморье имеется также на навигационной карте из морского атласа 1512 г.
Весконте Маджоло, а также на портолане другого представителя знаменитого генуэзского клана картографов второй половины XVI в. — Джакопо Маджоло37. Рис. 9.
Но в XVII столетии причерноморский «Царь Тартарии» во многом утрачивает свои воинственные черты. На портолане Плачидо Калоиро-и-Олива
начала XVII в. «Rey de Tartaria» уже показан как вассал «Великого Турки»38.
Огромная фигура последнего опоясана внушительным мечом и демонстрирует всем своим видом силу и мощь державы в регионе. В отличие от других
«царей», вооруженных мечами и щитами (они же — символы государственности, несущие гербы), тартарский правитель восседает в низовьях уже не
Этиля, а Волги на подушках, без щита (который, не иначе, утонул в водах реки
37
38
См. Portolani… P. 88–89, Frabetti P. Carte nautiche italiane ad XIV al XVII secolo conservate
in Emilia. Firenze. 1978.
Sider S. La Col-leccio de la Hispanic Society of America // Cartografia Mallorquina. Barcelona.
2000. P. 172.
171
172
ГЛАВА IV.
Рис. 10. Морская карта
начала XVII в. Плaчидо
Калоиро-и-Олива. Мессина.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 11. Карта Московии 1525 г., изготовленная Баттиста Аньезе.
Карта являлась приложением к сочинению гуманиста Паоло Джовио
«Книга о московитском посольстве», созданному на основе материалов
предоставленных русским «толмачом» (послом) в Ватикане в 1525 г.
Дмитрием Герасимовым.
173
174
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
в 1556 г.), а вместо кривого меча держит в руках чашу с напитком (кумыс?)!
Мирный вид тартарина говорит о том, что монгольская угроза осталась далеко в прошлом. Наследники «потрясателя вселенной» из вершителей судеб
Вселенной превратились в XVII в. в зрителей мирового концерта. Рис. 10.
Образ золотоордынского правителя, как мы видим, за 300 лет претерпел на навигационных картах кардинальные изменения. От огромных фигур «Императора Узбека» и «Императора Джанибека», окруженных множеством городов, над которыми развеваются золотоордынские флаги, — до
мирно пирующего безымянного «тартарского царька», лишенного символов
государственности. Так на средневековых картах, как в зеркале, европейский
зритель мог видеть изменение политической ситуации в Европе и в Азии на
протяжении столетий. Рис. 11.
ДО
И КОНОГ РАФИ Я Ц А РЯ МО СКОВИТОВ :
ОТ «Ц А РЯ Р О ССИИ »
«D OMINAT UR M AGN US , I MPER ATOR R USSIA».
Средневековые мастера иногда помещали на картах ближайшего соседа золотоордынского правителя «Rey de Rossia».
На портолане 1482 г. Хайме Бертрана изображен «Царь Тартарии»; он
вооружен кривым мечом и не сводит глаз с правителя Руси. «Rey de Rossia»,
восседающий на троне, как и прочие правители Центральной и Восточной
Европы, изображенные на этой замечательной карте, с тревогой смотрит на
Восток. Взгляды золотоордынского и русского «царей» встретились. «Царь
России» держит в правой руке внушительных размеров обоюдоострый меч,
а в левой небольшой круглый щит. На щите присутствует изображение джучидской тамги, сходной по своей форме с тамгой на щите тартарина, но у правителя Руси, как мы видим, на вооружении уже наступательное оружие; два
года назад закончилось «стояние на Угре».
На этой табуле демонстрируются непростые, напряженные отношения между
сюзереном и его вассалом. Со стороны последнего очевидно намерение освободиться из-под власти «Царя Тартарии». Перед любителями карт — иллюстрация политической ситуации в регионе, которую художественными средствами
передал европейскому зрителю каталанский мастер. Рис. 12, цв. вкл. XXVIII.
На первой карте из атласа 1582 г. арагонского мастера Жоана Олива помещена миниатюра «Re de Russia», закованного в латы. Правитель Руси вооружен
мечом и опирается на щит с красным крестом, голову царя венчает убор похожий на шлем39. Надо отметить, что все изображения европейских правителей на
этой карте увенчаны коронами, а азиатских — тюрбанами, один лишь русский
государь имеет на голове ни то, ни другое. Возможно, художник хотел продемонстрировать специфику такого государства как Россия, которое не является ни
39
Ginart A., Picornell C., Segui J. M. Cartes i atles conservats a Mallorca // Cartografia Mallorquina.
Barcelona. 2000. P. 127.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 12. Каталанский
порталан Хайме Бертрана
1482 г.
175
176
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Европой, ни Азией, что вполне соответствует той «российской действительности», о которой Пушкин скажет: «Девиз России: Suum qui que».
На компилятивной карте мира 1535 г., созданной на основе материалов
Клавдия Птолемея и изготовленной в Лионе, на Северо-Западе страны «Московии» прямо на траве художник «установил» огромный трон, на котором восседает правитель, снабженный пышной титулатурой — «Dominatur
magnus […] Imperator Russia […] Lac pleschovie rex». Автор карты отмечает, что
«Император Руссии» является еще и «царем Псковского озера»40. Акцент
в отношении Псковского озера, видимо, сделан по причине того, что это озеро находится в Европе, а не в Азии, т. е. не совсем в России.
Фигура «Великого Dominatur-а» облачена в сине-зеленые одежды; в правой руке он держит уже не меч — а скипетр (меч западный автор не иначе как
утопил в соседнем озере). В левой, вместо щита с тамгой, «царь Псковского озера» (от данной иконографии веет артурианой и легендой о Ланселоте
Озерном) держит державу. Вытянутая рука с державой направлена на Восток в сторону страны «Тартария». Внешний вид русского Императора (Василий III?) несколько жутковатый — огромная рыжая борода и торчащие в
стороны гигантские усы. Рис. 13, цв. вкл. XXIX.
В противоположность рыжебородому «императору России» на Птолемеевской карте мира 1535 г, изображение «Короля de Rossia» на единственной миниатюре 5-й карты (территория Восточного Средиземноморья и бассейна Черного
моря) из морского атласа 1600 г. Висента Прюнеса имеет классический облик европейского короля. Русский царь восседает на троне с высокой спинкой, в золотой королевской короне, облаченный в белые одежды, поверх которых накинут
алый плащ. В правой руке правителя России находится внушительных размеров
обоюдоострый меч, а левая рука опирается на щит (на белом поле — алый 4-х конечный крест). Миниатюра помещена художником под изображением города,
расположенного в Северном Причерноморье. Над городом, окруженным мощными белыми каменными стенами, развевается флаг (имеющий полное тождество со знаменами Генуэзской республики), того же дизайна, что и на щите правителя — равноконечный красный крест на белом поле). Регион, где расположена
миниатюра стольного града русского царя, именуется «Россия»41. Рис. 14.
Приведем еще один пример образа «Rex Russiae» на карте 1632 г. Джио
Франческо Монно, картографа из Монако, работавшего в Генуе42. На этом
портолане изображено 11 фигур правителей и «Царь России», судя по его
внешнему облику, принят «Евросоюз», в семью европейских королей. Правитель Руссии поверх стальных рыцарских лат облачен в пурпурную мантию
с коричнево-зеленым подбоем. В правой руке у царя находится скипетр, а ле40
41
42
Карта находится в частном собрании Koutsogiannopoulos-Samourcas. Cм. The Cartography of the Mediterranean. Maps from greek private collections 15-th — 19-th senturies.
Comp. Navari L. Mat-s XVIII intern. Conf. History of Cartography. Athens. 1999. Pl. 5.
Hernando Ag. La cartografia mallorquina de la baixa edat mitjana // Cartografia Mallorquina.
Barcelona. 2000. P. 40.
Незнамов П. А. Портоланы Алупкинского историко-бытового музея. Ялта. 1930. Табл. I.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 13. Морская карта 1600 г. Висента Прюнеса. Майорка.
вой он упирается на щит (на белом поле красный крест). Все одежды правителя
России выдержаны в красно-белой гамме. Примечательно, что картографы по
ту сторону Апеннин — каталанцы, генуэзцы изображают русского царя с атрибутами власти очень сходными с генуэзскими знаками державности. Возможно, представители Генуэзской и Каталанской картографических школ имели
реальные представления о государственной символике Московского государства: цвета святого воина Георгия, поражающего змия, конь святого Великомученика — красно-белые, что и нашло отражение в изображении на морских
картах западноевропейских картографов фигуры русского царя. Мастера изображали его как европейского государя со всеми присущими атрибутами (корона, европейский щит и меч, латы, трон, мантия и т. д.). Рис. 15.
Золотая Орда вызывала у европейцев огромный интерес и не меньшие
опасения, что нашло естественное отражение и в картографировании этого
государства в XIV–XVI вв. Но время шло и посольства европейских монархов и Римских пап, отправлявших к монголам Гийома де Рубрука, Плано де
Карпини и др., остались в прошлом. На Европу надвигался не менее грозный
враг — османы. Даже на турецкой карте конца XVII в. Эбубекира Эл-Бехрама
Эл-Димишки из атласа, где изображена Папская область — «Suret-i Akalim
papa», во врезке к Риму по Тибру приплыло не что-нибудь а «Kizil Elma»
177
178
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
(«Красное Яблоко»)43, а это синоним «Вечного города» на карте, а заодно и «красная метка» Риму
Первому! Это значит, что Рим Ветхий должен
разделить судьбу Рима Второго — Константинополя. В османской традиции султан, восходящий
на трон, должен был сорвать очередное «красное
яблоко» для своих подданных, которое являлось
на табуле графическим воплощением «турецкого
марша» на Европу44.
Взаимоотношения с Османской империей, как
правило, не мирные, занимали в течение нескольких
столетий центральное место во внешней политике
европейских государств. А про южнорусские степи,
из которых на Запад накатывались волны бесчисленных кочевых орд, сея ужас и разрушения, сказано в
легенде карты 1459 г. Фра Мауро, хранящейся в ВаРис. 14. Миниатюра
тикане: «Заметьте, что Кумания когда-то была очень
«Короля России»
большой провинцией и на большое расстояние произ портолана 1600 г.
стиралась внутри своих границ. Но сейчас эти земВисента Прюнеса
ли пустынны и не представляют большого интереса.
Населения здесь не больше, чем в Венгрии»45.
На восточном побережье Черного моря флагами отмечены два города — Севастополь и Фасис. Севастополь (на морских картах и в итальянских
источниках) — грузинский Цхуми, древняя Диоскуриада, обладал одной
из лучших бухт в Восточном Причерноморье46. В письменном морском руководстве второй половины XIII в. «Компассо…» о Севастополе говориться:
«Порт был защищен от ветров, дувших с Востока и Северо-Запада. Над ним
возвышалась цитадель. Там можно бросить якорь на глубину от 20 до 30 морских саженей, а кормовой якорь на 3 морские сажени»47.
В XIV–XVI вв. Западная Грузия, грузинское поморье, сохраняло определенную независимость, даже в 30-е годы XIII в., когда монголы захватили остальную территорию страны. Это подтверждается наличием миниатюр
флагов над этой территорией на морских картах.
В результате восстания во главе с Давидом VI Нарином против ильханов
Ирана Западная Грузия стала самостоятельным государством и сохраняла
независимость, проявляя дипломатическую гибкость и умело лавируя между
43
44
45
46
47
См. Portolani e Carte Nautiche XIV–XVIII secolo dalle collezioni del Museo Correr Venezia
e Museo del Topcapi — Istanbul. Istanbul. 1994. Pl. 56.
Заметим, что на просторах современной Германии нынешние потомки средневековых
османлы уже набрали «полкорзины Kizil Elmaler».
Winter H. The Fra Mauro portolan chart in the Vatican // Imago Mundi. T. 16. L. 1962. T. № 2.
См. Воронов Ю. Н. Диоскуриада — Себастополис — Цхум. М. 1980.
Il Compasso... P. 135.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 15. Портолан второй половины XVI в. Джакопо Маджоло.
179
180
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Золотой Ордой и монгольской иранской державой48. Абу-л-Фида в первой
трети XIV в. писал в своей «Географии», что, если плыть от Трапезунда на
Север, «... то попадешь в грузинский город Сухум»49.
В 1329–1334 гг. Георгий V Блистательный (1313–1348) восстановил единое Грузинское царство, которое просуществовало до 80-х годов XV в. и распалось оно после походов монголов. Грузия вновь разделилась на три царства:
Картлийское, Кахетское, Имеретинское. В последнее и входили прибрежные
земли Грузии — княжество Менгрели, одним из центров которого являлся
Севастополь (обилие флагов на картах тому подтверждение).
О регионе «Mengrelli» в легенде на морской карте 1554 г. из морского атласа Баттиста Аньезе говорится: «В этой земле проживают чиркасы-христиане,
которые за большие деньги занимаются перевозками на своих судах, выдолбленных из цельных стволов деревьев, из одного места в другое»50. Рис. 16.
Выскажем предположение по поводу «иерусалимского» дизайна флага, помещенного составителями карт над Севастополем (см. таблицу флагов,
вексиллографическую реконструкцию). Наличие крестов на флагах говорит
о том, что Западная Грузия является христианским государством. Изображения на флаге, половину поля которого занимает один большой равноконечный крест в обрамлении 4-х маленьких, а другую половину — косые зеленые,
синие и др. полосы, возможно свидетельствуют о существовании в Севастополе одного из епископских центров «Султанийского архиепископства»,
учрежденного по повелению папы Римского в 1318 г. еще при монгольских
правителях Ирана (титулярно оно просуществовало до 1472 г.).
Одним из первых епископов в Севастополе был Бернард Море, которого сменил в 1330 г. Пьетро Геральди51. В данном случае можно провести параллель с дизайном флагов, помещенных над Севастией (Сивасом)52: такой
же большой крест в обрамлении маленьких, а на другой половине полотнища — стилизованный дирхем (со стороны реверса), который там и чеканили53. Кресты указывают на присутствие в Сивасе францисканцев, которые
использовали основанный здесь в 1279–1288 гг. монастырь как центр своей
миссионерской деятельности в Западной Азии54. Это тоже могло служить
ориентиром для путешественников и мореходов.
48
49
50
51
52
53
54
Берадзе Т. Мореплавание и морская торговля в средневековой Грузии. Тбилиси. 1989. С. 43–44.
Abulféda. Op. cit. P. 40.
Fac-Simile delle carte nautiche di Battista Agnese dell’ anno 1554. Venezia. 1881. Атлас состоит из 34 листов: бассейн Черного моря — лист № 11-а; бассейн Черного моря и Восточная Европа — лист № 23-а.
Richard J. La papauté et les missions d’Orient du Moyen Âge (XIII–XV s.). Rome. 1977. P. 178;
Fedalto G. La chiesa latina in Oriente. Verona. 1973. V. 1. P. 483–484.
См. Каталанский атлас 1375 г., портолан 1339 г. Анджелино де Далорто.
Сейфеддин М. А. Монеты Ильханов XIV в. Баку. 1968. С. 210.
Карпов С. П. Итальянские морские республики и Южное Причерноморье в XIII–XV вв.:
проблемы торговли. М. 1990. С. 92–93.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 16. Портолан 1439 г. Габриэла де Валсеки, изготовленный на Майороке.
181
182
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Имеет право на существование и иная точка зрения. Севастополь являлся крупнейшим торговым центром Восточного Причерноморья, где обращались монеты различных стран, в том числе и грузинских царей. На реверсе
многих их них изображен идентичный крест в обрамлении из 4-х грузинских
букв55. Здесь, возможно, имеет место стилизация символики средневековых
грузинских монет под хорошо знакомый средневековому европейскому художнику иерусалимский крест56.
Христианская символика находит отражение и в более поздней работе
арагонского картографа Доминго Олива — на портолане 1568 г. над Севастополем помещен значок флага с изображением якоря, вероятнее всего здесь
имеется в виду древний знак Спасения для верующих, а не благоприятная
якорная стоянка.
Фасис (Фассо), значительно уступающий Севастополю в количестве помещенных над ним флагов, расположен в устье р. Риони. Город не обладал
хорошей гаванью, находился не на самом побережье, и крупные по водоизмещению суда, к примеру, генуэзские или венецианские, должны были оставаться на рейде.
Вот что пишет о Фасисе венецианец Амброджо Контарини, который посетил его в 1474 г.: «Первого июля мы подошли к устью Фассо. К кораблю подплыла барка с мингрелами. Мы спустились с корабля и в этой лодке вошли
в устье реки [...] Второго июля мы поплыли на той же барке вверх по реке и дошли до города, именуемого Фассо; он расположен на берегу этой реки среди лесов. Ширина реки здесь равна двум полетам стрел из арбалета»57.
Что касается названия земель, в которых располагались порты Севастополь и Фасис, то картографы именовали территории восточнее Севастополя —
«Зихия», «Дзаркасия» (на анонимной карте 1351 г.58, на портоланах 1508 г.
Андреа Бенинказа, 1520 г. Иоанна Ксенодохоса с Корфу, на карте 1561 г. Джорджо Сидери Каллапода и т. д.). Близ городов, отмеченных флагами, картографы среди хорографических деталей помещают название страны «Авогассия»,
«Менгрелия» на морской карте 1508 г. Андреа Бенинказа, в навигационном
атласе 1542 г. Баттиста Аньезе, на портоланах 1561 г. Джорджо Сидери Каллапода, 1560, 1563 и 1570 гг. португальца Диогу Хомема и т. д.
В отличие от всех остальных регионов Причерноморья, в восточной его
части изображения правителей очень редки. Этой традиции дружно придерживались средневековые картографы различных школ (к вопросу о взаимовлиянии между различными европейскими центрами). На одной из карт
55
56
57
58
Пахомов Е. А. Монеты Грузии. Тб. 1970. Табл. № 35–36, 111.
Siegel R. Die Flagge. Berlin. 1912. T. № 15, 33, 48.
Скржинская Е. Ч. Ук. соч. С. 214–215.; См. I viaggi in Persia degli ambasciatori veneti Barbaro e Contarini. A cura di L. Lockhart, R. Morozzo della Rocca e M. F.Tiepolo. Roma. 1973:
Viaggi di Giosafat Barboro: Viaggio alla Tana (p. 67–102); Viaggio in Persia (p. 103–173);
Viaggio di Ambrogio Contarini (p. 175–234).
Анонимная карта мира 1351 г. хранится в Bibl. Laurenziana. Firenze. Gaddiano 9. Tav. № 2 //
Димитров Б. България в средневековата морска картография XIV–XVII. София. 1984.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис. 17. Морская карта из атласа 1553 г. Баттиста Аньезе.
морского атласа 1525 г. Баттиста Аньезе присутствует изображение правителя в восточной части Причерноморья, восседающего на высоком троне
с атрибутами царской власти — скипетром и державой. Под фигурой подпись «Царь Грузии».
На морской карте из навигационного атласа 1554 г. Баттиста Аньезе
вновь помещает в восточной части Причерноморья единственную фигуру
«Царя Грузии»; многочисленные мелкие правители Кавказа и Закавказья,
естественно, игнорировались. Рис. 17.
Иконография грузинского царя на этом портолане такова: правитель
в трехчетвертном обороте восседает на троне и взирает на Запад; головной
убор царя представляет собой контаминацию короны и персидского колпака (что не лишено оснований), одежды скорее восточного, чем европейского
покроя. В правой руке грузинский «Rex» сжимает скипетр, а под фигурой
авторский комментарий о том, что этот царь в Восточном Причерноморье —
правитель именно «Джорджиании».
Важно заметить, что на рассмотренных выше картах в Причерноморском регионе над городами больше нет флагов и не изображен ни один правитель. Картограф, вероятно, хотел подчеркнуть, что все Причерноморье входило в Османскую империю, Черное море было внутренним «озером» дома Османов и только
на Грузинское побережье власть турецкого султана не распространялась.
183
184
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 18. Портолан Черного моря Пьетро Весконте 1320/1321 г. из книги
Марино Санудо Старшего, на страницах которой автор призывает
христианских правителей к крестовому походу против сарацин
для освобождения Иерусалима.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Над столицей Трапезундской империи, образованной в апреле 1204 г.
при участии грузинской царицы Тамар, которая немало содействовала возведению на престол Алексея и Давида Комнинов59, и просуществовавшей до
августа 1461 г., когда город был сдан Мехмеду II Фатиху60, на морских картах
XIV–XVI вв. над стилизованным изображением города или просто над топонимом (всегда выделяется красным цветом) помещены миниатюры флагов
с золотым орлом на красном поле (см. таблицы): одноглавым — герб Великих
Комнинов или двуглавым — герб Византийской империи, который Великие
Комнины также использовали для обозначения своей династии. Пурпурный
цвет и золотая фигура орла, иногда увенчанного короной, указывали на то,
что в Трапезунде правит династия, унаследовавшая часть некогда великой
Империи; над самим Константинополем художники помещали флаги с орлами гораздо реже.
Столица Трапезундской империи, чудом просуществовавшая более 250 лет
под управлением 18 императоров и 3 императриц, благодаря выгодному географическому положению, процветающей экономике и искусной дипломатии,
была важным международным торговым центром61. Очень наглядно роль Трапезунда показана на анонимной медной планисфере первой половины XV в.
(изготовленной в 1430–1450 гг.., гравюра на меди XVII в.). В Черном море помещены изображения двух кораблей, один рядом с Константинополем, а другой у
Трапезунда. На табуле на всем побережье Южного Причерноморья существует
только один топоним — «Трапизонда»62.
Трапезунду в средневековой морской картографии отводилось достойное
место. Флаги с орлами появляются на многих картах, начиная с известного
генуэзского портолана 1320/1321 г., и изображаются еще в течение ста лет после захвата Трапезунда османами, напоминая о существовании небольшого,
но яркого и своеобразного государства. Рис. 18, цв. вкл. XXX.
Помимо Трапезунда, на генуэзском портолане 1327 г. флаг с двуглавым
орлом реет над городом-крепостью Керасунт (тур. Гиресун)63. Крепость Гиризонда располагалась на вершине скалы, окруженной стенами64. Второй после
59
60
61
62
63
64
Успенский Ф. И. История Византийской империи XI–XV вв. М. 1997. С. 479; Алексей
Комнин (1204–1222) провозгласил себя императором, взяв имя «Великого Комнина»; Micahvl tou' Panarevtou periv tw'n Megavl wn Komnhnw'n. ΔEkd. Lamyidh". / / AP.
T. 22. S. 61. 1–5; Карпов С. П. От фемы Халдия к империи Великих Комнинов // Византия и ее провинции. АДСВ. Т. 19. Свердловск. 1982. С. 54–61.
Успенский Ф. И. Очерки из истории Трапезундской империи. Л. 1929; Powell J. E. Die
letzen Tagen der Gross Komnenen // BZ. 37. 1937. P. 359.
См. Карпов С. П. Трапезундская империя и западноевропейские государства в XIII–
XV вв. М. 1981; Bryer A., Winfield D. The byzantine monuments... P. 178–232.
Хранится планисфера в Ватиканской библиотеке (Borgiano XVI) // Almagià R. Monumenta cartografica... P. 27–29.
Успенский Ф. И. Очерки из истории... С. 32, 89.
Рюй Гонзалес де Клавихо. Дневник путешествия ко двору Тимура в Самарканд в 1403–
1406 гг. Подлинный текст с переводом и примечаниями, составленными под редакцией
185
186
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Трапезунда город в империи — Керасунт был крупнейшим торговым центром
в Южном Причерноморье. В начале XIV в. он играл значительную роль в экспорте квасцов из Южного Причерноморья65. Неприступный город-крепость в
1461 г. разделил судьбу империи, и был, в конце концов, покорен османами66.
Флаги на морских картах от Керасунта до Трапезунда отмечают примерно половину прибрежной территории империи tw'n Megavlwn Komnhnw'n.
Все земли небольшого государства простирались на три дня пути вдоль побережья и на полтора дня к южным склонам Понтийских гор 67.
Фигура одного из Великих Комнинов на каталанской морской карте
1482 г. Хайме Бертрана занимает почти все пространство владений этой династии. Чтобы подчеркнуть, какой именно правитель восседает на высоком
троне, художник, помимо подписи «Император Трапезунда», помещает
в его правую руку державу, идентичную по форме скале, давшей, возможно,
имя этому городу68.
Необходимо сказать несколько слов о том, с какими областями и народами граничила Трапезундская империя. Почти на каждой второй морской
карте близ трапезундских владений стоит подпись «Турания»69, распространены также названия «Армения»70, где на «армянских горах находится
Ноев Ковчег»71, «Армения Малая»72 , «Понтия», «Колхи»73. Это перечень
основных топоэтнонимов, окружающих государство Великих Комнинов, которые отмечены на рассматриваемых в данной работе картах.
Битва 1243 г. в предгорьях Кеседага, к Востоку от Сиваса, решила судьбу
Сельджукидов Рума (1077–1307)74. После поражения от монголов султанат
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
И. И. Срезневского // Сборник отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб. 1881. Т. XXVIII. № 1. LIX. С. 115. Далее — Клавихо.
Pegolotti F. B. Op. cit. P. 369.
Schreiner P. Die Byzantischen Kleinchroniken. Wien. 1975–1979. Bd. 1–3. P. 128, 552.
Клавихо... LIX–LXV. С. 114–131; Успенский Ф. И. Очерки... С. 119–120.
Скала на которой расположено ядро города действительно имеет форму стола (погречески « hJ tra p
v eza»). Рассматриваемая морская карта любопытна еще и тем, что
параллельно со всеми важными топонимами, как на побережье, так и во внутренних
районах, написаны арабским шрифтом турецкие названия. Трудно сказать, изначально ли карта была так задумана, или турецкие варианты топонимов появились позднее;
о фортификационных сооружениях Трапезунда, мощной крепости, построенной на
природной скале, свидетельствует также Перо Тафур. См. Tafur Pero... Op. Cit. P. 121.
См. например, анонимную карту 1351 г.
Портолан 1520 г. Иоанна Ксенодохоса.
Медная планисфера кардинала Борджиа XV–XVII вв.
Карта из морского атласа Баттиста Аньезе 1542 г.
Морская карта 1561 г. Джорджо Сидери Каллопода из Кандии.
В 1307 г. последний султан Рума Гияс-аддин Месуд III был удавлен монголами. Эту
дату принято считать концом Рума. См. Шукуров Р. М. Великие Комнины и Восток
(1204–1261). СПб. 2001. С. 152–163.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
к концу XIII — началу XIV вв. распался на 10 (16) бейликов (эмиратов). Малая Азия была усеяна небольшими государственными образованиями, а близ
столицы пока еще существующего Рума появились многочисленные султаны,
эмиры, князьки75.
Синоп, над которым мы видим изобилие различных флагов, был получен эмиром Перванэ-Заделером во владение от султана Рукн-эддина КалычАрслана IV 76. Роль Синопа, как важнейшего торгового центра в Южном Причерноморье, можно сравнить лишь с Трапезундом в XIII–XV вв.
Во многом это зависело от его уникального географического положения
намысу при наличии двух бухт, в которых морские суда могли укрываться от
любых ветров.
В источниках при упоминании достоинств Синопского порта всегда говорится также о прекрасных городских укреплениях77: «В Синопе прекрасный
порт, вход в который с Востока. Здесь можно видеть прекрасный и длинный
мыс, хорошо защищенный от ветров [...] В городе Синопе есть две прекрасные
башни78», «Синополь это крепость и гавань султана Турции...79» и т. д.
Синопские эмиры Кастамону Джанджары владели городом с конца
XIII в. (1301 г.) до 1461 г., когда он был захвачен без боя османами, во время
похода на Трапезунд.
Город-порт80 Самсун (Симиссо), расположенный восточнее Синопа, тоже
не обойден вниманием средневековых картографов (свидетельство тому наличие большого количества миниатюр флагов над городом). В XIV–XV вв.
вплоть до окончательного захвата города османами в 1461 г. он находился,
в основном, под властью синопских эмиров81. Рис. 19, цв. вкл. XXXI.
Вопрос, насколько согласуется картографическая информация (в частности флаги) с письменными свидетельствами о политической ситуации в
Синопе и Симиссо, можно попытаться решить следующим образом. Блок
рассматриваемых карт с миниатюрами флагов (1320/1321–1428 гг.) с характерной символикой Сельджукидов и монгольских правителей Ирана соответствует реальному положению вещей, в отличие, к примеру, от флагов с генуэзской или палеологовской символикой (изображение флагов упомянутых
государств спустя 50–100 лет после падения Константинополя).
Скажем несколько слов об изображениях на флагах, реющих над Синопом и Самсуном: профиль человеческой головы (морские карты 1320/1321,
75
76
77
78
79
80
81
Гордлевский В. А. Государство Сельджукидов в Малой Азии. М.—Л. 1941. С. 40.
Там же. С. 40–41.
Нередко картографы помещали флаг над стилизованной башней.
Il Compasso... P. 133.
Гильом де Рубрук... Cap. I. P. 145; Клавихо... LVIII. C. 112; Ibn Battuta. The travels of Ibn
Battuta A. D. 1325–1355. Ed. By H. Gibb. Cambridge. 1962. T. 2. P. 465; Bryer A., Winfield D.
Op. cit. P. 69–86.
Abulféda. Op. cit. P. 146; Bryer A., Winfield D. Op. cit. P. 92; Клавихо ...С. 55.
Abulféda. Op. cit. P. 146; Клавихо... C. 55.
187
188
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 19. Вид Самсуна и береговой линии от мыса Джиде до Самсуна.
Манускрипт 1775 г.
1327 гг.), лук со стрелой (1320/1321, 1327 гг.), точка, вписанная в круг (1428 г.),
чаще всего — шестиконечные звезды (1325/1330, 1339, 1367, 1375, 1428 гг.).
Почему картографы использовали данную символику для определения малоазийских государств? Ответ дает нумизматический материал.
Сельджукские султаны, вели обширную торговлю с соседними государствами, с Египтом, Венецией и т. д. До 1300–1301 гг. чеканилась, помимо медной, также серебрянная и золотая монета. При торговых расчетах применялись халифские золотые монеты, итальянские флорины, египетские юсифи,
для мелких расчетов использовалась — монета акче82 . С началом XIV в. многие эмираты (независимо от Хулагуидов) чеканили анонимные серебрянные
и золотые монеты83. Вся перечисленная выше символика нашла свое отражение в сельджукской и хулагуидской нумизматике, с которой, как видим, были
знакомы мастера-картографы.
Наиболее часто встречающиеся на флагах шестиконечные звезды чеканились на реверсе84 в Сивасе, Эрзруме, Самсуне, Тебризе и других местах.
82
83
84
Сейфеддин М. А. Монеты Ильханов XIV в. Баку. 1968. С. 77–79.
Там же. С. 89.
Там же. С. 201 (при Хулагу-Хане в 1262–1263 гг.).
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Мужской профиль на флагах с портоланов 1320/1321, 1327 гг. соответствует
изображению на лицевой стороне сельджукидских монет85.
При изображении флагов на табулах картограф имитировал дирхемы малоазийского монгольского двора. К примеру, миниатюры флагов, помещенных
над Сивасом, имеют на половине поля кресты, что может свидетельствовать
о большом проценте христианского населения до разгрома города Тимуром
в 1400 г.86, на второй половине поля — имитация дирхема, который там чеканился (подобный флаг есть и над Таной на морской карте 1325/1330 г.).
Имитация восточных монет присутствует на флагах над Синопом (портолан 1423 г.), Кастелле (1325/1330), Сивасом (морские карты 1339, 1367 гг.,
Каталанский атлас 1375 г.) и т. д. Монеты с изображением лука чеканились
в Хулагуидском государстве, а также в Грузии, с титулом «Каан Правосудный», отражая, таким образом, вассальную зависимость от Хулагуидов87.
Несравненно большее количество флагов с шестиконечной звездой над Симиссо может свидетельствовать, как об активности монетного двора этого
города, так и о коммерческой активности порта Симиссо.
Южное Причерноморье (топонимы в подавляющем большинстве сопровождаются символическим изображением города) на картах обозначалось: «Турания» (портолан 1339 г. Анджелино де Далорто); морская карта
1367 г. братьев Франческо и Доменико Пицигани; Каталанский атлас 1375 г.
Абрахама Креска; каталанский аноним первой половины XV в.); «Турция»
(анонимная карта мира 1351 г., портолан 1508 г. Андреа Бенинказа); «Каппадокия» (морские карты португальца Лопу Хомема 1519 г., Баттиста Аньезе 1525, 1542, 1554 гг.); «Карамания» (портолан 1520 г. Иоанна Ксенодоха);
«Анатолия» (морские карты 1520 г. Иоанна Ксенодоха, Джорджо Сидери
Каллапода 1561 г.); «Галатия» (навигационная карта 1554 г. Баттиста Аньезе). Нетрудно заметить большую конкретизацию названий малоазийских
регионов на более поздних картах.
Миниатюры правителей в центре Анатолийского полуострова на морских картах крайне редки и небольшого размера. Например, на каталанском
атласе 1375 г. Абрахама Креска в центре Анатолии между Сивасом и Конией
изображен поджавший ноги правитель, по всей видимости, султан полиэтничного сульджукского государства Рум. Рядом с фигурой султана помещена
легенда: «В Малой Азии [...] проживают многие народы...», которая отражает знакомство картографа с сочинением Марко Поло88.
85
86
87
88
Hennequin G. Catalogue de Monnaies Musulmanes... Paris. 1985. P. 803, 805, 808 (чекан
Эрзрум, Кайхосров II 1265–1282 гг.), P. 821 (при Масуде II, Кайкубаде III), Pl. XXV,
N 1074, 1080, 1087, 1089; Pl. XXXI, № 1292, 1293 etc.
Ibid. Pl. XXXII, N 1340, 1342, 1350, Pl. XXV, N 1074, 1080, 1087, 1089; Клавихо...
LXIX. C. 139; Гордлевский В. А. Ук. соч. С. 125; Бартольд В. В. Улугбек и его время. Сочинения. М. 1964. Т. 2. Ч. 2. С. 60.
Сейфеддин М. А. Ук. соч. С. 192–193.
Ramusio M. Gio. Battista. Delle navigationi et viaggi. Venetia. 1583. V. 2. L. 1. Cap. 3. В этой
главе «...описывается Туркмения». P. 4.
189
190
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Иногда картографы сообщают пользователям карты важные вехи малоазийской истории, которые, по мнению автора, могут оказаться интересными
для европейцев.
К примеру, на портолане 1554 г. из навигационного атласа Баттиста Аньезе близ города «Amasia» читаем: «В этом городе Амасия родился турецкий
султан Селим». А из легенды, помещенной у города Анкиры, европейский
зритель мог узнать, что в 1402 г. султан «Баязит был побежден и захвачен
в плен Тамерланом». Рис. 20, 21.
Это важнейшее сражение близ Анкиры в 1402 г. было настолько значимо для судеб Европы, что о нем повествуют легенды на различных картах на
протяжении ряда столетий. К примеру, на известной гравированной медной
карте-планисфере XV–XVII вв. кардинала Борджиа, являвшейся в первую
очередь настенным украшением, на поверхности которой мы видим своеобразный декор в технике «intarsia» (цветными клеймами по поверхности
гравюры втертые в углубления краски), рядом с Севастией присутствует легенда: «Близ Севастии Тамерлан разгромил Баязита и уничтожил 800 тысяч
его воинов»89. Рис. 22.
Флаги с символикой Палеологов в Причерноморье на морских картах
с 1320/1321 г. и до середины XIV в. отражают действительное состояние
границ Византийской империи в регионе на этот период. Самый восточный город с византийским флагом — «Кастелле» (античный Китрос Пафлагонский). В сочинении Абу-л Фиды, составленном в первой трети XIV в.
сказано: «Кидру — последний город на побережье принадлежащий Империи Константинополя»90. Количество византийских флагов над Кастелле
(на некоторых морских картах «Дуокастелле») уступает только их обилию
над Константинополем. Это доказывает значение Кастелле как крупного административного центра и важной крепости (на портоланах он всегда выделялся красным цветом). Кастелле посещал Клавихо: «... вошли в гавань называемую ”Два Замка”»91. Эта территория была потеряна Византией в ходе
наступления османов в 1360 г., когда турки захватили и Амастриду.
Западная граница Византийской империи (в Южной Фракии) отмечена на
морской карте 1327 г. Перрино Весконте флагом Палеологов. Эти земли до похода
Мурада I Худавендигяра также входили в состав Византийской империи. Рис. 23.
Столица Византийской империи, про которую в легенде на карте мира
1459 г. Фра Мауро сказано, что «благороднейший город Константинополь,
один из древнейших на этой карте, получив свое название от Константина, стал
столицей империи Ромеев», по количеству и разнообразию флагов не имеет себе
равных на средневековых портоланах. В Vexillographia, которой декорировали
89
90
91
Nordenskiöld A. E. Om ett aftryck från XV: ae seklet af den I metal graverade världskarta, som
förvarats; Kardinal Stephan Borgias Museum; Velletri // Acta cartographica. V. V. Amsterdam. 1969. P. 365.
Abulféda. Op. cit. P. 39.
Клавихо... LVI. C. 110.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис 20. Космография.
Себастьян Мюнстера.
Базель. 1614. Миниатюра
с изображением
Баязита Илдырима
(Молниеносного).
Рис 21. Вид Амастриды из «Описания Малой Азии…»
Петра Чихачева (панель № 24) 1853 г.
191
192
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 22. Вид Ираклеи Понтийской из «Описания Малой Азии…»
Петра Чихачева (панель № 21) 1853 г.
картографы столицу Византии (см. реконструкцию, таблицы), нашел свое отражение последний период в истории Города, его выдающаяся роль как центра
мировой торговли, которым он оставался и после захвата османами в 1453 г.
В нарративном портолане, написанном на генуэзском диалекте, второй
половины XV столетия и атрибутированном Алвизе да кa’ Да Мосто, столице Палеологов дается следующая характеристика: «Константинополь представляет собой великий город, который состоит из трех частей: Первая часть
простирается на 5 миль с Востока (Levante) на Запад (Ponente) и именуется
“Манганская гавань”. Вторая часть имеет протяжение 6 миль с Северо-Запада
(Maistro) на Юго-Восток (Sirocho) и имеет название “Влахерны”. Третья часть
(Константинополя) составляет протяженность 6 миль с Северо-Востока
(Grego) на Север (Tramontana), где имеется Порт и бухта под названием “Пера”,
а вход в порт осуществляется через ворота “Oria”»92 .
Приведем для сравнения описание местоположения Константинополя
из сочинения русского паломника, путешествовавшего по святым местам
в 1419–1422 гг. иеродьякона Троице-Сергиева монастыря Зосимы — «Хожения Зосимы в Царьград, Афон и Палестину».
92
Da Mosto A. Il portolano attribuito ad Alvise da ca’ Da Mosto // Acta Cartographica. V. XXIV.
Amsterdam. 1976. P. 123.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
«Царь же город стоить на три
углы, две стены от моря, а третиая
от западу, приступ ратным. В первом угле оъ Белаго моря Студииски
монастырь, а в другоь угле святыи
Юрьи монастырь Монгана. Сей
бяше первый градець был, зовется
Византина; противу Скутаря, зовется Скутарь место. На онои стороне
моря торговище, съезжаются турки,
а с сея стороны грекы и фрязове и
торгують межу собою. А ъ третиеь
угле стоит церковь Лахерна, оъ лимениа повыше мало царева полата,
а за лименеь стоиь фряжескои город
Галата и бяше град красен и хорошь
велми»93. Рис. 24.
На стратегической итальянской
карте Балкан94 Константинополь
охвачен кольцом крепостей с развевающимися над ними турецкими флагами — «Анадолу Исар»,
«Скутари», «Ал жиро», «Румели Рис 23. Миниатюра императорского герба
Исар»95 и др. Над самим городом последней византийской династии.
помещены миниатюры трёх фла- Евангелие Дмитрия Палеолога.
гов — один с палеологовской символикой, два с генуэзским крестом.
Генуэзский флаг на этой уникальной карте реет, помимо Перы, также и
над башней в Месотихионе, где стены пересекали речку Ликос. Именно в
этом месте весной 1453 г. отряд генуэзцев во главе с одним из лучших на то
время специалистов по обороне городов Джованни Джустиниани Лонгом
и византийским императором Константином XI противостоял отборным
частям османов. Близ Пропонтиды над Мраморной башней художник поместил миниатюру знамени с геральдической символикой Палеологов, что
соответствовало действительности. Такое распределение значков флагов
по периметру сухопутных стен Константинополя автор карты мог сделать,
93
94
95
Хожение Зосимы в Царьград, Афон и Палестину // Малето Е. И. Антология хожений
русских путешественников… С. 299.
Итальянский военный план Балкан хранится в Bibl. Nat. Paris. MS. Cod. Lat. 7239.
См. Babinger F. An italian map of the Balkans, presumably owned by Mehmed II the Conquendor (1452–1453) // Imago Mundi. L. 1951. T. 8. P. 8–9.
Строительство крепости на том месте, где когда-то находился мост Дария, началось
весной, а основная, большая башня была закончена Заганос Пашой в августе 1452 г.,
о чем свидетельствует закладная плита с надписью.
193
194
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 24. Вид «Константинополя, прежде Византия» из «Книги островов»
Христофоро Буондельмонте, первая половина XV в.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
естественно, только после мая 1453 г. Таким образом, terminus post quem
создания упомянутой выше карты является 29 мая 1453 г., а никак не дата
«1452–1453» указанная в статье F. Babinger, где опубликована эта карта
Балкан. Рис. 25.
Потрясение, испытанное Европой от того, что «Царица городов», «Новый Рим» захвачен турками, трудно передаваемо. Представления и чаяния
европейцев о том, что владычество полумесяца над градом и над Святой Софией явление временное, нашло свое отражение и на морских картах. Картографы различных школ, но особенно итальянские и каталанские, на протяжении 100 лет после падения города упорно водружали на картах над Константинополем флаг Палеологов96. В отказе картографов примириться с реальностью явно просматривается политическая программа христианских
держав в Восточном вопросе, к которой позднее в XVIII в. присоединится
и Российская империя.
Помещение над Константинополем миниатюр двух флагов: генуэзского и византийского, помимо всего прочего — дань тому боевому
содружеству между ромеями и латинянами, которое не наблюдалось
перед надвигающейся на Европу тенью полумесяца ни до ни после весны 1453 г. Рис. 26.
Один из первых флагов с полумесяцем над Константинополем встречается на морской карте 1497 г. мастера из Александрии, воспитанника
Каталанской школы картографии, Иегуды Бен Зары. Понятна позиция
картографа-иудея, изгнанного христианскими правителями Арагона и Кастилии и нашедшего пристанище в мамлюкском Египте. Десятки тысяч
беженцев из Испании Баязит II (1481–1512) приютил в Османском государстве97, расселив их в Фессалониках, Эдирне и Константинополе, где образовались многочисленные еврейские общины. Рис. 27.
С 1500 г. португальские картографы помещают над Константинополем флаги с полумесяцами (морская карта, приписываемая Педру Рейнелу, портоланы 1557 и 1560 гг. Диогу Хомема и т. д.), но у португальских
мореходов никогда не было коммерческих интересов в Черном море, они
там не плавали, а в «оперативном» помещении османских флагов над
Константинополем португальскими мастерами можно усмотреть «иудейский след», традиции картографов-евреев, которых было не мало в
Португалии, после их эмиграции из «христианнейших» пиренейских
государств.
На морской карте 1683 г., изготовленной в Албисоле Гуильельмо Саэтоном, изображены два города — Иерусалим и Costantinopol на красном
поле (см. таблицы). На миниатюре с изображением Константинополя город
96
97
Например, на портолане генуэзца Джакомо Маджоло 1563 г. вокруг Черного моря
все усеяно флагами с полумесяцем, а над Константинополем нет вообще никакого флага — налицо игнорирование политической реальности. И таких примеров
множество.
В 1992 г. пятисотлетие этого события широко отмечалось как в Турции, так и в Испании.
195
196
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 25. Карта-реконструкция захвата Константинополя османами в 1453 г.
Приложение к сочинению Йозефа фон Гаммера (1771–1856),
австрийского востоковеда и дипломата. С 1799-го по 1807 г.
Гаммер находился на австрийской дипломатической службе
в Константинополе; позднее он написал 10-томную
«Историю Османской империи», которая вышла в свет в 1827–1835 гг.
опоясан мощными крепостными стенами, над которыми на красном поле
(см. таблицы) возвышаются минареты с эмблемой полумесяца98.
Относительно Константинополя следует отметить еще одну особенность. Флаги, которые рисовали картографы в Причерноморье или в других
регионах, будь то Европа, Азия или Африка, очень часто помещали над символическим изображением города, крепости, башни. Подобные миниатюры
98
Presciuttini P. Coste del Mediterraneo nella cartografia europea 1500–1900. Torino. 2004. Pl. 56.
(P. 54). Карта 1683 г. с изображеним восточной части Средиземноморья из морского атласа Гуильельмо Саэтона (8 карт) хранится в Albisola Marina (Palazzo Municipale).
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис 26. Итальянская карта Балкан 1453 г.
Возможно карта принадлежала самому Мехмеду II Завоевателю.
(см. таблицы) на красном поле близ Константинополя очень редки, это относится к более поздним картам, когда Город Константина давно уже был
«Константинией»99.
Редкий случай помещения в качестве символа Константинополя изображения Великой Церкви Святой Софии (палладиум Византии), известной
любому христианину, в окружении крепостной стены имеет место на морской
карте начала XIV в. генуэзца Джованни Мауро да Кариньяно, который был
настоятелем церкви св. Марка в Генуэзском порту. Вероятно, картограф принял за основу изображение Святой Софии Константинопольской на булле
клира Великой церкви.
99
Например, на портолане 1600 г. Висента Прюнеса присутствует миниатюра Константинополя (самая крупная на карте). Над самой большой крепостной башней, имеющей сходство
с Башней Христа в Галате, реет зеленое знамя султана с белым полумесяцем. На морской
карте XVI в., атрибутированной картографу Бенедеттини дела Бадиа ди Кава, Константинополь — единственный город в Причерноморье. Изображение города впечатляет своими
размерами (приблизительно такой же величины Венеция, Генуя и Александрия Египетская). Над Галатской башней реет знамя с турецким полумесяцем. См. Luca G. de. Carte nautiche del Medio Evo disegnate in Italia // Acta Cartographica. V. IV. Amsterdam. 1969. P. 318–319.
197
198
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 27. Панорама Константинополя. Себастьян Мюнстер.
Космография 1614 г. Базель.
Изображение фигуры византийского императора не встретилось в процессе работы над этой книгой ни разу. Это можно объяснить тем, что величие
и роль Города не требовали дополнительных визуальных пояснений. Флага
с монограммой последней династии византийских императоров на карте
было достаточно.
В Западном Причерноморье флагами на графических полях отмечены Месемврия, Варна, Калиакрия, Занауарда, Вичина, входившие в XIII–
XIV вв. во Второе Болгарское царство. Но стягов правившего тогда рода
Шишмановичей всего два. Это значок флага, помещенный над Варной на
каталанском портолане 1380 г. Гуильельмо Солери, где присутствует монограмма Ивана Шишмана, последнего правителя Тырновского царства
(1371–1393), а также миниатюра флага в Южной Добрудже на каталанской
навигационной карте 1423 г.
На каталанской морской карте 1325 г. Анджелино де Далорто близ Видина есть изображение флага с монограммой царя Михаила III Шишмана (1323–
1330)! Но этот регион (уже не совсем Причерноморье) заслуживает упоминания
лишь в связи с уникальной для морской картографии оперативностью, быстрой
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
реакцией на воцарение Михаила III на Болгарском престоле, внимание и точность каталанцев в описании внутренних областей, где они никогда не бывали,
просто удивительны. Эта черта в большей или меньшей степени характерна
для картографов других школ применительно к XIV cтолетию, а в XV–XVI вв.
идет повтор и встречается множество анахронизмов.
Из упомянутых топонимов на Болгарском побережье ключевыми являлись Месемврия (Несебр) и Варна. Через эти порты, в основном, вывозилась
сельскохозяйственная продукция, что нашло свое отражение на морских
картах. До середины XVII в. их роль важных торговых центров западного
побережья Черного моря подчеркивалась выделением топонимов красным
цветом. Месемврия в XIII–XIV вв. была наикрупнейшей гаванью, экономическим, политическим и религиозным центром региона. В «Компассо…» говорится, что «Месемврия имеет хорошую гавань. Над гаванью возвышается
крепость. Все, кто прибывает, не переживают по поводу направления ветра,
там от 6 до 30 футов глубины»100. Варна же, торговый центр северо-восточных
болгарских земель XIV в., «не имеет удобной гавани, но может служить в качестве укрытия»101.
Венецианцы проявляли здесь большую активность, чем генуэзцы. В Варне
существовала венецианская фактория, в середине XIV в. там находился венецианский консул102. Относительно небольшое количество миниатюр флагов над городами и портами в Западном Причерноморье дополняется довольно частыми
изображениями фигур правителей, названиями страны, региона. Рис. 28.
На морской карте начала XIV столетия Джованни да Кариньяно название «Булгария» помещено во Фракии. На портоланах 1325 и 1339 гг. Анджелино де Далорто, отличающихся большой точностью, этнотопонимом «Булгария» отмечено правобережье Дуная и земли на север от дельты реки.
Информация с морских карт Анджелино де Далорто несомненно использовалась в анонимной карте мира 1351 г. и в каталанском атласе 1375 г.
Абрахама Креска. В двух последних работах название «Бугария» («Бургария») помещено над Дунаем, а также между Днепром и Днестром.
Вынесение этнотопонима «Булгария» далеко за Дунай отражает политическую ситуацию в регионе. Болгарский царь Федор Святослав (1300–
1321) прислал хану Токте в знак дружбы засоленную голову мятежного Чаки103. Татаро-болгарское сближение было подкреплено тем, что болгары получили владения Чаки, между Дунаем и Днестром в границах Золотой Орды104. Со смертью Георгия II Тертерия в 1322 г. болгарское влияние к северу
100
101
102
103
104
Il Compasso... P. 129.
Ibid. P. 129–130.
Gjuzelev V. Les relations bulgaro-vénitiennes durant la premiére moitié du XIV-e siècle (sagramento et patto de messer imperator Alexandro del Zagora) // EH. 1979. IX. P. 72–73.
Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Т. 1.
Извлечения из сочинений арабских. СПб. 1884. С. 161, 383–384.
Brătianu G. I. Recherches sur Vicina et Cetatea Alba. Bucarest. 1935. P. 104.
199
200
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 28. Портолан Гуиллельмо Солиери 1385 г., изготовленный на Майорке.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
от Дуная было утрачено105. На более поздних морских картах топоэтноним
«Бургария» («Боргария», «Булгария», «Бургари»)106 очень распространен. Реже на портоланах встречается топоэтноним «Фракия»107.
Неотъемлемой частью изображения данного региона на портоланах является миниатюра правителя. Фигура «Re bugaria» выполняла на навигационных табулах чисто эстетическую роль, не имея ничего общего с политической реальностью (изображения присутствуют в основном на поздних портоланах). Иконография образа правителя в основном западная (восточный
тип правителя Болгарии практически не встречается).
«Царь Болгарии» или восседает на троне с мечом в классической европейской короне (морской атлас 1512 г. Весконте Маджоло; «Re de Rossia»,
к примеру, в этом же атласе восседает по-восточному на подушке), или со скипетром в правой руке (морская карта 1508 г. Грациозо Бенинказа), или в короне с мечом и геральдическим щитом варяжского типа (левая половина поля
щита имеет графическое изображение голубого цвета (горизонтальные линии)) (морская карта 1482 г. Хайме Бертрана); встречается и стоящая фигура
со скипетром в руке (портолан 1525 г. Весконте и Джованни Маджоло).
На анонимном итальянском портолане 1530 г. правитель изображён
в длинных одеждах. Он восседает на высоком троне, держа в правой руке
скипетр, а в левой указывая на западный берег Черного моря. Подпись рядом с фигурой болгарского царя, как правило, традиционна «Re de Bugria»
(«Re bugaria»).
Невозможно представить себе Причерноморье в XIII–XV вв. без присутствия морских республик Генуи и Венеции. К тому времени, когда картографы стали украшать портоланы изображениями городов, фигурами
людей и животных, помещать над гаванями и крупными городами флаги и
т.д., гегемония республики св. Марка отошла в прошлое. В 1261 г. произошла
реставрация Византийской империи, латинян изгнали из Константинополя,
а за обещанную Михаилу VIII Палеологу военную помощь на море 13 марта
1261 г. (за 4,5 месяца до взятия Константинополя) при участии генуэзских
послов Гуильельмо Висконти и Гварнерио Джудиче в Нимфее был заключен
договор (ратифицированный в Генуе 10 июля)108, который определил гегемонию Генуи в торговле на Черном море почти на два столетия.
Согласно Нимфейскому договору правом беспрепятственного прохода
в Черное море могли пользоваться генуэзцы и пизанцы. Генуэзцы получали
105
106
107
108
Ibid. P. 113.
См., например, морскую карту 1508 г. Андреа Бенинказа. Этнотопоним помещен в Добрудже, там же написан топоэтноним «Булгария» на анонимной медной планисфере
первой половины XV в. Название «Болгария» присутствует во Фракии на портолане
1525 г. Весконте и Джованни Маджоло и т. д.
На каталанском атласе 1375 г. Абрахама Креска, в морском атласе 1525 г. Баттиста
Аньезе и т. д.
Бахматова М. Н. Нимфейский договор в системе международных отношений середины
XIII века // Античность и средневековье Европы. Пермь. 1996. С. 210–230.
201
202
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
возможность беспошлинной торговли во всех владениях Византии, а также
разрешение основывать свои фактории и фондако по всей империи109. После
раздела сфер влияния между Венецией и Генуей в 1355 г. республика святого
Георгия прочно закрепилась в Причерноморье. На морских картах могущество Генуи в Причерноморье отмечено флагами с крестом (классический вариант генуэзского государственного флага — красный крест на белом поле)110
по всему Черноморскому бассейну (на карте реконструкции ими отмечено
11 пунктов).
Попробуем проследить, насколько картографическая информация согласуется с письменными источниками. Предваряя разговор о флагах в Генуэзской
Романии, необходимо сказать несколько слов об особенностях работы генуэзского священника-картографа Джованни да Кариньяно 1300 г. (начало XIV в.).
Этот картограф вместо флагов помещал близ названий городов геральдические щиты итальянской формы (см. реконструкцию, таблицу флагов).
Гербом с непосредственно генуэзской символикой в Причерноморье отмечен только Монкастро (идентичный щит помещен близ Генуи), что говорит
о генуэзском присутствии здесь в конце XIII в.111 Остальные геральдические
символы близ важнейших портов и городов Причерноморья, мне кажется,
имеют в основном произвольную форму.
Например, гербовый щит близ Занауарды идентичен тому, который обозначает Нарбонну, гербовое обозначение Севастополя имеет значительное
сходство с символом, который помещен близ Барселоны и Таррагоны. Герб
Трапезунда на морской карте Джованни да Кариньяно соответствует символам многих крупных европейских столиц и т. д. Графическое изображение
«финифти» (иногда оно рассечено «столбами», на которых вписаны названия
городов) принятое в геральдике112 не имеет соответствия с цветами на флагах,
которые картографы стали водружать над городами чуть позднее. Рис. 29.
На использованных в работе портоланах флаг республики святого Георгия картографы различных школ чаще всего помещают над Перой и Каффой;
венецианские картографы, за редким исключением113, не помещали на своих
109
110
111
112
113
Balard M. La Romanie... P. 45.
См. Bascape G. C., Piazzo M. del. Insegne e simboli (araldica publica e privata medievale
e moderna). Roma. 1983.
См. Balard M. La Romanie...
См. Cadenas Y., Vicent V. Diccionario heraldico. Madrid. 1954; Neubecker O. Wappenbilder
Lexikon. Munche. 1974; Rietstap J. B. Armorial general. Lyon. 1950. V. 1–4; Woodcock T.,
Robinson J. M. The Oxford Guide to Heraldy. Oxford. 1988.
Исключения действительно были очень редки. К примеру, в морском атласе 1436 г. венецианца Андреа Бьянко над Каффой реет генуэзский флаг, единственный в Причерноморье. Но эта деталь может свидетельствовать не о недостатке патриотизма у космополита Андреа Бьянко (картограф работал во многих странах Европы, в частности,
в далеком от Венеции Лондоне), а об объективности в отражении роли генуэзской
Каффы, как крупнейшего торгового и политического центра всего Причерноморья
со значительным населением к середине XV в.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис 29. Анонимный венецианский портолан 1430 г.
203
204
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 30. «Генуэзская планисфера» (карта получила название из-за герба Генуи в левом верхнем углу) 1457 г., атрибутируется Паоло дель Поццо по прозвищу «Тосканелли». Легенды на планисфере написаны частично на латыни, частично на volgare.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
картах генуэзские флаги. Генуэзцы платили им тем же, не помещая венецианских флагов. Противостояние этих морских держав нашло свое отражение
и на картографических просторах. На очень точной венецианской морской
карте 1367 г. братьев Пицигани Каффа и Пера вообще проигнорированы.
Но такой подход характерен лишь по отношению к факториям в Причерноморье. Вероятно, это связано с особой остротой конкурентной борьбы морских республик именно в этом регионе. К примеру, на навигационной карте
1421 г. венецианца Франческо де Чезане генуэзский флаг развевается не только над метрополией в Лигурии, но и в Эгеиде близ Адрамиттия. Рис. 30.
Первые флаги с генуэзской символикой появляются на очень точной
карте 1339 г. Анджелино де Далорто114 . А на портолане 1320/1321 г. генуэзца Пьетро Весконте генуэзских флагов над Перой и Каффой еще нет.
Хотя это уже время расцвета не только Перы, но и Каффы. Здесь напрашивается простое объяснение: генуэзский мастер работал над данной табулой в Серениссиме.
Примерно в то же время, когда была составлена карта, Ибн-Батута писал
о Каффе: «В городе прекрасные базары, в гавани было до 200 судов военных
и грузовых, малых и больших. Это одна из известных гаваней мира»115.
«Пера» (с XVII в. на морских картах, несомненно, под турецким влиянием появляется топоним «Галата») являлась основным административным
и торговым центром всей Генуэзской Романии до падения Константинополя
в 1453 г.
Галата была предоставлена для поселения генуэзцам византийским императором Михаилом VIII Палеологом в 1267г.116, к середине XIV в. она достигает прочного политического и экономического положения, что находит
свое отражение на морских картах — генуэзский флаг помещается над топонимом «Пера», который пишется на портоланах красным цветом117.
Каффа была основана примерно в 1266 г., а в 1281 г. в источниках упоминается ее первый консул118. Каффа быстро стала крупным торговым центром,
в городе чеканилась монета, сосредоточивалась политическая и админи114
115
116
117
118
Итальянцы и каталанцы традиционно дискутируют о национальной принадлежности
картографа. См., например, Caraci G. Italiani e catalani nella primitiva cartografia nautica
medievale. Rome. 1959. V. 5. P.19–24, 291–301. Но, несмотря на то, что картограф рисовал
в каталанской манере, множество деталей в его работах, в том числе расстановка флагов
в бассейне Черного моря над генуэзскими факториями, склоняет чашу весов в пользу
того, что Анджелино де Далорто был генуэзцем, хотя работал на Майорке в Пальме.
Тизенгаузен В. Г. Ук. соч. С. 280.
Скржинская Е. Ч. Генуэзцы в Константинополе в XIV в. // ВВ. Т.1. 1947. С. 215; Balard M.
La Romanie... T. 1. P. 112–114.
Никифор Григора сообщает, что генуэзцы Галаты «завладели благосостоянием византийцев и почти всем доходом». Таможенные доходы Галаты в середине XIV в. Составляли 200 000 золотых, а византийцы собирали в Константинополе всего 30 000.
Nicephori Gregorae Historia Byzantina... P. 842.
Balard M. La Romanie... P. 117–118.
205
206
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
стративная жизнь всех генуэзских факторий в регионе, а каффинский консул
в «Уставе Каффы 1449 года» именовался «Главой Каффы и всего Черного
моря»119. Падение генуэзской Каффы произошло 6 июня 1475 г.; после пятидневной осады «Ianuensis civitas in extremo Europe» был взят османским
полководцем Ахмед Пашой120.
Приведём текстовое приложение о Каффе с оборота перегравированной
карты Герарда Меркатора 1630 г. «Таврика Херсонесская, или как ее называют в настоящее время “Таврика Перекопская” и “Газария”» из атласа Фридерика де Вита.
«Таврика Херсонесская расположена в Европейской Скифии и получила свое название от народа Тавров, как свидетельствует Птолемей, а Страбон
утверждал, что там было Скифское царство, и этот регион назывался “Скифика”. По-латыни это место в сочинении Плиния, в 96 главе второй книги называется “Таврический Полуостров”. В сочинении, посвещенном Митридату,
Аппиан называл Таврику “Херронес Понтийский”, а Павел Дьякон в своем
историческом опусе — “Херсенес”. В настоящее время Таврика называется
по Антонио Пенето “Перекопская” или “Газария”; другие (авторы) именуют
ее “Перекоп” и “Тартария малая” […] На юге Таврики расположена Каффа, которая является главным городом этого региона. В 1475 г. Каффа подверглась
осаде, была захвачена магометанами, которым жители города стали платить
подати […] Южная метрополия Таврики Каффа, которая также называлась
“Феодосия”, в старину была знаменитым эмпорием и генуэзской колонией. Город расположен на море, и порт Каффы всегда изобиловал товарами. Во времена длительного владычества генуэзцев в Каффе город был очень многолюден [...] В Каффе проживали турки, армяне, иудеи, а христиане же — итальянцы и греки составляли лишь малую часть многонациональной Каффы.
В этом знаменитом городе-порте была своя знать, занимавшаяся торговлей;
они владели в Каффе недвижимостью, которую составляли многочисленные
виноградники и плодовые сады. Каффа вела оживленную торговлю, помимо
ближайших портов и городов на Черном море, также и с гаванями Греческого
архипелага, через Константинополь…»121
119
120
121
Устав Каффы 1449 г. для генуэзских поселений в Черном море // ЗООИД. Т. 5. Ч. 2.
Одесса. 1863. С. 643; Tafur Pero... Op. cit. P. 120; Иоганн (Ганс) Шильтбергер, посетив
Каффу в начале XV в., так описывает полиэтничное население этого города: «Город
Каффа при Черном море окружен двумя стенами. Во внутренней части шесть тысяч
домов, населенных итальянцами, греками, армянами. Это один из главных городов
Черноморья, имеющий во внешней черте до 11 тысяч домов, населенных христианами:
латинами, греками, армянами, сирийцами...». См. Hans Schiltberger. Hans Schiltbergers
Reisebuch von Langmantel V. Tubingen. 1885. XXXVIII. 7–18. P. 63.
Колли Л. П. Исторические документы о падении Кафы // ИТУАК. Т. 45. Симферополь.
1911. С. 16; Pistarino G. Genovesi d’Oriente. Gènova. 1990. См. главу «La caduta di Caffa:
Diaspora in Oriente». P. 479–512.
Gerard Mercator. Tavrica Chersonesus. Nostra aetate Przecopsca et Gazara dicitur. [Amsterodam.
1630.]
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Один из ранних генуэзских флагов над Таной встречается на анонимной
карте мира 1351 г.122 , спустя четверть века после получения генуэзцами разрешения от хана Узбека в 1316–1332 гг. основать в Азаке факторию123. Генуэзский флаг на морской карте 1560 г. португальского картографа Диогу Хомема,
помещенный над «Альбой-Зихией», является скорее декоративной деталью
(этот город на портоланах даже не выделяется красным цветом), об этом говорит как время создания карты, так и место положения топоэтнонима. Устойчивая тенденция размещения на картах флагов тех или иных государств даже
после захвата Причерноморья османами характерна, в основном, для изображения крупнейших политических и торговых центров, игравших важную
роль в регионе на протяжении столетий.
Значок генуэзского флага присутствует на поздней каталано-арагонской
карте 1563 г. Жома Оливы и над Севастополем, где генуэзцы получили от менгрельских правителей Дадиани право основать торговую факторию. В 1354 г.
Амброджо де Пьетро становится там первым консулом124. По документам наличие генуэзских консулов в Севастополе прослеживается до 1457 г.125
Очень часто картографы помещали генуэзские флаги над Симиссо (Самсуном) (см. таблицу, реконструкцию). Симиссо с конца XIII в. являлся одним из основных центров генуэзской торговли в Южном Причерноморье.
В 1302 г. во главе этой генуэзской фактории находился консул126. Клавихо,
описывая свое путешествие, упоминает в Симиссо генуэзский замок127. При
Мехмете I в 1402 г.128 османы разгромили генуэзскую факторию, но вскоре
она была восстановлена. Одно из последних упоминаний о генуэзском консуле в городе относится к 1441 г129.
Синоп и Синопский залив отмечены флагами Генуи на картах, датируемых 1351 г., — портолане130 и анонимной карте мира. Торговая деятельность
122
123
124
125
126
127
128
129
130
Можно предположить, что эта карта вышла из мастерской Генуи или автор использовал генуэзские образцы. Прогенуэзские позиции картографа очевидны; в Причерноморье всего 3 флага и все они с генуэзской символикой. Один над Таной, другой над
Каффой, а третий между Симиссо и Синопом. Надо заметить, что помещение определенных флагов над каким-либо пунктом в то или иное время, несомненно, отражает
политические симпатии картографа, что может оказать существенную помощь при
работе с анонимами.
Heyd W. Histoire du commerce du Levant au moyen-âge. T. 2. Leipzig. 1923. P. 181, 379–380.
Ibid. P. 192.
Карпов С. П. Итальянские морские республики и Южное Причерноморье в XIII–XV вв.:
проблемы торговли. М. 1990. С. 103.
Balard. M. La Romanie... P. 132.
Клавихо... LIX. С. 113.
Карпов С. П. Итальянские морские республики... С. 86.
Heers J. Gênes au XV siècle. Activité économique et problèmes sociaux. Paris. 1961. P. 369.
Desimoni C., Belgrano L. T. Atlante idrografico del medioevo posseduto dal prof. T. Luxoro //
ASLSP. Gènova. 1867. T. 5. P. 133.
207
208
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
генуэзцев в Синопе имела место уже в 80-е годы XIII в.131, официальное появление консулов в Синопе (по документам) приходится на 80-е годы XIV столетия132 . Налицо редкий случай, когда картографическая форма опережает
известные нарративные материалы. Две карты (на 95% генуэзского происхождения) отражают информацию, возможно, почерпнутую из какого-то
недошедшего до нас источника. Мы располагаем картой мира 1351 г., а это
собирательный компилятивный источник. Выстраивается определенная линия, отражающая серьезную роль Синопа как торгового и административного центра Генуэзской Романии в первой половине XIV в.133 Упоминание
о последнем генуэзском консуле в городе относится к 1454 г.134
Не считая флага с красным крестом над генуэзским эмпорием СанДжорджо в дельте Дуная (Сулиновское гирло) на военном плане 1453 г., значительное число генуэзских флагов в бассейне Черного моря присутствует
над Кастелле (Дуокастелле), античным Китросом Пафлагонским. Над этим
городом картографы единодушно помещали множество флагов различных
государств, что является безусловным свидетельством его политической
и стратегической значимости в Южном Причерноморье.
Топоним «Кастелле» на морских картах выделен красным цветом, что
является индикатором важного порта и удобной гавани. В письменных источниках этот порт не нашел достойного отражения135. В «Компассо…» этот город именуется «Quitori» («Квитори») и характеризуется как «прекрасный
порт и два замка»136. В дошедших до нас ранних портоланах Пьетро Весконте
1311 г. (1318 г.) он назван «Quitolli». У Абу-л-Фиды город также упоминается
под античным названием «Кидру» (античный «Китрос»)137. В анонимном
морском атласе начала XIV в., известном по имени владельца «Таммар Луксоро», впервые появляется топоним «Д(у)о Кастелли» («Два замка»), который в дальнейшем прочно закрепился в средневековой номенклатуре Причерноморья (см. таблицу топонимов).
Любопытно, что генуэзское присутствие в Амастриде (Амасре), западнее Кастелли, освещено в письменных источниках достаточно хорошо (сви131
132
133
134
135
136
137
Brătianu G. I. Recherches sur le commerce genoise dans la Mer Noire au XIII-s. Paris. 1929.
Bryer A., Winfield D. Op. cit. P. 70–85; Balard M. Romanie..... P. 131; Tafur Pero... Op. cit. P. 120.
Можно было бы расценить расстановку флагов над Синопом до появления там консулов как стратегию генуэзцев, программу достижения гегемонии в регионе. Но это
предположение верно для XIV в., не актуально для второй половины XV в., а для
XVI в. — вполне вероятно. Генуэзский картограф не мог себе позволить в точнейшем
документе, каким являлся в XIV в. портолан, нарисованный в первую очередь для соотечественников, вводить мореходов в заблуждение.
Карпов С. П. Итальянские морские республики... С. 83.
У Клавихо сказано: «... вошли в гавань, называемую «Два Замка»». LVI. С. 110; Кастелли
не упоминается в «Уставе Каффы 1449 г. для генуэзских колоний в Черном море» и т. д.
Il Compasso... P. 133.
Abulféda. Op. cit. P. 39.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
детельства в массариях Каффы, в нотариальных актах самой Амастриды),
первый консул упоминается в 1386 г., генуэзский гарнизон появился там уже
в 1378 г.138 С 1401 г. Самастро из-под сюзеренитета местных эмиров переходит к генуэзцам и остается в их владении до 1459 г., когда город захватили
османы139. Флагов над этим пунктом помещено на картах значительно меньше, чем над соседним Докастелли.
Клавихо, который проплывал вдоль южного берега Черного моря в начале XV в., заходил во время своего путешествия практически во все крупные порты и гавани: «... город Самастро, владение генуэзцев, находящийся
в турецкой земле [...], в час вечерни вошли в гавань, называемую “Два Замка”. [...] После полудня поравнялись с замком, называемым “Нинополи” и
принадлежащем Турции [...], в день Великой Пасхи остались там, в этой
гавани [...], называемой “Киноли” и принадлежащей одному мавританскому кавалеру по имени Исфендиар, [...] который платил дань Тамурбеку [...]
В Понедельник 31 марта [...] в час вечери вошли в гавань турецкого города,
называемого “Синополи” [...] Этот город Синополи принадлежит Еспандиару, на другой день [...] поравнялись с одним городом [...] называемом
“Симиссо”. В нем два замка, один — генуэзцев, а другой, как и сам город,
принадлежит Мусальме Чалаби»140.
Как мы видим, Клавихо, проследовав вдоль южных берегов Анатолии от
Амастриды до Симиссо, обязательно отмечал, кто правит в том или ином городе или замке, за исключением Кастелли. Напрашивается вывод о том, что
информация об этой гавани (крепости) на морских картах полнее, чем в письменных источниках.
Завершим разговор о вексиллографии Генуэзской морской республики
примером, взятым из навигационной карты 1683 г. Гуилльельмо Саэтона,
изображающей восточную часть Средиземноморья. Несомненно, художественное оформление данного портолана подпитывалось той значительной
ролью республики «Superba», которую она играла в прошлом.
Художник изобразил флот из 10 генуэзских галей, над которыми развеваются флаги св. Георгия. Для полноты картины мастер лишний раз подчеркнул свое отношение к туркам, а возможно, выразил настроения христианских государств, связанных с бассейном Средиземного моря, желавших
реституции былых владений христиан в этом регионе (в год создания карты
турок постигла неудача под стенами Вены) — поместил миниатюры флагов
св. Георгия над островами Хиос и Лесбос, а над Родосом — знамя ордена
Иоаннитов141. Рис. 31.
Венецианский флаг с крылатым львом св. Марка на морских картах развевается над Константинополем, Таной, Севастополем (см. реконструкцию,
138
139
140
141
Balard M. La Romanie... P. 130.
Карпов С. П. Итальянские морские республики... С. 72–76.
Клавихо... LVI–LIX. С.109–113.
Presciutti P. Op. cit. Pl. 56 (P. 54).
209
210
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 31. Миниатюры генуэзских галей с навигационной карты 1683 г.
Гуилльельмо Саэтона
таблицы флагов). Венецианцы, несмотря на противодействие со стороны Генуи, интенсивно осваивали Причерноморье142 , но факторий у них было всего две — в Тане и в Трапезунде. На основание фактории в Трапезунде венецианцы получили разрешение императора в 1319 г.143 Тана была основным
торговым центром венецианцев в Причерноморье. Разрешения на создание
фактории венецианцы добились от хана Узбека в 1332 г.144
Венецианцы очень дорожили Таной, являвшейся крупнейшим мировым
центром транзитной торговли между Востоком и Западом. Об этом свидетельствует тот факт, что после разгрома Тимуром золотоордынского города
Азака и итальянской Таны в 1395 г.145 венецианцы, укрепив свое поселение
142
143
144
145
Карпов С. П. Путями средневековых мореходов. М. 1994.
Карпов С. П. Трапезундская империя и западноевропейские государства в XIII–XV вв.
М. 1981. С. 81–82.
Скржинская Е. Ч. История Таны (XIV–XV вв.) // Барбаро и Контарини о России.
Л. 1971. С. 32; Григорьев А. П., Григорьев В. П. Ук. соч.
Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Т. 1.
СПб. 1884. С. 454.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
оборонительными сооружениями, продолжали активную коммерческую деятельность вплоть до османского нашествия в 1475 г.146
Из трёх флагов, помещеных братьями Пицигани над Константинополем на
своей знаменитой карте 1367 г. (см. таблицы), один весьма примечателен. Картографы, видимо, испытывали ностальгию по тем временам Латинской империи,
когда Венеция являлась реальным хозяином Византия, Проливов, Причерноморья. На флагштоке присутствуют сразу два флага: один — с Палеологовской
символикой, увенчанный короной, идентичной той, которая помещена над Венецией, а второй — с крылатым львом, два флага соединены навершием с эмблемой креста. Не исключена аллюзия на католического патриарха Константинополя, который во времена Латинской империи возглавлял константинопольскую епархию. Сан константинопольского патриарха в Латинской империи
традиционно предоставлялся венецианцам147. Демонстрация значительной
роли Венеции в Константинополе, пусть и в прошлом, очевидна.
После 1453 г. — захвата Константинополя и проливов османами — и
1475 г., когда пали Каффа, Тана и другие итальянские фактории в Причерноморье, картографы по-прежнему помещают флаги с христианской символикой над главными гаванями Черного моря в течение как минимум 100 лет.
Это связано не только с намеренным игнорированием сложившейся в регионе политической реальности, но и с последующим официальным разрешением Порты тем же генуэзцам иметь свою факторию в Пере и продолжать
торговлю в Османской империи (договор 1453 г. был подтвержден позднее
султаном Ахмедом I)148.
Даже спустя полвека после потери Каффы генуэзцы не оставляли надежды вернуться на Крымские берега, о чем свидетельствует письмо 1527 г. дожа
Генуи Антонио II Адорно крымскому хану Саадету I Гирею, в котором говорится о желании генуэзцев открыть в Крыму торговую факторию149.
Помимо флагов с крестами св. Георгия, развевающимися на морских
табулах над Причерноморскими городами, картографы вносят дополнительные символы для обозначения навигации в «турецком водоеме». Например, в португальском морском атласе 1515/1519 г. Лопу Хомема берега
«Mare Ponticum» окантованы турецкими флагами, а в самом море помещено
изображение двух кораблей, наполненные ветром паруса которых украшены
огромными красными крестами на белом поле. Корабли с аналогичной символикой бороздят на карте и Средиземное море.
146
147
148
149
На планисфере монаха Андреаса Валшпергера из «ordinis Sancti Benedicti de Salisburg»,
изготовленной в Констанце в 1448 г., близ Таны присутствует легенда: «Latania dominorum venetorum». См. Славянски ръкописи. Ук. соч. Табл. LVI; Планисфера хранится
в Ватикане (Pal. Lat. 1362 b).
Карпов С. П. Латинская Романия. СПб. 2000. С. 30.
Musso G. G. Le ultime speranze dei Genovesi per il Levante: ricerche d’Archivio // Gènova,
la Liguria e l’Oltremare. V. 1. Gènova. 1974. P. 1–39.
Musso G. G. Genovesi e il Mar Nero tra tre’e Quatrocento: scoperti archivistiche a Gènova
negli ultimi anni // Byzantino—Bulgarica. VII. Sofia. 1981. P. 199–204.
211
212
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
На первой карте из арагонского морского атласа 1582 г. Жоана Оливы
корабль под генуэзскими флагами, выйдя из Босфора, держит курс на Монкастро, над которым реет флаг св. Георгия в окружении турецких полотнищ
над соседними городами. Картограф правильно указывает направление маршрута генуэзского судна, основываясь на достоверной информации о течениях в Черном море.
Обращает на себя внимание то, что половина генуэзских факторий не отмечена на картах флагами св. Георгия. Какому принципу или традиции следовал картограф в размещении флагов над причерноморскими гаванями? Возможно, отсутствие генуэзского флага над такими важными для Генуэзской
Романии факториями, как Вичина, Монкастро (герб на генуэзской морской
карте 1300 г. Джованни да Кариньяно не в счет), Трапезунд или эпизодическое помещение флага над Севастополем говорит о прочности власти местного правителя на момент создания фактории в том или ином городе.
К примеру, генуэзцы не занимали твердых позиций в Амастриде до
начала XV в., соответственно и флагов на морских картах мы над городом
не видим. Однако такая спекулятивная модель не может быть признана
всеобъемлющей, существует множество нюансов: нужно учитывать точку зрения каждого картографа, важность фактории и т. д. Рассмотрение
каждого подобного сюжета достойно особого внимания и специального
исследования.
К концу XV в. практически все Причерноморье, за исключением побережья Западной Грузии (Менгрелия, Абхазия), входило в Османскую империю. Блистательная Порта не оставляла попыток включить и эти территории
в свое государство (впервые османы появились у крепости Сухум в 1454 г.)150.
В 1578 г. турки возводят в устье реки Гумиста крепость, они захватывают Сухум и основывают Сухумское бейлербейство, но в 80-х гг. из-за постоянных
набегов грузин, донских и запорожских казаков уходят, чтобы появиться
здесь в конце XVII столетия151.
В рамках данного исследования нет возможности подробно остановиться на всех гаванях, над которыми европейские картографы с большим опозданием помещали изображения турецких флагов с полумесяцем152 , как бы
стараясь задержать неумолимый ход исторического процесса.
150
151
152
Берадзе Т. Н. Ук. соч. С. 21–22.
Там же. С. 58.
На турецких флагах полумесяц, как правило, помещен на красном поле. Официальной
эмблемой власти султанов древний герб Византия — полумесяц стал при Селиме I Явузе
(Грозном) (1512–1520), красный цвет тоже стал государственным (любопытно, имелось ли
здесь византийское влияние). Очень примечательна в связи с этим морская карта 1552 г.
Джорджо Сидери Каллапода из Кандии. На побережье Черного моря изображен 21 флаг,
18 из них — турецкие; флаги с золотым полумесяцем на красном поле помещены над главными городами Причерноморья: Константинополем, Таной, Севастополем, Трапезундом. На португальской планисфере 1505 г. Николо де Каверио (хранится в Par. Nat. Bibl.
C. Pl. S. H. Archives. № 1) в Причерноморье присутствует 2 флага — белый полумесяц
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Все причерноморские города, отмеченные османскими флагами, писались на портоланах красным цветом в силу их традиционного значения для
региональной и мировой торговли (см. топонимические таблицы, таблицы
флагов, реконструкции).
И КОНОГ РАФИ Я Т У РЕЦ КОГО ПРА ВИТ Е Л Я :
«Ц А РЯ Т У РЦИИ » ДО «G R A N TURCO »
ОТ
Остановимся на изображении турецкого правителя на портоланах и проследим, как менялся образ султана. По мере увеличения могущества и роста Османской империи, возрастания страха перед «Великим Туркой» в
христианской Европе увеличивался и размер миниатюры с изображением
«Царя Турции». Рис. 32.
О том, какой трепет вызывала османская угроза в Европе, можно судить
по тому, как европейское население встретило известие о кончине Мехмета II
Фатиха в 1481 г. Как только венецианский посол в Константинополе донес эту
радостную для христиан весть до Серениссимы, а затем она достигла Рима,
папа Сикст IV на радостях повелел палить из пушек и звонить во все колокола. Во всех римских церквах был отслужен благодарственный молебен, а сам
понтифик в сопровождении послов и кардиналов отслужил праздничную
мессу в церкви Санта Мария дель Пополо. Из Рима это радостное известие
стремительно разнеслось по всей Европе.
Фигура османского султана появляется на морских картах во второй
половине XV в. Небольшая миниатюра обычно помещалась на территории
Анатолии. Он восседает на малиновых подушках, вооружившись луком
со стрелой, и целится в направлении острова Родос (в 1522 г. турецкая стрела
достигнет своей цели); рядом располагается подпись «Царь Турции» (каталанская морская карта 1482 г. Хайме Бертрана).
В морском атласе 1512 г. (Таблица 1) генуэзца Весконте Маджоло фигура
«Турка» еще небольшая — в центре Анатолии на невысоком троне, в руках
лук со стрелой.
На итальянском портолане середины XVI столетия Бенедеттино дела Бадиа ди Кава фигура турецкого султана в центре Анатолии имеет уже значительные размеры. Османский правитель восседает на низком троне в восточных
одеяниях; на голове у него большой белый тюрбан, но уже с добавлением европейской короны. В левой руке «Турки» лук, в правой — стрела. Взор султана
устремлен на Восток, возможно, в сторону Персии (войны с которой османы
вели продолжительное время со второй половины XVI в.). На этой карте перед
на красном фоне над Константинополем и Трапезундом. См. Pastoureau M. Voies Océanes. (Cartes et grandes decouvertes). Paris. 1992. T. № 40. На портоланах картографы иногда
рисовали синие и зеленые турецкие флаги с полумесяцем (см. Приложение). Синий
флаг — обычно стандартный, зеленый же является атрибутом самого султана. См. Siegel
R. Die Flagge. Berlin. 1912. № 15, 33.
213
214
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
зрителем предстает переходный образ:
это уже не кочевник (трон, корона), но
еще не совсем «осевший» на земле
правитель (лук, стрела)153. Рис. 33.
Со второй половины XVI столетия фигуру султана картографы и помещают не только в Анатолии. В генуэзском атласе 1553 г. (таблица 6)
Баттиста Аньезе миниатюра султана
находится во Фракии: он восседает
на высоком троне, обратив взор на
Европу и сжимая в руках жезл; рядом пояснительная надпись «Император Турции». В XVI в. на табулах
редко изображали турецкого правителя, держащего в руках скипетр.
Подчеркивая агрессивность ОсманРис 32. Себастьян Мюнстер. Базель. 1614 г. ской империи, картографы снабжали
султана луком со стрелой (венецианИзображение Мехмета II Фатиха
ский морской атлас 1574 г. (таблица 2)
(Завоевателя).
Алоизо Чезани; каталано-арагонская
морская карта второй половины
XVI в. Хуана Мартинеса) или кривым мечом и луком (портолан второй половины XVI в. генуэзца Джакопо Маджоло; итальянский аноним конца XV в.
(Ват. Борджиано VI)). Все описанные фигуры на портоланах сопровождаются подписью «Великий Турка», «Великий Султан» (последняя подпись
встречается реже).
Чем к более позднему периоду относится карта, тем фигура османского
правителя становится больше и значительнее. Как ни пытался сдерживать
себя европейский картограф, во второй половине XVI в. уже невозможно
было игнорировать всевозрастающую мощь Блистательной Порты.
На морских картах со всей очевидностью проявляется психологическая двойственность европейского картографа-христианина. Например,
генуэзец Джакопо Маджоло на навигационной карте второй половины
XVI столетия, с одной стороны, рисует над Таной генуэзский флаг, а с
другой — внушительную фигуру «Гран Турко» с мечом на троне. Вене153
Luca G. de. Op. cit. P. 318–319; сходна с описанной иконографией миниатюра «Μεγας
Τουρκος» из морского греческого атласа, т. н. «Луккского Анонима», первой половины XVI столетия. «Великий Турка» восседает на низком золотом троне. Голова султана увенчана белым с золотом тюрбаном; одеяние сине-красное. Воинственность правителя (Сулеймана Великолепного?) художник подчеркнул, вложив в его правую руку
огромных размеров кривой меч, а в левую — лук. Недобрые глаза султана устремлены
на Восток. См. Presciuttini P. Coste del Mediterraneo nella cartografia europea 1500–1900.
Torino. 2004. Pl. 24 (P. 26–27).
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис 33. Навигационная карта из атласа т. н. «Луккского Анонима»,
середина XVI в.
цианец Алоизо Чезани венчает Константинополь короной и крестом на
второй карте морского атласа 1574 г., а рядом половину Западной Анатолии занимает фигура султана.
На арагонской морской карте из атласа 1582 г. Жома Оливы изображен
«Gran Turco», облаченный в роскошный шитый золотом халат и белый тюрбан, поверх которого водружена корона. Султан изображен на миниатюре
стоя. Взгляд его устремлен в сторону Крыма и южнорусских земель — один
из векторов внешнеполитического курса османов. На этой замечательной
карте художник все фигурки правителей снабдил обнаженными мечами
и щитами, Великий Турка же, напротив, в левой руке держит свиток наподобие картуша (на красном поле по вертикали изображены 3 полумесяца),
а правая рука султана покоится на эфесе сабли. Турецкий правитель всем
своим видом выражает величие и спокойствие. Рис. 34.
На каталанском портолане 1564 г. Жома Оливы фигура турецкого правителя помещена в центре Анатолийского полуострова: взгляд «тени Аллаха
на Земле» устремлен на остров Кипр (Лала Мустафа Паша захватит остров
через 6 лет). «Gran Turcio» одет в зеленый халат и зеленые шальвары, голову венчает внушительного размера белый тюрбан. Султан вместо воинских
215
216
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
атрибутов держит в руках инсигнии власти европейских государей — скипетр и державу154. Рис. 35.
В XVII в., например, в арагонском морском атласе 1646 г. Плачидо
Калоиро-и-Олива, турецкий султан чаще изображался уже без воинских
атрибутов (лука, стрел, меча), но с гербом, где на красном поле три золотых
полумесяца. Фигура султана занимает всю Анатолию, а в дельте Дуная, картограф все-таки не удержался и поместил над городом флаг Генуи. На этой
карте, помимо огромного султана в парадных одеждах с зачехленным мечом,
изображена всего одна фигура такого же размера — его главный оппонент
император Священной Римской империи. Но в отличие от «Гран Турки»
«Император» — в латах с поднятым обоюдоострым мечом и щитом, на котором изображен двуглавый орел. Так на примере образа османского правителя — от небольшой фигурки кочевника на ковре с луком и стрелой в руках
до громадной фигуры властелина огромной империи, раскинувшейся на трех
континентах — можно проследить ход исторического процесса на протяжении двух веков и его отражение на морских картах. Рис. 36, цв. вкл. XXXII.
Европейские картографы отмечали на портоланах также отношения между
сюзереном и вассалом, особенно в огромной и полиэтничной Османской империи. На морской карте 1570 г. португальца Диогу Хомема во Фракии присутствует изображение турецкого правителя, облаченного в богатые восточные одежды.
Держа в руках трость-указку он дает наставления ребенку (возможно, будущему
янычару, или одному из своих балканских вассалов?) в простом платье.
В морском атласе 1574 г. (таблица 2) венецианца Алоизо Чезани в западной части Анатолии имеется миниатюра: на троне восседает огромный «Гран
Турка», в руках лук и стрела, а в центральной части изображена небольшая
печальная фигура на ковре, боевая палица с шипами отброшена в сторону,
рядом подпись «Ахмат». Возможно, это последний эмир Карамана Пир Ахмад (правил с 1464 г.), разгромленный османами в 1473 г.
В Восточной Анатолии изображена еще одна фигура на ковре более внушительная, чем печальный Ахмат, с кривым мечом в руке. Подпись гласит:
«Гефис», а восточнее нарисован город, над которым водружен флаг с полумесяцем. Возможно, это правитель Ак-Коюнлу Ахмад Гевде (1497–1508). На этой
же карте в Северном Причерноморье изображена небольшая фигура с подписью «Тартарус». Простирая руки, без оружия, он направляется к большому
шатру, над которым реет османский флаг. Рядом с шатром картограф поместил лапидарную легенду этнологического характера: «Это дом тартаруса».
В такой художественной форме средневековый картограф попытался изобразить вассальные отношения.
Подводя итоги раздела, напомним, что все обилие информации, которое
несут морские карты, обработать в рамках данного исследования просто невозможно. Пришлось пожертвовать и интерпретацией многих флагов, изображенных на навигационных табулах.
154
Ginart A., Picornell C., Segui J. M. Cartes i atles conservats a Mallorca // Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 120.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис 34. Портолан из морского атласа 1582 г. Жоана Оливы. Мессина.
Пытаясь проследить историческую эволюцию Причерноморья за два
столетия по морским картам, рассматривая политико-экономическую
ситуацию, вассальные отношения, принимая во внимание психологическую реакцию средневекового картографа на изменение политических
реалий в регионе, автор затронул история как минимум 13 государств:
Золотой Орды, Второго Болгарского царства, Грузинского государства,
а затем Имеретинского царства, Трапезундской империи, Румского султаната, государства Хулагуидов, Синопского эмирата Джанджаров, эмирата Эретны, Византийской империи эпохи Палеологов, Генуэзской и
Венецианской республик, Османской империи и ее вассала Крымского
ханства. Рис. 37.
Очевидно, что появление на портоланах миниатюр новых флагов или
замена одних другими отражали разнообразные перемены в политической истории Причерноморья, демонстрируя их всей Европе (на многих
морских картах рисовалась значительная часть Старого Света, после открытия Америк добавилось и Западное полушарие). В данном случае важно, насколько оперативно картограф реагировал на то или иное событие
(см. Приложение). Естественно, чем быстрее мастер фиксировал изменение реалий (политических, социально-экономических и пр.) в регионе,
тем ценнее его карта как исторический источник. Например, на портолане 1325/1330 г. Анджелино де Далорто близ Вичины помещен рисунок
флага с монограммой Михаила Шишмана (1323–1330). Разрыв между кар-
217
218
ГЛАВА IV.
Рис 35. Портолан Жома
Оливы. 1564 г. Неаполь.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис 36. «Карта Турецкой Империи». С миниатюры, поддерживаемой инфернальными существами, на зрителя взирает султан «Mahumet Turcorum» — Мехмет III
из «Атласа» Герарда Меркатора. Йодокус Хондиус. Амстердам. 1619 г.
тографической формой и историческим событием 2/7 лет! На его же карте
1339 г. имеется легенда о владениях «императора Узбека» (1313–1341) —
информация также достаточно оперативная.
Еще в одной каталанской графической работе — атласе 1375 г. Абрахама
и Яфуды Кресков — в легенде сообщается о преемнике хана Золотой Орды
Узбека Джанибеке (1342–1357). Разрыв между историческим событием и его
фиксацией на карте несколько больше.
Распространенным явлением было помещение над Константинополем
палеологовского флага или стяга с орлом Великих Комнинов над Трапезундом даже спустя сто лет после османского завоевания. Картограф мог иметь
для этого личные причины, выражать настроения общества или заказчика
карты. Однако такого не наблюдается в отношении флагов с Джучидской
тамгой государства Золотая Орда (см. Приложение). Вероятно, здесь надо
учитывать чувства средневекового картографа-христианина и роль турецкой
угрозы для европейских стран.
Картографы уделяли большое внимание изображениям фигур наиболее значимых правителей Европы, Азии и Африки. Их размер, внешний
219
220
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
вид, атрибуты власти в сочетании с датой изготовления карты могут многое
сказать о восприятии европейцами того или иного государства. Огромные
фигуры ханов Золотой Орды, монгольских правителей Ирана, османских
султанов («Гранд Турка»), а также размеры миниатюр с изображением европейских монархов на картах свидетельствовали, несомненно, об их политическом весе.
Фигуру правителя, облаченного в национальные одежды, миниатюристы помещали, как правило, близ столицы, важного государственного центра
или же в центре владений. Яркий тому пример — изображение на портоланах турецких султанов. Фигуру султана помещали или во Фракии близ Эдирне (Адрианополя) — второй столицы османов и плацдарма для дальнейшего
продвижения в Европу, или близ Константинополя, или в центральной части Анатолии — сердце его владений.
Различия в дизайне морских карт Каталанской (Каталано-арагонской)
и Итальянской школ огромно. Поражает стремление каталанских картографов к достоверности изображений и, в то же время, к декоративности,
у продукции этой школы множество характерных деталей155. Мастера
различных картографических центров Италии, в отличие от своих каталанских коллег, ограничивались, как правило, изображением береговой
линии (это, между прочим, своеобразная характеристика представителей
итальянских морских республик, роль коммерции в которых трудно переоценить).
Надо отметить также, что изображение флагов очень часто помещалось
над миниатюрами городов, выделенных на морских картах красными чернилами, нередко над стилизованным значком города или крепости.
Какой-либо стандартизации в дизайне флагов не существовало (см. Приложение), что порождало огромное разнообразие форм (возможно, мастер
предпочитал ту форму флага, которая была наиболее распространена в том
государстве и регионе, где он работал).
Несмотря на то, что в XVI–XVII вв. изображение флагов мастерамикартографами тех стран, корабли которых не бороздили «Великое Море»
(каталанцы, испанцы, португальцы), носило во многом декоративный характер, за каждым флагом, помещенным на портоланах над тем или иным
портом или территорией, стоит определенная политическая или коммерческая программа и т. д. И пусть это покажется анахронизмом или просто
фантазией, но даже и в этом случае портолан дает немаловажный материал
для исследователя, служит источником для изучения психологии картографа, его пристрастий, толерантности и прочих аспектов человеческих отношений в средние века.
155
Яркий пример тому — изображение трапезундского императора на портолане 1482 г.
Хайме Бертрана с державой в форме скалы, на которой расположено ядро города Трапезунда.
1.
РЕКОНСТРУКЦИЯ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ
Рис 37. Морская карта 1603 г. Франческо Оливы.
221
222
ГЛАВА IV.
С
ИЗОБРАЖЕНИЯ
2 . ОФОРМ ЛЕНИЕ МОРСКОЙ К АРТЫ
редневековые картографы называли свои работы «Orbis Imago» («Образ Мира»), «pictura»156, и такое восприятие карты вполне оправдано.
Изменение менталитета в ходе исторического процесса в Европе находило свое отражение и на морских картах. С течением времени изображения на табулах стали более реалистичными, то, что раньше представлялось
средневековому человеку существовавшим в действительности (фантастические животные и люди, монстры и т. д.), сохранилось на карте в качестве
чисто декоративного элемента. Для портоланов характерны многочисленные
художественные детали: изображения людей и животных, символы городов,
гидрография, хорография — леса и горы, пейзажи. На последних сюжетах мы
и остановимся.
В изображении гор на морских картах нет единообразия, условности появились в более позднюю эпоху. Это характерно также и для изображения
гор на картах мира157. На некоторых картах, к примеру, горы показаны в виде
двух колпаков с седловиной. Таким способом на ранних морских картах обозначались Понтийские горы южнее и юго-восточнее Трапезунда, а также
горы, с которых на картах берет свое начало река Днепр158.
Кавказский хребет рисовался в проекции сверху, как бы с высоты птичьего полета. Волнообразный горный массив средневековые художники ориентировали в меридиальном направлении, с Юга на Север159. Горы Старой
Планины на Балканах на морской карте 1554 г. Баттиста Аньезе изображены
в виде крутых пиков, а в итальянском анонимном морском атласе XVI в.160
они нарисованы как «горки» в православной иконографической традиции
(изобразительный прием манускриптов).
Изображения гор в виде конусов (очень схожих с вулканическими образованиями долины Гёреме в Каппадокии) имеются в центральной Анатолии
и в нижнем течении Дуная на портолане, приписываемом Джорджо Сидери
Каллапода (вторая половина XVI в.).
Изображение Карпат на навигационных картах помещалось редко.
В морском атласе, вышедшем из мастерской Хуана Мартинеса (вторая половина XVI в.), они изображены как чередование коричневых холмов с голубой тенью от гор и зеленой седловиной (символическое изображение растительности).
156
157
158
159
160
Bagrow L., Skelton R. History of cartography. Cambr. 1966. P. 215.
См. Miller K. Mappae mundi. Die ältesten Weltkarten. 6. Bd. Stutgart. 1895–1898.
См. морские карты 1325/1330 г. Анджелино де Далорто, 1367 г. братьев Пицигани,
1426 г. Джакомо Джирольди, 1413 г. Месиа де Вилладестеса и т. д.
Морская карта 1428 г. Иоанна де Вилладестеса, каталанский аноним начала XV в.
(Bibl. N. Firenze. Port. Т 16).
Атлас хранится в Bibl. Vat. Cod. Ross. 214 f. 12. V — 13-r.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
Часто встречается на морских картах и демонстрация климатических
поясов. На знаменитой карте Фра Мауро 1459 г., где очень ярко представлена
хорография, имеются все перечисленные типы изображения гор. Отсутствие
зеленого цвета (горы коричневые) должно было говорить зрителю об их труднопроходимости. Горы, являвшиеся наиболее выдающейся, заметной частью
рельефа, как правило, окрашивались на табулах в коричневый цвет, реже, при
наличии лесного покрова они тонировались зелеными красками.
Для того чтобы подчеркнуть реалистичность изображения хорографических элементов на карте, художник часто использовал светотень. Склоны гор
оттенялись с восточной стороны, ибо мастера-картографы, также как и писцы в скрипториях, имели источник света с левой стороны. Когда карты стали
печатать (после 1500 г.) с гравировальных деревянных и медных досок, применение теней на карте увеличилось (штрихи гравера)161.
Изображение лесного покрова на морских картах носило более схематичный характер. Одно дерево могло символизировать лесной массив (в отношении гор такой прием применялся реже, это касалось особо выдающихся
вершин, например таких, как гора Арарат).
Как уже упоминалось, иногда картографы расцвечивали горы зеленым
цветом (как правило, Кавказский хребет, Понтийские горы, Приднепровскую возвышенность). Традиционно один (первый) остров из трех в нижнем
течении Дуная, где располагался город Вичина, тоже показывали зеленым
цветом162 . На морской карте Иегуды бен Зары растительность (кусты, пальмы, трава) присутствует, помимо этого острова, на юге Испании, в Северной
Африке (отмечены оазисы), в Альпах. На итальянской карте 1508 г. Андреа
Бенинказа на упомянутом острове выписаны лиственные деревья, что дает
определенное представление о фауне в этом регионе.
На итальянском анонимном морском атласе XVI в. присутствует изображение лишь одного лиственного дерева, символизирующего лесной массив, и помещено оно близ топонима Флер-де-Лис (возможно, картографа
вдохновило название) в безлесных ныне степях Северного Причерноморья.
Возможно, имело место сокращение со временем лесного покрова; возможно,
дело в оговоренном в контракте количестве миниатюр, или это просто декоративное решение самого художника (на данной карте в Восточном Средиземноморье помещено еще три дерева).
На карте братьев Франческо и Доменико Пицигани 1367 г. тоже изображено одно дерево. Но данный пример относится скорее к различным «mirabilia» на просторах средневековой графики. На этой карте, где показана
практически вся известная на тот момент ойкумена, у истоков реки Самары,
впадающей в Волгу, художник поместил изображение единственного дерева.
Из-под его корней струится и течет на Восток ручей. Близ чудо-дерева комментарий: «Вот дерево, из которого проистекает вода».
161
162
Lynam E. Ornament, writing and symbol on maps: 1250–1800. Edinburg. No d. P. 2.
См. портолан 1325/1330 г. Анджелино де Далорто, морскую карту 1497 г. Иегуды бен Зары.
223
224
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Очень примечателен образец турецкой картографии XVI в. — карта из
морского атласа 1567 г. Али Макар Ре’иса. Эта табула демонстрирует интерес
к внутренним областям, отличающий Турецкую картографическую школу от
западноевропейских, на которых хорография практически отсутствует (они
ориентируются больше на береговую линию).
Изображения городов на этом портолане достаточно реалистичны, они
утопают в зелени. Старательно нарисованные пирамидальные тополя и
фруктовые деревья изобилуют по всему Причерноморью (в меньшей степени
это характерно для северной части региона); выразительно показаны группы
лиственных деревьев (неоспоримо влияние персидской миниатюры). В изображении лесного покрова Кавказа четко выражена высотная поясность растительности: густой лес, кустарник и заливные луга, высокогорье с голыми
вершинами. Художник, работавший над этим атласом, был прекрасным миниатюристом, за плечами которого многовековая исламская традиция изображения растительных мотивов.
Невозможно обойти вниманием гидрографию на морских картах. Представления о реках, отмеченных на портоланах, соответствуют времени изготовления карт. Реки символически показаны волнистой линией, ширина их
на картах значительно превышает действительную, если соотносится с реальным масштабом изображаемого объекта. Реки вытекают из озер, которые
изображаются в виде круга или овала163, а также берут начало с гор: Днепр,
Тигр и Евфрат — с Понтийских; реки Кубань и Риони — с Кавказского хребта; Марица — течёт со склонов Старой Планины.
В традиционный набор рек, помещавшихся на морских картах, входили: Дунай, Днестр, Днепр, Дон, Кубань, Риони. Течение этих рек на графических просторах выражено более или менее четко, в отличие от еле обозначенных по береговой линии менее крупных водных артерий. Для тонирования рек художники
использовали палитру природных голубых оттенков, хотя встречаются и исключения. На турецкой карте из морского атласа 1567 г. Али Макар Ре’иса все упомянутые крупные реки окрашены коричневым цветом (не иначе как после переправы турецкой армии во время очередного похода). На карте 1154 г. ал-Идриси
зеленые реки впадают в голубые моря; здесь, несомненно, играет роль исламская
картографическая традиция при изображении природных объектов164.
Особое внимание на морских картах уделялось устьям Дуная и Днепра.
Острова, разделенные протоками и гирлами, художники расцвечивали зеленым, темно-зеленым, красным, синим, коричневым для Дунайской дельты и
зеленым, красным, коричневым для эстуария Днепра. С XV в. на портоланах
находит отражение сокращение интенсивности навигации на Дунае (Проливы
163
164
См., например, морскую карту 1367 г. венецианцев братьев Пицигани. Реке Дон на
этой карте уделено особое внимание. Она показана на протяжении всего своего течения, и берет начало в озере (совр. Ивановское озеро), которое в настоящее время практически исчезло.
Miller von Konrad. Charta Rogeriana. Weltkarte des Idrisi vom Jahr 1154. Wiederhergestellt
und Herausgegeben von K. Miller. Stuttgart. 1928.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
под контролем османов), что не замедлило сказаться на изображении дельт крупнейших рек в бассейне Черного моря. Уже на морской карте 1418 г. Гуиллельмо
де Солери Дунайская дельта еле выражена; она может отсутствовать вообще, как
на портолане 1448 г. Андреа Бьянко, что немыслимо для карт XIV в.
Резюмируя вышесказанное, отметим, что каталанцы и португальцы проявляли больший интерес к внутренним областям, чем итальянцы. Это могло зависеть от желания заказчика, а также отвечало стилевым особенностям
данных школ. Итальянских картографов интересовало в первую очередь побережье, что, несомненно, говорит о сугубой практичности граждан морских
республик (хотя они пробовали работать и в другой манере, о чем упоминалось выше).
Картографы, работы которых послужили материалом для данного исследования, были гражданами разных городов. На многих подписных морских
картах автор непременно подчеркивал свою принадлежность к тому или иному городу, многие из которых были столицами государств, и не без гордости
указывали, откуда они родом: генуэзец Пьетро Весконте, венецианцы Франческо и Доминико Пицигани, гражданин Анконы Грациозо Бенинказа, сиенец Джулио ди Чезаре Петруччи, семья Олива из Мессины, Неаполя, Марселя, Лопу Хомем из Лиссабона, Джорджо Сидери Каллапода из Кандии,
Иаков Руссо из Мессины165 и т. д. Средневековый картограф — горожанин,
христианин, в своей работе он опирался на книжную традицию и уделял особое внимание изображению городов, не забывая помещать на картах и святые
места Христианства. Рис. 38.
Виды городов на картах претерпели значительное изменение с XIV по
XVII вв. — от схемы до вполне узнаваемых известных городов с готическими
и ренессансными постройками. Реалистические образы городов на морских
картах XVI столетия обусловлены большим интересом к картам среди интеллектуальной и политической элиты Европы. Издавались альбомы карт, атласы, особенно в Италии (позднее в Нидерландах), лидирующей в области морской картографии. Появились циклы настенной живописи: палаццо Веккио
во Флоренции, палаццо Фарнезе в Капрарола, Ватиканский дворец, дворец
Дожей в Венеции и т. д.
Хотя, надо отметить, что многие картографы и в XV–XVI вв. зачастую
изображали виды средневековых городов далекими от реальности, как правило, информация об этих городах была скудной. К примеру, на каталанской
карте 1439 г. Габриэла де Валсеки, изготовленной на Майорке, город Вичина
в устье Дуная по своему виду подобен Александрии в Африке, а на арагонском портолане 1582 г. Хуана Мартинеса во всем Причерноморье изображен
только один город — Севастополь. За мощной крепостной стеной с башнями — кафедральный собор в форме базилики. Иконография города сходна
с видом Фессалоники. Отметим, что неведомому городу на карте картограф/
миниатюрист подбирал левантийскую иконографию.
165
К примеру, на портолане 1535 г. Иакова Руссо имеется легенда: «Jacobus Russus me fecit in
nobile civitate Messane anno Dni 1535. ame» // Ginard A., Picornell C., Segui J. M. Op. cit. P. 117.
225
226
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
С середины XVI в. возобладала тенденция к более упрощенному изображению городов (во многом это связано с изобретением книгопечатания
и массовым изготовлением карт) с помощью символического знака, который
со временем приобретает форму пуансона большего или меньшего калибра
в зависимости от величины города.
Стандартный средневековый город, будучи не большим по своему размеру,
имел мощные укрепления. На морских картах зритель мог видеть миниатюры
зданий, покрытых черепичной и свинцовой кровлей, которые опоясывают мощные крепостные стены и башни. Внутри стен часто изображался кафедральный
собор, донжон, над которым реет флаг, подчеркивающий суверенность данного
города, государства, а заодно решает и декоративные задачи.
Символические изображения укрепленных городов присутствуют уже на
морской карте 1327 г. Перрино Весконте, на портоланах каталанцев Анджелино де
Далорто 1339 г. и Месии де Виладестеса 1413 г., в атласе Абрахама Креска 1375 г.
На ранних каталанских портоланах картографы стремились выделить
христианские города, помещая над стилизованным значком города — крест
(карты Анджелино де Далорто). Порой дифференциации христианского города от мусульманского уделялось большее внимание, чем самой береговой
линии. Противопоставление «свой — чужой» к западу от Пиреней и на
Балеарах чувствовалось на протяжении всех средних веков особенно остро.
Реалистические виды городов и отдельных построек появляются впервые на
итальянских морских картах, несомненно, под влиянием Ренессанса. На навигационной карте венецианцев братьев Пицигани нетрудно узнать знаменитую Кампанилу собора cв. Марка, а на карте 1373 г. Франческо Пицигано на
календарях-диаграммах изображены классические виды Венеции (площадь
собора св. Марка с колокольней) и Генуи (генуэзская бухта, кафедральный собор и знаменитый мол с маяком). Вышеописанные «классические» городские
пейзажи будут рисовать на морских картах еще не одно столетие. Рис. 39.
В традиционный для портоланов набор знаменитых сооружений с их
характерными особенностями входило изображение Венеции, Генуи, Иерусалима с храмом Гроба Господня, утопающей в зелени садов Альгамбры Гранады, Сантьяго-де-Компостелла со стилизованным видом романского собора, Александрии с Маяком, Каира, Вавилонской башни166; на более поздних
морских картах — Рагузы и Рима167. Изображение Софии Константинопольской встречается единственный раз (какие-либо другие постройки на карте
отсутствуют) в работе начала XIV г. генуэзца Джованни да Кариньяно. Возможно, на иконографию изображения на карте повлияла сфрагистика канцелярии главного кафедрального собора Византийской империи.
166
167
См., например, работы 1439 г. Габриэла де Валсеки, 1488 г. Андреа Бьянко, 1482 г. Хайме Бертрана, 1497 г. Иегуды бен Зары, 1508 г. Андреа Бенинказа, 1535 г. Иакова Руссо,
1538 г. Конте Оттомано Фредуччи и т. д.
См. аноним XVII в. (Bibl. Vat. Borgiano IX) // Димитров Б. Ук. cоч. Таб. № 69; аноним конца XVI в. (Venezia. Museo Correr. Port. N34) // Portolani e carte nautiche XIV–
XVIII secolo... Pl. № 35.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис. 38. Часть Неаполитанского королевства: Абруццо и «terra di Lavoro».
Герард Меркатор. Иллюминованная гравюра. Табула (лист № 308–309)
происходит из второго тома «Атласа Герарда Меркатора и Йодокуса Хондиуса,
демонстрирующего Весь Мир…». Издание Хенрика Хондиуса. Амстердам. 1633 г.
В Причерноморье традиционно помещались изображения городов,
далекие от реальности: Тана168 , Вичина, Трапезунд, Севастополь, Севастия, Адрианополь, Симиссо, Кастелли, Амастрида, Синоп. Реже на портоланах присутствуют миниатюры Константинополя, Килии, Копы, Фасиса, Скутари (см. к примеру, морскую карту из атласа 1554 г. Баттиста
Аньезе).
Отсутствие каких-либо изображений городов на Британских островах
(картографы помещали в Ирландии, Шотландии и Англии лишь национальные гербы государств) говорит, возможно, о том, что в регионе были
немногочисленны сооружения общеевропейского значения (к примеру,
христианские святыни).
168
К примеру, на морской карте 1497 г. Конте Оттомано Фредуччи изобилие городов, а
в Причерноморье присутствует только Тана. Стилизованный знак подобен изображениям ганзейских городов. Картограф, возможно, ранжирует города согласно их коммерческому значению.
227
228
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 39. Виды Венеции и Генуи с портолана из морского атласа 1564–1571 гг.,
атрибутируемого Жому Оливе.
Соперничество Венеции и Генуи сказалось и на изображении этих двух
городов на морских картах. К примеру, на венецианской морской карте 1367 г.
братьев Пицигани символический значок Венеции самый большой. На генуэзском портолане второй половины XVI в. Джакопо Маджоло Генуя значительно больше Венеции, а на карте 1512 г. Весконте Маджоло изображение
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
Венеции вообще отсутствует, а Генуя, в три раза больше Иерусалима (!), второго по величине города на этом портолане.
Надо отметить еще одну особенность изображения городов. Многие картографы переносили характерные черты своей национальной архитектуры на изображаемые ими города в других странах. Чем более отдалены они от центра, где
работал картограф, и менее известны, тем больший национальный колорит своей
родины придавал мастер этим образам. Данная особенность присуща в основном картографам с Иберийского полуострова, особенно на поздних картах.
Приведем несколько примеров работ, где картографы уделяют особое
внимание реалистичному виду городов Это миниатюры из «Сферы» Леонардо (Горо) Дати; с каталанской морской карты 1439 г. Габриэла де Валсеки;
карты 1508 г. анконского мастера Анреа Бенинказы169; табулы из морского атласа 1538 г. Конте Оттомано Фредуччи; итальянского анонима 1580 г.170; португальского морского атласа 1519 г. Лопу Хомема и Педру Рейнела; морского
атласа 1520 г. Иоанна Ксенодохоса с Корфу и т. д. Рис. 40.
С 1520 г., когда морские карты стали граировать на дереве и меди, изображение городских видов, а также укреплений отошли на второй план.
На картах стали помещать в основном башню кафедрального собора. Для
манускриптов это менее характерно: например, изображение Кампанилы
св. Марка в Венеции единственное на всей анонимной карте первой половины XVI века171. Это было уже веянием Нового времени, когда карты, рисованные на пергамене, постепенно вытесняются печатной продукцией. С первой
четверти XVI столетия по начало XVIII в. стилизованные башни в качестве
изображения городов заполнили все карты Европы.172
Неотъемлемым элементом морской карты является роза ветров (после открытия свойств магнитной иглы она трансформируется в компасную
розу)173. Уже древние связывали стороны света с ветрами, дувшими в определенном направлении.
У Гомера есть упоминание о 4-х главных ветрах (Зефир, Нот, Борей, Эврос)174.
О восьми основных ветрах говорит Аристотель175. От римлян греческое насле169
170
171
172
173
174
175
На этой карте очень реалистичное изображение зданий Венеции и Генуи. В Генуе крыши, в основном, покрыты черепицей, в Венеции — свинцом.
На этой карте очень верно передана османская архитектура в Киликии, Каппадокии и
Пафлагонии.
Венецианский аноним первой половины XVI в. (Venezia. Museo Correr. Port. 30).
Lynam E. Op. cit. P. 4.
К примеру, современный компас представляет собой соединение розы ветров и магнитной иглы.
Homerus. Odissea. Torino. Einaudi. 1974. X. 25. 507.
Borra "v (N) Север, No tv o" (S) Юг, ΔAphliw tv h" (E) Восток, Ze vfuro" (W) Запад, Kaiki va"
(NE) Северо-Восток, Euro" (SE) Юго-Восток, Li y
v (SW) Юго-Запад, ΔArge sv th" (NW)
Северо-Запад. См. Aristotelis Meteorologica et de Mundo Liber. Ad optimorum librorum
fidem accurare. Ed. Stereotypa Lipsiae. Sumtibus... Tauchniti. 1832. II. 6. 6.
229
230
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис 40. На портолане из т. н. «Атласа Миллера», изготовленного в 1519 г.
Лопу Хомемом, изображена урбанистическая архитектура в Азии и Африке,
присущая средневековым европейским городам
дие в виде розы, состоящей из 12 основных ветров, через Египет проникает в Испанию176, а затем распространяется по всей средневековой Европе177. В «Ком176
177
См. Isidorius Hispaiensis. Etimologiae. I. XIII. Cap. II. De ventis // MPGL (Migne J.P.
Patrologiae). Latinae cursus completus. Series latina. Tt. I–CCXXI. Paris. 1844. T. 82.
Col. 479.
В Санкт-Петербурге хранится средневековый аноним конца X–начала XI вв. с изображением розы из 12 ветров: «Первый главный ветер — Септентрий, ветер Аквилон, он же Борей [...], Вултурн [...] дует справа от Субсолана, [...] Субсолан, он
же и Афемот, [...] Евр, приходящий с левой стороны от Субсолана [...], знойный
Евроавстр, [...] справа от Австра [...], Австр, он же Нот, Евронот [...] слева от Австра
[...], Африк [...] с правой стороны от Зефира [...], Зефир, он же Фавоний [...], Кор, он
же Аргест [...] слева от Фавония [...], Цирний, он же Тракий, шумит справа от Септентрия». См. Рамм Б. Я. Уникальный ленинградский экземпляр средневековой
розы ветров // Путешествия и географические открытия XV–XIX вв. М.—Л. 1965.
С. 133–134.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
пассо…» говорится уже о 16 ветрах, из которых 8 — главные178. С XVI века
картографы демонстрировали уже 32, а позднее и 56 комбинаций, направлений ветров, полуветров, четверть-ветров, в основе которых лежали всё те
же 8 главных ветров179.
Об изображении компасных роз на морских картах как об определенной
сложившейся системе можно говорить приблизительно с конца XV в180. Дизайн компасной розы, ее стилистические особенности имеют для исследователя большое значение. Обычно компасные розы на портоланах выполнены
в стиле национальных картографических школ, их изображение имеет и хронологические особенности. Таким образом, по розам можно ориентироваться, если исследователь имеет дело с анонимным портоланом181.
Наличие компасной розы, ее интеграция в румбовую линейную систему давало картографам дополнительный материал для декорирования карт.
В каталанской картографии к характерным дискам персонифицированных
ветров, размещавшихся по периметру портолана, добавляется восьмиконечная Полярная звезда (ранний пример — Каталанский атлас 1375 г.) с шестилепестковым цветком в северной части розы (северная ориентация карты)182 .
178
179
180
181
182
Motzo B. Il Compasso... P. XCVI–XCVIII; См. Formaleoni V. A. Storia fi losofia e politica
della navigazione del commercio e delle colonie degli antichi nel Mar Nero. Venezia. V. 2. 1789.
Здесь дается подробный разбор 16 ветров и их место на сетке координат.
На так называемой «Пизанской» морской карте присутствуют направления 8-ми
главных ветров. См. Crescentio Bartolomeo. Nautica Mediterranea di Bartolomeo Crescentio.
Roma. 1602–1607. P. 153–159; Прох Л. З. Словарь ветров. Л. 1983; Brown L. A. The story
of maps. Boston. 1950. P. 125. С XIV в. известны употребляемые ныне названия основных ветров: Норд, Ост, Зюйд, Вест.
См., например, морскую карту 1482 г. Грациозо Бенинказы, где имеется 25 роз с одной
центральной, или морскую карту 1494 г. Джорджо Джованни да Венеция, здесь 17 роз
с одной центральной. А. Е. Норденшиольд создание системы роз на портоланах сдвигает в XVI в. См. Nordenskjöld A. E. Periplus... P. 47–48.
Winter H. A late portolan charts at Madrid and late portolan charts in general // Imago Mundi. 1950. T. 7. P. 37–43.
Разные народы имеют различную ориентацию по сторонам света. Одни считают «лицевой» стороной Север, другие — Юг, третьи — Восток. Западная ориентация практически не встречается, так как считается «страной мертвых» (влияние захода Солнца). У
многих народов Евразии присутствует ориентация на Юг и Восток — солярная ориентация (на положение солнца в полдень или на восходящее светило, когда пробуждается
жизнь). К примеру, монголы придерживаются южной ориентации (историко-культурные
традиции). Европеец Гильом Рубрук сразу же обратил внимание, что вход в монгольскую
юрту, а также ворота ханских ставок всегда обращены к Югу. В традиционном китайском обществе южная сторона до сих пор считается «передней», примером чему может
служить южная ориентация главной трибуны страны на площади Тяньанмынь в Пекине, а также китайская картография. Народы, исповедующие ислам ориентируются
на «киблу», что с арабского означает «Юг» — направление на Мекку, где находится
священный камень Кааба. До начала XVIII в. на Руси существовала южная ориентация
(чертежи Сибири Петра Годунова 1667 г. и карты Семена Ремезова конца XVII начала
231
232
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
В дальнейшем изображался геральдический цветок французской лилии
(флёр-де-лис), вынесенный за диск компасной розы183. Хотя до второй половины XV в. компасная роза не всегда была интегрирована в румбовую линейную систему184.
Итальянские картографы на своих розах традиционно наносили 8 ветров, обозначая их инициалами: «Tramontana» (северный ветер, дующий в
Италию из-за гор) — «▲»; «Greco» (северо-восточный) — «G»; «Levante»
(восточный) обозначался греческим крестом «?» (эта тенденция идет от
ранних карт, на которых Восток отмечался крестом, указывая на святой град
Иерусалим и восход Солнца); «Sirocco» (юго-восточный) — «S»; «Ostro»
(южный) — «O»; «Libeccio» он же «Africus» (юго-западный) — «L»;
«Ponente» он же «Zephyrus» (западный) — «P»; «Maestro» он же «Мистраль» (северо-западный) — «M». Рис. 41.
С начала печатания гравированных карт ветры стали часто изображаться в виде дующих антропоморфных голов; данная особенность также была
присуща ранним картам, в основном каталанским. На пергаменных портоланах это нашло отражение в меньшей степени (сказывались традиционализм
и консерватизм мастеров, работавших со шкурами). Символические изображения четырех/восьми основных ветров, «детей Эола» — Борей, Австр, Еврот, Зефир, головы, яростно дующие из облаков, расположенных по периметру портолана — являются неотъемлемым атрибутом карт Нового времени.
В расцвечивании компасных роз на табулах прослеживается тенденция к
использованию национальных цветов. У португальцев доминируют красный,
зеленый, золотой, темно-сиреневый. Итальянские картографы предпочитали
красный, зеленый, белый — позднейшие государственные цвета итальянского триколора. Испанцы использовали традиционные цвета Кастилии
и Арагона — желтый и красный; каталанцы — зеленый, темно-гранатовый,
183
184
XVIII вв.). Возможно, выбор южной ориентации нашими предками восходит к древнейшей индоевропейской традиции — по Солнцу. В древней Месопотамии и у этрусков
также присутствовала южная ориентация, в отличие от иудеев, придерживавшихся
восточной «лицевой» стороны (арабам также отчасти присуща восточная ориентация,
свойственная арабским народам до принятия ислама). В эпоху зрелого средневековья
Европа стала придерживаться в основном северной ориентации (в античную эпоху Греция и Рим придерживались Севера как основного направления). Бесспорна здесь значимость Полярной звезды («Stella maris» — «Звезда моря»), важнейшего ориентира у всех
народов, проживающих в Северном полушарии. С развитием мореходства появляются
точнейшие карты своего времени — портоланы, ориентированные на север. С XIV столетия стали изображать и компасные розы, стрелка которых указывает на Север (одна из
первых компасных роз присутствует в Северной Атлантике на Каталанском атласе 1375
г.). Об ориентации на картах см., например, Мурзаев Э. М. Географическая ориентация и
ее отражение в топонимии // Слово на карте. М. 2001. С. 131–144.
Один из первых указателей Севера — флер-де-лис, вынесенный за диск компасной
розы, встречается на португальской морской карте 1492 г. Жорже де Агвиара, хранящейся в Beinecke Rare Book Manuscript Library в Йельском университете.
Campbell T. Op. cit. P. 396.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис. 41. Изображение 4-х основных ветров, расположенных по углам
портолана 1439 г. Габриэла де Валсеки. Названия ветров:
Мистраль, Греко, Либекко, Ксалос (Сирокко).
красный. Все перечисленные выше цвета, присущие работам определенных
картографических школ, в настоящее время можно увидеть на национальных
флагах соответствующих стран.
На средневековом портолане в отличие от современной морской карты,
помимо необходимого инструментария, присутствовали и дополнительные
изображения. Одной из характерных черт портолана было помещение на карте
образов святых, как правило, в центральной части горловины пергамена.
233
234
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Миниатюры служили для украшения карты, а также выполняли сотериологические функции. Чаще всего миниатюры с образами святых встречаются
на морских картах XVI–XVII вв., но не редкостью они были и в XIV–XV столетиях. На портоланах было распространено изображение Богоматери
с Младенцем. Иконографический тип Мадонны на привлеченных в работе
картах — «Умиление» и «Одигитрия».
Погрудное изображение Девы Марии с Младенцем Христом на облаках встречается на генуэзской морской карте 1512 г. Весконте Маджоло, на
арагонском портолане 1540 г. Джакопо Руссо, на картах 1584 г. Бартоломео
Оливы и портолане 1615 г. неаполитанца Себастьяно Кондида.
Тип Царицы Небесной, восседающей на троне, также нередко встречается на портоланах (работы Весконте и Джованни Маджоло 1525 г., Джакомо
Маджоло 1563 г., арагонца Франческо Оливы 1603 г.).
Мадонну, стоящую на полумесяце или парящую на облаках, любили изображать мастера Каталанской картографической школы (карты Бартоломео
Оливы 1552 г., Жома Оливы 1566 г., Маттео Прюнеса 1578 г.).
На каталанском портолане 1563 г. Жома Оливы рядом с Девой Марией, парящей на облаках, находится Святой Николай — покровитель мореходов (миниатюра св. Николая имеется в раннем навигационном атласе
1321 г. Пьетро Весконте185), и святая Клара, имя которой символизирует
путеводный свет. Рис. 42.
Популярна была и сцена Благовещения. Благовещение изображено на
карте из морского атласа Пьетро Весконте 1318 г. На этой же карте миниатюрист поместил фигуры св-х Петра и Павла, фигуры святых жен (удалось
разобрать только одну подпись — св. Лусия) и мужей. На арагонском портолане из атласа 1592 г. Жоана Оливы также присутствует сцена Благовещания.
К Деве Марии, сидящей за книгой, приближается босой Архангел Гавриил
с букетом алых лилий. Сцену дополняет Святой Дух в виде белого голубя,
устремившегося к Богоматери186. Рис. 43.
Художник, особенно латинянин, не мог обойти вниманием такой распространенный сюжет, как Распятие. Он часто встречается в работах
различных картографических школ: например, в работе каталанца Бартоломео Оливы 1550 г., на карте 1571 г. Джулио ди Чезаре Петруччи из
Сиены и даже на портолане 1600/1610 гг. Николая Вурдополоса с Патмоса.
В иконографии образа сказывается особое внимание католической церкви к Страстям Христовым — из ран Спасителя обильно струится кровь
(арагонские карты 1599 г., 1608 г., 1618 г. Жоана Оливы и т. д.). Иногда
художник помещал у креста изображения Матери Божией и Иоанна Богослова (портоланы 1571 г. Джулио ди Чезари Петруччи, 1582 г. Жоана
Оливы). На итальянском анониме XVI в. (Ват. Борджиано VI) нарисована
сцена Пьеты. Рис. 44.
185
186
Wigal D. Historic maritime maps used for historic explorations. N.-Y. 2000. Maps № 5, 6.
Lopez Ol. Op. cit. P. 93.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис 42. Сцена Благовещения из атласа Жоана Оливы. Мессина. 1592 г.
235
236
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Сюжет, навеянный популярным в Западной Европе XII в. произведением
генуэзского кардинала Иакова Ворагинского «Золотая легенда» о Святом
Христофоре, который считался покровителем мореходов, нашел отражение
и в морской картографии. На контаминации портолана и карты мира Хуана де ла Козы из Севильи около 1500 г. Святой Христофор несет на плечах
Младенца Христа с сияющим крестом, а в центральной розе, помещенной
посреди Атлантики, Дева Мария с Младенцем восседает на скамье в окружении двух ангелов. На арагонском портолане 1586 г. Хуана Мартинеса Святой
Христофор несет огромный крест, ступая по облакам. Рис. 45.
Кроме вышеперечисленных образов святых, на морских картах встречаются и другие сюжеты. Особенно большое разнообразие характерно для морских
атласов. Например, в генуэзском морском атласе 1320/1321 гг. Пьетро Весконте имеются миниатюры со сценой Благовещания, Святым Николаем, фигурами Святых жен и т. д. В морских атласах 1426 и 1452 гг. венецианца Джакомо
де Джирольди по углам листов расположены четыре фигуры Евангелистов.
В анонимном венецианском морском атласе 1390 г. из Лионского собрания на
портолане, изображающем западную часть Средиземного моря, по углам присутствуют миниатюры, символизирующие четырех Евангелистов: орел — Иоанна, лев — Марка, телец — Луку, ангел — Матфея187. Рис. 46.
На морской карте Жома Оливы 1564 г. на горловине изображены Дева
Мария, парящая на облаке, и фигуры предстоящих (также на облаках): слева
св. Антоний, справа св. Августин, который держит в правой руке модель города, а в левой епископский посох.
Приведем еще один пример с изображением св. Августина. На карте Бартоломео Оливы 1538 г. над авторской легендой в облаке поясное изображение
св. Августина в епископском облачении (в левой руке святой держит посох,
в правой горящую свечу). Перед ним на аналое находится открытая книга —
Евангелие или его собственное сочинение «О граде Божьем»188.
Картографы, особенно Каталанской и Каталано-арагонской школы, часто изображали св. Августина, традиционно помещая фигуру этого святого
в северо-западной Атлантике, где должны были находиться острова «Блаженных», к которым совершил свое легендарное плавание св. Брендан.
В нарративных морских руководствах также не обходилось без упоминания святых, к которым обращались с просьбой о заступничестве и помощи в делах. Портолан Грациозо Бенинказа 1453 г.189 начинается с обращения к Иисусу Христу, Мадонне, святым, а также покровителям Анконы:
«Во имя Всемогущего Бога и его Матери — Мадонны, Святой Марии, и
всех святых мужей и жен Небесного Двора и Рая, а также мессира святого
Кириака, Ливиера, Марчеллино, Николо и Палатия, отцов и управителей
187
188
189
Wigal D. Op. cit. Map № 10.
Lopez Ol. Op. cit. P. 91.
Spadolini E. Il Portolano di Grazioso Benincasa (Continuazione: La Bibliofi lia. Vol. IX) //
Acta cartographica. V. XI. Amsterdam. 1971. P. 389–450. P. 391.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис 43. Фрагмент портолана 1615 г., изготовленного в Мессине
Франческо Оливой. На горловине карты миниатюра Распятия,
шкала расстояний и роза ветров; ниже автограф мастера.
наших всемогущих, просьба быть заступниками во всех наших начинаниях,
во время нашей деятельности и до самого конца». Затем идет вступление,
и приводятся наставления мореходам, в частности, указания, как измерить
на море пройденное расстояние.
Надписи на морских картах, кроме своего прямого информативного
назначения, являлись также немаловажным декоративным элементом. До
изобретения книгопечатания картограф или специально приглашенный
каллиграф пользовался для письма пером или кистью. Применение перьев давало больше изобразительных возможностей. К примеру, красота
ранннего итальянского курсива во многом достигалась использованием
птичьих перьев. Перья для письма, как правило, брали гусиные (позднее
237
238
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Рис. 44. Фрагмент карты мира Хуана де ла Козы около 1500 г.
из «Памятников Картографии» М. Жомара.
Литография. Париж. Середина XIX в.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис 45. На портолане из морского атласа т. н. «Венецианского Анонима»,
изготовленного около 1390 г., изображено Западное Средиземноморье,
побережье Португалии, Испании и Западной Франции.
По углам карты миниатюры с символами четырех Евангелистов.
индюшачьи), для каждого цвета — отдельное190. О появлении в Европе индеек можно говорить после 1500 г. Они были завезены из Нового Света в
Испанию, и в течение XVI в. распространились под именем «Романской
Курицы» по всей Европе.
Наличие связи между картографической мастерской и монастырским
скрипторием документально не подтверждено191. Но средневековая книжная традиция присутствует не только в оформлении карт мира, но и картпортоланов. Из средневековых Часословов, содержащих календари по вычислению Пасхальной Луны, последние переносятся на морские карты (мореходу
необходимо знание лунного цикла для вычисления времени подъема воды)192.
190
191
192
Johnston E. Writing and illuminating and lettering. L. 1958. P. 138.
Campbell T. Op. cit. P. 428–429.
См. морские атласы Пьетро Весконте, каталанский атлас 1375 г., портолан 1492 г., приписываемый Христофору Колумбу и т. д.
239
240
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Приемы средневековой каллиграфии, выработанные в монастырских
скрипториях — выделение заголовков и важных мест красным цветом,
смешивание разнообразных чернил,
декорирование листов пергамена, копирование слов другого источника и
т. д. — находили широкое применение
в морской картографии193.
На морских картах конца XIII–
XV вв. очень часто встречается т. н.
«Littera bastarda» — стиль письма,
состоящий в комбинации секретарского курсива и более формальных
черных букв194 (существовало много
региональных вариантов). При изготовлении mappae mundi этот стиль
применялся реже.
С начала XV столетия в ренессансной Италии получает развитие
гуманистическое письмо на основе
каролингского минускула. В XV в.
Рис 46. Миниатюра Распятия
в папской канцелярии красиво пии изображение Евангелистов
сали бреве, и вскоре такое письмо —
из морского атласа 1582 г. Жоана Оливы.
«italic»195 (римские буквы в сочетании с курсивом) — стало достоянием
картографии. «Италик» (иногда этот тип письма назывался также «венецианским») занял прочные позиции в европейской картографии, за исключением Германии, где при изготовлении карт применялось т. н. «готическое
письмо». Картографы с Иберийского полуострова в XVI в. использовали
также стиль письма «rotunda»196, который часто применялся для изготовления больших карт мира197.
С середины XV столетия прослеживается определенная традиция, установившиеся нормы начертания слов на морских картах. Надписи названий
193
194
195
196
197
См. Thompson D. V. The materials and techniques of medieval painting. N.-Y. 1956; Osley A. S.
Calligraphy — aid to cartography? // Imago Mundi. T. 24. L. 1970. P. 63; Campbell T. Op. cit.
P. 428–429. и т. д.
Woodward D. The manuscript, engraved, and typographic traditions of map lettering // Art
and cartography. Chicago—London. 1987. P. 179.
Gourdie T. Italic Handwriting. L.—N.Y. 1955. P. 4–8. В начале XVI в. появились специальные руководства по письму.
См., например, портоланы португальцев Педру Рейнела, Диогу и Лопу Хомема и др.
Woodward D. Op. cit. P. 179.
2.
ОФОРМЛЕНИЕ МОРСКОЙ КАРТЫ
Рис 47. Морская карта Жома Оливы. Неаполь. 1564 г.
241
242
ГЛАВА IV.
ИЗОБРАЖЕНИЯ
подвергались определенному ранжированию, согласно значимости топонимов — по цвету, размеру, форме; названия стран, столицы государств, важнейшие порты, надписи рядом с фигурами правителей и т. д. Расположение
надписей на портоланах, принятое в разных картографических школах, приобретает в этот период определенную законченность.
Имя и титулатура правителя той или иной страны, как правило, ставилось под изображаемой фигурой или справа от нее; название реки указывалось вдоль течения; наименование гор (горы) — или над самой высокой точкой, или у подножия. Написание топонимов вдоль береговой линии в сторону материка оформилось уже в конце XIII в.
Картографы, используя цвет в декоративных целях, следуют также технике, которая применялась при иллюминировании манускриптов в средневековых скрипториях. Как в книжных манускриптах и mappae mundi, так и на
портоланах страны и города увенчивают флаги и гербы; нередко изображаются монстры и сказочные животные из сочинений Исидора Севильского,
Плиния и др.; восседают на престолах иностранные государи — реальные
и легендарные; по периметру карты располагаются персонифицированные
ветры и т. д. Рис. 47.
И все это многообразие ярко расцвечивалось. Цвета, цветовые пигменты, применяемые в иллюминировании книг (карт), восходят к античности198. Цвет на средневековых картах имеет символическое значение в изображении одежд правителей, религиозных фигур; природные же объекты
рисовали обычно в соответствии с их реальной окраской199. Реки показывали голубым, горы — коричневым, леса — зеленым, а при изображении
Красного, Белого (Эгейского) или Черного морей иногда принималось во
внимание их название.
С изменением изобразительных технологий в конце XV в. — трехмерное
пространство в живописи, изобретение книгопечатания и пр. — меняется
отношение к цвету и у картографов (достаточно взглянуть на пейзажи поздних портоланов). И хотя портолан еще рисуется на шкуре с использованием
традиционных технологий средневековой морской картографии, это продукт
уже другой эпохи.
198
199
Ehrensvardu. Color in cartography. A historical survey // Art and cartography. Chicago—
London. 1987. P. 127.
Smith C. S., Hawthhorne J. G. Mappae clavicula (a little key to the world of medieval techniques). Filadelphia. 1977. Cap. 193, 240.
ЗА К Л ЮЧ Е Н И Е
П
редпринятый в работе анализ обширного комплекса морских
карт в совокупности с источниками иного рода позволил выявить
и обобщить сведения об общем характере и конкретных особенностях портолана как необходимого навигационного инструмента
средневековых мореплавателей; проследить основные этапы в развитии и изменении его внутреннего характера и внешнего облика, а также обосновать и
проиллюстрировать на конкретных примерах его выдающееся значение как
исторического источника, отобразившего в наглядной форме самые разные
стороны жизни средневекового общества. В ходе работы удалось сформулировать и отработать те специальные исследовательские подходы и приемы,
владение которыми требуется от современного исследователя при изучении
такого своеобразного источника как средневековая морская карта.
Кроме того, удалось выявить и проанализировать сведения о социальнополитическом, религиозном и культурном характере тех специфических
групп средневекового общества, которые были создателями, заказчиками
и пользователями портоланов. В частности, исследование немногих сохранившихся материалов о жизни и профессиональной деятельности создателей морских карт и атласов показало, что значительный процент картографов
принадлежал, помимо горожан-ремесленников, к дворянству, а также к лицам духовного звания, чтo особенно характерно для итальянских картографических центров.
Примечательно, что многие средневековые картографы отнюдь не были
«кабинетными учеными», являясь мореходами, судовладельцами и патронами кораблей, изготовителями навигационных приборов, а также настоятелями церквей, обладателями иных высоких должностей и титулов в коммунах
своих городов. Дело отца часто наследовали сыновья, вследствие чего происходило формирование целых картографических династий, которые сохраняли верность профессии на протяжении многих десятилетий.
В последний период своего существования (XVI–XVII вв.) карта-портолан
все более теряет сугубо функциональное назначение. Навигационная табула
приобретает пышное художественно-декоративное оформление и из рабочего инструмента мореплавателя превращается в модное украшение дворцовых
интерьеров, становится предметом собирательской страсти коллекционеров.
Средняя цена рабочего портолана была около 2-х либр, а богато декорированная морская карта, изобилующая множеством миниатюр, могла стоить целое
состояние. К примеру, за навигационную карту 1439 г. каталанского мастера
Габриэла де Валсеки Америго Веспуччи заплатил 130 золотых дукатов.
244
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Особое внимание в рамках данного исследования было уделено изучению конкретных памятников различных картографических школ, существовавших в средневековой Европе. Некоторые из карт были впервые введены
в научный оборот. В ходе работы удалось не только выявить и проанализировать сведения о картографических школах, но и проследить стилистические
и иные характерные особенности их продукции (эволюция, взаимные влияния и т. д.). Заметим, что 3/4 всего графического материала, использованного в работе, составляют карты Итальянской (92) и Каталанской (40), позднее
Каталано-Арагонской (17) картографических школ. Вполне вероятно, что эти
цифры более или менее точно отражают реальное количественное соотношение продукции ведущих картографических центров в период XIV–XVI вв.
Настоящая работа представляет собой первый опыт историко-географического описания Причерноморского региона в целом на основе картпортоланов начала XIV–XVII вв. Было приложено немало усилий для воссоздания картины социально-политического и хозяйственно-экономического
развития Причерноморья; рассмотрены этнические процессы в этом нестабильном регионе, а также исследованы религиозно-конфессиональные проблемы, связанные с заменой креста полумесяцем.
С точки зрения моделей-реконструкций истории Причерноморского
региона, особую ценность приобретает выполненный в рамках данной работы анализ более 270-ти топонимов береговой линии Черного и Азовского
морей, которые присутствуют на морских табулах различных картографических школ, а также в письменных навигационных руководствах восточных
и европейских авторов.
Кроме того, исследование портоланов и сравнение их с письменными источниками позволило проследить историю, по меньшей мере, 13 государственных образований, существовавших в Причерноморском регионе на протяжении XIV–XVI вв.: Золотой Орды, Второго Болгарского царства, Грузинского
государства (позднее Имеретинского царства), Трапезундской империи, Румского султаната, государства Хулагуидов, Синопского эмирата, эмирата Эретны, Византийской империи эпохи Палеологов, Генуэзской и Венецианской
республик, Османской империи и ее вассала Крымского ханства, а также динамику и историю навигации в бассейнах Черного и Азовского морей.
Результаты, полученные в ходе работы, были систематизированы и обобщены в виде специализированных таблиц и карт-реконструкций, по которым
читатель может наглядно представить различные аспекты развития истории
Причерноморья:
1. Таблица различных государственных гербов и флагов, реющих на табулах
над городами и крепостями Причерноморья, на основе анализа 42-х морских карт (XIV–XVI вв.).
2. Генезис государственных образований в Причерноморском регионе по
флагам и гербам на каждый из 51 пункта, обозначенного на портоланах
XIV–XVI вв.
3. Таблица сравнительной номенклатуры более 270-ти топонимов береговой
линии Черного и Азовского морей со времен античности до наших дней.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Таблица составлена на основе античных периплов Скилака, Арриана, анонимных авторов, географического руководства Клавдия Птолемея, «Географии» Страбона, а также нескольких десятков наиболее интересных
средневековых морских и иных карт (XII–XVII вв.) и письменных портоланов, вышедших из-под пера восточных и европейских авторов.
4. Таблица сравнительной номенклатуры топонимов береговой линии Черного и Азовского морей. Данная таблица составлена на материале многочисленных графических и письменных портоланов (с привлечением некоторых других источников).
5. Таблица сравнительной номенклатуры 50 важнейших гаваней и портов
Причерноморья XIV–XVII вв., которые выделялись на морских картах
красным цветом; на материале 21 портолана различных картографических школ.
6. Таблица картографических школ на материале более 200 графических источников.
7. Таблица изображений розы ветров на табулах основных картографических
школ (Итальянской, Каталанской, Португальской, Испанской и т. д.).
8. Вексиллографическая карта-реконструкция политической ситуации в
Причерноморье на основе более 100 морских карт с включением в нее
реконструкции навигационных маршрутов XIV–XVI вв. на основе генуэзского, каталанского, венецианского и арагонского портоланов.
9. Карта-реконструкция этнолингвистической, религиозной и экономической ситуации, а также природных особенностей региона со времен
античности до XVII в. на основе анализа более 270-ти топонимов.
10. Карта-реконструкция политической и этнической истории Крыма IX–XV вв.
11. Карта-реконструкция экономической и конфессиональной истории
Крыма IX–XV вв.
Автор надеется, что результаты и выводы настоящего исследования в
силу его междисциплинарного характера могут представлять интерес не
только для историков и специалистов в области исторической географии,
но и для географов, лингвистов (языковые взаимовлияния и заимствования,
трансформация топонимов и др.), искусствоведов (эстетика портолана, иконография святых на морских картах, история костюма, быта и архитектуры),
а также для представителей иных отраслей гуманитарного знания. Кроме
того, данная работа может использоваться в качестве справочного руководства и послужить основой для создания развернутых исследований по истории Причерноморского региона и средневековой картографии.
245
БИ БЛИОГ РАФИ Я
ИСТОЧНИКИ
К АРТОГРАФИЧЕСКИЕ
Анучин Д. И. Старинная морская карта на пергаменте из собрания графа А. С. Уварова. М. 1915.
Багров Л. С. Средневековый портолан, хранящийся в Архиве Главного Гидрографического Управления. СПб. 1913.
Герц К. К. Археологическая карта Таманского полуострова. Лит (ография) В. Бахман
в Москве. [Вторая половина XIX в.] // Археологическая топография Таманского полуострова. Собрание сочинений. Выпуск Первый. СПб. 1898.
Джурова А., Димитров Б. Славянски ръкописи, документи и карти за българската
история от Ватиканска библиотека и секретния архив на Ватикана (IX–XVII вв.).
София. 1978.
Димитров Б. България в средневековата морска картография XIV–XVII вв. София. 1984.
Древние карты России. СПб. 1892.
Колгушкин В. В. Описание старинных атласов, карт и планов XVI–XVIII вв. Л. 1956.
Кордт В. В. Материалы по истории русской картографии. Карты всей России и Южных ее областей до половины XVII века. Сер. 1. Вып. 1. Киев. 1899.
Кордт В. В. Материалы по истории русской картографии. Карты всей России, Северных ее областей и Сибири. Вторая серия. Вып. I. Киев. 1906.
Макушев В. В. Материалы для истории дипломатических сношений России с Рагузской республикой. Из истории внешних сношений Рагузской Республики. С приложением двух планов Рагузы XI века, и военных действий Русских
в области Рагузской Республики в 1806 году. Рагуза. 1864.
Материалы для историко-географического атласа России. Издание археографической
коммиссии. СПб. 1871.
Мурзакевич Н. Н. История генуэзских поселений в Крыму. Одесса. 1837. Приложение.
Незнамов П. А. Портоланы Алупкинского историко-бытового музея. Ялта. 1930.
Подосинов А. В. Восточная Европа в римской картографической традиции. М. 2002.
Фадеева Т. Коллекция старинных карт из Алупкинского дворца, собранная и приумноженная графом М. С. Воронцовым // Наше Наследие. М. 1993. № 26.
Фоменко И. К. Глобус Блау: итоги и перспективы изучения // Вопросы Истории
Естествознания и Техники. М. 2004. № 1. С. 92–106.
Фоменко И. К. Скифия — Тартария — Московия — Россия — взгляд из Европы.
Россия на старинных картах. М. 2008.
Almagià R. Planisferi, carte nautiche e affini dal secolo XIV al XVII, esistenti nella Biblioteca Apostolica Vaticana // Monumenta cartografica Vaticana. T. 1. Città del Vaticano. 1944.
248
БИБЛИОГРАФИЯ
Atles i mapes (s. XV–XVII). Barcelona. 1992.
Bagrow L. S., Skelton R. A. History of cartography. Cambridge. 1966.
Babinger F. An italian map of the Balkans, presumably owned by Mehmed II the Conqueror (1452–1453) // Imago mundi. T. 8. L. 1951. P. 8–9.
Braudel F. The Mediterranean and the Mediterranean world in the age of Philip II. V. 1.
N.-Y. 1972.
Caraci G. Italiani e catalani nella primitiva cartografia nautica medievale. V. 5. Rome. 1959.
Cartes et figures de la Terre. Paris. 1980.
The Cartography of the Mediterranean. Maps from greek private collections 15-th —
19-th senturies. Comp. Navari L. Mat-s XVIII intern. Conf. History of Cartography.
Athens. 1999.
Clouzot E. La carte marine d’Andrea Benincasa (1476) // Le Globe. V. LXXXII. Geneve.
1943. P. 129–137.
Collezione Ongania. Venezia. 1886.
Coronelli Vincenzo M. Libro dei Globi. Amsterdam. 1969.
Cortesão A., Teiveira da Mota A. Portugaliae Monumenta Cartographica. 6 vols. Lisboa. 1960.
Desimoni C., Belgrano L. T. Atlante idrografico del medie evo posseduto dal prof.
T. Luxoro // ASLSP. T. 5. Gènova. 1867.
Errera C. Della carta di Andrea Bianco del 1448 e di una supposta scoperta del Brasile nel
1447 // Acta Cartographica. V. II. Amsterdam. 1968.
Fac-Simile delle carte nautiche di Battista Agnese dell’ anno 1554. Venezia. 1881.
Facsimiles of portolan charts belonging to the Hispanic Society of America. N. Y. 1916.
Fischer Teob. Fac-simile della carta nautical di Pietro Vesconte di Gènova dell’ anno 1311.
Venezia. 1881.
Fischer Teob. Fac-simile del portolano di Giacomo Giroldi di Venetia dell’ anno 1426.
Venezia. 1881.
Fomenko I. De manuscript globe van Blaeu — Vingboons in Moskou // Caert Thresoor.
№ 4 (27). Utrecht. 2008. P. 89–96.
Frabetti P. Carte nautiche italiane ad XIV al XVII secolo conservate in Emilia. Firenze. 1978.
Ginart A., Picornell C., Segui J. M. Cartes I atles conservats a Mallorca // Cartografia
Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 113–150.
Goro Dati. La Sfera // Scélta di curiosità litterarie in edite o rare. A cura di G. Gargiolli.
№ 162. Bologna. 1869.
Goss J. The mapmaker’s art. L. 1994.
Harvey P. D. A. Medieval Maps. L. 1991.
Harvey P. D. A. Mappa Mundi: The Hereford world map. Toronto. 1999.
Hernando Ag. La cartografia mallorquina de la baixa edat mitjana // Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 11–70.
Hinks A. R. The Portolan chart of Angellino de Dalorto, MCCCXXV in the collection
of Prince Corsini at Florence. L. 1929.
The History of cartography. T. 1. Chicago. 1987.
Jomard E. F. Les monuments de la Géographie, au recueil d’Anciennes cartes européennes
et orientales en fac-similé de la Grandeur des originaux. V. 1–8. Paris. 1842–1862.
Kammerer A. La Mer Rouge. L’Abissinie et L’Arabie dux XVI-e et XVII-e siecles. Le Caire.
1947.
БИБЛИОГРАФИЯ
La Roncière C. De. La découverte de l’Afrique au moyen âge. Cartographes et explorateurs.
T. 1–2. Le Caire. 1925.
La Roncière C. De. Les portulans de la Bibliothèque de Lyon. Lyon. 1929.
La Roncière V., Mollat du Jourdin M. Les Portulans. Cartes marines du XIII-e au XVII-e
siècle. Fribourg. 1984.
Lelewel J. Géographie du moyen âge. 4 vols. Bruxelles. 1852–1857.
Lopez Ol. Colleccio del Museu Maritim de Barcelona // Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 89–112.
Luca G. de. Carte nautiche del Medio Evo disegnate in Italia // Acta Cartographica. V.
IV. Amsterdam. 1969.
The Mapping of the World. L. 1984.
Magini Gio. Ant. Italia di Gio: Ant. Magini data in luce da fabio suo figliuolo Al Serenissimo Ferdinando Gonzaga Duca di Mantoua edi Monferrato. Bononiae. MDCXX.
Maps and Map-makers of the Aegean. Athens. 1985. Tab. 1a.
Gerard Mercator. Tavrica Chersonesus. Nostra aetate Przecopsca et Gazara dicitur. Amsterodam. 1630 г.
Miller von Konrad. Mappae mundi: Die ältesten Weltkarten. 6. Bd. Stuttgart. 1895–1898.
Miller von Konrad. Mappae arabicae. V. 1. Stuttgart. 1926.
Miller von Konrad. Charta Rogeriana. Weltkarte des Idrisi vom Jahr 1154. Wiederhergestellt und Herausgegeben von K. Miller. Stuttgart. 1928.
Muenster Sebasttian. Cosmographia uniuersalis. Basel. MDCXIV. (переиздание 1559 г.).
The Nautical Chart of 1424 and the early discovery and cartographical representation of
America. By Armando Cortesão. Univ. Coimbra. 1954.
Nordenskjöld A. E. Facsimile Atlas to the early history of cartography with reproductions
of the most important maps printed in the XV-th and XVI-th centuries. Stockholm.
1889.
Nordenskjöld A. E. Periplus. An Essay on the early history of charts and sailing directions.
Stockholm. 1897.
Nordenskiöld A. E. Om ett aftryck från XV: ae seklet af den I metal graverade världskarta,
som förvarats; Kardinal Stephan Borgias Museum; Velletri // Acta cartographica.
V. V. Amsterdam. 1969. P. 356–365.
Ongania F. ed. Fac-simile dell’ atlante di Andrea Bianco 1436. Venezia. 1871.
Ongania F. ed. Fac-simile del portolano di Pietro Vesconte di Gènova 1318. Venezia.
1871.
Ortelius Abrahamus. Theatrum Orbis Terrarum. Lausanne. 1964. Tav. 46–47.
Pelletier Monique. Sobre l’ Atles Catala // Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 151–170.
Pflederer R. Census of Portolan Charts & Atlases. [n. p.]. 2009.
Portolani e Carte Nautiche XIV–XVIII secolo dalle collezioni del Museo Correr Venezia
e Museo del Topcapi — Istanbul. Istanbul. 1994.
Presciuttini P. Coste del Mediterraneo nella cartografia europea 1500–1900. Torino. 2004.
Pujades i Bataller R. J. Les cartes portolanes: la representació medieval d’una mar solcada.
Barcelona. 2007.
Putman R. Early Sea Charts. N. Y. 1983.
Revelli P. Cristoforo Colombo e la scuola cartografica genovese. Gènova. 1937.
Rodney W. Sh. The mapping of the world. (Early printed world maps 1472–1700). L. 1984.
249
250
БИБЛИОГРАФИЯ
Sider S. La Col-leccio de la Hispanic Society of America // Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000. P. 171–192.
Stevenson E. L. Portolan charts: their origin and characteristics with a descriptive list of
those belonging to the Hispanic Societe of America. N. Y. 1911.
Theatrum Orbis Terrarum. V. 1–2. Amsterdam. 1965.
Wigal D. Historic maritime maps used for historic explorations 1290–1699. N.-Y. 2000.
Winter H. A late portolan chart at Madrid and the portolan charts in central // Imago
mundi. T. 7. L. 1950.
Winter H. Roscelli Petrus // Imago mundi. T. 9. L. 1952.
Winter H. Catalan portolan maps and their place in the total view of cartographic development // Imago mundi. T. 11. L. 1954.
Winter H. The Fra Mauro Portolan chart in the Vatican//Imago mundi. T. 16. L. 1962. Tab. 2.
Voies Océanes. Par Mireille Pastourean. (Cartes marines et grandes decouvertes). Paris. 1992.
НАРРАТИВНЫЕ
ПИСЬМЕННЫЕ ПОРТОЛАНЫ, НАВИГАЦИОННЫЕ РУКОВОДСТВА,
МАТЕРИАЛЫ КОЛЛЕКЦИЙ
Латышев В. В. Известия древних писателей, греческих и латинских, о Скифии
и Кавказе. Т. 1. Вып. 1. СПб. 1893. (Скилак Кариандский — с. 84–86; Перипл
Арриана — с. 217–228; Анонимный перипл — с. 271–288; Географическое руководство Клавдия Птолемея — с. 228–248).
Потоцкий Я. Записка о новом перипле Понта Эвксинского, составленная графом Иваном Потоцким // Археолого-нумизматический сборник. СПб. 1850. С. 11–94.
Bashmakoff A. A. La synthèse des periplés pontiques. Paris. 1948.
Campbell T. Census of pre-sixteenth — century portolan charts // Imago mundi. T. 38.
L. 1986. P. 67–94.
Campbell T. Portolan Charts from the Late Thirteenth Century to 1500 // The History of
cartography. Edited by J. B. Harley and D. Woodward. V. 1. Chicago. 1987. Appendix
19. 2, 19. 3, 19. 4. P. 449– 461.
Carrington D. K. Map collections in the US and Canada. N. Y. 1985.
Catalogue of the manuscript maps, charts and plans in the British Museum. V. 1. L. 1962.
Coronelli Vincenzo M. Epitome di cosmografia. Colonia. 1963.
Crescentio Bartolomeo. Nautica Mediterranea di Bartolomeo Crescentio. Roma. 1602.
Da Mosto A. Il portolano attribuito ad Alvise da ca’ Da Mosto // Acta Cartographica. V.
XXIV. Amsterdam. 1976. P. 102–129.
Delatte A. Les portulans grecs. Liège. 1947.
Geographi Graeci minores. V. 1. Paris. 1855.
Falchetta P. Fra Mauro’s Map of the World (TO Terrarum Orbis 5). Brepols. 2006.
Fischer T. Sammlung mittelalterlicher Welt und Seekarten italienischen Ursprung und
aus italienischen Bibliotheken und Archiven (XIII–XVI). Venedig. 1886.
Foncin M., Destombes M., Roncière M. De La. Bibliothèque Nationale: catalogue des
cartes nautiques sur vélin conservées au Département des cartes et plans. Paris. 1963.
БИБЛИОГРАФИЯ
Francesco Beccari. Address to the reader. Trans. Klaus H. D. Booksellers, twenty-five
manuscripts, catalog № 95. N. Y. 1961.
Koeman C. Collections of maps and atlases in the Netherlands. Leiden. 1961.
Kretschmer K. Die italienischen Portolane des Mittelalters. Ein Beitrag zur Geschichte
des Kartographie und Nautik. Berlin. 1909.
Motzo B. Il Compasso da navigare. Cagliari. 1947.
Periplus Ponti Euxini Octopolus ad fidem tabularum. Bib. Caesareae Vindobonensis. 1837.
Spadolini E. Il Portolano di Grazioso Benincasa//La Bibliofilia. N 9. Firenze. 1907–1908.
Spadolini E. Il Portolano di Grazioso Benincasa (Continuazione: La Bibliofilia. Vol. IX) // Acta
cartographica. V. XI. Amsterdam. 1971. P. 389–450.
ИСТОРИЧЕСКИЕ СОЧИНЕНИЯ
Анна Комнина. Алексиада. Пер., комм. Любарский М. Я. СПб. 1996.
Григорьев А. П., Фролова О. Б. Географическое описание Золотой Орды в энциклопедии ал-Калкашанди. Пер. с арабского Фроловой О. Б. // Историография и источниковедение истории стран Азии и Африки. СПб. 1999. Вып.
XVIII. С. 42–88.
Колли Л. П. Исторические документы о падении Кафы // ИТУАК. Т. 45. Симферополь. 1911.
Константин Багрянородный. Об управлении империей. Под редакцией Г. Г. Литаврина и А. П. Новосельцева. М. 1989.
Летопись Преподобного Нестора по Лаврентьевскому списку. М. 1864.
Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды.
Извлечения из сочинений арабских. Т. 1. СПб. 1884.
Эйнхард. Жизнь Карла Великого. Перевод с лат. М. С. Петровой // Историки эпохи Каролингов. М. 1999. С. 7–34.
Aristotelis Meteorologica et de Mundo Liber. Ad optimorum librorum fidem accurare.
Ed. Stereotypa Lipsiae, Sumtibus Tauchnitii. 1832. II. 6, 6.
Giovanni Villani. Cronica. Ed. F. G. Dragomani. II. Florentiae. 1844.
Goro Dati. La Sfera // Scelta di curiosita litterarie in edite o rare. A cura di G. Gargiolli.
№ 162. Bologna. 1869.
Herodoti Historiarum. Libri IX. Lipsiae. 1862. V. 1. Lib. IV.
Hesiodus. Theogonia. Paris. 1929. Carmina 1.
Homerus. Odissea. Torino. Einaudi. 1974. X. 25.
Micah lv tou ~ Panarevtou peri v tw~n Mega lv wn Komnhnw~n. ΔEkd. Lamyi dv h" / / AP. T.
22. ΔAqh~nai. 1958. R. 5–124.
Nicephori Gregorae Historia Byzantina. A cura L. Schopeni. V. 1–2. Bonnae. 1829–1830.
Omero. Iliade. Torino. 1974.
Pegolotti F. B. La pratica della mercatura. Bd. A. Evans. Cambridge (Mass.). 1936.
Schreiner P. Die Byzantischen Kleinchroniken. Bd. 1–3. Wien. 1975–1979.
Smith C. S., Hawthhorne J. G. Mappae clauvicula. A little key to the world of medieval
techniques. Filadelphia. 1977.
Strabonis Geographia. Com. crit. instr. G. Kramer. Berol. 1844–1852. Vol. 3. Lib. XI.
251
252
БИБЛИОГРАФИЯ
ЗАПИСКИ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ
Барбаро и Контарини о России. К истории итало-русских связей в XV в. Вступ.
статьи, подготовка текста, пер. и комм. Е. Ч. Скржинской. Л. 1971.
Дашкевич Н. П. Описание Черного моря, составленное Эмидием д’Асколи в 1634 г.
Киев. 1891.
Джованни дель Плано Карпини. История монгалов. Пер. А. И. Малеина // Джованни дель Плано Карпини. История монгалов. Гильом де Рубрук. Путешествие в восточные страны. Книга Марко Поло. Вступительная статья, комментарии М. Б. Горнунга. М. 1997.
Коновалова И. Г. Черное море в описании Абу-л-Фиды // Сборник Русского Исторического общества. М. 2003. Т. 7 (155): Россия и мусульманский мир. С. 51–57.
Малето Е. И. Антология хожений русских путешественников, XII–XV века: исследование, тексты, комментарии. М. 2005.
Путешествие Иоганна Шильтбергера по Европе, Азии, Африке с 1394 по 1427 гг.
Перевод, ком. Ф. Бруна // Записки Императорского Новороссийского Университета. Т. 1. Одесса. 1861.
Рюй Гонзалес де Клавихо. Дневник путешествия ко двору Тимура в Самарканд в 1403–1406 гг. Подлинный текст с переводом и примечаниями, составленными под редакцией И. И. Срезневского // Сборник отделения
русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб. 1881.
Т. XXVIII.
Руй Гонсалес де Клавихо. Дневник путешествий в Самарканд ко двору Тимура
(1403–1406). Перевод, пред., комм. И. С. Мироковой. М. 1990.
Эвлия Челеби. Книга путешествия. (Извлечения из сочинения путешественника XVII в). М. Т. 1. 1961; Т. 2. 1979; Т. 3. 1983.
Felix Fabri. The Wanderings of Felix Fabri, circa 1480–1483 A. D. Trans. Aubrey
Stewart // Palestine Pilgrims’ Text Societe. Palestine Exploration Fund. Vols. 7–10.
L. 1897.
Géographie d’Aboulféda: Texte arabe publié d’ après les manuscrits de Paris et de Leyde aux
frais da la Société Asiatique par M. Reinaud et Mac Guckin de Slane. Paris. 1840.
Géographie d’Aboulféda traduite de l’ arabe en françet accompagnéу ву notes et d’ éclaircissements par M. Reinaud. T. II. Première partie. Paris. 1848.
Ibn Battuta. The travels of Ibn Battuta A. D. 1325–1355. Ed. by H. Gibb. T. 2. Cambridge.
1962.
Itinerarium fratris Williemi de Rubruquis de ordine fratrum Minorum, Galli, Anno
gratie 1253 ad partes Orientales // The texts and versions of John de Plano Carpini
and William de Rubruquis. Ed. by C. R. Beazley. L. 1903.
I viaggi in Persia degli ambasciatori veneti Barbaro e Contarini. A cura di L. Lockhart,
R. Morozzo della Rocca e M. F. Tiepolo. Roma. 1973.
Jule H. Cathay and the Way Thither. V. III.
Pegolotti F. B. La pratica della mercatura. Bd. A. Evans. Cambridge (Mass.). 1936.
Ramusio M. Gio. Battista. Delle navigationi et viaggi. Venetia. 1583. V. 2.
Tafur Pero. Andancas e viajes de Pero Tafur. Por diversas partes del Mundo Avidos (1435–
1439). Madrid. 1934.
БИБЛИОГРАФИЯ
ДОКУМЕНТА ЛЬНЫЕ М АТЕРИА ЛЫ
Устав Каффы 1449 года для генуэзских поселений в Черном море // ЗООИД. Т. 5.
Ч. 2. Одесса. 1863.
Balard M. Gênes et L’Outre-Mer. Les actes de Caffa du notaire Lamberto di Sambuceto,
1289–1290. T. 1. Paris. 1973.
Balard M. La Romanie Génoise (XII-e — debut du XV-e siecle). T. 1–2. Gènova; Roma. 1978.
Belgrano L. T. Documenti riguardanti la colonia genovese di Pera // ASLSP. T. 13. Gènova.
1877.
Biblioteca Nazionale Marciana et Archivio di Stato, mostra dei navigatori veneti, del
quatrocento e del cinquecento // Exhibition catalogy. Venice. 1957.
Gjuezelev V. Les relations bulgaro-venitiennes durant la premiere moitie du XIV-e siècle.
(Sagramento et patto de messer imperator Alexandro del Zagora) // EH. Paris. 1979.
T. IX.
Musso G. G. Le ultime speranze dei Genovesi per il Levante: ricerche d’Archivio // Gènova,
La Liguria e l’Oltremare. V. 1. Gènova. 1974. P. 1–39.
Musso G. G. Genovesi e il Mar Nero tra tre’ e quatrocento: scoperti archivistiche a Gènova
negli ultimi anni // Byzantino — Bulgarica. T. VII. Sofia. 1981. P. 199–204.
Revelli P. Cristoforo Colombo e la scuola cartografica genovese. Gènova. 1937.
АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ
И
НУМИЗМАТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ
Артамонова О. А. Древнее поселение на острове Березани // КСИИМК. Т. 5. 1940.
Браун Ф. А. Шведская руническая надпись найденная на острове Березани // Известия Императорской Археологической Комиссии. Вып. 23. СПб. 1907.
Булатов Н. М. Исследования золотоордынского города Азака // АО. М. 1973–1974.
Даркевич В. П. Международные связи // Археология СССР. Древняя Русь. М. 1985.
Ельницкий Л. А. Раскопки в Дура Европос // Вестник Древней Истории. 1938.
Вып. 2. С. 170–176.
Ковалевский М. М. К ранней истории Азова // Труды XII археологического съезда.
Т. 2. М. 1905.
Кравченко А. А. Жилые комплексы золотоордынского Белгорода // Материалы
по археологии Северного Причерноморья. Вып. 8. Киев. 1976.
Пахомов Е. А. Монеты Грузии. Тб. 1970.
Сейфеддин М. А. Монеты Ильханов XIV в. Баку. 1968.
Трапш М. Археологические раскопки в Анакопии в 1957–1958 гг. // ВВ. Т. 19. М. 1961.
С. 260–282.
Фомичев Н. М. Раскопки в Азове // АО. М. 1977–1978.
Юргевич В. Генуэзские надписи в Крыму // ЗООИД. Т. 5. Одесса. 1863.
Hennequin G. Catalogue de Monnaise Musulmanes de la Bibliothèque Nationale: Les
Salguqs et Leurs Successeurs. Paris. 1985.
Lunardi G. Le monete delle colonie genovesi. Gènova. 1980.
Nystazopoulou M. G. ÔH Δen th~ Taurikh/ ~ Cersonh vsw/ povli" Sougdai v. ΔAqh~nai. 1965.
Sel. 119–137.
253
254
БИБЛИОГРАФИЯ
ОСНОВНА Я ЛИТЕРАТ УРА
Абаев В. И. Скифский язык и фольклор. Т. 1. М. — Л. 1949.
Аделунг Ф. О древних иностранных картах России до 1700 г // ЖМНП. СПб. 1840.
Багров Л. История картографии. М. 2004.
Бартольд В. В. Улугбек и его время. Сочинения. Т. 2. Ч. 2. М. 1964.
Бартольд В. В. Историческая география. Сочинения. Т. 3. М. 1965.
Бахматова М. Н. Нимфейский договор в системе международных отношений середины XIII века // Античность и средневековье Европы. Пермь. 1996. С. 210–230.
Белов М. И. Против ложного толкования карт Пири Ре’иса // Природа. № 2. М. 1962.
Берадзе Т. Н. Мореплавание и морская торговля в средневековой Грузии. Тб. 1989.
Бертье-Делагард А. А. Исследования некоторых недоуменных вопросов средневековья в Тавриде. Одесса. 1914.
Брун Ф. К. Перипл Каспийсктго моря по картам XIV столетия // Записки Новороссийского Университета. Т. 9. Одесса. 1873.
Брун Ф. К. Черноморье. Сборник исследований по исторической географии Южной
России. Ч. 1–2. Одесса. 1879–1880.
Брунов Н. И. Памятники ранневизантийской архитектуры в Керчи // ВВ. Т. 25.
Л. 1928.
Буданова В. П. Готы в эпоху великого переселения народов. М. 1990.
Букштынов А. Д., Грошев Б. И., Крылов Г. В. Леса. М. 1981.
Васильев А. А. Готы в Крыму // ИГАИМК. Пг. № 1. 1921., № 5. 1927.
Волков И. В. Вымышленные города Черная и Белая Кумании
(о возможнастях сравнительного анализа средневековых письменных источников
и карт) // Проблемы Всеобщей истории. Вып. 4. Армавир. 1998. С. 15–17.
Воронов Ю. Н. Диоскуриада — Себастополис — Цхум. М. 1980.
Гордээв А. Ю. Карти-портолани XIII–XVII ст.: особливостi та роль у розвитку
картографii. Киïв. 2009.
Гордлевский В. А. Государство Сельджукидов в Малой Азии. М. — Л. 1941.
Грантовский Э. В. Ранняя история иранских племен Передней Азии. М. 1970.
Григорьев А. П., Григорьев В. П. Ярлык Узбека венецианцам купцам Азова: реконструкция содержания // Историография и источниковедение истории стран
Азии и Африки. Т. 13. Л. 1990. С. 74–107.
Гюзелев В. Очерци върху историята на Българския североизток и Черноморието
(края на XII — началото на XV век). София. 1995.
Даркевич В. П. Международные связи // Археология СССР. Древняя Русь. М. 1985.
Древние карты России. СПб. 1892.
Егоров В. Л. Историческая география Золотой Орды в XIII–XIV вв. М. 1985.
Иванов В. В. Цветовая символика в географических названиях в свете данных типологии исследования // Балто-славяне. М. 1980.
История на България // Втора Българска държава. Т. 3. София. 1982.
Карпов С. П. Трапезундская империя и западноевропейские государства в XIII–
XV вв. М. 1981.
Карпов С. П. От фемы Халдия — к империи Великих Комнинов // Византия и ее
провинции. АДСв. Т. 19. Свердловск. 1982. С. 54–61.
БИБЛИОГРАФИЯ
Карпов С. П. Итальянские морские республики и Южное Причерноморье в XIII–
XV вв.: проблемы торговли. М. 1990.
Карпов С. П. Путями средневековых мореходов. М. 1994.
Карпов С. П. Как и когда возникла Тана? (О происхождении итальянской фактории на византийской окраине) // ВВ. Т. 56. М. 1997.
Карпов С. П. Латинская Романия. СПб. 2000.
Карпов С. П. История Трапезундской империи. СПб. 2007.
Кеппен П. И. О древностях южного берега Крыма и гор Таврических. СПб. 1837.
Коновалова И. Г. Итальянские навигационные пособия XIII–XIV вв. как источник по истории и исторической географии Северо-Западного Причерноморья // Исследования по источниковедению Истории СССР Дооктябрьского
периода. М. 1983. С. 35–50.
Коновалова И. Г. Восточная Европа в сочинении ал-Идриси. М. 1999.
Коновалова И. Г., Перхавко В. Б. Древняя Русь и Нижнее Подунавье. М. 2000.
Краткая история Болгарии. Под ред. Г. Г. Литаврина. М. 1987.
Крачковский Н. Ю. Морская география в XV–XVI вв. у арабов и турок // Географический сборник. № 3. М. — Л. 1954.
Кузев А., Гюзелев В. Български средневековни градове и крепости по Дунав и Черно
море. Варна. 1981.
Литаврин Г. Г. Формирование этнического самосознания болгарской народности
(VII–первая четверть X вв.) // Развитие этнического самосознания славянских народов в эпоху раннего средневековья. М. 1982.
Лордкипанидзе О. Д., Мусхелишвили Д. Л. Закавказье в международной торговле
Востока и Запада. М. 1970.
Маркевич А. И. Географическая номенклатура Крыма как исторический материал.
(Топонимические данные крымских архивов.). Симферополь. 1928.
Монгайт А. Л. О границах Тмутараканского княжества в XI веке // Сборник
«К 70-летию М. Н. Тихомирова». М. 1963.
Мурзаев Э. М. Географическая ориентация и ее отражение в топонимии // Слово
на карте. М. 2001. С. 131–144.
Насонов А. Н. Тмутаракань в истории Восточной Европы // ИЗ. Вып. 6. М. 1940.
Новосельцев А. П. Восточные источники о Восточных славянах и Руси VI–IX вв. // Новосельцев А. П., Пашуто В. Т., Черепнин Л. В., Щапов Я. Н. Древнерусское государство и его международное значение. М. 1965.
Плетнева С. А. Печенеги, торки, половцы в южнорусских степях // МИА. № 62.
1958. С. 151–226.
Плетнева С. А. Хазары. М. 1986.
Плетнева С. А. Половцы. М. 1990.
Полевой Л. Л. Очерки исторической географии Молдавии XIII–XIV вв. Кишинев. 1979.
Прох Л. З. Словарь ветров. Л. 1983.
Рамм Б. Я. Уникальный ленинградский экземпляр средневековой розы ветров // Путешествия и географические открытия XV–XIX вв. М. — Л. 1956.
Россия. Полное географическое описание. Т. 14. СПб. 1910.
Рыбаков Б. А. Русские земли по карте Идриси 1154 года // КСИИМК. Вып. 43.
М. 1952. С. 3–44.
255
256
БИБЛИОГРАФИЯ
Рыбаков Б. А. Русские карты Московии XV — начала XVI в. М. 1974.
Салищев К. А. Картоведение. М. 1990.
Скржинская Е. Ч. Генуэзцы в Константинополе в XIV в. // ВВ. Т. 1. 1947.
Скржинская Е. Ч. История Таны (XIV–XV вв.) // Барборо и Контарини о России.
Пер., ком. Е. Ч. Скржинской. Л. 1971.
Тодорова Е. Северное побережье Черного моря в период позднего средневековья
(историко-географическое исследование) // История СССР. № 1. М. 1989.
С. 170–184.
Толочко П. П. Древняя Русь. Киев. 1987.
Трубачев О. Н. Этногенез и культура древних славян: Лингвистические исследования. М. 1991.
Успенский Ф. И. Очерки из истории Трапезундской империи. Л. 1929.
Успенский Ф. И. История Византийской империи XI–XV вв. М. 1997.
Фоменко И. К. Духовенство в средневековой морской картографии // Вера и церковь в средние века и раннее новое время (Западная Европа и Византия): Всероссийская конференция студентов и аспирантов и молодых ученых: 7–8 февраля 2001: Тезисы докладов. М. 2001. С. 50–51.
Шахматов А. А. Варанголимен и Россофар // Историко-литературный сборник. Л. 1924.
С. 166–182.
Шукуров Р. М. Великие Комнины и Восток (1204–1261). СПб. 2001.
Яцунский В. К. Историческая география. История ее возникновения и развития
в XIV–XVIII веках. М. 1955.
Astengo C. Elenco preliminare di carte de atlanti nautici manoscritti eseguiti nell’area mediterranea nel periodo 1500–1700 e conservati presso enti publici Gènova. Gènova. 1996.
Bagrow L. S. A tale from the Bosphorus. Some impressions from my work at the Topkapu
Saray Library, summer 1954 // Imago mundi. T. 12. L. 1955.
Bagrow L. S., Skelton R. History of cartography. Cambridge. 1966.
Babinger F. Mehmed the Conquer and his time. Princeton. 1978.
Balard M. La Romanie Génoise (XII-e — debut du XV-e siecle).V.1–2. Gènova, Roma. 1978.
Bascape G. C., Piazzo M. del. Insegne e simboli (araldica publica e privata medievale
e moderna). Roma. 1983.
Baynton-Williams R. Investing in maps. N. Y. 1969.
Botzan M. Pour localiser Vicina: histoire et milieu // RESEE. N XXX. Bucarest. 1992.
Brătianu G. I. Recherches sur le commerce génoise dans la Mer Noire au XIII-e siècle.
Paris. 1929.
Brătianu G. I. Recherches sur Vicina et Cetatea Alba. Bucarest. 1935.
Braudel F. The Mediterranean and the mediterranean world in the age of Philip II. V. 1.
N. Y. 1972.
Brown L. A. The story of maps. Boston. 1950.
Bruno B. La mostra delle biblioteche italiane: portolani e carte geografiche // Academie e
Biblioteche d’Italia. T. 8. № 3–4.
Bryer A., Winfield D. The Byzantine monuments and topography of the Ponts. T. 1–2.
Washington. 1985.
Campbell T. Portolan charts from the late XIII to 1500 // History cartography. V. 1. Chicago. 1987. P. 371–463.
БИБЛИОГРАФИЯ
Campbell T. Introduction to the history of cartography // Introduction general a la histoire de la cartografia. Barcelona. 1990.
Canale M. Storia del commercio, dei viaggi, delle scoperte e carte nautiche degl’ italiani.
Gènova. 1866.
Caraci G. Italiani e catalani nella primitiva cartografia nautica medievale. V. 5. Roma. 1959.
Codazzi A. Grazioso Benincasa // Dizionario biografico degli italiani. V. 8. Roma. 1966.
Codazzi A. Andrea Bianco // Dizionario biografico degli italiani. V. 10. Roma. 1969.
Cortesão A. Los Homems // Cartógrafos portuguesos dos seculo XVI. Coimbra. 1932.
Cortesão A. Cartografia e cartógrafos portuguesos dos séculos XV e XVI. V. 1. Lisboa. 1935.
Crone G. R. Maps and their makers. Dawson. 1978.
Descárrega J. C. Atlas Catalán de 1375. Iniciador del renacimiento cartografico // Режим
доступа: http://sapiens. ya. com/angarmegia/articulos_ cid. htm.
Ehrensvardu. Color in cartography. A historical survey // Art and cartography. Chicago —
London. 1987.
Emiliani M. Le carte nautiche dei Benincasa, cartografi anconiati // Bolletino della Reale
Societa Geografica Italiana. № 73. 1936.
Enciclopedia universal ilustrado Europea — Americana. T. 66. Madrid. 1974. P. 838–839.
Errera C. Della carta di Andrea Bianco del 1448 e di una supposta scoperta del Brasile nel
1447 // Acta Cartographica. Amsterdam. 1968. V. II. P. 91.
Fedalto G. La chiesa latina in Oriente. V. 1. Verona. 1973.
Feretto A. Giovanni Mauro di Carignano, rettore di S. Marco, cartografo e scrittore // ASLSP.
№ 52. Gènova. 1924.
Feretto A. Cartografi Maggiolo, oriundi di Rapallo // ASLSP. № 52. Gènova. 1924.
Fincati L. Il magnete, la calamita e la bussola // Rivista maritima. T. 11. № 4–6. Roma. 1878.
Formaleoni V. A. Storia filosofia e politica della navigazione del commercio e delle colonie
degli antichi nel Mar Nero. V. 2. Venezia. 1789.
Goodrich T. Old maps in the Library of Topkapi Palace in Istanbul // Imago mundi. T. 45.
L. 1993.
Goss. J. The mapmaker’s art. L. 1994.
Gramada N. La Scizia minore nelle carte nautiche del Medio Evo. Ephemeris daco romano. T. 4. Bucarest.
Gourdie T. Italic Handwriting. L. — N.-Y. 1955.
Guarnieri G. G. Geografia e cartografia nautica nella loro evoluzione storica e scientifica.
Gènova. 1956.
Gunsel R. Ottomani e cartografia nautica // Portolani e carte nautiche XIV–XVIII secolo. Istanbul. 1994.
Hamy E.Th. Les origines de la cartographie de l’Europe septentrionale // Bulletin du
Comite des travaux historiques et scientifiques: Section de Geographie Historique et
Descriptive. № 3. Paris. 1888.
Harvey P. D. A. The history of topographical maps. L. 1980.
Harvey P. D. A. Medieval maps. L. 1991.
Heers J. Gênes au XV-e siècle. Activité économique et problèmes sociaux. Paris. 1961.
Heyd W. Histoire du commerce du Levant au moyen-âge. Édition française refondue et
considérablement augmenté par l’auteur, publié sous le patronage de la Société de
l’Orient latin par F. Reynaud. I–II. Leipzig. Ed. Otto Hérrassowitz.1885–1886.
257
258
БИБЛИОГРАФИЯ
Hinks A. R. The portolan chart of Andgellino de Dalorto MCCCXXV in the collection
of prince Corsini et Florence. L. 1920.
Introduccio general a la historie de la cartografia. Barcelona. 1990.
Johnston E. Writing and illuminating and lettering. L. 1958.
Kish G. A source book in geography. Cambridge. 1978.
La Roncière C. De. Un inventaire de bord en 1294 et les origines de la navigation // Bibliothèque de l’Ecole des chartes. № 58. Paris. 1897.
La Roncière C. De. La decouverte de l’Afrique au moyen-âge. T. 1–2. Le Caire. 1925.
Licini P. La Moscovia rappresentata: L’ imagine «capovolta» della Russia nella cartografia rinoscimentale Europea. Milano. 1988.
Líter Mayayo C. La imagen del mundo. Cartografía en la Biblioteca Nacional. En: Biblioteca Hispánica: obras maestras de la Biblioteca Nacional de España. Madrid. 2007.
P. 169–182.
Lynam E. Ornament, writing and symbol on maps: 1250–1800. Edinburg. No d.
Motzo B. R. Note di cartografia nautica medioevale // Studi Sardi. V. 19. Cagliari. 1966.
Nordenskjöld A. E. Resume of an essay on the early history of charts and sailing directions // Acta cartographica. Amsterdam. V. XIV. 1972.
Osley A. S. Calligraphy — an aid to cartography? // Imago mundi. T. 24. L. 1970.
Pistarino G. Genovesi d’Oriente. Gènova. 1990.
Powell J. E. Die letzen Tagen der Gross Komnenen // BZ. № 37. 1937.
Primodaie Elie de La. Études sur le commerce du moyen âge. Paris. 1848.
Putman R. Early sea charts. N. Y. 1983.
Quaini M. L’Italia dei cartografi (atlante) // Storia d’Italia. V. 6. Torino. 1976. P. 5–24.
Reparaz G. de. Catalunja a les mars. Barcelona. 1930.
Revelli P. Cristoforo Colombo e la scuola cartografica genovese. Gènova. 1937.
Revelli P. La partecipazione italiana alla mostra oceanografica internazionale di Sivigla
(1929). Gènova. 1937.
Rey P. J., Garcia C. La cartografia mallrquina. Madrid. 1960.
Richard J. La papaute et les missions d’Orient du Moyen Âge XIII–XV s.). Rome. 1977.
Ristow W. W. A la carte (selected papers on maps and atlaces). Washington. 1972.
Roncière C. De La. Portulans et planispheres conserves a la Bibliothèque Nationale: La succession des ecoles cartographiques // Revue d’histoire economique et sociele. T. XLV.
Paris. 1987.
Santarem A. V. Essay sur l’Histoire de la Cosmographie et la Cartographie pendant le
moyen âge et sur le progrès de la geographie après les grandes dècuvertes du XV siècle.
Voll. 1–3. Paris. 1849–1852.
Siegel R. Die Flagge. Berlin. 1912.
Skelton R. A., Rafols E. S. A contract for world maps at Barcelona 1399–1400 // Imago
mundi. T. 22. L. 1968.
Spadolini E. Il portolano di Grazioso Benincasa // La Bibliofilia. T. 9. Firenze. 1907–1908.
Surdichi F. Patrick Gautiere Dalché «Carte marine et portulan au XII-e siècle. Le Liber de existencia riveriarum et forma maris nostris Mediterranei (Pise, circa 1200)».
Roma. 1995. EFR (Ecole Française de Roma). P. 3087 // Archivio Storico Italiano.
Firenze. T. 2. (568). P. 403–404.
Taylor E. G. R. The haven-finding art. L. 1956.
БИБЛИОГРАФИЯ
Thompson D. V. The materials and techniques of medieval painting. N. Y. 1956.
Todorova E. Medieval genoese nautical cartography on the West Black Sea coast // Études
Balkaniques. № 2. Sofia. 1981.
Todorova E. Gli insediamenti genovesi alle foci del Danubio Vicina, Chilia, Licjstomo // Gènova e la Bulgaria nel Medioevo. Gènova. 1984. P. 427–459.
Tooley R. V. Maps and mapmakers. N. Y. 1970.
Tooley R. V. Tooley’s dictionary of mapmakers. Herfodshire. 1979.
Vigneras L. A. The cartographer Diogo Ribeira // Imago mundi. T. 16. L. 1962.
Voies Océanes. Par Mireille Pastouream. Cartes marines et grandes decouvertes. Paris. 1992.
Wagner H. R. The manuscript atlaces of Battista Agnese // Papers of the Bibliographical
Society of America. T. XXV. 1931. P. 1–109.
Wandrey Heathcote N. H. Early nautical charts // Annales of Science. T. 1. L. 1951.
Winter H. A late portolan chart at Madrid and the portolan charts in general // Imago
mundi. T. 7. L. 1950.
Winter H. Petrus Roselli // Imago mundi. T. 9. L. 1953.
Winter H. Catalan portolan maps and their place in the total view of cartographie development // Imago mundi. T. 11. L. 1954.
Woodward D. The manuscript, engraved, and typographic traditions of map lettering // Art
and cartography. Chicago — London. 1987.
Xinks A. R. Portolan chart of Angellino de Dalorto 1325 in the collection of prince
Corsini at Florence, with a note on the surviving charts and atlases of the XIV century. L. 1929.
Yoeli Pinhas. Abraham and Yehuda Cresques and the Catalan Atlas // Cartographic Journal.
1970. № 7. P. 17–27
Zurla P. Sulle antiche mappae idrogeografiche lavorate in Venezia. Venezia. 1818.
259
С П ИС ОК С ОК РА Щ Е Н ИЙ
АДСВ — Античная древность и средние века. Свердловск.
АО — Археологические открытия. М.
ВВ — Византийский временник. М.
ЖМНП — Журнал министерства народного просвещения. СПб.
ЗООИД — Записки Одесского общества истории и древностей. Одесса.
ИГАИМК — Известия Государственной Академии истории материальной культуры. М.
ИЗ — Исторические записки. М.
ИТУАК — Известия Таврической ученой архивной комиссии. Симферополь.
КСИИМК — Краткие сообщения Института истории материальной культуры
АН СССР. М; Л.
МИА — Материалы и исследования по археологии СССР. М; Л.
ASLSP — Atti della Societa Ligure di Storia Patria. Gènova.
BZ — Byzantinische Zeitschrift. Munchen.
EH — Études historiques. P.
MPGL — Migne J. P. Patrologiae. Series latina. P.
RESEE — Revue des Études Sud-Est Européennes. Bucarest.
AP — ΔArcei~on Po nv tou. ΔAqh~nai.
П РИ ЛОЖ Е Н И Я
ТА БЛИ Ц А С РЕ Д Н Е ВЕ КОВЫ Х
К А Р Т ОГ РАФИЧ Е С К И Х Ш КОЛ
П
редставляемые вниманию читателя ключевые, знаковые морские карты, увидевшие свет в конце XIII — первой половине XVII вв., были
распределены в таблице по ведущим картографическим школам. Таблица создана на основе более двух сотен графических источников.
Это как единичные портоланы, так и карты, входящие в состав морских атласов,
а также планисферы с изображением Причерноморского региона. Главным критерием принятой научной классификации картографических школ являются стилистические особенности их продукции.
3/4 всего графического материала, внесенного в таблицу, составляет продукция двух крупнейших европейских картографических школ средневековья — Итальянской и Каталанской, причем, морских карт, которые принадлежат итальянским авторам почти в два раза больше, чем вышедших из каталано-арагонских мастерских. Эти цифры, в целом, отражают реальное количественное соотношение
известных на сегоднейший день навигационных карт, изготовлявшихся в Европе
в исследуемый период.
Необходимо сделать некоторые пояснения к структуре публикуемой таблицы. Все графические источники размещены в рамках школ, к которым они принадлежат, в хронологическом порядке. В левой колонке указана дата изготовления
карты или морского атласа, затем — автор, если портолан подписной, или утвердившееся в историографии за картой наименование (к примеру, «Пизанская карта»). Третья колонка несет информацию о том регионе, где была изготовлена карта.
Так, например, обозначение «1320/1321 Pietro Vesconte Atl. Naut. (7 C. N.) (GE)»
Venice будет расшифровываться следующим образом: генуэзский картограф (GE)
Пьетро Весконте изготовил морской атлас, состоящий из 7 портоланов в Венеции
в 1320/1321 гг. В следующей графе отмечено место хранения и факсимильная публикация источника (нумерация соответствует указанному ниже библиографическому перечню). Под рубрикой «Регн.» приводится информация о том регионе,
который отражен на портолане, или на одном из листов морского атласа (MN —
Черное море, MM — Средиземное и т. д.). В последней графе дается краткий комментарий к изображениям, присутствующим на портолане.
Помимо топонимики и прочих обязательных элементов морской карты не
трудно увидеть нарастание изобразительного ряда на более поздних портоланах,
а также значительно большую информативность каталанских карт по сравнению
с произведениями мастеров других школ.
В заключение следует отметить, что хотя таблица является частью работы по
исторической географии Причерноморья, она также обладает всеми чертами самостоятельного справочника по средневековой морской картографии.
ПРИЛОЖЕНИЯ
264
БИБЛИОГРАФИЯ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
Джурова А., Димитров Б. Славянски ръкописи, документи и карти за българската история от Ватиканска библиотека и секретния архив на Ватикана (IX–
XVII вв.). София. 1978.
Caraci G. Italiani e catalani nella primitiva cartografia nautica medievale. Rome.
1959. V. 5.
Bagrow L. S., Skelton R. A. History of cartography. Cambridge. 1966.
Winter H. The Fra Mauro Portalan chart in the Vatican // Imago mundi. L. 1962. V.
16. P. 17–28.
Winter H. Petrus Roselli // Imago mundi. L. 1952. V. 9. P. 1–11.
Багров Л. С. Средневековый портулан, хранящийся в Архиве Главного Гидрографического Управления. СПб. 1913.
Stevenson E. L. Portolan Charts. N.-Y. 1911.
Frabetti P. Carte nautiche italiane ad XIV al XVII secolo conservate in Emilia.
Firenze. 1978.
Кордт В. В. Материалы по истории русской картографии. Киев. 1899. Сер. 1.
Вып.1.
Колгушкин В. В. Описание старинных атласов, карт и планов XVI–XVIII вв.
Л. 1956.
Atles i mapes (s. XV–XVII). Barcelona. 1992.
The History of cartography. Chicago. 1987.
Almagià R. Planisferi, carte nautiche e affini dal secolo XIV al XVII, esistenti nella
Biblioteca Apostolica Vaticana. (Monumenta cartografica Vaticana). Città del Vaticano. 1944. T. 1.
Youssouf Kemal. Monumenta Cartographica Africae et Aegipti. Le Caire. 1926 –1937.
T. I–IV.
Collezione Ongania. Venezia. 1886.
Nordenskjöld A. E. Facsimile Atlas to the early history of cartography with reproductions of the most important maps printed in the XV-th and XVI-th centuries. Stokholm. 1889.
Nordenskjöld A. E. Periplus. An Essay on the early history of charts and sailing directions. Stokholm, 1897.
La Roncière V., Mollat du Jourdin M. Les Portulans. Cartes marines du XIIIe au
XVIIe siecle. Fribourg. 1984.
Roncière De La, C. Les portulans de la Bibliothèque de Lyon. Lyon. 1929.
Facsimiles of portolan charts belonging to the Hispanic Society of America. N.-Y. 1916.
Cartes et figures de la Terre. Paris. 1980.
Voies Océanes. Par Mireille Pastourean (Cartes marines et grandes decouvertes). Paris.
1992.
Braudel F. The Mediterranean and the Mediterranean world in the age of Philip II.
N.-Y. 1972. V.1.
Portolani e Carte Nautiche XIV–XVIII secolo dalle collezioni del Museo Correr
Venezia e Museo del Topcapi — Istanbul. Istanbul. 1994.
Medieval Maps, by P. D. A.Harvey. London. 1991.
ТАБЛИЦА СРЕДНЕВЕКОВЫХ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ШКОЛ
26. The Mapping of the World. London. 1984.
27. Kammerer A. La Mer Rouge. L’Abissinie et L’Arabie dux XVI-e et XVII-e siecles.
Caire. 1947.
28. Putman R. Early Sea Charts. N.-Y. 1983.
29. Hinks A. R. The Portolan chart of Angellino de Dalorto, MCCCXXV in the collection of Prince Corsini at Florence. L. 1929.
30. Goro Dati. La Sfera // Scelta di curiosità litterarie inedite o rare. № 162. Bologna. 1869.
31. The Nautical Chart of 1424 and the early discovery and cartographical representation of America by Armando Cortesao. Univ. Coimbra. 1954.
32. Clouzot E. La carte marine d’Andrea Benincasa (1476) // Le Globe. Geneve. 1943.
Vol. LXXXII. P. 129 –137.
33. Maps and Map-makers of the Aegean. Athens. 1985. Tab. 1 a.
34. Winter H. Catalan portolan maps and their place in the total view of cartographic
development // Imago mundi. London. 1954. Vol.11. P. 1–12.
35. Delatte A. Les portulans grecs. Liege. 1947.
36. Imago mundi. London. 1950. Vol. 7. P. 89.
37. Revelli P. Cristoforo Colombo e la scuola cartografica genovese. Genova. 1937.
38. Димитров Б. България в средновековата морска картография XIV–XVII вв.
София. 1984.
39. Cortesão A., Teiveira da Mota A. Portugaliae monumenta cartographica. Lisboã. 1960.
V. 1–2.
40. Goss J. The mapmaker’s art. L. 1994.
41. Katalanische Weltatlas. Stuthgart. 1927.
42. Roncière De La, C. La découverte de l’Afrique au Moyen âge. Cartographes et explorateurs. Le Caire. 1925. T.1–2.
43. Cartografia Mallorquina. Barcelona. 2000.
44. Ongania F. ed. Fac-simile dell’ atlante di Andrea Bianco 1436. Venezia. 1871.
45. Fischer Teob. Fac-simile della carta nautical di Pietro Vesconte di Genova dell’ anno
1311. Venezia. 1881.
46. Fac-Simile delle carte nautiche di Battista Agnese dell’ anno 1554. Venezia. 1881. Атлас состоит из 34 листов: бассейн Черного моря — лист № 11-а; Черное море и
Восточная Европа — лист № 23-а).
47. Fischer Teob. Fac-simile del portolano di Giacomo Giroldi di Venetia dell’ anno 1426.
Venezia. 1881.
48. Ongania F. ed. Fac-simile del portolano di Pietro Vesconte di Genova 1318. Venezia.
1871.
49. Незнамов П. А. Портоланы Алупкинского историко-бытового музея. Ялта. 1930.
50. Wigal D. Historic maritime maps used for historic explorations 1290–1699. N.-Y. 2000.
51. Presciuttini P. Coste del Mediterraneo nella cartografia europea 1500–1900. Torino. 2004.
265
ПРИЛОЖЕНИЯ
266
ИТА ЛЬЯНСК А Я ШКОЛ А
Автор/
Loc. тип.
школа
XIII,f. Carte Pisane C. naut.
GE?
XIV in. Giovanni
C. naut.,
Carignano
GE
Дата
1311
Pietro
Vesconte
C. naut.,
GE
1313
Pietro
Vesconte
Atl. naut.,
(6 c.n.), GE.
1318
Pietro
Vesconte
1320/
1321
Pietro
Vesconte
Atl. naut.,
(10 c. n.),
GE
GE, Atl.
naut., (5 c.
n.)
Atl. naut.,
(7 c. n.),
(GE) Venice
C.naut.,
(GE) Venice
1320/21 Pietro
Vesconte
1327
Perrino
Vesconte
1351
Anonym
Planisfera
(GE)
1367
Copia C. naut. C. naut.VE
Francesco,
Dominic
Pizigani
XIV in. так наз.
Atl. naut.
«Atl.naut.
(8 c.),GE
Tammar
Luxoro»
1373
Francesco
Atl. naut.,
Pizigano
VE (5 c. n.)
XIVf. «Pinelli –
Atl. naut.,
(1384- Walcknaer» GE
1410)
Нахождение
Издание Регион
Комментрий
Par., B. N. Cartes et
Plans, Res. Ge 1118
Хранилась в
Firenze, Archivio
di Stato, portolani,
c. n. 2
Firenze, Archivio di
Stato, ASFir, № 1
18, N1
поврежд. в
части MN
гербы (погибла
в 1943)
MM,
MN
3; 17; 42 pl. MM,
6, 9
MN
14, Т. 4,
MM
№ 1140
15; 17,
Tav.V; 38;
45
Par., B. N. Cartes et 14, T.4, № MN f. 2
Plans, Res. Ge DD 1147–49;
687
18 № 14
Wien, Naz. Bibl.,
17, tav. 6,
MS. 594,
15; 38; 48
f. 2 v–3 r
Cod. Palat. Lat.
13, t.
MN –
1362A,
IV–VIII f. 2 v–3 r
0.2 v–3 r
17,18, 38
Lyon, Bibl. munic. 19, pl. III MN
MS. № 175 [107],
f. 5–6
17, 38
Eur.
Firenze, Laur.
Medic. Palat. cart.
№ 248
38
MN
Firenze, Bibl.
Laurenziana,
Gaddiano 9, Tav. 2
Wien, Nat. Bibl. ,
38
MN,
Cod. Ser. n. 4676
Marm.
В 1882 г. принадле- 17
MN
жал проф.Tammar
Luxoro, Genova,
Bib. Civica Berio
Milano, Bibl.
38
MN
Ambrosiana, SP 10,
n. 29, f. Iv–Ir
L., Brit. Library,
m.
MN
Add. Ms. 19.510
Dalorto/
Hinks 17
розы
6 cart., розы
9 cart., розы
флаги, розы
7 cart., розы
флаги, розы,
города
флаги, реки,
розы, города
хорография,
крепости, флаги,
розы
розы
розы
роза
ТАБЛИЦА СРЕДНЕВЕКОВЫХ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ШКОЛ
XVin.
XVin.
1408
1409
1421
1422
1426
Giacomo
de Giroldi
(Zeroldi)
Nicolaus
de Combitis
Nicolo
Pasqualini
Albertin
de Virga
Francesco
de Cesanis
(Cexano)
Giacomo
de Giroldi
(Zeroldi)
Giacomo
de Giroldi
1430
Anonym
1435
poem.
(Leonardo)
Goro Dati
1436
Andrea
Bianco
1443
Gacomo
de Giroldi
1446
(1450)
Anonim
(Gacomo
de Giroldi ?)
Andrea
Bianco
1448
1450c.
1452
C. naut., VE N.-Y. Hisp. Soc. of
Amer.,K 4
20,PL.
C. naut.,VE Venezia, Bibl. Marc., 38
MSS II, VI 213, tavl. 2.
Atl.naut.
Wien, Nat. Bibl. f. 5 38
(6 c.n.)
v–6 r Codex 410
C.naut.,VE Par.,B.N. Cartes et 12; 18,
Plans,Res. Ge D7900 № 11
C. naut., VE Venezia, Mus.
24
Correr Port. 13.
MN
розы
MN,
розы
MM East.
MN,
розы, реки
Marm.
MM,
розы
MN
MM, MN, розы, флаги
Atl., M.
Asov., N. Afr.
MM,
розы
MN
C. naut., VE Par., B. N. Cartes
18. #15
et Plans, Res. Ge
C5088
38; 47
MN
хорография,
Atl. naut., Venezia, Bibl.
VE
Marciana, MSS, IL
розы
(6 c. n.)
VI, 312, Tav. I
VE
Venezia, Mus.Correr 51. Pl. 1
MM, MN хорография,
Port. 40
розы, города
розы, города
C. ann.
L.,Brit.Mus., Add. ad Lib. III MN
Ms. 22329; Vat. Cod. e IV m.1,
Chig. M VII. 146 f. p.118–129
14v–15r; id. VII. 148 30, 13; 17
VIII. 169; Cod. Barb. pl. 2–3
Lat., 4016, f. 15 v–16
r; id. 3967; id. 4005;
Cod. Borg. Lat. 539,
f. 16 v–17 r.
Atl. naut.,
VE
(7 c. n.)
Atl. naut.,
VE
Venezia, Bibl.
38; 44
Marciana, Fondo
Antico 76, Tav. 2
Milano, Bibl.
38
Ambrosiana, SP II
38, f. 5 v–6 r
Vat., Cod. Rossiano 13, p. 42
676
Atl. naut.,
VE
(5 c. n.)
C. naut.
Milano, Bibl.
(VE)
Ambrosiana,
London
F 260, Inf., carta 2
C. naut., VE Vat., Borgiano V
Anonim
(Lab. Fra
Mauro)
Anonim
Atl. naut.,
(Gacomo
VE
de Giroldi ?) (3 c. n.)
MN
флаги, розы,
хорография
MN
хорография.
розы
IV–MN
розы
38
MM,
MN
розы,
хорография
13, tav.
XIV
MN
города, розы
Vat., Cod. Lat. 9015, 13, p. 43– f. 1 v–2 r
f.1 v–2 r
44, 38
MN
розы
267
ПРИЛОЖЕНИЯ
268
1458–
1459
1459
Fra Mauro
Fra Mauro
1460
или
XVf.
1461
Grazioso
Benincasa
1467
Grazioso
Benincasa
1469
Grazioso
Benincasa
1471
Grazioso
Benincasa
1474
Grazioso
Benincasa
Grazioso
Benincasa
1480
C. naut., VE Venezia, Bibl
Marciana, Pal. D.
C. naut., VE Vat., Borgiano V
С. naut.,
Weimar, Staats
3
Conte (Hoc- bibliothek Zentral
tomanno
bib. der deutschen
Freducci?), klassik
Ancona
C. naut., GE Firenze, Archivo di 38
(Ancona)
Stato, carta nautica,
c. n. 5
Atl. naut., Par., B. N. Cartes et 18, №18–
Roma
Plans, Res. Ge DD 19-fr.
(Ancona) 1988
Atl. naut., Milano, Bibl.,
38
VE (Ancona), Ambrosiana, SP II
(6 c. n.)
35 c 1 v–2 r
Atl. naut.,
Vat., Cod. Lat. 9016, 13,
VE (Ancona), Tav.1
p. 45–46,
(6 c. n.)
38
Atl. naut., Киевский Гос.
9
Ancona
Университет
Atl. naut., Wien, Nat. Bibl.
38
Ancona,
Cod. 355, f. 6r
(6 c. n.)
C. naut.,
Mil., Coll. Conte
31, 37
GE
Negri da Ollegio
(pl. 80)
Roma (Societa
Geografica Italiana)
1480
Albino
de Canepa
1482
Grazioso
Benincasa
C. naut.,
Ancona
1494
C. naut.,
VE
C.naut.,
Ancona
XV
Giorgi
Giovanni
Conte di
Ottomano
(Hectomano)
Freducci
Anonym
XV
Anonym
Atl. naut.
XV
Anonym
Atl. naut.
1497
38; 42,
pl. 36
4; 38
Atl. naut.
Bologna, Bib.
8
Universitaria Rot. 3.
MM,
MN
MM,
MN
MM,
MN
легенда, города,
хорогр.
хорография, города, розы, легенды
города,
правители
MM,
MN
розы, реки
MN
5 cart., розы
MN, East розы, реки
part. MM
MN
tav. 1
MN,
MM
MN
6 cart.,
розы,
хорография.
розы
розы, реки
флаги, розы
MM, MN, города, флаги,
RM, Eur. фигуры, розы,
гербы
Parma, Bib. Palatina 8
MN,
розы
n.1622
MM
Wolfenbuttel,
17 (pl. 22) MM,
правители,
Herzog August
MN
флаги, розы,
Bibliothek, Codex
хорография
Guelf 99
Milano, Bibl.
38
MN, East розы, реки
Ambrosiana, SP II
MM
37, c. I v–I r
Venezia, Bibl. Marciana, 38
MN, East розы, реки
MSS. It. 203, Tav. 8
MM
38
MN
розы, реки
Milano, Bibl.
Ambrosiana, SP II
39 VI v–I r
ТАБЛИЦА СРЕДНЕВЕКОВЫХ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ШКОЛ
XV
Anonym
C. naut.
XVI
Anonym
C. naut.
XVI
Anonym
Atl. naut.
XVI
Anonym
XVI
Anonym
XVI
Anonym
XVI
Anonym
1512
1512
1512
1525
1525
1530
1535
1536
Venezia, Bibl.
38
Marciana, MSS.
It. IV 126 Tav. 2
Atl. naut.
Bibl. Bodleana, MS. 38
Ital. 144, f. 10 v–11 r
Atl. naut.
Bibl. Bodleana, MS. 38
Ital. 144, f. 8 v–9 r
Atl. naut.
Vat., Bibl., Cod. Ross. 38
214, f. 12 v–13 r
«Ambroser Wien, Nat. Bibl., Cod. 38
Atl.»
Ser., n. 2630, f. 133 v
C. naut.,
Venezia, Museo
24
VE
Correr Port. 30
MM,
розы
MN
MM, Atl., флаги, города,
Afr. N.
пра вители,
хорография
MM,
розы, города
MN
MN
розы, реки
MN,
MM
MN
розы
MN
хорография,
города, розы
розы, реки
MM, MN, розы
Atl., M
Asov, N Afr.
Andrea
C. naut.,
Vat., Borgiano, VIII m.1, p. 49; MN
флаги, розы,
Benincasa
Ancona
32, 38
легенды
Vesconte
C. naut.,
N.-Y., Hisp. Soc. of 20, pl. 3
MN
розы
de Maggiolo Napoli
Amer., K 33
Vesconte
C. naut.,
Parma, Bib. Naz.
3
Eur. Afr. шатры, правиde Maggiolo GE
тели города,
Vesconte de Atl. naut.
Parma, Bib. Palatina 8
MN, MM флаги
Maggiolo
(4), Napoli n.1614
Eur. Afr.
C. naut.,
Parma, Bib. Palatina 8
MM, MN, города, розы
Vesconte e
GE
n.1623
Eur.
Giovanni
(Antonio)
de Maggiolo
XVI,in. Anonym
1508
Venezia, Bibl. Mar- 38
ciana, MSS. It. 506
Vat., Borgiano IV 1, 38
Battista
Agnese
Anonym
(Battista
Agnese)
Vesconte de
Maggiolo
Battista
Agnese, lab.
1536
Battista
Agnese, lab.
1536
[Battista
(1539– Agnese]
1540)
Atl. naut.
Venezia, Museo
4
(8), VE (GE) Correr
Atl. naut. Wien, Nat. Bibl.,
38
(24), (VE) Cod., Ser.
№ 12, 879, carta II
C. naut.,
Torino, State Arch. J. 36
GE
b. III. 18
MN,
M Casp.
MN
города,
правители
розы, реки, флаги, правители,
города
MM, MN, хорография,
N Atl.
правители,
города, корабли
Atl. naut.
Vat., Lat. 7586
m.1, p. 62, MN
8 cart., розы
(8), VE (GE)
13, 38
tav. 4
Atl. naut.
Cod. Vat.,Cod. Barb. m.1, p. 63, MN
8 cart., розы
(8), VE (GE) Lat. 4431 A
13
tav. 4
Atl. (7 c.)
Venezia, Museo
24
MM centr. розы
Tav. IV,
Correr Port. 32
part.,
VE (GE)
MN part.
269
ПРИЛОЖЕНИЯ
270
1538
Conte di
Ottomano
Freducci
Battista
Agnese
Atl. naut.
(5), VE
(Anc.)
Atl. naut.
(11), VE
(GE)
Vat., Borgiano, XIII m.1,
MN
p 60– 61, tav. 3
13, 38
Wien, Nat. Bibl.,
38
MN
Cod. 623,
f. 10 v–11 r
1542
Battista
Agnese
Atl. naut.
(11),
VE (GE)
Vat; Cod. Palat. Lat. m. 1,
MN
1886,
p 64–7, 13, tav. 9
f. 11 v–12 r
38
1542
Battista
Agnese, lab.
Atl. naut.,
VE (GE)
1545
Battista
Agnese
Atl. naut.
(12), VE
(GE)
Vat., Cod. Barb. Lat. m.1, p
MN
4357; 4313, f. 12
68–69, 13, tav. 9
v–13 r
38
Venezia, Bibl.
38
MN
Marciana, MSS It.
IV, 492–5120, Tav. 3
1546
Battista
Agnese
Рукопись
СПб., РНБ.
Отдел редкой и
рукописной книги.
54 Erm. Ital. 14
C.naut.,VE Venezia, Museo
24
Correr Port. 35
Atl. Mon. Venezia, Museo
24
(29). Tav.
Correr Port. 1
VIII, VE (GE)
Atl. naut.
Venezia, Bibl.
38
(30), VE
Marciana, MSS. It.
(GE)
IV 62–5067. Tav. 13
(1540)
XVI,m. Anonym
1553 1
set.
Battista
Agnese
1554
Battista
Agnese
1554
Battista
Agnese
1554
Battista
Agnese
XVI,
s.m.
Anonym
(Battista
Agnese)
Giacomo
de Maggiolo
1563
1565
Atl. naut.,
VE (GE)
Atl. naut.
(25 c. n.),
VE (GE)
Atl. naut.
(11), VE
(GE)
Atl. naut.
(18), VE?
C. naut.,
GE
Jiovanni
Atl. naut.,
Antonio
GE
de Maggiolo
Greenwich, Nation 28, 46
Maritime Museum
MS 39–9922 c p 24
СПб., Архив Гл.
10
Гидрогр. Упр. №
828 /ЦГА ВМФ
РФ, ф. 1331, оп. 4,
№ 761
Bologna, Bib.
8
Univers. cod. 997
MN
5 cart., розы,
реки, города
розы, реки,
персонифицированные изображения ветров
11 cart., розы,
хорогр., антропоморфное изображение ветров
2 атл. по 10
карт, розы,
хорография
розы, реки,
персонифицированные изображения ветров
розы
MM, MN, антроп. розы
Atl., Eur, Afr. ветров
Eur. Set. города, правит.,
e Centr., розы
MN part.
MN
розы, реки,
персонифицированные изображения ветров
MN
розы, города,
горы
MN,
As. M.
розы
MN, Afr., розы
M Casp.,
As.
Par., B. N. Cartes
18, № 56; 2 f. Eur.
2 cart., флаги,
et Plans, Res. SG Y 40 № 2. 17 MN
города, шатры,
1704
хорография
Wien, Nat. Bibl.
38
MN,
розы, реки
Cod. Ser. 2665, f. I
East. MM
ТАБЛИЦА СРЕДНЕВЕКОВЫХ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ШКОЛ
1571
1571
1574
1580
XVI,
s.m.
Giulio
di Cesare
Petrucci
Giulio
di Cesare
Petrucci
Bologna, Osserva- 8
torio Astronomico
della Universita Bibl.
C.naut.,
Modena, Bib.
8
Pisa
Estense e Universit.
Campari App.435
G.A. I.11
Aloiso Cesani Atl. naut., Parma, Bib. Palatina 8
VE? (4 c. n.) n.1616
(Francesco
Ghisolfi)
Jacopo
(Jacomo)
de Maggido
Bartolomeo
Crescentio
copia Battista
Agnese
Anonym
C. naut.,
Pisa
Atl. Naut Wien, Nat. Bibl.
38
(9).
Cod.12, 925, f. 8 v–9r
C.naut., GE Venezia, Museo
24
Correr Port. 15
C. naut.
Helsinki, Bib.
17
Roma
Nordenskjöldi
XVI,
Atl. naut. (10), Vat., Cod. Rossiano, m. 1 p. 71
s.m.
VE? (GE)
214
XVI,f.
C. naut.
Vat., Borgiano, VI 13, tav.
XLVI, 1,
38
1602
Jacopo
C. naut.,
Milano, Bib.
37
(Jacomo)
GE
Ambrosiano SP
de Maggiolo
11/18
1615
Sebastiano
C. naut.,
Venezia, Bibl.
38
Condina
Napoli
Marciana, MSS It.
IV, 505–10036
1654
Giovanni
Atl. naut.
Parma, Bib. Palatina 8
Battista e Pie- (3), Liv.
n. 1619
tro Cavallini (GE)
1632
Gio FranC. naut. GE До 1950-х гг. в
49
cesco Monno (Monaco) историко-бытовом
(Francus Monus)
музеи г. Алупка
1669 27 Marco Fassoi C. naut., VE Venezia, Museo
24
agos.
Correr Port. 14
1699
Filipo
Atl.naut. (7) Wien, Nat. Bibl.
38
Franzini
VE
Cod. Ser., n. 12, 685,
f. 4 v–5 r
1596
MN, As. флаги, города,
M., Atl., розы
Eur., Afr.
MN,
флаги, розы
As.M. Atl.
Eur. Afr.
MM, MN,
Atl., Eur.,
Afr.
MN, East
MM
MM, MN,
M Asov
фигуры, розы,
шатры, города
розы, хорография, города
флаги, города,
фигуры,
правители
розы
MN, M
Asov, MM
MN
10 cart.
tav. 9
MN
розы, флаги,
города,
хорография
MM, MN, хорография,
N Atl.
города, флаги,
правители
MM, MN розы, города
с флагами
MM, MN, розы, города,
Eur.
животные
MM, MN, розы,
Evr., Afr. правители,
флаги, города
MM part., розы, шкала
MN
MN, East розы
MM
К АТА Л АНСК А Я (К АТА Л АНО-АРАГОНСК А Я) ШКОЛ А
Дата
1325
(1330)
Автор/
Loc. тип. Нахождение
школа
Angellino de C. naut.,
Firenze, coll. Pr.
Dalorto
Maiorca
Filippo Corsini
Издание Регион
Комментарий
29, 38
флаги, розы, замки, хорография
MN
№1
271
ПРИЛОЖЕНИЯ
272
1339
aug.
Dulcert
Angelino
Par.,B.N. Cartes et 18, № 7; Atl., MR
Plans, Res. Ge B 696 17; 40 № 2.
14; 42 pl.7
L., British Libr.
25
MM, MN,
Additional MS 25691
N Atl.
Par., B. N. Ms.
18
MM,
espagnol 30
N8,6-m; MN
22; 41; 42
pl.11, 34
Firenze, Archivio 17 (pl. 18) MM,
di Stato AS, № 3
MN
флаги, правители, розы,
хорография
флаги
Par., B. N. Cartes et
Plans, Res Ge B1131
Venezia, Bib. Naz.
Marciana, IV. 1912
Firenze, Bib. Naz.,
Portolano N16
18, № 9;
50 № 9
12
MM,
MN
MM,
MN
MM,
MN
флаги, розы
Mecia
C.naut. /
de Villadestes Planisfera/
Maiorca
20-e XV Mecia
C.naut.
(1423) de Villadestes Maiorca
(Palma)
1428
Johannes
C. naut.
de Villadestes Maiorca
(Palma)
Par., B. N. Cartes et
Plans, Res. Ge AA
566
Firenze, Bibl.
Laurenziana Ashb,
1802
Istanbul, bib. Mus.
Topkapi H. 1826
22; 18,
№ 12
38
MM,
MN
флаги, города,
реки
24
флаги, города,
розы, легенды
1439
Gabriel
C. naut.
de Vallsecha Maiorca
1439
Gabriel
C. naut.
de Vallsecha
Gabriel
C. naut.
de Vallsecha Maiorca
Barсelona, Museu 11; 43
Maritim inv. MMB
№ 3236
Firenze, Archivio di 38
Stato c. n. 4
Par., B. N. Cartes
18, № 16;
et Plans, Res Ge C 12
4607
Par., B. N. Cartes
18, frag.,
et Plans, Res. Ge C 17
5090
Nurenberg, Germa- 5
nisches Museum
Nationalmus, La 4017
N.-Y., Hisp. Soc. of 7
Amer., k. 35
MM, MN,
Atl., M.
Azov., N.
Afr.
MM,
NN
XIV,m. Dulcert
Angelino
1375
attrib.
Abraham
Cresques
1385
XIVf.
Soleri
Guillelmus
(Soler
Guilerma)
Soleri
Guillelmus
Anonym
XVin.
Anonym
1385
C. naut.
Maiorca
(Palma)
C. naut.,
Maiorca
Atl. Cat.,
Maiorca (6
c. n.)
C. naut.
Maiorca
C. naut.
Maiorca
C. naut.
Maiorca
C.naut.
1413
1447
14621463
1464
1468
Petrus Roselli C. naut.
(Pere Rossell) Maiorca
(Palma)
Petrus Roselli C. naut.
(Pere Rossell) Maiorca
(Palma)
Petrus Roselli C. naut.
(Pere Rossell) Maiorca
(Palma)
38
флаги, розы,
города, фигуры
флаги, розы,
города
розы, города
хорография,
флаги, города,
реки, леса,
правители
Balt-Nig., флаги, города,
MN
фигуры
MM,
MN
MM,
MN
хорография,
флаги, города,
правители
хорография, розы, города, флаги
флаги, диски
главных ветров
MM,
MN
флаги, розы
MN,
MM
флаги, шатры,
хорография,
диски, города
флаги
MN,
Eur.,
MM
ТАБЛИЦА СРЕДНЕВЕКОВЫХ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ШКОЛ
1482
1487
1497
XV
XV
1508
1544
1552
1562
1563
1564
1566
1566
1570
1578
1584
Jaime
(Jaume)
Bertran
C. naut.
Majorca
Firenze, Archivio
di Stato, c. n. 6
273
34, 38; 42 MM, MN, хорография,
pl. 19; 43 N Atl.
флаги, фигуры
правителей,
города
Anonym
C. naut.
Firenze, Arch. d.
34
MM, MN, хорогр., флаги
Majorca
Stato port. 7.
N Atl.
Iehuda ben C. naut.
Vat., Borgiano, VII 13, t. XIX, MN
флаги, розы,
Zara (Aben- Alexandria
38
крепости
zana Iehida
Brusaro)
Anonym
Atl. naut.
Milano, Bibl.
38
MN,
розы, города,
Ambrosiano,SP II
East MM флаги,
36 c 3 v–4 r
хорография
Anonym
Mappa
Modena, Bibl.
38
N. Atl.,
хорография,
Mundi
Estense
MM, MN флаги, правиN C. G. A 5d
тели, города
Pietro Russo C. naut.
Barcelona, Mus.
43
MM,
хорография,
Messina
Mar. MMB 841
MN
флаги, розы,
города,
правители
Francisco
Atl.naut.
Wien, Nat. Bibl.,
38
MN
розы, флаги,
Orleanus
Cod. 377, f. I v
реки, города
N.-Y., Hisp. Soc. of 7
Bartolomeo C. naut.
MM, MN, флаги, розы
Olives
(Maiorca) Amer.
Eur., Afr.
Messina
розы
Bartolomeo Atl. naut., Vat, Cod. Urb. Lat. 13, m.1, p. M. Cas.
283
72–74
tav. 9
Olives, lab. (14 c. n.)
Messina
(Maiorca?)
Jaume Olives C. naut.
Venezia, Museo
24, tav. 31 MM,
флаги, розы
(Maiorca) Correr Port. 17
MN
(персонифициNapoli
рованные)
Palma, Maiorca.
43
MM,
хорграфия, флаги,
Jaume Olives C. naut.
MN
розы, города,
(Maiorca) Fundació Bartomeo
Napoli
March Servera
правители
Jaume Olives C. naut.
N.-Y., Hisp. Soc. of 7
MM, MN, флаги, города
(Maiorca) Amer. К 41
M Ros.,
Marsilia
Afr., Atl.
Jaume Olives C. naut.
Venezia, Museo
24, tav. 32 MM,
флаги, города
(Maiorca) Correr Port. 18
MN
Marsilia
Joan
C. naut.
Wien, Nat. Bibl.,
38
MN,
флаги, розы, гоMartines
Cod. 365, If.
East MM рода, правители
Matteo
C. naut.
Venezia, Museo
24
MM,
города, розы,
Prunes
Maiorca
Correr Port. 19
MN
флаги
Bartolomeo. С. naut
Venezia, Museo
24, tav. 33 MM,
флаги, города,
Olives
Maiorca
Correr Port. 16
MN
розы, легенды
ПРИЛОЖЕНИЯ
274
1586
XVI,
s.m.
Joan
Martines
Bartolomeo
Olives
XVI,f.
Anonym
XVI
Anonym
XVI
Anonym
(Joan
Martinez ?)
Vicenç
Prunes
1600
C. naut.
Messina
C. naut.
Maiorca
(Palermo)
C. naut.
Maiorca
(Messina)
C. naut.
Maiorca
(Messina)
Atl. naut.
(9)
Atl. Naut
(5 c. n.)
Maiorca
Vat, Borgiano, X
13, tav.
XLV, 38
7
MN
Venezia, Museo
Correr Port. 34
24
MM,
MN
розы, города
Vat., Borgiano XI
1, 38
MM,
MN
гербы, розы
Oxford, Bibl. Bodleana, MS–Douce
391, Map. 9
Museu Maritim de
Barcelona
38
MN,
хорография,
East MM флаги, розы,
правители
MM,
хорография, флаMN
ги, розы, города,
правитель России
N.-Y.,Hisp. Soc. of
Amer. K 16
43
розы,
хорография.
MM, MN, города, розы
M Casp.
АРАГОНСК А Я ШКОЛ А
Дата
1515 1.
VII.
Автор/
школа
Jacobus
Russo
1535
Jacobus
Russo
1540
Jacobus
Russo
Jacobus
Russo
1569
1577
Jacobus
Russo
1582
Joan
Martinez
Joan Oliva
1582
Loc. тип.
C. naut.
Messina
Нахождение
Издание Регион
До 1950-х гг. в
49
историко-бытовом
музее г. Алупка
C. naut.
Palma. Maiorca.
43
Messina
Fundació Bartomeu
March Servera
C. naut.
Parma, Bib.Palatina 8
Messina
n. 1615
Рукопись
C. naut.
СПб., РНБ,
Palermo
Отдел редкой и
рукописной книги
(Западный фонд).
Картографические
материалы.
Рукопись
C. naut.
СПб., РНБ, Отдел
Messina
редкой и рукописной
книги (Западный
фонд). Картографические материалы.
Atl. naut. (5) N.-Y., Hisp. Soc. of 7
Messina
Amer. (HAS) К 31
Atl. Naut. Palma. Maiorca.
43
(4) Messina Fundació Bartomeu
March Servera
Комментарий
MM, MN, флаги, розы,
Evr., Afr. города,
правители
MM, MN флаги, розы,
Evr., Afr. города,
хорография
MM, MN флаги, розы
Eur., Afr.
MM, MN, флаги, розы
Eur.,
Afr.
MM, MN, флаги, розы
Eur.,
Afr.
MN,
MM
MN,
MM
флаги, города,
розы
флаги, розы,
города,
правители
ТАБЛИЦА СРЕДНЕВЕКОВЫХ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ШКОЛ
1592
Joan Oliva
Atl. Naut.
(4) Messina
C.naut.
Messina
Museuu Maritim de 43
Barcelona MMB 3233
1599
Joan Oliva
Bologna, Archivo
8
di Stato Portulano,
1599 dell’ Archivio
Mflvezzi Campeggi
XVI, s. m. (copia Joan Atl. naut.
Cod.Vat. Lat. 8920 13 m. 1
Martines)
(4) Messina.
p. 82
XVI, s. m. Joan Martines, Atl. naut.
Cod.Vat. Urb.
13 m.1 p.
lab.
(4) Messina Lat. 1710
81; 38
f. XVI– Anonym
C. naut.
Venezia, Museo
24
in. XVII
Messina
Correr Port. 36
in. XVII Placido Caloi- C. naut.
N.-Y., Hisp. Soc. of 43
ro y Oliva
Messina
Amer. (HAS) К 27
1614
Franctc Oliva Atl. naut. Wien, Nat. Bibl.,
38
(6)
Cod. 360 f. 4 r
C. naut.
1639
Placido
Bologna, Bib. Comu- 8
Caloiro
Messina
nale dell’Archiginy Oliva
nasio Sala XVI degli
Incunabuli
1646
Placido
Atl. naut.
Venezia, Museo
24
Caloiro
(6с.) Tav. II Correr Port. 10
y Oliva
Messina
1665
Placido
Atl. naut.
Bologna, Bib. Comu- 8
Caloiro
(c. 6)
nale dell’Archiginy Oliva
Messina.
nasio Vetrine № 7
MN,
флаги, розы
MM
MM, MN, розы
Afr. N.,
Atl., Eur.
MN
tav.4
MN
tav. 1
MM, part.
MN
MM,
MN
MN
MM,
MN
4 карт, розы
4 карт, флаги,
хорография
розы
флаги, розы, города, правители
розы, города,
реки, правители
города, розы,
фигуры,
надписи
MM,
розы, города,
part. MN фигуры
MM,
MN
розы, картуши
с гербами
Т УРЕЦК А Я ШКОЛ А
Дата
Автор/школа Loc. тип.
1413– Tancali
C. naut.
1414
Ahmed
XVI s. El Hacc Ebu’l C. naut.
m.
Hasan
1567 avg. Ali Macar
Atl. naut.
Reis
(7 c.)
Нахождение
Istanbul, bib. Mus.
Topkapi H. 1823
Istanbul, bib. Museo
Topcapi H. 1822
Istanbul, bib. Museo
Topcapi H. 644
Издание Регион
Комментарии
24
MM, MN, розы
Atl., N. Afr
24
MM, MN, флаги, города,
M Asov
шатры
24
MN M Ma- города, лес
rm. M Asov
ПОРТ УГА ЛЬСК А Я ШКОЛ А
Дата
1500
Автор/школа Loc. тип.
Pedro
C. naut.
Reinel (?)
Нахождение
Издание Регион
Munich,Bayerische 39 Tav.7 MM,
Staatsbibliothek Cod.
MN,
icon. 138/40 Fol. 82
Eur.
Комментарий
флаги, города,
розы
275
ПРИЛОЖЕНИЯ
276
1502
1515–
1519
1535
«Cantino»
planisph.
Lopo
Homem
Pedro Reinel
(?)
Pedro Reinel
(?)
1546
Joao Freire
1550
Lopo
Homem
1554
Lopo
Homem
1557
Diogo
Homem
1559
Diogo
Homem
1560
Diogo
Homem
1560
Diogo
Homem
1561
Diogo
Homem
1561
Diogo
Homem
1561
Diogo
Homem
Diogo
Homem
1563
1563
Lazaro Luis
Planisph.
Atl. naut.
dit «Atlas
Miller»
Lisboa
C. naut.
Modena, Bib.
3, 18 № 25 Eur., Afr. города, флаги,
Estense
розы
Par., B. N. C. Pl. Res. 22, 39 Tav. MM, MN, корабли, города,
Ge AA. 640 r
23
M Asov, N. розы, гербы
Аtl., Eur.
Greenwich,National 39 Tav. 14
Maritime Museum,
Portolan № 2
Atl. naut.
San-Marino,
39 Tav. 78
(7 c. naut.) Huntington Library,
California HM–35
C. naut.
Roma, Priv. Bibl.
39 Tav. 25
Duke Salviati
di Migliarino
3, 9
Planisph.
Firenze, Istitutoe
Museo di Storia
Tav. 27
delle Sienze, 1 C. N.
39
C. naut.
Lisboa, Museo
del Reale Arsenale Tav.99
Maritimo (Museo
Storico Navale)
Atl. naut.
Par., B. N. Cartes et 18, № 54,
(7)
Plans, Res. Ge DD 39 Tav.
2003
113–116
39
C. naut.
Venezia, Bib.
Marciana, Classe IV, Tav. 117
Codex LXIV
C. naut.
Volterra, Bib.
39,
Guarnacci
Tav. 118
C. naut.
Parma, Bib. Palatina, 39
Palatina «40 dell
Tav. 119
inventario»
Atl. naut. Wien, Osterreichische 39
(14 c. naut.) Natinalbibliothek, Tav. 125
Cod. Reg. 307
(12 f.)
Atl. naut. Wien, Nat. Bibl.
38
Cod. 2665, f. 5 r
C. naut.
Firenze, Bib.
39
Nazionale, Port. 26 Tav. 27
Atl. naut.
Lisboa, Academia
(10 c. naut.) das Ciencias
39
Tav. 223
(f. 9 r)
MM, MN, хорография,
N. Atl., W. флаги
Afr.,East.Am.
MN (4f.) флаги, хорография, корабли,
розы, города
MM, MN, флаги, розы
N. Atl.
Imago
Mundi
флаги, розы
MM, MN, хорография,
N. Eur.
флаги, розы,
города
MN
f.5
флаги, розы
MM, MN,
Eur., N.
Atl.
MM, MN,
Eur., N.
Atl.
хорография,
флаги, розы
хорография,
розы, флаги,
антропоморфные
изображения
ветров
MM,
хорография,
MN, Eur., флаги, розы
N.Atl.
MN,
флаги, розы,
East MM гербы
MM, MN розы, флаги,
гербы
MM, MN, хорография,
N. Eur., N. розы, флаги
Atl.
MM, MN, розы, города,
N. Atl.,
флаги
Eur.
ТАБЛИЦА СРЕДНЕВЕКОВЫХ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ШКОЛ
1565
Diogo
Homem (?)
1566
Diogo
Homem
Diogo
Homem
1570
1570
1571–
1572
1573
Atl. naut.
(18 f., 14c.
naut.)
C. naut.
СПб., Рукописный
отдел РНБ Кодекс
1958
Vat., Bib. Apost.,
Barb. Lat. 4431
L., British Museum ,
Egerton MS 2858
39
Tav. 171
(f. 6)
39
Tav. 155
39
Tav. 146
MM, MN, правители,
Eur.
города, розы
MM, MN,
N. Atl.
MM, MN,
N. Atl.
розы, флаги,
хорография
C. naut.
розы, антропоморфные изображения ветров
Diogo
C. naut.
Vat., Cod. Barb. Lat., 13, Тav.
MN,
флаги, розы,
Homem
4431 B
XLIV, 38; MM
фигуры,
1, tav. 66
хорография
Diogo
Atl. naut.
Vat., Cod. Barb Lat., m. 1, p. 77– MN tav.3 7 карт, розы
Homem (lab.)
4394.
78, 13, 38,
39 Tav. 186
гербы, розы
Domingos
Part. planisf. Paris, Bib. Nation 27, 39 Tav. Nord.
238
Planisf.
Teixeira
Cartes hydr. de la
(part.)
Marine Portef. 1,
Div. 0, n 1
ИСПАНСК А Я ШКОЛ А
Дата
Автор/
школа
XVI in. Juan de la
Cosa
1550
Diego
Gutierrez
Loc. тип.
Нахождение
Издание Регион
Комментарий
C. naut.
Sevilia
Madrid, Museo
Naval
C. naut.
Sevilia
СПб., Архив
Гл. Гидрогр Упр.
№ 9560
26; 40 N3. Map.
16
Mund.
MM, MN
10, 6
MM, MN,
Eur., Afr.,
As. M.
города,
правители,
флаги
флаги, розы,
крепостные
башни, города
КРИТСК А Я ШКОЛ А.
ГРЕКОЯЗЫЧНЫЕ МОРСКИЕ К АРТЫ
Дата
1520
XVI
s. m.
1552
Автор/
школа
Ioannis
Xenodochos
«Anonimo
di Lucca»
Georgio
Sideri
Callapoda
Loc. тип.
Нахождение
Издание Регион
C. naut.
(Corfu) VE
Atl. naut
(6)
Atl.
naut. (8)
(Candia)
VE
Venezia, Museo
Correr Port. 29
Lucca. Biblioteca
Statale. MS 1898
Stockholm,
Riksarchivet
Skoklostersaml, I.
fol. 163
33; 24
51
17
Комментарий
MM, MN розы, флаги,
хорография
MM, MN флаги, города,
правители
MN,
флаги, розы,
M, Asov. виньетки
277
ПРИЛОЖЕНИЯ
278
1561
1565
XVI
s. m.
1608
Giorgio
Sideri
Callapoda
Georgio
Sideri
Callapoda
Anonym
[Giorgio
Sideri
Callapoda?]
Vourdopolos
Nicolaos
C.naut.
(Candia)
VE
C. naut.
(Candia)
VE
C. naut.
(Candia)
VE
Venezia. Museo
Correr Port. 8
C. naut.
Patmos
Par., B. N. Ms.
suppl. gr. 1094
24
MM, MN, флаги, розы
MAsov,Atl.,
Eur, Afr
Eur.,
флаги, розы,
MN
хорография
Par., B. N. Cartes
18, № 57
et Plans, Res. GE D
4497
Venezia, Museo
24
Correr Port. 33
MM, MN, флаги, города
M Asov
18 № 6635 MM, MN флаги
Д А Л М АТИНСК А Я ШКОЛ А
Дата
1592
1593
1605
Автор/
школа
Vincentius
Dimetrius
Voltius
Vincentius
Demetrius
Voltius
Vincentius
Demetrius
Voltius
Loc. тип.
Нахождение
Издание Регион
C. naut.
(Ragusa)
Napoli
Atl.
naut. (3)
(Ragusa)
Napoli
C. naut.
(Ragusa)
Napoli
Madrid, Bibl. Nac.
Ms. 17818 f.4
23
Est. Med., города, розы
MN
Helsinki, Bib.
Nordenskjöldi
17
MM, MN розы
Vat. Cod. Lat. 14208 1, 13, 38
Комментарий
MM, Atl, правители,
Afr. N
розы,
хорография
М АРСЕЛЬСК А Я ШКОЛ А
Дата
1608
Автор/
школа
Joan Oliva
1618
Joan Oliva
Loc. тип.
Нахождение
Издание Регион
C. naut.
Messina
C. naut.
Livorno
Parma, Bib.
8
Palatina n. 1618
Rimini, Bib. Civica 8
Gambalunga, Sala
Manoscritti
Комментарий
MM, MN, города, розы
Afr. N.
MM,
розы, надписи
MN
НЕАТРИБУТИРОВАННЫЕ К АРТЫ
Дата
XIV s.
Автор/
школа
Primeriano
Carlo
Loc. тип.
Нахождение
Издание Регион
Комментарий
C. naut
Fir., Bibl. Naz, Pal.
765, f. 35 r–36 v
Tod. Bl.
Sea
розы
MN
ТАБЛИЦА СРЕДНЕВЕКОВЫХ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ШКОЛ
XIV s.
Anonym
C.naut.
XIV s.
Anonym
C. naut.
XIV f.
Anonym
Atl. naut.
XVin.– Anonym
XVI
C. naut.
1492 c.
Crist.
Colomb,
attr. ?
Anonym
C. naut.
XVI
p. m
(1510)
Anonym
C. naut.
Anonym
C.naut.
1527
«Salviati
planisph.»
Anonym
Planisph
C. naut.
1578
Anonym
C. naut.
XVII
Anonym
C. naut.
XVII,
s. m.
Anonym
C. naut.
Anonym
C. naut.
XV
XVI,
s. m.
C. naut.
Fir., coll. Pr.
Corsini
m. in
Dalorto/
Hinks, 13
Vat., Cod. Lat. 14207 m. 4,
p. 24–26
Lyon, Bibl. munic. 19, pl. XII
ms. № 179 [108], f. 3 18, № 10 m
Upsala, Reg. Accad. 17
Upsal. Bibl.
Par., N. B. Cartes
et Plans, Res. Ge
AA 562
Vat., Cod. Lat. 4807,
f. 1–44 r
Helsinki, Univ. Lib.
Nordenskjöldi Coll.
Dijon, bibl. publ.,
Ms 550
Firenze, Bib. MediceoLaurenziani
Parma, Archivo di
Stato Segnatura: 2.
A. S .Parma (Roccolta di mappe e
disegni. Vol. LXII,
n. 60).
СПб., ЛОИИ
РАН, 3/ch. c.
Modena, Bib. Estense e Universitaria,
Campari App. 434
Y. M. 1.23.
Modena, Bib.Estense
e Universitaria,
Campari App. 433.
Y. M. 1.29.
L., Brit. Lib. Mus.
Add. MSS 25691.
18, № 21
21; 22
MN
розы
MN
розы
MN
розы
MN, MM, розы
M Asov,
N Atl.
Atl.,
розы
MN
m.1, p. 134– MN
135, 13
17
MM, MN,
M Asov.
18, № 27 MM,
MN
3
Eur., Afr.,
Amer.
8
MM,
MN,
Eur.,
Afr. N.
розы
розы, фигуры,
хорография
флаги, розы
города, розы,
ветра, пейзажи
розы
Рукопись MM,
MN
8
MM,
MN
розы
розы, картуши
с гербами
8
MM,
MN
розы, города
2
MM, MN, флаги, розы
Afr. N.
279
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА
СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ – I
Сводный
перипл
античных
названий1
Карта
ал-Идриси
(1154)2
Современные
названия
Византий
al kostantīna
Истанбул
Истанбул
Босфор
Боспор
Фракийский
Кианея
Мыс Филеас
Эски Фенер
Мыс КараБурун
Письменный
перипл
«Компассо
да навигаре»
(1250–1265)3
Costantinopoli
Galata
Sancto Angelo
Fanaro
Filea
Malatra
1
2
3
4
5
Cалмидессос
Иниада/Тиниас
īmīdīā
Авлеутейкос
Боридза
āġātūboiūs
bāsilīkū
Ахтополь
Мыс близ с.
Китен
Аполлония
sizūboli
Созополь
Анхиал
ahīolū
Поморье
Мыс Куру
Аноним.
морской атлас
т. н. «Таммар
Луксоро»
(начало XIV в)4
Constantinopolli5
Pera
Stangnara
Viopoli
Gatopoli
Asillo
Malatra
Omidie
Strigeti
Gatopolli
Ueroico
Axine
Gixopolli
Scafida
Saxilla
Polo
Baschmakoff A. La Synthese des periples Pontiques. Paris. 1948 (Периплы Скилака, Арриана,
Аноним); Geographiae veteris scriptores graeci minores. Oxoniae. 1698. V. 1. (Перипл Арриана
Р. 1–25; Перипл Скилака Р. 1–56; Анонимный перипл Р. 1–17); Латышев В. В. Известия
древних писателей, греческих и латинских, о Скифии и Кавказе. СПб. 1893. T. 1. Bып. 1
(Скилак Кариандский С. 84–86; Перипл Арриана С. 122–138; Анонимный перипл С. 271–
288; Географическое руководство Клавдия Птолемея С. 228–248); Ruscelli Girolamo. Geografia
di Claudio Tolomeo. Venesia, 1594. P. 50–119; Strabonis Geographia rec. Commentario crit. Instr. G.
Kramer. Berol, 1844–1852, 3 vol., lib. XI. С. II, 1 (h J νήσος Άλωπεκία).
Miller K. Charta Rogeriana. Weltkarte des Idrisi vom Jahr 1154 N. Ch. Stutgart. 1928. Карта имеет
ориентацию на Юг. Все топонимы береговой линии и на terra ferma черного цвета и написаны
со строчной буквы; названия рек написаны красными чернилами.
Motzo B. Il Compasso da navigare. Cagliari. 1947.
Nordenskjöld A. E. Periplus. An Essey on the Early History of Charts and Sailing Directions. Stockholm. 1897; Kretshmer K. Die italianischen portolane des Mittelalteus. Berlin. 1909.
В следующих трех таблицах выделенные топонимы соответствуют тем названиям, которые
обозначены на морских картах красными чернилами в связи с их особой значимостью для
навигации.
ПРИЛОЖЕНИЯ
282
Месембрия
Эма
aimīn
Несебр
Мыс Эмине
Mezembre
Arminio
Одессос
barnas
Варна
Varna/Galata
Дионисполь
Тетрисиада
Тириза
Балчик
Каварна
Мыс Калиакрия
Carbona
Каллатис
Томы
Мангалия
Констанца
Pangalia
Costanza
Caliacra
Grosseto
Кастрицион?
armūkastrū
Иерон
Наракон
Новиодунум
Истрос
nahr danū
О-в Ахилла/
о-в Левка
Р. Тирас
Истрианон
nahr dnast
Mūlisa
karīa
Скопел
О-в Борисфен
Ахиллесов
Дромос
Ольвия
Борисфен
nahr dnābr
район
оз. Разелм
Сфынту Георге
Сулина
Облучица
Дунайское
гирло
О-в Змеиный
Gauarna
Caliacra
Laxulutico
Pangala
Costanza
Zinauarda
Groxeo
Strauico
Laspera
San Georgi
Aspera
Saline
San Ziorzi
Licostoma
Licostoma
Filoxia
Fidonixi
Solina
Falconare
Mauro castro
Р. Днестр
Flor de lixe
Zinestra
Окрестности
Одессы?
О-в Березань
Тендровская
коса
В устье р. Буг
(ант. Гипанис)
Р. Днепр
Пристань
Борисфенитов
Очаков
Близ мыса
Мисарида
Каркинтида
О-в Джарилгач?
Херсонес
Таврический
(Птол.)
Mexenber
Lemano
Lanica
Galatta/
Uarna
Cetrici
Каркинтидская
бухта?
Крым
Barbarexe
Buouo
Elexe
Pereso
Elexe
Pidea
Cairoca
G. de Nigropilla
Groxida
Lagotia
Uarangolime
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Roxofat
Калос Лимен
Керкинитес/
Евпатория
(Птол.)
Ктениус
Херсонес
Таврический
Мыс Партенион
Палака/
Сюмбалон
лимен
Криу Метопон
Алустон
Скуто Таврон
лимен
Порт Атенайон
Каламитский
залив
Crenica
Saline
Feti
Евпатория
saknī
karsūna
Инкерман
Севастополь
Quirsona
Caramit
Crexona
mālişa
Мыс Фиолент
Балаклава
Fanario
Capo de Cembaii
Sinbano
ġazūri
labada
bartābīlī
ŝālūsta
ŝoltāta
Феодосия
būtar
S. Saia
Sancto Todeno
Pagropoli
Gia
Santodaro
Pagropolli
Lustra
Scori
Sodania
Megannome
Callita
Sipidimma
Caffa
Soldaia
Megano
Caltra
Алушта
Ускут
Судак
Феодосия
Киммерик
Нимфей
Пантикапей
Боспор
Киммерийский
Мирмекион
Saline
Мыс Такилы
(Таклы)
Мыс Ак-Бурун
Керчь
Керченский
пролив
Между Керчью
и Ени-кале?
Gaffa
Coce
Zavida
Ciprico
Cavalarij
Ciprico
Canalari
(U)Vospro
Aspromiti
Vospro
Pondicopera
Pondico
Зенонов
Херсонес
̣umānīa al bīd
К
̣umānīa al sūd
К
San Georgi
Palastra
nahr ruŝija
rūŝīa
Алопекая
(Страбон)
Casale de Rossi
Cabardi
О-в в дельте
р. Дон
Sesscam
Saline
Chumania
San Ziorzi
Lena de gospori
Porteti
Pollonixi
Pallastra
Papacomj
Roxo
Cabardi
Po. Pixan
Magromixi
283
ПРИЛОЖЕНИЯ
284
Танаис
nahr
saġinuūahū
Киммерис (?)
Р. Дон
Долгая коса /
Должанская коса
Tana
Tario
Pexe
Pexeria
Гипанис
Фанагория
Р. Кубань
Южнее
современного
посёлка Сенной
Ахилейон
Мыс Ахиллеон/
Сев. Таманская
коса
Гермонасса
matraha
Синдикэ/
Горгипия
kīra
Станица
Таманская
Анапа
hozarīa
Мыс Торетский
Гиерос лимен
Парус
Никаксин
Паграс лимен/
Гепиалу лимен/
Торикос лимен
Палайа Ахайа
Pexo
San Ziorzi
Lo cicopa
Locici
Copa
Copa
C. Croxie
Capo de Matrega
Matrega
Matrega
Mapa
Tresnesia
Trinixe
Maurachia
Mo. Lacho
Мыс Хакр
Район
Новороссийска
аl-lānīa
возможно,
район
Геленджика
Цюэпсин/
р. Шапшуго/
Негопсухо/
Кодор/
Туапсе?
Гераклеос Акра
Ахайос
Потамос
Масайтике
Потамос
Макопсе
Су-Бешис
Несис
Р. Соча-Пста/
Соча-Бытх
Древняя Лазика
Брухон/
Миксугос
Абазгос
Потамос
Zacharia
Bexencim
Lotal
Ma. Zaquia
Porto Zorzuquj
Albazaquia
Zaquia
Р. Вардан
Cuba
Gusto
Aiaco
Р. Мзымта
Р. Псу
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Стендитиксе
Гагры
Питиунт
Диоскуриада/
Севастополь
Тарсурас
Р. Эгипнос/
Коракс
Астелефос/
Эврипос
Р. Агумпсан
Р. Гиппос
Херобиос
Потамос
Хобос Потамос
Фазис
Пицунда
аstаbrīa
āskisīa
Р. Хоби
возможно,
в районе Поти,
устье р. Риони
Оз. Палиостомо
Р. Субсу
Р. Хиносцкали/
р. Кинтриши
Р. Чорох/
Батуми
Faxo
Lipotemo
Lo Faxio
San Ziorzi
Vati
Lonna
Gonea
C. Uxa
Кисэ
Р. Архави
Пазар
Arcavi
Sentina
Sentina
nahr rūŝīū
Бухта Ризе
Rissa
Laxia
Rixo
nahr sabāba
Калопатымус
дерези
Сурменская
бухта
Сурмене
Псорон лимен/
Иссу лимен
Филокалея
Лайтос
Триполи
МысЗефир/
Зеферон
Tamanxa
Corobendi
Negapomo
Р. Ингури
Апсарос
Кисса
Архабис
АфиныОбейниос
Ливиополис
Gotto
Лагваш
Р. Галиджа
Р. Вати/Вати
Трапезунд
Платанион
Кордила
Savastopoli
Cacari
Giro
Pezonda
Co. Buxio
Flm. Nicofia
Saustopolli
Cкуджа
Фасис Потамос
Р. Могрос
Р. Исис Кинасос
Бехейрикос
лимен
Калопатомос
возможно,
южнее Сухуми
Мокви
Р. Кодор
Giro
Pezonda
atrābezūnda
Трабзон
Stilli
Surmena
Sormena
Trapezonda
Platena
Medan
Trabexonda
Platena
Актче-кале
Юваболу
Тиреболу
Кам-Бурун/
Зефре-Бурун
Giro
Linopoli
Santo Euegenii
Aitos
Giro
Uiopolli
Tripoli
Zefalum
Tripolli
Zefalo
Laitos
285
ПРИЛОЖЕНИЯ
286
Керасунт
Аммодион
Исхополис
hazanti
Гиресун
Буланкак
Пазарсу
Воон
Мыс Язона/
Язонион
Р. Полемонион
būna
Kānīa
Бухта Вона
Язон-Бурун
Полемонион
Акра
Метрополис/
Ойнайон
Порт Ламиэрон
Гора Кессарион
Р. Ирис
lānīa
Терме-су
Орду
Иешил Ирмак
Амисос
Наустатмос (?)
Р. Галис
Каруза
Синопа
Мыс Сириас
Лептэ
Акротерион
Стефанэ
Кинолис
Ионополис
Карамбис
Киторос
Кромна
Эритиной (?)
Амастрида
Р. Партениус
(он)
Тиос/Тион
Псилла
Р. Боломон
Ирмак
Фатса
Ение/
Ташане-Бурун
Самсун
Ак-Гел?
nahr ali
siņūboli
Р. Кизил-Ирмак
Герзе
Синоп
Эерен Богазы
Индже-Бурун
Ciresonda
Sifi
Vona
Diasona
Giraprino
Cirisonda
Omidoe
Bacar
Sciffi
Lauona
Pormon
Vatiza
Onio
Uatiza
Omnio
L’Armiro
Limenia
Larmiro
Limonia
Lurio
Gorgozini
Summesso
Langissi
Lalli
Panagerio
Calipo
Carossa
Sinopi
Lefiti
siķūtrī
Истифан-Бурун
Кинолу-Хук
Инеболу
Мыс КерембеБурун
Джиде
Stefano
Quinori
šamāštru
Деликли-Чили
Амасра
Quitori
Groma
Tripisilli
Samastro
nahr berana
Р. Буртан-Су
Partengo
Филиос-Хук
Близ КилимныКой
Tio
Calami
Simixo
Plategona
Laguxi
Lalli
Panigerio
Callimo
Caroxa
Sinopolli
Erminio
Feti
Stefanio
Quinolli
Ginopolli
Caramj
Do Castelli
Gromena
Tripixilli
Samastro
La Quia
Partelli
Th io
Pixello
Mauera
Оксиной
Ираклея
Понтийская
Р. Гиплос
Лилаэум
Р. Сангарий
О-в Дафния
heraķlīa
Оксина
Бендер Эрегли
mesnāh
Шувалли
Искелеси
Р. Сакарие
О-в Кефкен-Ада
Ponte Arachia
Ponte Raquia
Viopoli
Nipo
Limo
Zagari
Fenoxia
Zagam
Farnaxia
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Р. Псилис
Р. Рибас
Халкедон
Хрисополь
Морская карта
Пьетро Весконте
(1311)6
Constantinopoli
Морской атлас
Пьетро Весконте
(1318) 7
Constantinopoli
Pera
Fanar
Pera
Fanar
Filea
Mallatro
Omidia
Staignara
Gatopolli
Uerdisso
Lalea
Malatra
Omidia
Gatopolli
Uerdisso
Grisopoli
Scaffida
Poro
Gallato
Varna
Castri
Carbona
Cixopoli
Tafida
Poro
Axello
Mesenber
Cauo de lemano
Lauiza
Mauro
Cetriza
Galato
Varna
Castri
Carbona
Calliacra
Caliacra
Mesenber
C. de Lemano
Lauiza
Mauro
6
7
8
9
Истанбул
Истанбул
Carpi
Diapotamo
Silli
Carpi
Depotimo
(C)S. Scilii
Giro
Algiro
Письменный
перипл Абу-л-фиды
(1-я треть XIV в) 8
Alcostantyny/
ал-К ̣уст ̣ант ̣и̃ниййа/
Estanboul/
Ис ̣ ̣танбỹл
Морская карта
Франческо
Пицигано (1367) 9
Costantinopoli
Pera
Malama
Omidea
Stagniara
Gatopoli
Verdisso
Axine
Sisopoli
Scafida
Lasllo
Mesenbre
Cauo de lamo
Vica
Galata
Varna
Cacna
Gauama
Taiacra
Димитров Б. България в средневековата морска картография XIV–XVII вв. София. 1984;
Nordenskjöld A. E. Op. cit., tav.V; Kretschmer K. Op. cit.
Periplus Ponti Euxini Octopolus ad fidem tabularum mss. Bib. Caesareae Vindobonensis. 1837.
P. 38–41; Collezione Ongania. Venezia. 1886; Димитров Б. Ук. соч.
Géographie d’Aboulféda: Texte arabe publié d’ après les manuscrits de Paris et de Leyde aux frais
da la Société Asiatique par M. Reinaud et Mac Guckin de Slane. Paris. 1840. P. 31–34, 203,
215, 222–223; Géographie d’Aboulféda traduite de l’ arabe en françet accompagnéу ву notes et
d’éclaircissements par M. Reinaud. T. II. Première partie. Paris. 1848. P. 38–41; См. Коновалова
И. Г. Черное море в описании Абу-л-Фиды // Сборник Русского Исторического общества.
М. 2003. Т. 7 (155): Россия и мусульманский мир. С. 51–57.
Димитров Б. Ук. cоч.; Periplus Ponti Euxini Octopolus... P. 38–41.
287
ПРИЛОЖЕНИЯ
288
Laxelluzo
Pangallia
Costanuza
Zanauarda
Grossea
Laxeluzo
Pangalia
Costanza
Zanauarda
Grossea
Strauiq
Sco Georgy
Aspera
Sollina
Sti Georgy
Aspera banbola
Solina lodonauici
Laxilucio
Pangala
Costanca
Zinauarda
Grosea
Strauico
Laspera
Aspera
Sccorci
Salina
Saсdjy/
С ̣ак ̣джи
Licostomo
Fidonissi
Saline
Mauro castro
Licostomo
Fidonissi
Saline
Farconare
Mauro castro
La Zinestra
Flor de lisso
Barbarexe
Cauo de Zacori
Fl. de ellexe
Laginestra
Flor de lisso
Barbarese
Cauo de Zacori
Fl. de ellexe
Flumina de ellexe
Pidea
Curuluzza
Gulfo de pidea
Gulfo de Nigropola
Mega glosida
Grosida
Varangolimen
Rosofar
Lefeti
Callamita
Cresona
Flumina de ellexe
Pidea
Cutuluza
Gulfo de pidea
Gulfo de nigropola
Mega glosida
Grosida
Varangolimena
Rossofar
Calolimena
Saline de crichiniri
Crichiniri
Saline
Rossoca
Lefeti
Calamita
Cresona
Cenbaie
Laia
Santodaro
Pagropolli
Lusta
Fanar
Cenbalo
Laia
Cauo Sti Todari
Pangropolli
Lusta
Soldaia
Soldaia
Meganome
Meganome
Crichinici
Saline
Licostamo
Fidonixi
Acdja-Kerman/
Ак ̣джā-Кармāн
Falconare
Mancastro
Flordelise
Sinestra
Barbarese
Cauo de Zacori
Flume erese
Porto de luco
Elese
Pidea
Ysola resa
Golfo de Gropila
Lacrosca
Varangolime
Larosofar
Crerenicihi
Saline
Feti
Calami
Sarou-Kerman/
С ̣āрỹ-Кармāн
Djatherthag/
Джāт ̣ар-Тāг
Soudac/
Сỹдāк
Sinbalo
Lagia
Scoroadoro
Pangropoli
Austo
Scon
Soldadia
Meganome
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Callira
Peffidima
Caffa
Callira
Peffidima
Cafa
Zauida
... Staxi
Ciprico
Cauallar
Zauida
Conne Staxe
Ciprico
Cauallar
Aspromiti
Uospro
Uospro
Calitera
Сaffa/
ал-Кафā
Gafa
Cauida
Ciprico
Caualari
Kertch/
ал-Карш
Vospero
Pondico
Carcauo
Cesscha
Saline
Cumania
Sco Georgy
Li Porti
Pollizo
Pollonisi
Carcauoni
Cessam
Salline
Sescam
Saline
Comania
Sco Corci
Sti Georgy
Comania
Locachi
Papacomj
Rosso
Cabarlli
P. Pissano
Liporti
Pollizo
Pollonisi
Pallastra
Locachi
Papacomi
Rosso
Cabarli
Porto Pissano
Tanna
Tanna
Iacaria
Jacaria
Bacinachi
Lotar
Pexo
Sco Georgy
Cicopa
Cici
Cauo de Croxe
Matreca
Bacinachi
Lotar
Pexo
Sti Georgi
Cicopa
Cici
Copa
Cauo de Croxe
Matrega
Mapa
Trimissie
Mauro Lacho
Maura Zequia
P. de Zurzuchi
Sania
Arbazequia
Guba
Anogassia
Cacari
Mapa
Trinissie
Mauro laco
Maura Zeqa
P. de Zurzuchi
Sania
Alba Zeqa
Guba
Anogaxia
Cacari
La de Cospory
Portenty
Azof/al-Azak/
ал-Азак ̣
Schacrac/
ал-Шак ̣рāк ̣
Thaman/
ал-Т ̣ āмāн
Polomixi
Palastra
Lo Caq
Papacomo
Roso
Cabarey
Portopixian
Magnomixi
Tana
Cacana
Bacinaco
Loral
Pexie
Sco Corci
Locicopa
An...
Copa
Caue de Croxie
Manega
Mapa
Trumixie
Manlaco
Transaqua
Porto de Susaco
Albacrqia
Cequa
Cuba
Costo
Ayaso
289
ПРИЛОЖЕНИЯ
290
Laiazo
Giro
Pezonda
Cauo de buxo
Nichoffa
Sauastopoli
Laiazo
Giro
Pezonda
Cauo de buxo
Nicoffa
Sauastopoli
Cacaucha
Cataucta
Murcula
Sokhoum/
Су˛хỹм
Cacary
Giro
Peconda
Cauo de bux
Flm Nicola
Sconostolpoli
Cicupa
Goro
Laco potamo
Corebendia
Castro Corenbedia
Faxio
Faxio
Castris
Uati
Vati
Sentina
Laxia
Risso
Cauo de Croxe
Artaui
Quissa
Sentina
Laxia
Risso
Cauo de Croxe
Zussmena
Trapessonda
Zusmena
Trapessonda
Platena
Scordilli
Giro
Uiopoli
Platena
Sgordilli
Giro
Viopolli
Laitos
Tripoli
Zeffara
Giraprimo
Sco Uassilli
Quirissonda
Doe Midie
Bazar
Schiffi
Santomao
Lauona
Pormon
Vatiza
Omnio
Larmiro
Lalliminia
Liria
Simisso
Laitos
Tripoli
Zeffara
Zeraprino
Sanuaxili
Quirissonda
Doe Midie
Bazar
Schifi
San Tomao
Lauona
Pormon
Vatiza
Omnio
Larmiro
Laliminia
Lirio
Simisso
Tamasa
Corbondia
Negapotamo
Apotano
Faxio
(Al)Kassa/ ал-Кaсā
Scocorci
Vaty
Gonea
Airam
Quisa
Sentina
Riso
Trébizonde/
Ат ̣рāбзỹн
Stilo
Sormena
Traebsonda
Giro
Niopuli
Fgo Lion
Layros
Tripoli
Cefalo
Girapino
Arisonda
Scouaxili
Omidoe
Bacar
Scifi
Lauona
Pairno
Vanca
Honio
Lamiro
Limonia
Samsoun/
Сāмсỹн
Simiso
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Languissi
Lali
Panigero
Callimo
Carossa
Sinopi
Erminio
Lefeti
Stefanio
Quinolli
Gino-polli
Carami
Gira Peira
Quitolli
Languisso
Lali
Panigero
Calimo
Carossa
Sinopi
Erminio
Lefeti
Stephanio
Quinolj
Ginopolli
Carami
Gira Peira
Qitolli
Tripissilo
Samastro
Parteni
Tio
Cauo Pisselo
Punta Rachia
Tripissillo
Samastro
Parteni
Tio
Cauo Pisselo
Moline
Punta Rachia
Nipi
Lirio
Zagari
Fenoxia
Carpi
Dipotimo
Silli
Riua
Giro
Scutar
Nipi
Lirio
Zagari
Fenosia
Carpi
Dipotamo
Silli
Riua
Giro
Scutar
Каталанский атлас
Абрахама Креска
(1375) 10
Анонимный
морской атлас, так
наз. «ПинеллиУолкнер»
(1383–1410) 11
Costantinopoli
Pera
Filea
Malatra
Constantinopolli
Pera
Fillea
Malatra
10
11
12
13
Sinope / Синỹб
Kinoli / Кинли
Kidrou / Китру
Bantarikly/
Бантарик ̣ли
Kerbey / Карби
Aldjeroun / ал-Джарỹн
Pratagona
Languxi
Cauo de Lali
Panierio
Calipo
Carosa
Sinopi
Erminio
Stefanio
Quenoli
Ginopoli
Catami
Girapotimo
Casteli
Comania
Pixili
Samastro
Copireana
Epixilo
Manere
Pontaqia
Nipo
Lirio
Cagani
Fononia
Carpi
Depotimo
Silli
Una
Giro
Seiniy
Морской
атлас Николо
Пасквалини
(1408) 12
Морская карта
Джакомо де
Джирольди (1426) 13
Costantinopoli
Pera
Fillea
Malatia
Costantinopolli
Pera
Fillea
Malatra
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 25–32; Voiеs Océanes. Par. Mireille Pastourean (Cartes marines
et grandes decouvertes). Paris. 1992.
Kretshmer K. Op. cit. P. 641–651.
Periplus Ponti Euxini Octopolus..., P. 38–41.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 25–32; Kretshmer K. Op. cit. P. 641–651.
291
ПРИЛОЖЕНИЯ
292
Omidie
Smignyra
Gatapoli
Verdico
Aexine
Sisopolli
Scafidia
Omide
Staguara
Gatapoli
Uerdiso
Gixopoli
Scafida
Lasio
Omidoe
Stagnara
Gatopoli
Uerdico
Axine
Sisopoli
Stafida
Portj
Axillo
Mesember
Cauo de Lemano
Mezenber
Lemano
Mensebre
Lemonra
Viza
Mauro
Gallata
Varna
Catrici
Galata
Uarna
Castri
Gauarna
Caiacri
Lassilu
Pangala
Costanza
Zanaua
Grossia
Gauarna
Caliacra
Lasiluco
Pangalia
Costanzia
Zinauarda
Groxeo
Strauibbo
Laspera
San Zorzo
Strauico
Laspera
Sco Gorgi
Mauro
Lauica
Gallata
Uarna
Castrici
Crauaca
Cauarna
Caliacra
Lassillucio
Pangalla
Costanca
Zunauarda
Groico
Proslauiza
Strenico
Selina
Solina
Lichostoma
Licostoma
Fidonisi
Falconere
Farconayre
Mauro Castro
Flum Tiūlo
Mauro Castro
Flor Delis
Flor Delixe
Zinestra
Barbarexe
Zacori
La Zinestra
Barbarese
Zagori
Sco Zorzi
Espera
Sallina
Terem buxo
Licostome
Falconere
Salline
Mauro Castro
Flm Tarllo
Icera
Setaticia
Zinestra
Mauronero
Flor Dellix
Barbareca
Omidoe
Stgnara
Gatapollj
Uerdico
Axine
Gixopolli
Scafida
Laxilla
Poro
Messenber
Lemano
Lanica
Galata
Uarna
Catrici
Gauarna
Calliacra
Laxillutico
Pangalla
Costanca
Cinauarda
Groxeo
Stranico
Laspera
Scō Corci
Sollina
Licostoma
Falconere
Mauro Castro
Flor Delixe
Cinestra
Barbarexe
Bouo
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Erexe
P. de Buo
Pidea
Flume Elexe
Buo
Insula Rossa
Golfo Denigropilla
Gatzar
La Groxea
Uarangolimen
Cauo lo Rosofar
...Chnich
Saline
Calamit
Zurzona
Cenbaro
Iaya
Scō Dero
Pagropolli
Lusta
Scuti
Sodaya
Meganone
Calitra
Caffa
Zauida
...Staxi
Cipreo
Caualari
Nigropila
Groxeta
Uarangolimen
Roxofat
Cerenia
Saline
Zerzona
Zinbano
Lagia
Pangropolli
Lustra
Scoti
Soldaia
Megano
Calitera
Pofedima
Gafa
Coce
Ciprio
Cauolari
Asperomiti
Uospro
Pondico
Zucolay
Carcauo...i
Uospro
Pondico
Zukali
Sescam
Saline
Zescone
Saline
Grotte de tono
Lellexe
Lapidea
Caroroca
Illa Rossa
Cattalluce
G. De Nigropilla
Lagroxea
Uarangico
Rosafar
Chiiti
Saline
Folitico
Feti
Cressona
Zinbano
S. Todero
Pangropolj
Alusta
Saiti
Ueluio
Soldaja
Meganossi
Caffa
Sauida
Caualair
Uipi
Aspmitj
Vospero
Pondico
Cauca
Seche
Barbato
Or...
Sesscam
Saline
Elexe
Pidea
Caro roca
G. De Nigropilla
Lagroisida
Uarangolime
Rosofar
Trenica
Salline
Feti
Calomit
Cressona
Zinbano
Gia
Scō Todaro
Pangropoli
Lu Stra
Scoti
Soldaia
Mecano
Callira
Gaffa
Camdj
Ciprico
Caualarj
Aspromiti
Pondico
G. Sesscam
Salline
C. Basso
La Plana
293
ПРИЛОЖЕНИЯ
294
Cumania
San Zorzo
Cumania
San Iorgi
Lena de Cospori
Porteti
Polonisi
Palastra
La Cachi
Papacomo
Lena de Gospori
Li Porti
Polonixi
Palastra
Rosso
Casale di Rossi
Cabardi
Porto Pissam
Magre Missi
Tana
Cabardi
Po Pixan
Magromixi
Latana
Iacaria
Lacinachi
Lotar
Pesso
San Zorzo
Bazinaqui
Y. Del Tal
Peso
Sco Jorgi
Locicopa
Locihci
Copa
Lociti
Copa
Cauo de Croxe
Matrega
C. Croxie
Matrega
Mapa
Trinisie
Mapa
Mauro Lacho
Mauro Zechia
Porto de Susache
Alba Zechia
Mauro Laco
Mauro Zaquea
P. Zorzuque
Abazaquea
Zaquia
Cuba
Gusto
Aiaco
Cuba
Costo
Layazo
Cacari
Sca Sofia
Giro
Pezonda
Cauo de Bux
Papacomj
Giro
Pezonda
C. De Buxo
Chumania
Sco Corci
Gelotussi
Lena de Bosporj
Liportete
Palonixi
Palastra
Lochachi
Papacomo
Passiuci
Rosso
Cabardj
P. Pixam
Y. De Magrabissj
Lattana
Roxo
Zaacaria
Papinaq
Lotal
Pexe
Sco Corci
Bagtati
Loci copa
Loci ci
Coppa
Balla
C. Croxe
Matrega
Cuitanj
Mapa
Ternisia
Qssa
Callollimeca
Maurolaco
Maurocichia
P. De Sussaca
Casp Cichia
Cuba
Custo
Laiaco
Cacarj Uucassia
Sca Sophia
Giro
Peconda
C. De bux
Chumania
Scō Corci
Lena de Gosporj
Portetj
Palonixj
Pallastra
Papacomo
Roxo
Nixarj
Casal di Rossi
Cabardi
P. Pixam
Magromissi
Latana
Cacaria
Bessenci
Lo al
Pesso
Scō Corci
Lo cicopa
Locici
Copa
C. Croxe
Matrega
Mapa
Trimisse
Mauro Laco
Mauro Caquia
P. Corcuqui
Alba Caquia
Caquia
Cuba
Gusto
Aiaco
Cacari
Griro
Peconda
C. buxo
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Fum Nicola
Sauastopolli
Flum Nicola
Sauastopoli
Cicaba
Goto
Tamasa
Corebendia
Negapotimo
Lipotimo
Fasso
Goto
Tamansa
Corebendia
Negapotimo
Lipotimo
Faso
Paliastoma
...
San Lorgi
Louathi
Louna
Eluattj
Gonea
Arcaui
Quissa
Sentina
Arcan
Quisa
Sentina
Gonca
Archauj
Chissa
Sentina
Risso
Stillo
Susmena
Trapesonda
Platena
Giro
Viopolli
Stilo
Sormena
Maidan
Trabexonda
Platena
Giro
Uiopoli
Scō Vigeni
Laytos
Tripolli
Zeffano
Giraprino
Chirisonda
San Uaxilli
Omidie
Bazar
Schifi
Lauona
Laito
Tripoli
Zefalo
Giraprino
Cirisonda
Sco Uasili
Oemide
Bazar
Scifi
Lauona
Pormon
Vathiza
Honio
Pormon
Uatiza
Onio
Flm Nicola
Sauastopoli
G. De Sauastopolj
Cicaba
Goto
Tamoxci
Corebedia
Negapomo
Dipifimo
Fasso
Archusci
Allio Stoma
Sco Zorzi
G. De Luattj
Rixo
Stillos
Sormena
Maidam
Trabexonda
Platena
Giro
Uiopollj
Carolla
Lailos
Arpoli
Zefalu
Giraprimo
Cirixonda
Sco Uassilly
Omideo
Bacar
Scifi
Lauona
Diassonj
Pormon
Vatica
Onio
Flm Nicofia
Sauastopolli
Cicaba
Goto
Tamoxa
Cotebendia
Negapomo
Lipotimo
Fasso
Arcussi
Scō Corci
Lona
Scō Nicola
Uati
G. Uati
Gonea
Quissa
Sentina
Laxia
Rixo
Stilli
Sormena
Maidan
Trabexonda
Platena
Giro
Uiopollj
Lairos
Tripolli
Zeffallo
Giraprimo
Chressona
Sco— Uaxillj
Omidoe
Bacar
Sciffi
Lauona
Pormon
Uatica
Onio
295
ПРИЛОЖЕНИЯ
296
Lamiro
Liminia
Larmiro
Limonia
Simiso
Simiso
Platagona
Languissi
Lali
Panigerio
Platagona
Languistro
Lali
Panigerio
Galipo
Carossa
Sinopi
Erminio
Calipo
Caroxa
Sinopi
Erminio
Stefanio
Quinolli
Ginopolli
Carami
Gira Petrino
Castelle
Comano
Tripisilli
Samastra
Stefanio
Quinoli
Ginopoli
Carami
Part...
Thio
Cauo Pisselo
Puntarachia
Nipo
Lirio
Zagam
Fenossia
Carpi
Depotimo
Silli
Riua
Giro
Scutari
Docastelli
Comana
Tripixili
Samastro
Sparteli
Tio
Pixelo
Mauera
Nipo
Lirio
Zagan
Farnaxia
Carpi
Depotimo
Sili
Giro
Scutarj
Crios
Larmire
Liminia
Callonouj
Simiso
Sca Cumia
Langissi
Lallis
Panigerio
Azamis
Callamos
Cauissa
Sinapi
P. Armim
Feti
Stefanio
Quollj
Ginopollj
Caramis
Castelle
Cromena
Tripixillj
Samastro
Lagia
Partenj
Thio
C. Pieilli
Ponta Rachia
Nipo
Limo
Zagari
Y. Farnaxia
Carpi
Dipotimo
Silli
Riua
Giro
Scutarj
Larmiro
Limonia
Lirio
Simisso
Plategona
Lagussi
Lallis
Panigerio
Callimo
Caroxa
S...olli
Erminio
Feti
Stefanio
Quinollj
Ginopollj
Licarami
Do Castelli
Cromena
Tripixillj
Samastro
Laguia
Sportelj
Th io
Pixello
Mauera
Ponta Raquia
Nipo
Limo
Cagani
Y. A Farnaxia
Carpi
Depotimo
C. Scillj
Algiro
Scutari
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Морской атлас
Андреа Бьянко
(1436)14
Constantinopoli
Pera
Filio
Linalero
Omidia
Stagnarie
Getopoli
Uardizo
Письменный
портолан Грациозо
Бенинказа
(24 февраля 1445)15
Морские атласы
Грациозо
Бенинказа
(1453, 1471)16
Constantinopoli
Pera
Fanar
Морской атлас
Грациозо
Бенинказа (1480)17
Costantinopoli
Pera
Fanar
Fillea
Malatra
Rolicij
Omidie
Stagnara
Gattopolj
Verdiuco
Stagnara
Gattopoli
Verdiuco
Asine
Sisopoli
Schaffida
Poro
Asine
Sixopoli
Scaffida
Poro
Lassillo
Mesember
C. De Lemano
Lassillo
Oropotanio
Sileopoli
Stafido
Poriti
Asilo
Mexenber
Lemona
Mauro
Biza
Galata
Uarna
Chustriei
Crauea
Chouaina
Chaliocra
Sibuolcho
14
15
16
17
Maura
Lauica
Gallato
Rosico
Varna
Castrici
Carbona
Gauarna
Chaliacra
Lo Sillacido
C. De Lemena
Lauica
Mauro
Gallato
Varna
Castrici
Carbona
Gauarna
Lo Silluacho
Димитров Б. Ук. cоч.; Мурзакевич Н. Н. История генуэзских поселений в Крыму.
Одесса. 1837 (см. Приложение).
Kretschmer K. Op. cit. P. 641–650; Spadolini E. Il Portolano di Graziozo Benincasa // La Bibliofi lia. № 9. Firenze. 1907–1908. P. 460–463.
Потоцкий Я. Записка о новом перипле Понта Евксинского, составленная графом
Иваном Потоцким // Археолого-нумизматический сборник. СПб. 1850. C. 11–77
(топонимы приводятся от «Ла Джинестры» до берегов «Лазики»); Джурова А.,
Димитров Б. Славянски ръкописи, документи и карти за Българската история от
Ватиканската апостолическата библиотека и секретния архив на Ватикана (IX–XVII
вв.) София. 1978. Топонимы приводятся от Константинополя до «Ла Джинестры» и
от Трапезунда до Скутари по атласу Грациозо Бенинказа 1471г., t. № LX.
Димитров Б. Ук. cоч.; Periplus Ponti Euxini Octopolus...
297
ПРИЛОЖЕНИЯ
298
Panigala
Costanza
Zouourda
Grossea
Proslauico
Flm. Nicho
Aspera
Zan Gorgi
Lachostomo
Fidonixi
Flmia Donoi
Saline
Falconiari
Mauastro
Flin Tarlo
Ya no Gai
Doraticia
Lazinestra
Flor de Lix
Barbarese
Zaghori
Grote de tono
Pangalla
Costanza
Canauarda
Groxea
Proslauica
Brillago
Strauicho
Pangalla
Gostanca
Cinauarda
Groxea
Proslauica
Brillago
Strauicho
La Spera
San Giorgio
Solina
Lichostomo
Fidonixi
La Spera
San Giorgio
Saline
Lichostomo
Saline
Falconare
Monchastro
La Ginestra
Flor d’lix
Barbarexe
Zagori
Porto de bo
F. Lussem
Fl Lozo
Pidea borbarese
Ins. Rara
Cataluca
Golfo de Megropila
Pidea Megatiche
Isola Rossa
G. De Nigropoli
Ghazaria
Cazano
Naracticho
Chaoloroso
Folitico
Lefeti
Calamita
Gazaria
Fanar
Cemballona
Aia
Gotia
Grosida
Tar Magno
Tar Paruo
Trinici
Feti
Girisonda
Cembano
Lota
San Todero
Chieli
Saline
Falconere
Monchastro
La Ginestra
Flor delix
Barbarexe
Zagori
Grotte de tonaj
Porto de bo
Erexe
Megatico
Pidea
Isola Rossa
G. De Nigropoli
Saline
La Groxida
Tar Magno
Tar Pauro
Trinici
Saline
Feti
Chalamita
Giriconda
Fanar
Cembano
Lota
Caco Iani
San Todero
Gorcoui
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Pangropoli
Alusta
Schuti
Arlipo
Soldaia
Meganome
Provato
Gafa
Auida
Ciprico
Chaualari
Aspromiti
Vespero
Poritato
Charchauouni
Seche
Sofiati
Saline
Chumania
Sanzorzi
Plotuti
Lena de Costori
Liporti
Pelonisi
Palastra
Lochachi
Papaconio
Pasque
Fiume Rosso
Chabardi
Porto Pixan
Ins. De Magramisi
La Tana
Rogo
Zataria
Popinachi
Lo Tai
Pessio
San Zorzi
Santo Stefano
Vospero
Ponticho Pera
Pangropoli
Lustra
Pangropoli
Lustra
Scuti
Meganone
Callistra
Pecfidema
Caffa
Cauida
Conestaxe
Ciprico
Cauallar
Aspromiti
Bosporo
Meganone
Callitra
Pecfidema
Caffa
Cauida
Conestaxe
Ciprico
Cauallari
Aspromiti
Vospro
Pondico
Carcauognj
Carcavogoni
Sescham
Palastra/
Chavo de Palestro
Papachomo/
Papahomo
Ghiro
Fiumana
rossia
Fanaro
Pixano/
Porto pigiano/
Porto Pizano
Chumania
San Giorgio
Sescham
Saline
Chumania
San Giorgio
Lena de Gospori
Portetti
Polonixi
Palastra
Lena de Gospori
Portetti
Polonixi
Palastra
Locachi
Papa como
Lo Cachi
Papacomo
Fiume Rosso
Fiume Rosso
Cabardi
Porto Pixan
Chabardj
Porto Pixan
La Tana
La Tana
Chapardi/
Capardi
Jacharia
Magromixi
La Tana
Casar de Rossi
Jacharia
Cacinachi
Tar Magno
Tar Parvo
Lo Peco
San Giorgi
Baciuachi
Tar Magno
Tar Paruo
Lo Pexo
San Giorgi
Tairo (Taro)
299
ПРИЛОЖЕНИЯ
300
Bagtari
Locichopa
Locici
Chopa
Cauo Croxebalo
Matega
Antoni
Caqi
Mapa
Tenegia
Chiga
Chalo Limena
Mauolaco
Maua Zechia
Porto de Laco
Chali Zichia
Sanna
Chuba
Chasto
Laiaco
Costa d’Avogasia
Chatari
S. Sofia
Giro
Peronda
Chao de Bux
Fiume Nichola
Sauastopoli
Golfo de Senastopoli
Cichoba
Goto
Tamusi
Corbendiua
Megapotemo
Aipotemo
Ffatio
Palostomo
S. Chighorio
Louati
Gonea
Archacci
Chitta
Sentina
Lo Cinchopa
Lo cicij
Lo Copa
C. De Croxe
Matriga
Lo Cinchopa
Lo cicij
Lo copa
C. De Croxe
Matriga
Mapa
Trinici
Mapa
Trinici
Mauro Lacho
Choreca
Maura Zicchia
P. De Sirsacho
Alba Zicchia
Sanna
Cauo de Cubba
Aiaco
Cacari
Calo Limena
Maurolacho
Choreca
Maura Cichia
Fiume Londia
P. De Susacho
Alba Zichia
Sanna Zichia
Cauo de Cubba
Costo Auogassia
Aiaco
Cacari
Sancta Soffia
Cauo de Giro
Peconda
Cauo Buxio
Fiume de Nicosia
Cauo de Boni
Sca Soffia
Cauo de Giro
Peconda
Cauo Buxio
Fiume de Nicosia
Cauo de Bossi
Sauastopoli
Porto Mengrello
Cichaba
Gotto
Tamansa
Chorobendi
Megapomo
Lipotomo
Faxio
Pahastoma
San Giorgio
Lo Vati
Gonea
Archani
Quixa
Sentina
P. Mengrelo
Cichaba
Gotto
Tamansa
Chorobendia
Negapomo
Lipotomo
Faxio
Palia Stoma
San Giorgio
Lo Vati
Gonea
Archaui
Quixa
Sentina
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Rixo
Stillos
Surmena
Stili maidan
Trabexonda
Platena
Giro
Niopli
Carola
Laitos
Tripoli
Zefalo
Gira Prino
Chirixonda
San Uasily
Omida
Bazar
Schisi
Lauona
Dialoni
Porinon
Balliza
Honio
Hirois
Larimine
Liminia
Chalo Norig
Ssimiso
Sainia
Langi
Zallis
Panigeria
Chalamos
Charusa
Sinopi
Ormin
Lefetri
Stefanio
Quinopoli
Zinopoli
Charamis
Gira Petrino
Risso
Cauo Croxe
Stillo
Sormena
Risso
Cano Croxe
Stillo
Sormena
F. Londa
Trebesonda
Platena
Giro
Viopoli
F. Londa
Trebesonda
Platena
Giro
Viopoli
Sco Vigeni
Lartos
Tripoli
Cefalo
Giraprimo
Chirisonda
San Vasillj
Omidie
Bacar
Schiffi
Santomao
Lauona
Sco Vigeni
Lartos
Tripoli
Cefalo
Girprimo
Chirisonda
San Vasilli
Homidie
Bacar
Schiffi
San Tomao
Lauona
Pormon
Vatica
Omnio
Pormon
Vatica
Homnio
Larmiro
Limonia
Lirio
Simiso
Plategona
Langissi
Lalli
Panigerio
Challipo
Carosa
Sinopi
Porto Erminio
Lefti
Stefanio
Quinopoli
Ginopoli
Carami
Girapetrino
Larmiro
Limonia
Lirio
Simiso
Plategona
Langixi
Lallj
Panigerio
Challipo
Caroxa
Sinopi
Porto Erminio
Lefti
Quinopoli
Ginopoli
Carami
Girapetrino
301
ПРИЛОЖЕНИЯ
302
Dochasteli
Chromena
Tripixilli
Chastelle
Comana
Tribixilli
Boscam
Samastro
Parteni
Thio
Cauo Picelli
Molini
Aguia
Penderachia
Nippo
Limo
Zagoria
Aqua
La Fenoxia
Charpi
Depontimo
Shilli
Riua
Giro
Scutario
Samastro
Parteni
Thios
Chaopixili
Chosma
Ponta Rachia
Nipo
Tiros
Zagoria
Y Farnaxia
Charpi
Dpolinio
Silly
Riua
Giro
Scutari
Морская
карта Андреа
Бенинказа
(1490)18
Costantinopoli
Pera
Fillea
Malatra
Omidia
18
19
20
21
22
Письменный
портолан
Риццо
(6 ноября
1490)19
Морская
карта Конте
Оттомано
Фредуччи
(1497)20
Costinnopoli
Pera
Fanar
Filea
Malatra
Omidie
Анонимная
карта из
Берлинского
музея
(XV в)21
Costantinopoli
Pera
Filea
Malatra
Omidie
Chastelle
Comana
Tripixilli
Boscham
Samastro
Parteni
Thio
Cauo Pixello
Molini
Agoia
Penderachia
Nippo
Limo
Cachari
Aqua
La Fenoxia
Charpi
Depontimo
C. Schilli
Riua
Giro
Морская карта
Иакова Руссо
(1515)22
Costantinobli
pera
Omidie
Kretschmer K. Op. cit. P. 641–651.
Ibid.
Потоцкий Я. Ук. Соч. C. 11–77; Nordenskjöld A. E. Op. cit. (Pl. № 22); Джурова А., Димитров Б. Ук. Соч. Топонимы приводятся от Константинополя до «Гроксеа» и от
«Тио» до Скутари по морскому атласу Конте де Оттомано Фредуччи 1538 г., t. № 63.
Kretschmer K. Op. cit. P. 641–651.
Незнамов П. А. Портоланы Алупкинского историко-бытового музея. Ялта. 1930. Морская карта Иакова Руссо 1515 г., а также два портолана (Бартоломео Олива 1574 г. и
Дж. Франческо Моно 1632 г.), пережив Вторую мировую войну и длительную аккупацию Крыма, бесследно исчезли во время выселения библиотеки М. С. Воронцова из
Алупкинского дворца в конце 40-х – 50-е гг. См. Фадеева Т. Коллекция старинных карт
из Алупкинского дворца, собранная и приумноженная графом М. С. Воронцовым //
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Stanara
Gattopoli
Uerdinicco
Asine
Gixopoli
Scaffida
Porto
Lassillo
Mesembri
Mauro
Lauica
Gallata
Varna
Castrici
Gauarna
Chaliacri
Lasillucidia
Pangalia
Costanca
Canauarda
Groxeo
Strauicho
Laspera
San Giorgio
Solina
Lichostoma
Fidonixi
Falconare
Monchastro
La Ginestra
Barbarexe
Cagori
Politij
Gragnara
Gattopoli
Uerdiuzo
Asine
Sixopoli
Scaffida
Porro
Lasillo
Mesenber
C. De Lemano
Lauica
Mauro
Gallata
Rosico
Varna
Castrici
Carbona
Gauarna
Calliacro
Losillucico
Pangalla
Gostanca
Canauarda
Groxea
Auichio Flin
Laspera
Sangiorgio
Solina
Licostomo
Saline
Falconari
Moncastro
Langistra
Flordelix
Barbarexe
Agori
Grotte de tonni
Stanara
Gatapoli
Uerdiso
Aexine
Gisopoli
Scafida
Rasico
Stangnopolli
Gatopoli
Uirdeso
Scafida
Paro
Lacilo
Mezenber
Delimano
Langa
Mauro
Visa
Galata
Varna
Cetrisa
Gauarna
Uarna
Castrisi
Tarbona
Caiacra
Lasilusico
Panguala
Costansa
Zanauarda
Groxea
Strauico
Lasprea
San Zorzo
Solina
Licostoma
Fedonici
Caliacri
Laxilocico
Pangnalla
Ostanza
Zanauarda
Grosco
Stranico
Laspea
Sorde
Salenj
Licostomj
Fraconayra
Mauro Castro
Flumen Turle
Zinestra
Flordelis
Barbarexe
Zacori
Saljnj
Falconar
Moncastro
Nagai
Lacinistra
Flux deliso
Barbacanj
Groti di tono
Наше Наследие. М. 1993. № 26. Портолан 1515 г. Иакова Руссо был самой ранней, известной работой этого мастера, принадлежащего к арагонской картографической школе с центром в Мессине. Из-за неудовлетворительного качества факсимильного издания этой карты топонимы от Трапезунда до Константинополя воспроизвести крайне
сложно, и поэтому в таблице они не приводятся.
303
ПРИЛОЖЕНИЯ
304
Porto Bo
Erixe
Pidea
Megaticho
G. De Nigropoli
La Grogida
Varangico
Rosofat
Crenica
Feti
Cembano
Todero
Pangropoli
Lustra
Scutti
Soldaia
Meganome
Callitra
Pefidima
Caffa
Zauida
Conestaxe
Cipo
Cauallari
Aspromiti
Pondico
Carcauiogni
Saline
Chumania
Sangiorgio
Lena de Gospori
Portetti
Porto de Bo
Erexe
Pidea
Megatica
Isola Rossia
Golfo de
Nigropoli
Saline
Lagrogida
Rossico
Uarangino
Trinici
Saline
Feti
Calamita
Girisonda
Fanar
Cembaro
Loia
Cacoianni
S. Todera
Pangropoli
Lustia
Scuti
Soldaia
Meganome
Calila
Perfidima
Caffa
Auida
Conestaxe
Ciprico
Cauollari
Aspromiti
Uospro
Pondico
Carcauogoni
Sescam
Saline
Chumania
Sangiorgio
Lenadegosporj
Portettj
Porto Buo
Erexe
Pidea
Insula Rosa
G. De Nigropouli
Gatzaria
La Gotia
La Groxea
Uarangolimen
Cauo lo Rosofar
Crechenich
Saline
Flumi uiso
Erex
Mangnarico
Lorosa
G: dinignopoli/
Nigropoli
Salinj
Loseto
Calamit
Zurzona
Calanota
Cenbaro
Java
Conbar
C: lilla
Catosanj
S. todar
Agropoli
Todero
Pagropoli
Lusta
Scutti
Soldaia
Megnanone
Calitra
Cafa
Zauida
Conestaxe
Ciprio
Caualari
Vospro
Pondico
Zucalay
Carcauoy
Sesci
Salines
Comania
San Zorzo
Lena de Cospori
Porteti
Lusta
Calitri
Cafa
Sechan
Salinj
Caminca
F. iordi
Lena di cospor
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Polonisi
Palastra
Lacachi
Papacomo
Fiume Rosso
Chabardi
P. Pixan
Magromixi
Latana
Casale di Rossi
Jacharia
Bacinachi
Tar
Lo Peso
San Giorgio
Locicopa
Locicii
La Copa
C. De Croxe
Matriga
Mapa
Trinici
Polonixi
Palastra
Locachi
Papacomo
Fiumerosso
Cabardi
Porto Pixam
Magronixi
Latana
Agaria
Varandigo
Tarparuo
Pexo
Sangiorgio
Locicopa
Locici
Locupa
C. De Croxe
Matuga
Mapa
Trinici
Calolimiona
Maurolacho
Maura Zicchia
Mauro Laco
Maura Cichia
Fuime Londia
P. De Susacho
Alba Cichia
Saunacichia
Cauo de Cubba
Auogassia Costo
Aiaco
Cacari
Sca Sofia
Cauo de Giro
Pecconda
Cauo Bugio
Fiume de Nicofia
Sauastopoli
P. Mengrello
Cichaba
Goto
Tamansa
Corobendi
Negapomo
Sauastopoli
Fiume Laridia
Porto de Susacco
Albazicchia
Zicchia
Sanna
C de Cubba
Costa Auogassia
Aiaxo
Caccarj
Sancta Sophia
Coa de Giro
Pezonda
Cauo de Bussi
Fiume de Nicofia
Sauastopolj
Porto Mengrello
Icaba
Goto
Tamansa
Corobendi
Negapomo
Palastra
Locachi
Papacomo
Roso
Cabardi
P. Pisan
Magromici
Tana
Iacaria
Bacinachi
Lotar
Peso
San Zorzo
Locicopa
Locici
Copa
C. De Croxe
La Matregua
Mapa
Trinica
Mauro Laco
Mauo. Zichia
P. De Suzaco
Albaz...
Zichia
Cuba
Costo
Lajaso
Cacari
S. Sufia
Giro
Pesonda
C. d’Butx
Flum Nicola
Sauastopoli
Cicaba
Goto
Tamasa
Corebendia
Neguapotimo
Delinj
Lastra
Dellacasa
…cocosa
Flumi Ku.so
Cascaki
P. pisano
Magromisi
Latana
Cupa
Amapa
Niscy
Alolimj
Mauroloco
Corbto/ Maura
cietza
Flumi Londira
P. Sosaco
Albanetza
…de cuba
Coso
La caso
De giro
Pisonda
c. debusio
Flumi nicolla
Sauastopoli
P: migrella
Gotto
305
ПРИЛОЖЕНИЯ
306
Lipotomo
Faxio
Paliastoma
S. Giorgio
Vaty
Gonea
Quixa
Sentina
Risso
Cauo d’Croxe
Stillo
Sormena
Trebesonda
Platena
Giro
Viopoli
Sco. Vigeni
Lartos
Tripoli
Cefalo
Giraprimo
Chirisonda
San Vasilli
Omidie
Baccar
Schiffi
Lauona
Pormon
Vaticca
Homino
Larmino
Limonia
Lirio
Simiso
Plategona
Laguxi
Lalli
Panigerio
Challipo
Chanosa
Sinopi
Porto Erminio
Faxum
Louati
Sindena
Ch. Alasia
Risum
Surmena
Trabexonda
Giro
Liuopoli
Chauo de San
Aughen
Tripoli
Zefalo
Crixonda
Stephi
Chauo da Uona
Vatisa
Homo
Lamiro
Limona
Simiso
Ponta Langisi
Chauo de Lali
Panagiero
Chalimo
Charosa
Sinopoli
Ermini
Lipodamo
Faxio
Pabostoma
Sangiorgio
Louar
Gonea
Arcani
Quisa
Sentina
Lipotimo
Faso
Paliostomo
S. Gorgio
Lona
Gonea
Archaui
Quisa
Sentina
Risso
C. Decroxe
Stillo
Sormena
F. Londa
Trebesonda
Platena
Giro
Uiopoli
Sanuigenj
Riso
Lartos
Tripoli
Ce Falo
Giraprimo
Chixonda
Sanuasilli
Homidie
Bazar
Schissi
Santomao
Leona
Pormon
Uattiza
Homnio
Lamiro
Limonia
Lirio
Simisso
Plategona
Lagusi
Lalli
Pangerio
Callipo
Carosa
Sinopi
Perminio
Lipotimo
f. ior…
Louan
Cranea
Arcan
Quise
Sentina
Dicrosi
Stillo
Trapezonda
Platena
Giro
Uiopoli
Sco. Vigeni
Laytos
Tripoli
Zefano
Giraprino
Chirizonda
S. Vaxilli
Omidie
Bazar
Schifi
Lauona
Pormon
...onjo
Ch. Del Larmino
Liminia
Simiso
Platagona
Laguici
Lalli
Panigerio
Galipo
Carosa
Sinopi
Erminio
Fiunda
Trabisonda
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Le Feti
Stefanio
Quinopoli
Ginopoli
Caramj
Gira Petrino
Chastale
Comana
Tripirilli
Leofazi
Stefano
Quinoli
Charami
Quitorio
Cromena
Tripsili
Samastro
Parteni
Thio
C. Pixello
Penderachia
Nippo
Limo
Zagam
Paterni
Thios
Quisino
Punta Rachia
La Fenaxia
Carpi
Depotimo
C. De Schilli
Riua
Giro
Scutario
Морская карта
Баттиста Аньезе
(1536 /1539–1540)23
Сostantinopoli
Pera
Giro
Filea
Malatra
Omidie
Polici
Stagnara
Gatopli
23
24
25
26
Zachari
Monopoli
Farnosia
Crapi
Dipotimo
Sile
Giro
Scutari
Lefti
Stefanio
Quinopoli
Ginopoli
Carami
Gir Apetrino
Castelle
Comana
Tripixilli
Boscam
Samastro
Parteni
Thio
C. Pixello
Molini
Aqiuo
Penderachia
Nippo
Limo
Cagari
Fenosia
Carpi
Depontimo
Schilli
Riua
Algiro
Scutario
Анонимная
морская карта
(1530–1550)24
Costantinopoli
Pera
Giro
Filea
Malatra
Polici
Stagnaira
Gattopoli
Stefanio
Ginopoli
Caramj
Gira Petrino
Castelle
Comano
Tripicillio
Palteni
Thio
C. Picello
P. Rachia
Nipo
Lirio
Zagua
Fenocia
Carpi
Depotimo
C. Scilii
Riua
Giro
Scutario
Морская карта
Диогу Хомема
(1561)25
Costantynoply
Pera
Морская карта
Хуана Мартинеса
(1570)26
Costantinopoli
Pera
Malara
Feno
Molast
Stagnaira
Gatopy
Poliaj
Staicjnaj
Gastopoli
Спасский Г. И. Ук. cоч. C. 11–77; Portolani e Carte nautiche XIV–XVIII secolo. Istanbul,
1994. t. № 18.
Periplus Ponti Euxini Octopolus...
Ibid.
Ibid.
307
ПРИЛОЖЕНИЯ
308
Uerdizo
Esnii
Sisopoli
Scafidia
Porro
Achilo
Mesembro
C. De Lemano
Leiuza
Mauro
Gallato
Risico
Uerna
Castri
Carbona
Gauarna
Caiacla
Losilocico
Panganla
Costanza
Uerdizo
Lesnii
Sisopoli
Scafidia
Porro
Achilo
Mesenbre
C. De Lemano
Leiuiza
Mauro
Galiato
Risico
Uerna
Castri
Carbona
Gauarna
Caiacla
Losilucico
Pangalla
Costanza
Grosea
Proslauizo
Grosca
Prosaluiza
Stranico
Laspora
S. Zorzi
Solina
Licostoma
Chieli
Saline
Falconaie
Moncastro
Flume Turlo
Stranico
Laspora
S. Zorzi
Solina
Licostoma
Chieli
Saline
Falconaire
Mocastro
Flumen Turlo
Tla
Lazinestra
Flordelix
Zacori
Lerxo
Grote de tono
Boristene F.
P. De Bouo
F. Lusen
Erexe
Megaricho
Lasmestra
Flor de Lix
Zagori
F. Lussem
Grote de toni
Porto de Bo
Megariche
Veronyco
Cysopoli
Scafydia
Lasylo
Mesembre
Leuyca
Uerdizo
Esnii
Sisopoli
Stafe
Misenba
C. Delamane
Lanize
Maura
Galato
Verna
Castrice
Carbona
Gauarna
Chaliacra
Losilosycho
Pagala
Costanca
Zanauarda
Groxia
Proslauica
Brilago
Stranich
Laspera
S. Gorgy
Barna
Castrisj
Carbona
Gauarna
Tajaceja
Loxilusjco
Pangalaj
Costansa
G. Locea
Lycostoma
Lastrauiti
Lasprenja
S. Jordi
Solmar
Licostajna
Salyne
Falconayre
Moncastro
Salina
Falconajra
Moncastro
Laginestra
Floldelis
Lasinestra
F. Delis
Barbarasa
Lerxo
Grote de tono
Bouo
P. Delo
Erexe
Pideja
Erexj
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Pa Rubra
G. De Nigropoli
La Grosea
Varangico
Rosso Far
Trioust
Le Feti
Calamita
Laja
S. Todaro
Nagropoli
Lusta
Neganome
Callistra
Pefidima
Caffa
Zaunda
Conestaso
Cipo
Caulari
Vospro
Pondico
Gazaria Carcavogni
Shiscam
Comania
San Zorzo
Lena de Gospori
Portettj
Polonisi
Palastra
Pideja
Y Rubea
G. De Nigropoli
Saline
Taurica
Lagrosca
Uarangico
C. Rosofar
Trichinch
Saline
Lofeti
Calamita
Gerezonda
Fanar
Cenbaro
Laia
Catoiane
S. Todaro
Nagropoli
Lusta
Sodaia
Meganome
Calita
Pefidima
Cafa
Zauida
Conestaxe
Ciprico
Caualari
Aspromiti
Uospro
Pundico
Zucalai
Carcauogni
Jhiscan
Saline
Comania
Sanzorzi
Lenadecospori
Porteti
Polonissi
Palastra
Pydea
J. Rubea
G. Denigropoli
Mingarjco
Illarossa
G. De Nigropoli
Salina
Rosafar
C. Roxofar
Saly
Tofeti
Calaliuja
Zembaro
Cenbaro
Cile
Joja
Cacojao
S. Todaro
Gorcouy
Soldaya
Ne...
Jurca
Soldaja
Nigauon
Catolica
Cafa
Caffa
Costansa
Cypryco
Uospro
Pundico
Aspropiti
Uespro
Pundico
Carca
Secham
Salyne
Cumanya
S. Gyorgy
Lena Degospori
Portety
Polonysi
Palasta
Erez
Carcauoj
Jhistaj
Salina
Comanjo
S. Jordi
Linasopali
P. Teti
Palonizi
Palastra
309
ПРИЛОЖЕНИЯ
310
Locachi
Papacomo
Fiume Rosso
Cabardi
P. Piscam
Maarimisi
...Anna
Lochachi
Papacomo
F. Rosso
Cabardi
P. Pisan
Magremissi
Tanna
Casal de Lirossi
Jacaria
Bacinachi
Tar Parvo
Pexo
San Zorzo
Cicopa
Lo Titi
Copa
Casardelirossi
Iacaria
Bacinachi
Tarmagno
Pexo
S. Zorzi
Cicopa
Lotiti
Coppa
Matega
C. De
Matrega
Liusie
Calonie
Mauo-Lacho
Coreto
Maua Zechia
Flume Lodia
Cesuaco
Alba Zechia
Sanna
C. De Cubba
Saiazzo
Caccarj
S. Sophia
Pezonda
Cauo de Buxo
F. Nicola
P. Megrello
Goto
Tamasa
Trinisie
Calolimene
Maurolacho
Coreto
Maurazechia
F. Londia
P. De Susaco
Albazechia
Sanna
C. Decuba
Costo
Laiazo
Caccari
S. Sofia
C. De Giro
Pezonda
C. Buxxo
F. Nicola
Sauastopoli
P. Mengrelo
Cicabar
Gotto
Tamasa
Corobendia
Lochachy
Papacomo
F. Rosa
Cabardy
P. Pyxam
Magromisy
Latana
F. Tanais
Casal Delirosy
Jacharia
Bucynachy
Lopexo
S. Gyorgy
Locyncopa
Locasj
Papacojao
F. Merso
Tabardj
P. Pisa
Magromisi
Tana
Casardelirossj
Locarj
Basinaquj
Tarmagio
Pexo
S. Jordj
Coppa
Caraiste
C. Decroxe
Matryga
Mapa
P. Ca...
Maurolaco
Coreca
F. Londar
P. De Cucacho
Albazychya
Sana
C. Decuba
Costo
Ayaso
Gyro
Pezonda
C. Buxyo
Fyumedycofya
Sauastopoly
P. Mengrelo
Infyta
Goto
Tamanza
Madaq
Niup
Calaliuja
Maurj Loco
Ccaro
Maurazica
F. Londjua
P. Saco
Albasequa
Suruja
C. Cuboj
Goto
Tejasso
Tecacj
Sofia
G. Giro
Pizonda
C. Baxo
F. Nicola
Sauastropolj
Cicabo
Goto
Tejaso
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Pibodamo
Arcon
Quisia
Sentino
Russo
C. De Crixe
Stillo
Surema
F. Londa
Trapesonda
Platena
Giro
Uiopoli
S. Uigeni
Laitos
Tripoli
Zefano
Giraprimo
Chirizonda
Sanuaxili
Omidie
Bazar
Sechin
Santomao
Lauono
Pormon
Fatiza
Homo
Lamiro
Liminia
Lyrio
Simiso
Platagona
Langusi
Lalli
Panigerio
Calipo
Carossa
Sinopi
Negapotamo
Lipotano
Fasso
Gonea
Arcani
Quisia
Sentina
Risso
C. De Croxe
Stillo
Surmena
F. Londa
Trapesonda
Platena
Giro
Uiopoli
S. Uigeni
Laitos
Tripoli
Zefano
Giraprimo
Chirisonda
Sanuaxili
Omidie
Bazar
Sechin
Santhomao
Lauona
Pormon
Fatiza
Homo
Lamiro
Liminia
Lirio
Simisso
Platagona
Langusi
Lalli
Panigerio
Calipo
Carossa
Sinopi
Negapoly
Lypotymo
Faxyo
Paliosto
S. Zorzy
Lauaty
Lecarj
Faxo
Polistonj
Archam
Quisya
Sentyna
Ryse
C. Decroxe
Stylo
Sormena
F. Londa
Trapisonda
Platena
Gyro
Arcanj
Quifa
Sentina
Risso
C. Decrosa
Estilo
Surmena
Fjonda
Trapisonda
Platena
Giro
S. Uyceny
Lurtos
S. Uigenj
Lartos
Tripoli
Gyraprina
Chirisonda
S. Uasyly
Omydie
Bacar
S. Chify
S. Tomao
Lauona
Pormom
Vatyza
Omnyo
Lamyro
Lymona
Lyryo
Symyso
Platagona
Langistro
Laly
Panygeryo
Calypo
Cyroca
Ermynyo
Giraprjmo
Sirizonda
S. Uasilj
Omiedj
Uezar
Lauanti
Stomao
Liona
P. mon
Fadida
Homo
Lamiro
Limina
Lirus
Simisso
Plantago
Langasj
Laujj
Panigarjo
Galipo
Carosa
Sinopi
311
ПРИЛОЖЕНИЯ
312
Erminio
Lefti
Stefanio
Quinoli
Ginopoli
Carami
Girapetrino
Castelle
Comano
Tripisilli
Buscam
Samasto
Parteni
Thio
C. Piselo
Moline
Aguia
Penderachia
Nipo
Lirio
Zagari
Aqua
Fenosia
Carpi
Depotimo
Silli
Riua
Giro
Scutari
Erminio
Lefti
Stefanio
Quinoli
Ginopoli
Carami
Girapetrino
Castelle
Comano
Tripisilli
Buscan
Samasto
Parteni
Thio
C. Piselo
Moline
Aguia
Penderachia
Nipo
Lirio
Zagari
Aqua
Fenosia
Carpi
Depotimo
Silli
Riua
Giro
Scutari
Морской атлас
Винсента Деметрия
Волция (1593)27
Морской атлас
Франциско Олива
(1614)28
Constantinopoli
Pera
Costantinopoli
Pera
Felemolastr
27
28
29
30
Synopy
Lesty
Stefanyo
Qinopoli
Gynopoly
Ermo
Tofeti
Steua
Quinolj
Arcanj
Gyrapetryno
Castele
Comena
Tripisylhi
Boscam
Partyne
Thyo
C. Piselo
Molyny
Penderachia
Nypo
Lyma
Zaga
Aqua
Lafen
Algyro
Scutary
Письменный
портолан Эмидио
Дортелли д’Асколи
(1634)29
Constant. op
Castels
Comano
Tripolj
Buscanj
Sinastro
P. Temj
Tio
Opicello
Molina
Agjo
Inpio
P. Derachia
Lirjo
Zagarj
Aqua
Finesja
Carpi
Depotinja
Reue
Joja
Большой медный
глобус Блау (ГИМ)
(50-е гг. XVII в.)30
Constantinopolis
Fanar
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 25–32.
Periplus Ponti Euxini Octopolus...
Описание Черного моря и Татарии доминиканца Эмиддио Дортелли д’Асколи в 1643г //
ЗООИД. Одесса. 1902. Т. 24. C. 156–158; Дашкевич Н. П. Описание Черноморья,
составленное Эмидием д’Асколи в 1643 г. Киев. 1891.
Большой медный глобус, изготовленный в Голландии в середине XVII столетия в
Амстердаме, в известной картографической мастерской Блау: ГИМ-48167; ГО-3476.
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Pollia
Stachua
Gostopoli
Felea
Malfeta
Uerdisso
Sisopoli
Misenbria
C. De Lemano
Mauro
Rossia
Uarna
Castuci
Taiasto
Losiluzo
Pangalai
Costanza
Zara...ld
Grosea Flu
Lastroviti
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Staupara
Gastopoli
Aisine
Sisopoli
Misebria
C. Delemane
C. Lamia
Maura
Gasasto
Barbana
Castrisi
Carbona
Gauarna
Taiasca
Lexinixie
Pangalai
Costansa
Zaraualda
Stanurca
Laspea
S. Giorgi
Salina
Licostaini
Fiudinisi
Salina
Falconara
F. Torbolo
M. Castro
Illanigai
Lasinestra
Midie/Omidia
Gnada
Atanata
Christos
Sisopoli
Poros
Missenvria
Emona
Varna
V(n)ii
Malathia
Salu(n)ijdis
Crli…
Sisopoli
Ni…ber
Carbina
Varna
Balcich
Cauarna
Chieleuria
Bancalia
Borticia
Cara Arman
Pargala nova
Cetestes/Cederlez
Cta(e)igia
Selina
Dannubio
Chieli
L(f)ol(t)eno
Acriman
Zanauarda
d. fa…r
Si(l)roiuiho
Ztiia
Saline
Falconare
Tyras
Byalogorod
Orosakov
Bog
Zinestra
Масштаб карты мира глобуса равен около 1:7500000, диаметр составляет 171 см; высота
в станке — 280 см. См. Фоменко И. К. Глобус Блау: итоги и перспективы изучения //
Вопросы Истории Естествознания и Техники. М. 2004. № 1. С. 92–106. Карта мира
Большого медного глобуса Блау представляет собой контаминацию портолана и
сухопутной карты. В бассейне Черного моря топонимы выделены красными чернилами;
топонимы, нарисованные черными чернилами помещены на terra ferma.
313
ПРИЛОЖЕНИЯ
314
Не читается
Не читается
Flordellis
Barbarasa
F. Londina
F. Lorese
Nipro
Не читается
Zagott
P. De Louo
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Tart a
Menerigo
Illarosa
G. denigropoli
n…ga…
Pidea
Golfo de Nigropoli
Ca…
Juslene
Barangola
C. Rosafar
Saline
Не читается
Cembaro
Yaya
Barangola
C. Roxofar
C. Rosofar
Rosetti
Calami
Sanbara
Cusseleue
Ioia
Cacoiao
Cherson
Baluch-laua
Mancupa
Urzuf
Lusta
Soldai
Neganoni
Cafa
Zama
Sipia
Soldaia
Baluclaua
Palormo
Caffa
Не читается
Gauarna
Uaspro
Не читается
Pondico
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Illascani
Salina
Stagno
Comania
Salina
S. Giorgi
Lenadiripoli
Polseta
Polomissi
Calamita
Jaburt flū
Inkerma
Cat(r)akls flū
Abskou
Santodero
Xangropoli
Soldais
Caffa
Theodosian: Caffa
Cremen
Cipric(r)o
Vospro
S. Gio
S. Gio
Or/ Precope
Chersonese…s
s…em…i
Iuda…sla
C(a)…exin
s…ia
Selina
s…ngia
Cumana
Taruas flū
Porteti
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Palastra
P. delocaio
Bogoma
P. Saco
Albasequia
Farmia
C. Cubai
Gotto
Teiasso
S. Sofia
G. Giro
Pesonda
F. Nicola
Sauastropoli
P. Minguello
Gotto
Cabardi
Tabor
Man
P. Pisa
Lata
Casardilirussi
Tocari
Basinaesi
Trimagina
Pexo
S. Giorgi
Cappa
Comisto
C. Decreu
Manda Esi
Flumen
Mapa
S. Fimen
Mauri Luco
C. Cara
Palastra
Papacoma
Calamia
Mauri Lucco
C. Carso
Mauro Sicca
F. Londina
P. Marsacoco
Albacquia
Sarnia
C. Coboi
Gotto
Teiasso
Marhotk/ Vanada
Pisan
Assowf / Don /
Tanais flū
Tanais emporium
Kugtlius flū
Zacaria
Ba(h)…ichi
(B)acmachi
Ti(c)pa(i)rno
Catala / P…
Az…rol(a) / Z(a)ncorsi
Citicopa
ci…
T(x)yrama(e)
Matega / Copa
Copa flū
…orum
Buiuch-Liman
Chielincich
T(e)raroch
Tana/ Assach
Taman/ Matriga
Deruen
Eshi
Maura Zichia /
B(n)r(t)hon
Tro(n)i…a
Calolimiona
Alba zichia /
Na(e)iir(u)l…
Car…
s…ma
….
Zuzaca Tar(s)osolim
S- Sophiat
Tadian
Scauri
Eschi-Sogun
Mengrelia
Pesonda
Cacari
Costa
Savastopoli
Vati
Mengrelia
Circasia
Abbasa
Mamak
Skauri
315
ПРИЛОЖЕНИЯ
316
Temassa
Carbendia
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Scurtia
Faina
Gonia
Не читается
Arcani
Quisa
Sentina
Risso
C. De Crosa
Estillo
Sarmena
Fronda
Trabisonda
Plantena
Rise
Carbatri
Caltihta
Falso
…ulaau ropa
Lon…ti
Gtnca
Aurxa
Santina
Riso
Baiburt
Surma
Trapisonda
Trabizonda
Tribisonda
Grivo
Carola
Feros
Diopoli
S. Uigeni
Lartos
Tripoli
Zefano
Gira Petrino
Sirisonda
S. Uasili
Uesar
Cecceni
S. Tomas
Leona
P. Man
Amo
Lamiro
Liminia
Lirus
Simiso
Plategona
Longasi
Lalli
Panigre
Galipo
Carossa
Sinopi
Lartos
S. Uigini
Lartos
S. uegen…
Tripoli
Giraprimo
Chieressonda
S. Uasilli
Uesar
P. Teni
Leona
Pieto
Fadida
Homo
Larmiro
Limi
Lario
Simiso
Lalli
Panigro
Galepa
Carosa
Sinopi
Tripoli
Cofalo
Ciraprino
S. Vaxilli
Ba(r)ssiu
Vuona
Lauona
Porinda
Unia
Sampson
Baura
Sinopi
Gen(s)rs
Limania
Lirio
Simiso
Plategona
Lalli
P. niagia
Carosa
Sinopi
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Cimo
Lofetti
S. Steuan
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Не читается
Thio
Не читается
P. Ermenia
Lofeta
S. Stefano
Esinopi
Ginopi
Carosa
Giraprimo
Castellas
Comano
Tripoli
Buscani
Siuastro
P. Teni
Tisio
C. Spinga
Molma
P. Ermenio
Lofsu
Stephani
Inapoli
Ginopoli
Cariuri
Chedros
Gasittile
Fa(ni)asiro
Mastra
Partinichio
Agui
Limpo
Lirio
Не читается
Не читается
Carpi
Depotimo
Ioia
Limpo
Lario
P. Nazia
Zangari
Laqua
Cappis
Depotinio
Ioia
Regli
Penderachi
Cagari
Chierp
Carpi
Canale di
Constantinopoli
Глобус Винченцо Мария
Коронелли (1693)31
Constantinopoli
Stretto di Constantinopoli
Malathio
31
Средневековые топонимы
(сводный перипл)
Constantinopoli
Pera/
Galata
Sancto Angelo
Fanar
Felemolast
Filea/
Giro
Rolicij
Malatra
Omidia
Com(in)z(e)reha
Bosphorus Thracuis
Современные топонимы
Истанбул
Истанбул
Сарыер Искелеси
Эски Фенер
мыс Кара-Бурун
мыс Малатра
Мидье
Coronelli Vincenzo M. Libro dei Globi. Amsterdam. 1969. Из приведенных в таблице
топонимов Коронелли видно, что для своей работы над глобусом он использовал
античные, средневековые и современные ему источники (вторая половина XVII в).
317
ПРИЛОЖЕНИЯ
318
Stagnara
Sisopoli
C. Mauco
Paniza F.
Varna F.
Varna
Carbua
Caliaca
Tomi
Prarbauiza
Bocche del Danubio
I. Llanada
Kilia
Biellogrod
Niester/Turla F.
Stagnara
Viopoli
Gatapoli
C. Ropotamo
Uerdiso
Lalea
Asine
Sisopoli
Scafida
Poro
Axillo
Messenber
Lemano
Lauiza
Mauro
Cetriza
Galata
Rosico
Uarna
Castrici
Carbona
Gauarna
Caliacra
Lasiluco
Pangalia
Costanza
Zanauarda
Groxeo
Proslauiza
Brilago
Strenico
Laspera
Sco Gorgi
Solina
Terem Buxo
Licostome
Flumia Donoi
Sakjy
Fidonisi
Chielii
Saline
Falconare
Maurocastro
Flumen Turle
Icera
мыс Куру
мыс Резово
Ахтополь
Вълчаново Кале
мыс близ с. Китен, южнее
Масленичного мыса
Масленичный мыс
п-в Поморье
Созополь
Близ с. Димчево, Кале-Бурун
Бургас
Поморье
Несебр
Мыс Эмине (Эмина)
устье р. Камчий
Черный мыс
Карантинский залив
Мыс Галата близ Варны
Карантинский залив
Варна
близ с. Виница
Балчик
Каварна
мыс Калиакрия
с. Шабла
Мангалия
Констанца
Черная вода,
близ с. Журиловка
р. близ с. Истрия
Островец
Сфынту Георге
Сулина
Вилково
Облучица
о-в Змеиный
Килия
на севере дельты Дуная
Белгород Днестровский
р. Днестр
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Ya Nogai
Doraticia
Setaticia
Flor Delixe
I. Tandra
Bog F.
Terinc
Oczacow
Fu. Boristene
Sterlnicza
Woda Selena
Isole del Tereso de Cosachi
Studnie
Rosso
Golfo de Nigropoli
Krimski
Topetor Ka...
Karabat F.
In Kermen oi. Crium topo
F. Kaci
Boluclou
Zinestra
Mauro Nero
Barbarexe
Cauo de Zacori
Porto Buo
Grotto de tono
Pereso
Flume Elexe
Megaticho
Porto de Luco
Pidea
Gulfo de Pidea
Insula Rossa
Cattalluce
G. De Nigropolia
Taurica/
Catzar
Saline
Mega Glosida
La Gotia
Uarango Limen
Roxofar
Calolimena
Saline de Crichiniri
Crenica
Saline
Folitico
Feti
Calamita
F. Kaci
Crexona
Fanar
Cenbaro
Cile
S.Saia/Gia/Lota
Cacoiani
Sco Todaro
Gorcoui
Pagropolli
долина Барабоя
Телигул
(устье Телигул-Лимана)
близ Одессы (Куяльник)?
близ с. Дофиновка
о-в Березань
Бугский лиман
Очаков
Алешки
р. Днепр
Р. Днепр
близ Очакова
О-в Долгий
Тендровский залив
о-в Джарилгач
Каркинтидская бухта
Крым
коса Сарыбулат
Ярилгачская бухта
мыс Тарханкут
Каламитский залив
близ оз. Донузлав
близ оз. Донузлав
севернее Евпатории
Евпатория
Инкерман
Р. Кача
мыс Херсонес (Севастополь)
мыс Фиолент
Балаклава
севернее Балаклавы
мыс Айя
мыс Айя
мыс Ай-Тодор
Гурзуф
близ Партенита
319
ПРИЛОЖЕНИЯ
320
Caffa
Chierche
Stretto di Caffa
Pantico
Arabat/Kosa
Precop
Mius F.
Lustra
Scutti/Scori
Arlipo
Soldaia
Megano
Caltra
Palormo
Sipidimna
Caffa
Coce
Zavida/Cauida
Connestaxe
Ciprico
Caua Lari
Uipi
Aspromiti
Vospero
S.Gio
Pondico
Zucolay
Gazaria Carcauoni
Barbato
Or
Seche/Sesscam
Saline
C. Basso
La Plana
Chumania
San Ziorzi
Gelo tussi
Lena de Gospori
Porteti
Pollizo
Polonixi
Pallastra
La cachi
Papacomj
Passiuci
Fiume Rosso
Nixarj
Cabardi
cascaki
Porto Pissano
Алушта
Ускут
близ р. Суук-су
Судак
мыс Меганон
Коктебель
Двуякорная бухта
Феодосия
Феодосийская бухта,
с. Кашик
мыс Такил
мыс Ак-Бурун
Керчь
Керчь
между Керчью и Ени-Кале?
мыс Зюк
Арабатская стрелка
Перекоп
близ Перекопа
близ Арабатской стрелки
устье р. Молочной
(с. Кирилловка)?
коса Обиточная
c. Молочное?
коса Бердянская
c. Балано-Инсельген
Белосарайская коса
Мариуполь?
Кривая коса
р. Миус
пос. Семеновская крепость/
Петрушина коса?
Таганрог/пос. Куричи/
с. Приморка
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Silik f./Termenick f.
Azow/Azak
Doniec f./Iaic f.
Ins. De Magromixi
Tana
F. Tanais
Casale de Rossi/
Rosso
Jacharia/
Agaria
Varandigo
Bazinaqui
Lotal/Tar magno/Tario
Tar parvo
Pexo/Pesso
San Ziorzi
Bagtati/Bagtair
Locicopa
Locici
Copa
Taman
Cuderico
Rabent
Sambesu F./Sabasu F.
M. Cacari
Balla
C. Croxe
Matrega
Antoni
Esi
Cuitanj
S. Fimen/Flumen
Mapa
Trinixe
Qssa
Callollimena
Mauro Laco
Choreca
Mauro Zaquea
F. Londina
Porto de Sussaca
Alba Zaquia
Cuba
Costo
Aiaco
Avogassia
Cacari
Sca Sofia
Giro
Peconda
о-в в дельте р. Дон
Азов
р. Дон
пос. Казачий Ерик
с. Новомаргаритовское
Камышеватская/
Шабельское
Шабельское гродище
Долгая коса/
Должанская коса
Ясенская коса
пос. Кагаты/
Ясенская балка
Приморско-Ахтарск?
Ахтарский лиман?
дельта р. Кубань
дельта р. Кубань
Копа (в устье р. Кубань)/
с. Голубицкое
мыс Ахиллеон
Станица Таманская
(Тамань)
Железный Рог?
Анапа
р. Цемес
мыс Хакр
Новороссийск
Геленджик
район Геленджика
Цюэпсин/р. Вилан
Кодор/Туапсе
Шапсукская долина?
мыс Кодош
Сочи-бытх
с. Лнуш
р. Мзымта/Абхазия
Гагры
с. Алахадзы
Пицундский мыс
Пицунда
321
ПРИЛОЖЕНИЯ
322
Erchirumuni
Satamarcia
Moquis
Marman Scurcia
Capis
Bedias
Fasso F.
Fasso
Varthi
Higssi F.
Tarabosan/Trebisonda
Tripoli
Cavo de Buxo
Flm. Nicosia
Sauastopoli
Golfo de Sauastopoli
Porto Mengrello
Cicaba
Murcula
Gotto
Tamansa
Laxopotamo
Corobendi
Negapotimo
Lipotimo
Fasso
Archusci
Paliastoma
San Ziorzi
Vati
Sco Nicola
Gonea
Quisa
Archavi
Sentina
Laxia
Rixo
Cauo d’Croxe
Stilo
Sormena
Medan
F. Londa
Trabexonda
Platena
Scordilli
Giro
Uiopolli
Carolla
Sco Vigeni
Laytos
Tripolli
Zefalo
Giraprino
Cirisonda
San Uaxilli
Omide
Bazar
мыс Соук-су/Гудаута
р. Псырту близ Анакопии
Сухуми
Сухумский залив
р. Келасури, впадает
в Сухумскую бухту
Цхюбин
м-рь Меркула в с. Мокви
М ыс Кодор/р. Кодор
р. Тамуш/ залив Скурча
р. Гализга
Илори/ Бедиа
р. Ингури
р. Хоби
Поти, устье р. Риони
оз. Палиостоми
Григолети (севернее Поти)
Батуми
Гонио
Кисэ (блихз Хопы)
р. Архави
Пазар
Ларос-хук
бухта Ризе
Фидин-Бурун
Калапотамус-дерези
мыс Сюрмене
Р. Карадере
Трабзон
Платана
Актчаабат
мыс Фенер/Ерос-Бурун
Юваболоу
Лейтюн
Ай-Несил
мыс восточнее Тиреболу
Тиреболу
бухта Зефира, восточнее
мыса Зефире-Бурун
Гиресун
Айа-Васил Бурун
Буланжак
Пазарсу/Пиразиз
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — I
Amasia
Simisio
F. Labi
Sinope
P. Sinipoli/P. Sinabe
C. Pisello
Ginapoli
Comani
Sanastro
Penderachi/Heraclea
Sangari F./F. Zagari
Sciffi
Santomao
Lauona
Diassonj
Pormon
Vatica
Onio
Crios
Larmiro
Limonia
Callonouj
Lirio
Gorgozini
Simiso
Sca Cumia
Plategona
Languissi
Lallis
Panigerio
Azamis
Callimo
Caroxa
Sinopi
Erminio
Feti
S. Stefanio
Quinolli
Ginopolli
Caramj
Gira Petrino
Castelle
Cromena
Tripixilli
Boscham
Samastro
Laquia
Partelli
Thio
Cauo Pixello
Mauera
Quisino
Ponteraquia
Nipo
Limo
Zagari
Monopoli
Farnaxia
Бозул-Кале
бухта Вона
Язон-Бурун
Боломан-Ирмак
Фатса
Уние/Ташане-Бурун
Терме-су
Терме
р. Иешил-Ирмак
мыс Сива
Самсун
Оумка
оз. Балык-Голу
Инджир-Бурун
р. Кизил-Ирмак
Алачшан-тшай?
Чайагзы
Герзе
Синоп
Эерен Богазы
Индже-Бурун
Истифан-Бурун
Кинолу-хук
Инеболу
Керембе-Бурун
Джиде
Деликлы-Чили
Амасра
р. Бартан-су
мыс Филиос-хук
близ Килимлы-кой
Оксина
Бендер Эрегли
мыс Баба
Шувалли Искелеси
Р. Сакарие
близ р. Сакарие
о-в Кефкен-Ада
323
ПРИЛОЖЕНИЯ
324
Carpi
Depotimo
Silli
Riua
Giro
Scutari
Scutarj
Кирпе-хук
р. Аива
Шиле
Рива
Истанбул
(азиатский берег)
Ускюдар/
Истанбул (азиатский берег)
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА
СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ – II
Письменный перипл
«Компассо да навигаре»
(1250–1265)1
Анонимный М(орской)
А(тлас) «Таммар Луксоро»
(начало XIV в)2
М(орская) К(арта)
Пьетро Весконте (1311)3
МА Пьетро Весконте (1318)4
Письм. перипл Абу-л-фиды
(первая треть XIV в)5
МК Франческо Пицигано
(1367)6
Каталанский Атлас
Абрахама Креска (1375)7
Анонимный МА, т. н.
«Пинелли-Уолкнер» (1384–1410)8
МА НиколоПасквилини
(1408)9
МК Джакомо де Джирольди
(1426)10
МА Андреа Бьянко (1436г)11
Письменный портолан
Грациозо Бенинказа
(24 февраля 1445)12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Costantinopoli
Galata
Constantinopolli
Pera
Constantinopoli
Pera
Constantinopoli
Alconstantynya/
Estanboul
Pera
Costantinoli
Pera
Constantinopolli
Pera
Costantinopoli
Pera
Costantinopoli
Pera
Costantinopolli
Pera
Consantinopoli
Pera
Sancto Angelo
Motzo B. Il Compasso da navigare. Cagliari. 1947.
Nordenskjöld A. E. Periplus. An Essey on the Early History of Charts and Sailing Directions.
Stokholm. 1897.; Kretshmer K. Die italianischen portolane des Mittelalteus. Berlin. 1909.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. Tav. V; Димитров Б. България в средневековата морска
картография XIV-XVII вв. София. 1984.
Periplus Ponti Euxini Octopolus ad fidem tabularum mss. Bib. Caesareae Vindobonensis.
1837. P. 38-41; Collezione Ongania. Venezia. 1886; Димитров Б. Ук. соч.
Abu al’ Fida. Geographie d’ Aboulfeada. Texte arabe publ. d’ apres les manuscrits de Paris et de
Leyde aux frais da la Societe asiatique par m. Reinaud et m. Baron Mac Guckinde Slane. Paris.
1840. P. 30-35, 222-223; Reinaud J. T. Abulfida. Geographie. Paris. 1848. P. 38-41.
Димитров Б. Ук. соч.
Voies Oceanes. Par Mireille Pastourean. (Cartes marines et grandes decouvertes). Paris. 1992.
Kretshmer K. Op. cit. P. 641–651.
Periplus Ponti Euxini Octopolus... P. 38–41.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 25–32.
Димитров Б. Ук. Соч; Мурзакевич Н. Н. История генуэзских поселений в Крыму.
Одесса. 1837. См. Приложение.
Spadolini E. Il Portolano di Graziozo Benincasa // La Bibliofilia. № 9. Firenze. 1907–1908. P. 460–463.
ПРИЛОЖЕНИЯ
326
М Атласы Грациозо
Бенинказа (1453, 1471)13
МА Грациозо Бенинказа
(1480)14
МК Андреа Бенинказа (1490)15
Письменный портолан
Риццо (6 ноября 1490)16
МК Конте Оттомани
Фредуччи (1497)17
Анонимная МК из
Берлинского музея (XVв)18
МК Баттиста Аньезе
(1536/1539–1540)19
Анонимная МК (1530–1550)20
МК Диогу Хомема (1561)21
МК Хуана Мартинеса (1570)22
МА Винсента Деметрия
Вольция(1593)23
МА Франциско Олива (1614)24
Письменный перипл
Эмидио Дортелли д’Асколи
(1634)25
«Книга Путешествия»
Эвлия Челеби (70-е гг. XVII)31
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
31
Constantinopoli
Pera
Costantinopoli
Pera
Costantinopoli
Pera
Costinnopoli
Pera
Costantinopoli
Pera
Costantinopoli
Pera
Costantinopoli
Costantynoply
Costantinopoli
Pera
Pera
Pera
Constantinopoli
Pera
Costantinopoli
Pera
Constant. op
Canale
di Constantinopoli
Истанбул
Галата/
Босфор
Потоцкий Я. Записка о новом перипле Понта Евксинского, составленная графом
Иваном Потоцким // Археолого-нумизматический сборник. СПб. 1850. С. 11–77.
(Топонимы приводятся от «Ла Джинестры» до берегов Лазики); Джурова А., Димитров
Б. Славянски ръкописи, документи и карти за Българската история от Ватиканската
апостолическата библиотека и секретния архив на Ватикана (IX–XVII вв.). София. 1978.
(Топонимы приводятся от Константинополя до «Ла Джинестры» и от Трапезунда до
Скутари по атласу Грациозо Бенинказа 1471 г. T. № LX).
Димитров Б. Ук. соч.
Kretschmer K. Op. cit. P. 641–651.
Ibid.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. Pl. № 22; Джурова А., Димитров Б. Ук. соч. T. № LXIII.
Kretschmer K. Op. cit. P. 641–651.
Portolani e Carte Nautiche XIV–XVII secolo dalle collezioni del Museo Correr Venezia e Museo del Topcapi — Istanbul. Istanbul. 1994. T. № 18.
Periplus Ponti Euxini Octopolus... P. 38–41.
Ibid.
Ibid.
Nordenskjöld A. E. Op. cit. P. 25–32.
Periplus Ponti Euxini Octopolus... P. 38-41.
Дашкевич Н. П. Описание Черноморья, составленное Эмидием д’Асколи в 1643 г.
Киев. 1891; Описание Черного моря и Татарии доминиканца Эмиддио Дортелли д’
Асколи в 1643 г // ЗООИД. Одесса. Т. 24. С. 156–158.
Эвлия Челеби. Книга Путешествия. (Извлечения из сочинения путешественника
XVII в) Т. 1. М. 1961. Т. 2. М. 1979, Т. 3. М. 1983.
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Глобус Винченцо Мария
Коронелли (1693)32
Fanaro
Fanar
Fanar
Filea
Filea
Fillea
Filea
Fillea
Fillea
Filio
Fanar
Fanar
Fanar
Fillea
Fillea
Filea
Filea
Filea/Giro
Filea/Giro
Feno
Pollia
Felea
Constantinopoli
Stretto di
Constantinopoli
Malatra
Malatra
Malatra
Mallatro
Malama
Malatra
Malatra
Malatia
Malatra
Linarelo
Malatra
Omidie
Omidia
Omidia
Omidea
Omidie
Omide
Omidoe
Omidoe
Omidia
Rolicij
Malatra
Malatra
Malatra
Malatra
Malatra
Malara
Molast
Politij
Polici
Polici
Omidie
Omidia
Omidie
Omidie
Omidie
Poliaj
Felemolastr/
Malfeta
Omidia/Midie
Stagnara
Strigeti
Staignara
Stagniara
Smignyra
Staguara
Stagnara
Stgnara
Stagnarie
Stagnara
Stagnara
Stanara
Gragnara
Stanara
Stagnara
Stagnaira
32
Viopoli
Malathio
Gatopoli
Gatopolli
Gatopolli
Gatopolli
Gatopoli
Gatapoli
Gatapoli
Gatopoli
Gatapollj
Getapoli
Gattopolj
Gattopoli
Gattopoli
Gattopoli
Gatapoli
Gatopli
Gattopoli
Ueroico
Uerdisso
Uerdisso
Verdisso
Verdico
Uerdiso
Uerdico
Uerdico
Uardizo
Verdiuco
Verdiuco
Uerdinicco
Uerdiuzo
Uerdiso
Uerdizo
Uerdizo
Coronelli Vincenzo M. Libro dei Globi. Amsterdam. 1969.
Oropotinio
327
ПРИЛОЖЕНИЯ
328
Stagnaira
Staicjnaj
Stachua
Staupara
Gnada
Axine
Lalea
Axine
Aexine
Axine
Axine
Asine
Asine
Asine
Asine
Aexine
Esnii
Lesnii
Esnii
Aisine
Polo
Poro
Poro
Portj
Poro
Poriti
Poro
Poro
Porto
Porro
Porro
Porro
Mezembre
Mexenber
Mesenber
Mesenber
Mesenbre
Mesember
Mezenber
Mensebre
Messenber
Mexenber
Mesember
Mesembri
Mesenber
Mezenber
Mesembro
Mesenbre
Mesembre
Gatopy
Gastopoli
Gastopoli
Gastopoli
Atanata
Veronyco
Uerdizo
Uerdisso
Gixopolli
Grisopoli
Cixopolj
Sisopoli
Sisopolli
Gixopoli
Sisopoli
Gixopolli
Sileopoli
Sisopoli
Sixopoli
Gixopoli
Sixopoli
Gisopoli
Sisopoli
Sisopoli
Cysopoli
Sisopoli
Sisopoli
Sisopoli
Sisopoli
Созопол
Sisopoli
Arminio
Lemano
C. de Lemano
Cauo de Lemano
Cauo de Lamo
Cauo de Lemano
Lemano
Lemonra
Lemano
Lemona
C. De Lemano
C. De Lemena
Scafida
Scaffida
Tafida
Scafida
Scafidia
Scafida
Stafida
Scafida
Stafido
Schaffida
Scaffida
Scaffida
Scaffida
Scafida
Scafida
Scafidia
Scafydia
Stafe
C. De Lemano
C. De Lemano
C. De Lemano
Christos
Lanica
Lauiza
Lauiza
Vica
Viza
Lauica
Lanica
Biza
Lauica
Lauica
Lauica
Lauico
Visa
Leiuza
Leiuza
Leuyca
Asillo
Saxilla
Axello
Lasllo
Lasio
Axillo
Laxilla
Asilo
Lassillo
Lassillo
Lassilo
Lasillo
Lacilo
Achilo
Achilo
Lasylo
Mauro
Mauro
Mauro
Mauro
Mauro
Maura
Mauro
Mauro
Mauro
Mauro
Mauro
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Poros
Varna/Galata
Galatta/Uarna
Gallato/Varna
Galato/Varna
Galata/Varna
Gallata/Varna
Galata/Uarna
Gallata/Uarna
Galata/Uarna
Galata/Uarna
Gallato/Varna
Gallato/Varna
Gallata/Varna
Gallata/Varna
Galata/Varna
Gallato/Uerna
Gallato/Uerna
Galato/Verna
Barna
Uarna
Gasasto/
Barbana
Varna
Варна
Varna
Gauarna
Gauama
Gauarna
Gauarna
Cauarna
Gauarna
Chouaina
Gauarna
Gauarna
Gauarna
Gauarna
Gauarna
Gauarna
Gauarna
Misenba
Misenbria
Misebria
Missenvria
C. Delamane
C. De Lemano
C. Delemane
Emona
C. Mauco
Lanize
C. Lamia
Mauro
Mauro
Maura
Paniza F.
Carbona
Cetrici
Cetriza
Castri
Castri
Catrici
Castri
Castrici
Catrici
Chustrieri
Castrici
Castrici
Castrici
Castrici
Rosico
Rosico
Carbona
Carbona
Cacna
Crauaca
Crauera
Carbona
Carbona
Carbona
Cetrisa
Risico
Risico
Castri
Castri
Castrice
Castrisj
Castuci
Castrisi
Rossia
Carbona
Carbona
Carbona
Carbona
Carbona
Balcich
Varna F.
Caliacra
Caliacra
Calliacra
Caliacra
Taiacra
Caiacri
Caliacra
Caliacra
Calliacra
Chaliocra
Chaliacra
Chaliacri
Calliacro
Caiacra
Caiacla
Caiacla
Laxulutico
Laxelluzo
Laxeluzo
Laxilucio
Lassilu
Lasiluco
Lassillucio
Laxillutico
Sibuolcho
Lo Sillacido
Lo Silluacho
Lasillucidia
Lossillucico
Lasilusico
Losilocico
Losilucico
Pangalia
Pangala
Pangallia
Pangalia
Pangala
Pangala
Pangalia
Pangalla
Pangalla
Panigala
Pangalla
Pangalla
Pangalia
Pangalla
Panguala
Panganla
Pangalla
Carbua
Costanza
Costanza
Costanuza
Costanza
Costanca
Costanza
Costanzia
Costanca
Costanca
Costanza
Costanza
Gostanca
Costanca
Costanca
Costansa
Costanza
Costanza
329
ПРИЛОЖЕНИЯ
330
Gauarna
Gauarna
Gauarna
Cauarna
Zinauarda
Zanauarda
Zanauarda
Zinauarda
Zanaua
Zinauarda
Zunauarda
Cinauarda
Zouourda
Canauarda
Cinauarda
Canauarda
Canauarda
Zanauarda
Zanauarda
Zara...ld
Zaraualda
Cara Arman
Flmia Donoi
Chaliacra
Tajaceja
Taiasto
Taiasca
Chieleuria
Калиакра
Caliaca
Grosseto
Groxeo
Grossea
Grossea
Grosea
Grossia
Groxeo
Groico
Groxeo
Grossea
Groxea
Groxea
Groxeo
Groxea
Groxea
Grosea
Grosca
Groxia
G. Locea
Grosea Flu
Losilosycho
Loxilusjco
Losiluzo
Lexinixie
San Georgi
San Ziorzi
Sco Georgy
Sti Georgy
Aspera
Laspera
Aspera
Aspera banbola
Sccorci
San Zorzo
Sco Gorgi
Sco Zorzi
Sco— Corci
Zan Gorgi
San Giorgio
San Giorgio
San Giorgio
Sangiorgio
San Zorzo
S. Zorzi
Laspera/Aspera
Laspera
Laspera
Espera
Laspera
Aspera
La Spera
La Spera
Laspera
Laspera
Laspera
Laspora
Pagala
Pangalaj
Pangalai
Pangalai
Bancalia
Costanca
Costansa
Costanza
Costansa
Borticia
Истр
Tomi
Strauico
Proslauiza
Blillago
Brillago
Proslauico
Proslauica
Proslauica
Brilago
Proslauizo
Prosaluisa
Proslauica
Prarbauiza
Saline
Solina
Sollina
Solina
Lodonauici
Salina
Selina
Solina
Sallina
Sollina
Solina
Saline
Solina
Solina
Solina
Solina
Strauiq
Strauico
Strauibbo
Strauico
Strenico
Stranico
Flm. Nicho
Strauicho
Strauicho
Strauicho
Auichio Flin
Strauico
Stranico
Stranico
Stranich
Lastrauiti
Lastroviti
Stanucra
Terem buxo
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Dannubio
Дунай/
Большой Дунай
Bocche
del Danubio
S. Zorzi
S. Gorgy
S. Jordi
не разборчиво
S. Giorgi
Cetestes/Cederlez
Laspora
Laspera
Lasprenja
не разборчиво
Laspera
Solina
Solmar
не разборчиво
Salina
Selina
Licostoma
Licostoma
Licostomo
Licostomo
Filoxia
Fidonixi
Fidonissi
Fidonissi
Licostomo
Lichostoma
Licostoma
Licostome
Licostoma
Lachostomo
Lichostomo
Lichostomo
Lichostoma
Licostomo
Licostoma
Licostoma
Licostoma
Lycostoma
Licostajna
не разборчиво
Licostaini
Fidonixi
Saline
Saline
Sakji
Chieli
Chieli
Chieli
Исакча
Falconare
Farconare
Falconare
Farconayre
Falconere
Falconere
Falconere
Falconiari
Falconare
Falconere
Chieli
Килия
Kilia
Mauro castro
Mauro castro
Mauro castro
Acdja-Karman
Mancastro
Mauro Castro
Mauro Castro
Mauro Castro
Mauro Castro
Mauastro
Monchastro
Monchastro
Fidonisi
Salline
Fidonixi
Fidonixi
Saline
Saline
Saline
Fidonixi
Saline
Fedonici
Saline
Saline
Salyne
Salina
Fiudinisi
Salina
I. Llanada
Flor de Lixe
Flor de Lisso
Flor de Lisso
Flu—m Tiulo
Flm Tarllo
Flin Tarlo
Ya noGai
Flordelise
Flor Delis
Flor Delixe
Flor Dellix
Flor Delixe
Flor de Lix
Flor d’Lix
Flor delix
331
ПРИЛОЖЕНИЯ
332
Falconare
Falconari
Fraconayra
Falconaie
Falconaire
Monchastro
Moncastro
Mauro Castro
Moncastro
Mocastro
Falconayre
Falconajra
не разборчиво
Falconara
Moncastro
Moncastro
не разборчиво
M. Castro
Acriman
Аккерман
Biellogrod
Zinestra
La Zinestra
Laginestra
Sinestra
Zinestra
La Zinestra
Zinestra
Cinestra
Lazinestra
La Ginestra
La Ginestra
La Ginestra
Langistra
Zinestra
Lasmestra
Lazinestra
Laginestra
Lasinestra
не разборчиво
Lasinestra
Doraticia
Flordelix
Flordelis
Flor de Lix
Flordelix
Flumen Turle
Flume Turlo
Flumen Turlo/
Tla
F. Torbolo
не разборчиво
Illanigai
р. Днестр
Niester/Turla F.
Icera/Setaticia
Дели-гель
Mauronero
Porto de Luco
P. de Buo
Buo
Grotto de tono
Bouo
Zaghori
Zagori
Zagori
Cagori
Agori
Barbarexe
Barbarexe
Barbarese
Barbarese
Barbarexe
Barbarese
Barbareca
Barbarexe
Barbarese
Babarexe
Barbarexe
Barbarexe
Barbarexe
Barbarexe
Lerxo
Lerxo
Barbarasa
не разборчиво
Barbarasa
Elexe
Elexe
Fl. de ellexe
Fl. de ellexe
Elese
Erexe
Buouo
Cauo de Zacori
Cauo de Zacori
Cauo de Zacori
Zacori
Zagori
Floldelis
F. Delis
не разборчиво
Flordellis
Lellexe
Elexe
Grote de tono
Porto de bo
Porto de bo
Porto Bo
Porto de Bo
Grotte de tonaj
Grotte de tonni
Erexe
Erixe
Erexe
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Zacori
Zagori
Zacori
Porto Buo
Porto de Bo
P. de Bouo
Bouo
Erexe
Grote de toni
Grote de tono
Grote de tono
P. Delo
не разборчиво
не разборчиво
P. De Louo
о. Тентере
I. Tandra
Pereso
Bog F.
Flumina de ellexe
Curuluzza
Flumina de ellexe
Cutuluza
Flume erese
Woda Selena
Pidea
Pidea/
Gulfo de Pidea
Pidea/
Gulfo de Pidea
Pidea
Pidea
Очаков/
Дихкер-ман/
Джанкерман
Oczacow
Cairoca
Ysola resa
Insula Rosa
Flume Elexe
Flm— Lozo
Cattalluce
Lapidea
Cataluca
Pidea
Pidea borbarese
Pidea Megatiche
Pidea/Megatico
Pidea/Megaticho
Pidea/Megatica
F. Lussem
F. Lussem
Boristene F.
F.Londina
Nipro
Днепр/
Нипро/Озю
Fu. Boristene
Mega glosida
Mega glosida
Illa Rossa/
Caroroca
Caro Rocti
Ins. Rara/
Chaoloroso
Isola Rossa
Isola Rossa
Isola Rossia
Pidea
Megariche
Pideja/Megaricho
Pydea
Pideja/Mingarjco
не разборчиво
Menerigo
Insula Rosa
Pa Rubra
Y Rubea
J. Rubea
Illarossa
не разборчиво
Illarosa
Sterlnicza/
Studine
Isole del Tereso
de Cosachi/
Rosso
Groxida
Grosida
Grosida
Lacrosca
F. Lusen/Erexe
Erexe
Erexj
не разборчиво
F. Lorese
р. Березань
Terinc
G. De Nigropilla
Gulfo
de Nigropola
Gulfo
de Nigropola
Golfo de Gropila
Golfo
Denigropila
Nigropila
G. De Nigropilla
G. De Nigropilla
Golfo de
Megropla
G. De Nigropoli
G. De Nigropoli
G. De Nigropoli
Golfo
de Nigropoli
G. De Nigropouli
G. De Nigropoli
G. De Nigropoli
G. Denigropoli
G. De Nigropoli
не разборчиво
G. denigropoli
Golfo
de Nigropoli
Lagotia
333
ПРИЛОЖЕНИЯ
334
Gatzar
Naractiche
Saline
Gazaria/Cazano
Ghazaria
Tar Magno/
Tar Paruo
Tar Magno/
Tar Pauro
Saline
Gatzaria
Saline
Salina
Saline
La Groxea
Groxeta
Lagroxea
Lagroisida
Taurica
Gotia
Grosida
Lota
La Groxida
Lota
La Grogida
Lagrogida
La Groxea
La Grosea
Lagrosca
La Gotia
не разборчиво
Tarta _
Крым/Солхат
Krimski
Uarangolime
Varangolimen
Varangolimena
Varangolime
Uarangolimen
Uarangolimen
Uarangico
Uarangolime
Varangico
Uarangino
Uarangolimen
Varangico
Uarangico
Barangola
Barangola
Feti
Lefeti
Lefeti
Roxofat
Rosofar
Rossofar/
Rossoca
Larosofar
Cauo Lo Rosofar
Roxofat
Rosafar
Rosofar
Calolimena
Rosofat
Rossico
Cauo Lo Rosofar
Rosso Far
C. Rosofar
Rosafar
C. Roxofar
C. Rosafar
C. Roxofar
Caramit
Callamita
Calamita
Crenica
Crichinici
Crichiniri/
Saline
Crerenicihi
...chnich
Cerenia
Chiiti
Trenica
Trinici
Trinici
Crenica
Trinici
Crechenich
Trioust
Trichinch
р. Кача
F. Kaci
Quirsona
Crexona
Cresona
Cresona
Saline
Saline
Saline
Saline
de crichiniri
Saline
Saline
Saline
Saline
Salline
Saline
Saline
Saline
Saline
Saly
Fanario
Fanar
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Sarai-Karman
Feti
Feti
Feti
Lefeti
Feti
Feti
Feti
Feti
Calami
Calamit
Folitico
Folitico
Chalamita
Calamita
Calamit
Calamita
Calamita
Calaliuja
не разборчиво
Calami
La Feti
Lofeti
Tofeti
Rosetti/
Cusseleue
Juslene
Гезлев
Topetor Ka...
Capo de Cembaii
Sinbano
Cenbaie
Cenbalo
Sinbalo
Cenbaro
Zinbano
Zinbano
Zinbano
Cenballona
Cembano
Cembano
Cembano
Cembaro
Cenbaro
Cenbaro
Zembaro
Cenbaro/
Cile
Cembaro
Canbara/
Baluclaua
Baluch-Laua
Calomit
Calamita
Zurzona
Zerzona
Cressona
Cressona
Fanar
Cirisonda
Giriconda
Fanar
Girisonda
Zurzona
Fanar
Gerezonda
Fanar
Cherson
S. Saia
Gia
Laia
Laia
Lagia
Laya
Lagia
Gia
Aia
Caco Iani
Loia/Caco Iani
Java
Laja
Laia/Catoiane
Joja/Cacojao
Yaya
Ioia/Cacoiao
S. Gio/S. Gio
Инкерман
Karabat F./
In Kermen oi.
Crium topo
Sancto Todeno
Santodaro
Santodaro
Cauo sti Todari
Scoroadoro
Sco— Dero
S. Todero
Sco— Todaro
San Todero
San Todero
Todero
S. Tadera
Todero
S. Todaro
S. Todaro
S. Todaro
Gorcoui
Gorcouy
Pagropoli
Pagropolli
Pagropolli
Pangropolli
Pangropoli
Pagropolli
Pangropolli
Pangropolj
Pangropoli
Pangropoli
Pangropoli
Pangropoli
Pangropoli
Pangropoli
Pagropoli
Nagropoli
Nagropoli
335
ПРИЛОЖЕНИЯ
336
Lustra
Lusta
Lusta
Jatr-Tag
Austo
Lusta
Lustra
Alusta
Lu Stra
Alusta
Lustra
Lustra
Lustra
Lustia
Lusta
Lusta
Lusta
Scori
Scon
Scuti
Scoti
Saiti
Scoti
Schuti
Ueluio
Arlipo
Scuti
Scutti
Scuti
Scutti
Sodania
Soldaia
Soldaia
Soldaia
Soudac
Soldaia
Sodaya
Soldaia
Soldaja
Soldaia
Soldaia
Soldaia
Soldaia
Soldaia
Sodaia
Soldaya
Soldaja
Soldai
Soldaia
Судак
Jurca
Lusta
Callita
Caltra
Callira
Callira
Calitera
Calitra
Calitera
Callira
Megannome
Megano
Meganome
Meganome
Meganome
Meganone
Megano
Meganossi
Mecano
Meganome
Meganone
Meganone
Meganome
Meganome
Megnanone
Neganome
Meganome
Ne...
Nigauon
Neganoni
Sipidimma
Peffidima
Peffidima
Pofedima
Provato
Pecfidema
Pecfidema
Pefidima
Perfidima
Callistra
Callitra
Callitra
Calila
Calitra
Callistra
Calita
Catolica
Pefidima
Pefidima
Palormo
Mancupa
Мангуп
Caffa
Gaffa
Caffa
Cafa
Urzuf
Zavida
Coce
...staxi
Conne Staxe
Zauida
Zauida
Сiprico
Ciprico
Ciprico
Ciprico
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Kaffa
Gafa
Caffa
Gafa
Caffa
Gaffa
Gafa
Caffa
Caffa
Caffa
Caffa
Cafa
Caffa
Cafa
Cafa
Caffa
Cafa
Cavalarij
Canalari
Cauallar
Cauallar
Caualari
Caualari
Cauolari
Caualair
Caualarj
Chaualari
Cauallar
Cauallari
Cauallari
Cauollari
Caualari
Caualari
Caualari
Cauida
Zauida
Conestaxe
Conestaxe
Conestaxe
Conestaxe
Conestaxe
Conestaso
Conestaxe
Sauida
Camdj
Auida
Cauida
Cauida
Zauida
Auida
Zauida
Zaunda
Zauida
Coce
Ciprico
Cipreo
Ciprio
Uipi
Ciprico
Ciprico
Ciprico
Ciprico
Cipo
Ciprico
Ciprio
Cipo
Ciprico
Cypryco
Costansa
Zama
Aspromiti
Aspromiti
Aspromiti
Aspmitj
Aspromiti
Aspromiti
Aspromiti
Aspromiti
Aspromiti
Aspromiti
Aspropiti
Gauarna
Carcauo
Carcauoni
...staxi
Sesscam
Cesscha
Cessam
Sescam
(U) Vosporo
Vospro
Uospro
Uospro
Kertsch
Vospero
Uospro
Uospro
Vospero
Zucolay
Zukali
Vespero
Vospero
Bosporo
Vospro
Uospro
Vospro
Vospro
Uospro
Uospro
Uespro
не разборчиво
Uaspro
Vospro
Керчь
Chierche
Zucalay
Zucalai
Sipia
Pondicopera
Pondico
Pondico
Pondico
Pondico
Pondico
Pondico
Poritato
Ponticho Pera
Pondico
Pondico
Pondico
Pondico
Pondico
Pundico
Pundico
Pundico
не разборчиво
Pondico
Pantico
337
ПРИЛОЖЕНИЯ
338
Carcauo...i
Cauca
Charchauoni
Carcavogoni
Carcauogni
Carcauiogni
Carcauogoni
Carcauoy
Gazaria
Carcavogni
Carcauogni
Carca
Carcauoj
Sescam
Zescone
Sesscam/Seche
G. Sesscam
Seche/Sofiati
Sescham
Sescham
Barbato
C. Basso
Sescam
Sesci
Shiscam
Jhiscam
Secham
Jhistaj
Illascani
Stretto di Caffa
Or...
La Plana
Saline
Saline
Salline
Saline
Saline
Saline
Saline
Saline
Saline
Saline
Saline
Saline
Salines
Stagno
Saline
Salyne
Salina
не разборчиво
Salina
Gelotussi
Porteti
Li Porti
Liporti
Portenty
Porteti
Li Porti
Liportete
Erez
Or/Precope
Lena de gospori
La de Cospory
Lena de Cospori
Lena de Gospori
Lena de Bospori
Арбат
Arabat/Kosa
Chumania
Cumania
Comania
Comania
Cumania
Cumania
Chumania
Chumania
Chumania
Chumania
Chumania
Chumania
Chumania
Comania
Comania
Comania
Cumanya
Comanjo
не разборчиво
Comania
Pollizo
Pollizo
Passiuci
San Georgi
San Ziorzi
Sco Georgy
Sti Georgy
Sco Corci
San Zorzo
San Iorgi
Sco Corci
Sco— Corci
Zanzorzi
San Giorgio
San Giorgio
Sangiorgio
Sangiorgio
San Zorzo
San Zorzo
Sanzorzi
S. Gyorgy
S. Jordi
не разборчиво
S. Giorgi
Pollonixi
Pollonisi
Pollonisi
Polomixi
Polonisi
Polonixi
Polonixi
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Lena de Gosporj
Lena de Costori
Portetj
Liporti/
Plotuti
Portetti
Portetti
Porteti
Portettj
Porteti
Portettj
Porteti
Portety
P. Teti
не разборчиво
Polseta
Lena de Gospori
Lena de Gospori
Lena de Gospori
Lenadegosporj
Lena de Cospori
Lena de Gospori
Lenadecospori
Lena Degospori
Linasopali
Lenadiripoli
Palastra
Pallastra
Pallastra
Palastra
Palastra
Palastra
Palastra
Pallastra
Palastra
Palastra
Palastra
Palastra
Palastra
Palastra
Palastra
Palastra
Palastra
Palasta
Palastra
не разборчиво
Palastra
Балысыра
Papacomj
Papacomj
Papacomi
Papocomo
Papocomo
Papacomj
Papacomo
Papacomo
Papaconio
Papachomo
Papa como
Papacomo
Papacomo
Papacomo
Papacomo
Papacomo
Papacomo
Papacomo
Papacojao
не разборчиво
Bogoma
Locachi
Locachi
Lo Caq
La Cachi
Pasque
Palonixj
Pelonisi
Polonixi
Polonisi
Polonixi
Polonisi
Polonissi
Polonysi
Polonizi
не разборчиво
Polomissi
Сasale de Rossi
Roxo
Rosso
Rosso
Roso
Rosso
Cosale di Rossi
Lochachi
Locachi
Lo Cachi
Lacachi
Locachi
Locachi
Locachi
Lochachi
Lochachy
Locasj
не разборчиво
P. De Locaio
Rosso
Roxo
Rogo/Fiume
Rosso
Fiume Rosso
Fiume Rosso
Fiume Rosso
Fiume Rosso
Roso
Fiume Rosso
F. Rosso
F. Rosa
F. Merso
не разборчиво
Casal di Rossi
Casar de Rossi
Casale di Rossi
Casal de Lirossi
Casar de Lirossi
Casal Delirosy
Casar-delirossj
Casar-dilirussi
р. Миус
Mius F.
Cabardi
Cabardi
Cabarlli
Cabarli
Po. Pixan
P. Pissano
Porto Pissano
Magromixi
Tana
Cabarey
Cabardi
Cabardi
Portopixian
Porto Pissam
Po Pixan
Magnomixi
Magre Missi
Magromixi
Tanna
Tanna
Azak
Tana
Tana
Latana
339
ПРИЛОЖЕНИЯ
340
Cabardj
Cabardi
Chabardi
Chapardi
Cabardi
Chabardj
Chabardi
Cabardi
Cabardi
Cabardi
Cabardi
Cabardy
Tabardj
не разборчиво
Tabor
Nixarj
Zacharia
Iacaria
Jacaria
Cacano
Iacaria
Bexencin
Bacinachi
Bacinachi
Bacinaco
Lacinachi
Bazinaqui
Papinaq
Bessenci
Popinachi
Zaacaria/Roxo
Cacaria
Zataria
Jacharia
Jacharia
Jacharia
Agaria
Iacaria
Jacaria
Iacaria
Jacharia
Locarj
не разборчиво
Tocari
Ojacrac
Pexe/Pexeria
Pexo
Pexo
Pexo
Pexie
P. Pixam
P. Pixam
Porto Pixan
Pixano
Porto Pixan
Porto Pixan
P. Pixan
Porto Pixam
P. Pisan
P. Piscam
P. Pisan
P. Pyxam
P. Pisa
не разборчиво
P. Pisa
Cacinachi
Baciuachi
Bacinachi
Y. De Magrabissj
Magromissi
Ins. De Magramisi
Lattana
Latana
Latana
La Tana
La Tana
Latana
Latana
Tana
...anna
Tanna
Latana/F. Tanais
Tana
не разборчиво
Lata
Tana/Assach
о-в Тумурленно?
Азов/Азав/
Азак/Узак
Silik f./Termenick f.
Azow/Azak
Tario
Lotal
Lotar
Lotar
Loral
Lotar
Y. Del Tal
Lotal
Lo al
Tarparuo
Lo Tai
Tar Parvo
Tairo (Taro)
Tar Paruo
Tar Magno
Tar Magno
Tar
Magromixi
Magromixi
Magronixi
Magromici
Maarimisi
Magremissi
Magromisy
Magromisi
не разборчиво
Man
Varandigo
Bacinachi
Bacinachi
Bacinachi
Bucynachy
Basinaquj
не разборчиво
Basinaesi
Lotar
Tarmagio
не разборчиво
Trimagina
не разборчиво
San Ziorzi
Sco Georgy
Sti Georgi
Sco Corci
Lo cicopa
Cicopa
Cicopa
Locicopa
Locici
Cici
Cici
An...
Tar Parvo
Tarmagno
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Pesso
Peso
Pexe
Pesso
Pessio
Lo Peco
Lo Pexo
Lo Peso
Pexo
Peso
Pexo
Pexo
Lopexo
Pexo
не разборчиво
Pexo
Copa
Bagtati
Bagtari
Copa
C. Croxie
Cauo de Croxe
Cauo de Croxe
Copa
Copa
Copa
Copa
Coppa
Copa
Chopa
Lo Copa
Lo copa
La Copa
Locupa
Copa
Copa
Coppa
Coppa
Cappa
Адасун
Mapa
Mapa
Mapa
Mapa
San Zorzo
Sco Jorgi
Sco Corci
Sco— Corci
San Zorzi
San Giorgi
San Giorgi
San Giorgio
Sangiorgio
San Zorzo
San Zorzo
S. Zorzi
S. Gyorgy
S. Jordj
не разборчиво
S. Giorgi
Balla
Cauo de Croxie
Cauo de Croxe
C. Croxie
C. Croxe
C. Croxe
Cauo Croxebalo
C. De Croxe
C. De Croxe
C. De Croxe
C. De Croxe
C. De Croxe
C. De
C. Decroxe
Caraiste
не разборчиво
C. Decreu
о-в Адахун
Cuderico
Tresnesia
Trinixe
Trimissie
Trinissie
Trumixie
Locicopa
Loci copa
Lo cicopa
Locichopa
Lo Cinchopa
Lo Cinchopa
Locicopa
Locicopa
Locicopa
Cicopa
Cicopa
Locyncopa
Locihci
Lociti
Loci ci
Locici
Locici
Lo cicij
Lo cicij
Locicii
Locici
Locici
Lo Titi
Lotiti
не разборчиво
Comisto
Matrega/
Capo de Matriga
Matrega
Matreca
Matrega
Taman
Manega
Matrega
Matrega
Matrega
Matrega
Matega
Matriga
Matriga
Matriga
Matuga
La Matregua
Matega
Matrega
Matryga
Madaq
Manda Esi
Taman/Matriga
Тамань/Дараман
Taman
Cuitanj
Caqi
341
ПРИЛОЖЕНИЯ
342
Mapa
Mapa
Mapa
Mapa
Mapa
Mapa
Mapa
Mapa
Trinisie
Ternisia
Trimisse
Tenegia
Trinici
Trinici
Trinici
Trinici
Trinica
Liusie
Trinisie
Mapa
Mapa
Niup
Mapa
Flumen
Qssa
Callollimeca
Chiga
Choreca
Choreca
Chalolimena
Calo Limena
Calolimiona
Coreto
Coreto
Coreca
Ccaro
C. Cara
C. carso
Marhotk/Vanada
Calonie
Calolimene
P. Ca...
Calaliuja
Calamia
Buiuch-Liman
Doniec f./ Iaic f.
Мапа/Анапа
Antoni
Zaquia
Sania
Sania
Maurachia
Mo Lacho
Mauro Lacho
Mauro laco
Manlaco
Mauro Lacho
Mauro Laco
Maurolaco
Mauro Laco
Mauolaco
Mauro Lacho
Maurolacho
Mauro Laco
Maurolacho
Mauro Laco
Mauo-Lacho
Maurolacho
Maurolaco
Maurj Loco
Mauri Luco
Mauri Lucco
Chielincich
Ma. Zaquia
Maura Zequia
Maura Zeqa
Transaqua
Maura Zechia
Mauro Zaquea
Maurocichia
Mauro Caquia
Maua Zechia
Maura Zicchia
Maura Cichia
Maura Cichia
Maura Zicchia
Mauo. Zichia
Maua Zechia
Maurazechia
Maurazica
Mauro Sicca
Circasia
Черкесия/
Черкесстан
Porto Zorzuquj
P. de Zurzuchi
P. de Zurzuchi
Porto de Susaco
Porto de Susache
P. Zorzuque
P. De Sussaca
P. Corcuqui
Porto de Laco
P. De Sirsacho
P. De Susacho
P. De Susacho
Porto de Susacco
P. De Suzaco
Cesuaco
P. De Susaco
P. De Cucacho
P. Saco
P. Saco
P. Marsacoco
Albazaquia
Arbazequia
Alba Zeqa
Albacrqia
Alba Zechia
Abazaquea
Casp Cichia
Alba Caquia
Chali Zichia
Alba Zicchia
Alba Zichia
Alba Cichia
Albazicchia
Albaz...
Alba Zechia
Albazechia
Albazychya
Albasequa
Albasequia
Albacquia
Abbasa
Cuba
Guba
Guba
Gusto
Rabent
Anogassia
Anogaxia
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Cequa
Cuba
Cuba
Cuba
Cuba
Cuba
Chuba
Zaquia
Caquia
Sanna
Sanna
Sanna Zichia
Saunacichia
Zicchia/Sanna
Zichia
Sanna
Sanna
Sana
Suruja
Farmia
Sarnia
Mamak
Costa
d’Avogasia
Costo Auogassia
Auogassia Costo
Costa Auogassia
Fiume Londia
Fiume Londia
Fiume Laridia
Flume Lodia
F. Londia
F. Londar
F. Londjua
S. Fimen
F. Londina
Cauo de Cubba
Cauo de Cubba
Cauo de Cubba
C. de Cubba
Cuba
C. De Cubba
C. Decuba
C. Decuba
C. Cuboj
C. Cubai
C. Coboi
Abbasa
Абхазия/Абаза
Costo
Costo
Gusto
Custo
Gusto
Chasto
Costo
Costo
Costo
Goto
Gotto
Gotto
Сочи
Sambesu F./
Sabasu F.
Aiaco
Laiazo
Laiazo
Yyaso
Layazo
Aiaco
Laiaco
Aiaco
Laiaco
Aico
Aiaco
Aiaco
Aiaxo
Lajaso
Saiazzo
Laiazo
Ayaso
Tejasso
Teiasso
Teiasso
Deruen
Sca Sofia
Sca Sophia
S. Sofia
Sancta Soffia
Sca Soffia
Sca Sofia
Sancta Sophia
S. Sufia
S. Sophia
S. Sofia
Sofia
S. Sofia
Cacari
Cacari
Cacari
Cacary
Cacari
Cacarj Uucassia
Cacari
Chatari
Cacari
Cacari
Cacari
Caccarj
Cacari
Caccarj
Caccari
Tecacj
Eshi
Гагра
M. Cacari
Savastopoli
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Griro
Giro
Cauo de Giro
Cauo de Giro
Cauo de Giro
Coa de Giro
Giro
C. De Giro
Gyro
G. Giro
G. Giro
Pezonda
Pezonda
Pezonda
Pezonda
Peconda
Pezonda
Pezonda
Peconda
Peconda
Peronda
Peconda
Peconda
Pecconda
Pezonda
Pesonda
Pezonda
Pezonda
Pezonda
Pizonda
Pesonda
343
ПРИЛОЖЕНИЯ
344
Co. Buxia
Cauo de buxo
Cauo de buxo
Flm. Nicofia
Nichoffa
Nicoffa
Cauo de bux
Cauo de Bux
C. De Buxo
C. De bux
Flm Nicola
Fum Nicola
Flum Nicola
Flm Nicola
C. buxo
Chao de Bux
Flm— Nicofia
Fiume Nichola
Cauo Buxio
Cauo Buxio
Fiume de Nicosia
Fiume de Nicosia
Cauo Bugio
Fiume de Nicofia
Cauo de Bussi
C. d’ Butx
Cauo de Buxo
C. Buxxo
C. Buxyo
C. Baxo
Fiume de Nicofia
Flum Nicola
F. Nicola
F. Nicola
Fyumedycofya
F. Nicola
F. Nicola
Sauastopolli
Sauastopoli
Sauastopoli
Sokhoum
Sconostolpoli
Sauastopolli
Sauastopoli
Sauastopoli/
G. De Sauastopolj
Sauastopolli
Sauastopoli/
Golfo
de Senastopoli
Cauo de Boni
Suastopoli/
Cauo de Bossi
Sauastopoli
Sauastopoli
Sauastopolj
Sauastopoli
Sauastopoli
Sauastopoly
Sauastropolj
Sauastropoli
Eschi-Sogunj
Gotto
Cacaucha
Cataucta
Cicupa
Cicaba
Cicaba
Goro
Goto
Goto
Goto
Cicaba
Cichoba
Goto
Goto
Cichaba
Cichaba
Gotto
Gotto
Cichaba
Goto
Icaba
Cicaba
Goto
Goto
Goto
Gotto
Goto
Goto
Gotto
Cicabar
Infyta
Cicabo
Соук-су
Erchirumuni/
Satamarcia
Tamanxa
Murcula
Porto Mengrello
P. Mengrelo
P. Mengrello
Porto Mengrello
P. Megrello
P. Mengrelo
P. Mengrelo
Tamasa
Tamasa
Tamansa
Tamoxci
Tamoxa
Tamusi
Tamansa
Tamansa
Tamansa
Tamansa
Tamasa
Tamasa
Tamasa
Tamanza
Tejaso
Corobendi
Corobendi
Castro Corobedia
Corbondia
Corobendia
Corobendia
Corebedia
Cotebendia
Corbendiua
Chorobendi
Chorobendia
Corobendi
Corobendi
Corebendia
Corobendia
Negapomo
Negapotamo
Negapotimo
Negapotimo
Negapomo
Negapomo
Megapotemo
Megapomo
Negapomo
Negapomo
Negapomo
Neguapotimo
Negapotamo
Negapoly
Lecarj
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
P. Minguello
Mengrelia/
Tadian
Мегрелия/
Дадиан
Moquis
Lipotemo
Laco potamo
Apotamo
Lipotimo
Lipotimo
Dipifimo
Lipotimo
Aipotemo
Lipotomo
Lipotomo
Lipotomo
Lipodamo
Lipotimo
Pibodamo
Lipotamo
Lypotymo
не разборчиво
Fasso F.
Vati
Lonna
Uati
Vati
Vaty
Louathi
Louna
Eluattj/
G. de Luattj
Vati/G.Uati/
Lona
Louati
Lo Vati
Lo Vati
Vaty
Louati
Faxo
Lo Faxio
Faxio
Faxio
Faxio
Fasso
Faso
Fasso
Fasso
Ffatio
Fahio
Fahio
Fahio
Faxum
Faxio
Faso
Fasso
Faxyo
Faxo
не разборчиво
Fainao
Фаша
Fasso
Temassa
Carbindia
не разборчиво
Marman Scurcia
Bedias
Capis
San Ziorzi
Castris
Palostomo
Pahastoma
Palia Stoma
Paliastoma
Scocorci
...............
San Lorgi
Sco Zorzi
Sco— Corsi
S. Chighorio
San Giorgio
San Giorgio
S. Giorgio
Pabostoma
Paliostomo
Sangiorgio
S. Gorgio
Paliosto
Polistonj
не разборчиво
S. Zorzy
Paliastoma
Archusci
Arcussi
Allio Stoma
Scurtia/Scauri
Arcavi
Sco— Nicola
Gonea
C. Uxa
Gonea
Gonea
Gonea
Quissa
Qiasa
Quisa
Quissa
Quisa
Chissa
Gonea
Quissa
Gonea
Gonea
Gonea
Gonea
Chitta
Quixa
Quixa
Quixa
Artaui
Airam
Arcaui
Arcan
Archauj
Archacci
Archani
Archaui
345
ПРИЛОЖЕНИЯ
346
Louar
Lona
Gonea
Gonea
Gonea
Lauaty
Lauanti
не разборчиво
Батум
Varthi
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sentina
Sindena
Sentina
Sentina
Sentino
Sentina
Sentyna
Sentina
Gonia
Гонио
Laxia
Laxia
Laxia
Laxia
Ch. Alasia
Surmena
Sormena
Zussmena
Zusmena
Sormena
Susmena
Sormena
Sormena
Sormena
Surmena
Sormena
Sormena
Sormena
Rissa
Rixo
Risso
Risso
Riso
Risso
Rixo
Rixo
Rixo
Risso
Risso
Risso
Risum
Risso
Riso
Russo
Risso
Ryse
Risso
Risso
Rise
Ризе
Medan
Maidan
Maidam
Maidan
Stili Maidan
F. Londa
F. Londa
Quisa
Quisa
Quisia
Quisia
Quisya
Quifa
Quisa
Arcani
Archaui
Arcon
Arcani
Archam
Arcanj
Arcani
Хопа
Higssi F.
Stilli
Cauo de Croxe
Cauo de Croxe
Cauo Croxe
Cano Croxe
Cauo d’Croxe
C. Decroxe
C. De Crixe
C. De Croxe
C. Decroxe
C. Decrosa
C. De Crosa
Trapezonda
Trabexonda
Trapessonda
Trapessonda
Trebizonde
Traebsonda
Trapesonda
Trabexonda
Trabexonda
Trabexonda
Trabexonda
Trebesonda
Trebesonda
Trebesonda
Stilo
Stillo
Stilo
Stillos
Stilli
Stillos
Stillo
Stillo
Stillo
Stillo
Stillo
Stillo
Stillo
Stylo
Estilo
Estillo
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Surmena
Sormena
F. Londa
Surema
Surmena
Sormena
Surmena
Sarmena
F. Londa
F. Londa
F. Londa
Fjonda
Fronda
Surma
Сюмене
Scordilli
Sgordilli
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Giro
Carolla
Carola
Giro
Giro
Giro
Giro
Gyro
Giro
Aitos
Laitos
Laitos
Laitos
Layros
Laytos
Laito
Lailos
Lairos
Laitos
Feros
Tripoli
Tripolli
Tripoli
Tripoli
Tripoli
Tripolli
Tripoli
Arpoli
Tripolli
Tripoli
Trabexonda
Trebesonda
Trapezonda
Trapesonda
Trapesonda
Trapisonda
Trapisonda
Trabisonda
Trapisonda
Trabizonda
Трабзон
Tarabosan/
Trebisonda
Linopoli
Uiopolli
Uiopoli
Viopolli
Niopuli
Viopolli
Uiopoli
Uiopollj
Uiopollj
Niopoli
Viopoli
Viopoli
Viopoli
Liuopoli
Uiopoli
Uiopoli
Uiopoli
Uiopoli
Carola
Zefalum
Zefalo
Zeffara
Zeffara
Cefalo
Zeffano
Zefalo
Zefalu
Zeffallo
Zefalo
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Platena
Plantena
Santo Euegenii
Fgo Lion
Sco— Vigeni
Sco Vigeni
Sco Vigeni
Sco. Vigeni
Chauo
de San Aughen
Sanuigenj
Sco. Vigeni
S. Uigeni
S. Uigeni
S. Uyceny
S. Uigenj
S. Uigeni
S. Uigini
Diopoli
Giraprino
Giraprimo
Zeraprino
Girapino
Giraprino
Giraprino
Giraprimo
Giraprimo
Gira Prino
Sco Uassilli
Sanuaxili
Scouaxili
San Uaxilli
Sco Uasili
Sco Uassilly
Sco— Uaxilli
San Uasily
347
ПРИЛОЖЕНИЯ
348
Lartos
Lartos
Lartos
Lartos
Laytos
Laitos
Laitos
Lurtos
Lartos
Lartos
Lartos
Tripoli
Tripoli
Tripoli
Tripoli
Tripoli
Tripoli
Tripoli
Tripoli
Cefalo
Cefalo
Cefalo
Zefalo
Ce Falo
Zefano
Zefano
Zefano
Tripoli
Tripoli
Zefano
Giraprimo
Girprimo
Giraprimo
San Vasillj
San Vasilli
San Vasilli
Giraprimo
Giraprino
Giraprimo
Giraprimo
Gyraprina
Giraprjmo
Gira Petrino
Giraprimo
Sanuasilli
S. Vaxilli
Sanuaxili
Sanuaxili
S. Uasyly
S. Uasilj
S. Uasili
S. Uasilli
Tripoli
Tripoli
Ciresonda
Cirisonda
Quirissonda
Quirissonda
Arisonda
Chirisonda
Cirisonda
Cirixonda
Chressona
Chirixonda
Chirisonda
Chirisonda
Chirisonda
Crixonda
Chixonda
Chirizonda
Chirizonda
Chirisonda
Chirisonda
Sirizonda
Sirisonda
Vona
Lauona
Lauona
Lauona
Lauona
Lauona
Lauona
Lauona
Lauona
Lauona
Lauona
Omidoe
Doe Midie
Doe Midie
Omidoe
Omidie
Oemide
Omideo
Omidoe
Omida
Omidie
Homidie
Omidie
Bacar
Bazar
Bazar
Bacar
Bazar
Bazar
Bacar
Bacar
Bazar
Bacar
Bacar
Baccar
Homidie
Omidie
Omidie
Omidie
Omydie
Omiedj
Bazar
Bazar
Bazar
Bazar
Bacar
Uezar
Uesar
Uesar
Diasona
Diassonj
Dialonj
Pormon
Pormon
Pormon
Pairno
Pormon
Pormon
Pormon
Pormon
Porinon
Pormon
Sifi
Sciffi
Schiffi
Schifi
Scifi
Schifi
Scifi
Scifi
Sciffi
Schisi
Schiffi
Schiffi
Schiffi
Stephi
Schissi
Schifi
Sechin
Sechin
S. Chify
Cecceni
Vatiza
Uatiza
Vatiza
Vatiza
Vanca
Vathiza
Uatiza
Vatica
Uatica
Balliza
Vatica
Santomao
San Tomao
Santomao
San Tomao
Santomao
Santomao
Santhomao
S. Tomao
Stomao
S. Tomas
P. Teni
Onio
Omnio
Omnio
Omnio
Honio
Honio
Onio
Onio
Onio
Honio
Omnio
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Lauona
Lauona
Chauo da Uona
Leona
Lauona
Lauono
Lauona
Lauona
Liona
Leona
Leona
Vuona
Вона
Crios
Hirois
Pormon
Pormon
Pormon
Pormon
Pormon
Pormon
Pormon
P. Mon
P. Mon
Pieto
L’Armirio
Larmiro
Larmiro
Larmiro
Lamiro
Lamiro
Larmiro
Larmire
Larmiro
Larimine
Larmiro
Larmiro
Larmino
Lamiro
Lamiro
Ch. Del Larmino
Lamiro
Lamiro
Lamyro
Lamiro
Lamiro
Larmiro
Gorgozini
Sca Cumia
Sainia
Limenia
Limonia
Lalliminia
Laliminia
Limonia
Liminia
Limonia
Liminia
Limonia
Liminia
Limonia
Limonia
Limonia
Limona
Limonia
Liminia
Liminia
Liminia
Lymona
Limina
Liminia
Limi
Summesso
Simixo
Simisso
Simisso
Samsoun
Simiso
Simiso
Simiso
Simiso
Simisso
Ssimiso
Simiso
Vatica
Vaticca
Vatisa
Uattiza
Fatiza
Fatiza
Vatyza
Fadida
Fadida
Homnio
Homino
Homo
Homnio
...onjo
Homo
Homo
Omnyo
Homo
Amo
Homo
Unia
Унье
Lurio
Liria
Lirio
Callonouj
Lirio
Chalo Norig
Lirio
Lirio
Lirio
Lirio
Plategona
Pratagona
Platagona
Platagona
Plategona
Plategona
Lyrio
Lirio
Lyryo
Lirus
Lirus
Lario
Langissi
Laguxi
Languissi
Languisso
Languxi
Languissi
Languistro
Langissi
Lagussi
Langi
Langissi
349
ПРИЛОЖЕНИЯ
350
Simiso
Simiso
Simiso
Simisso
Simiso
Simiso
Simisso
Symyso
Simisso
Simiso
Simiso
Sampson
Самсун
Simisio
Lalli
Lalli
Lali
Lali
Cauo de Lali
Lali
Lali
Lallis
Lallis
Zallis
Lalli
Lallj
Lalli
Chauo de Lali
Lalli
Lalli
Lalli
Lalli
Laly
Laujj
Lalli
Lalli
р. Кызыл-Ирмак
F. Labi
Sinopi
Sinopolli
Sinopi
Sinopi
Sinub
Sinop
Sinopi
Sinopi
Panagerio
Panigerio
Panigero
Panigero
Panierio
Panigerio
Panigerio
Panigerio
Panigerio
Panigeria
Panigerio
Panigerio
Panigerio
Panagiero
Pangerio
Panigerio
Panigerio
Panigerio
Panygeryo
Panigarjo
Panigre
Panigro
Baura
Erminio
Erminio
Erminio
Erminio
Erminio
Erminio
Azamis
Lefiti
Feti
Lefeti
Lefeti
Plategona
Plategona
Plategona
Platagona
Platagona
Platagona
Platagona
Plantago
Plategona
Langixi
Laguxi
Ponta Langisi
Lagusi
Laguici
Langusi
Langusi
Langistro
Langasj
Longasi
Calipo
Callimo
Callimo
Calimo
Calipo
Calipo
Calipo
Callamos
Callimo
Chalamos
Challipo
Challipo
Challipo
Chalimo
Callipo
Galipo
Calipo
Calipo
Calypo
Galipo
Galipo
Galepa
Carossa
Caroxa
Carossa
Carossa
Carosa
Carossa
Caroxa
Cauissa
Caroxa
Charusa
Carosa
Caroxa
Chanosa
Charosa
Carosa
Carosa
Carossa
Carossa
Cyroca
Carosa
Carossa
Carosa
Stefano
Stefanio
Stefanio
Stephanio
Quinori
Quinolli
Quinolli
Quinolj
Kinli
Quenoli
Quinolli
Quinoli
Stefanio
Stefanio
Stefanio
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Sinapi
S...olli
Sinopi
Sinopi
Sinopi
Sinopi
Sinopoli
Sinopi
Sinopi
Sinopi
Sinopi
Synopoly
Sinopi
Sinopi
Sinopi
Sinopi
Синоп
Sinope/
P. Sinipoli/
P. Sinabe
Ginopolli
Gino-polli
Ginopolli
Ginopoli
Ginopolli
Ginopoli
Ginopollj
Ginopollj
Zinopoli
Ginopolj
Ginopoli
Ginopoli
Ginopoli
Ginopoli
Ginopoli
Ginopoli
Gynopoly
Inpio
не разборчиво
Ginopi
Inapoli
Инеболу
Ginapoli
Tripisilli
P. Armin
Erminio
Ormin
Porto Erminio
Porto Erminio
Porto Erminio
Ermini
Perminio
Erminio
Erminio
Erminio
Ermynyo
Ermo
Cimo
P. Ermenia
Feti
Feti
Lefetri
Lefti
Lefti
Le Feti
Leofazi
Lefti
Lefti
Lefti
Lesty
Tofeti
Lo fetti
Lo feta
Stefanio
Stefanio
Stefanio
Stefanio
Stefanio
Stefano
Stefanio
Stefanio
Stefanio
Stefanio
Stefanyo
Steua
S. Steuan
S. Stefano
Quollj
Quinollj
Quinopoli
Quinopoli
Quinopoli
Quinopoli
Quinoli
Quinopoli
Quinoli
Quinoli
Quinopoli
Quinolj
не разборчиво
Esinopi
C. Pisello
Calami
Caramj
Carami
Carami
Catami
Carami
Carami
Caramis
Licarami
Charamis
Carami
Carami
Caramj
Charami
Carami
Caramj
Carami
Carami
Arcanj
не разборчиво
Carosa
Gira Peira
Gira Peira
Girapotimo
Gira Petrino
Gira Petrino
Girapetrino
Girapetrino
Gira Petrino
Gir Apetrino
Gira Petrino
Girapetrino
Girapetrino
Gyrapetryno
не разборчиво
Giraprimo
Samastro
Quitori
Do Castelli
Quitolli
Qitolli
Kagrou
Casteli
Castelle
Docastelli
Castelle
Do Castelli
Dochasteli
Chastelle
Chastelle
Chastale
Quitorio
Castelle
Castelle
Castelle
Castelle
Castele
Castels
не разборчиво
Castellas
Chedros
Groma
Gromena
Comania
Comano
Comana
Cromena
Cromena
Chromena
Comana
Comana
Comana
Cromena
Comana
Comano
Comano
Comano
Comena
Comano
не разборчиво
Comano
Comani
Partengo
351
ПРИЛОЖЕНИЯ
352
Tripixilli
Tripissilo
Tripissillo
Pixili
Tripisilli
Tripixili
Tripixillj
Tripixillj
Tripixilli
Tribixilli
Tripixilli
Tripirilli
Tripsili
Tripixilli
Tripicillio
Tripisilli
Tripisilli
Tripisylhi
Tripolj
не разборчиво
Tripoli
Tio
Th io
Tio
Tio
Thio
Tio
Thio
Th io
Thios
Thio
Thio
Thio
Thios
Thio
Thio
Thio
Thio
Thyo
Tio
Thio
Tisio
Boscam
Boscham
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Samastro
Boscam
Samastro
Buscam
Buscan
Boscam
Buscanj
Samasto
Samasto
Buscani
Sinastro
не разборчиво
Siuastro
Mastra
Амасра
Sanastro/Amasia
Pixello
Cauo Pisselo
Cauo Pisselo
Mauera
Epixilo
Cauo Pisselo
Pixelo
C. Pieilli
Pixello
Chaopixili
Cauo Picelli
Cauo Pixello
C. Pixello
Manere
C. Pixello
C. Picello
C. Piselo
C. Piselo
C. Piselo
Opicello
не разборчиво
C. Spinga
Moline
Mauera
Mauera
Chosma
Molini
Molini
Monopoli
Molini
Moline
Moline
Molyny
Molina
Molma
La Quia
Aguia/Aqua
Aguia/Aqua
Aqua
Agio/Aqua
Agui
Laqua
Partelli
Parteni
Parteni
Copireana
Parto...
Sparteli
Partenj
Sportelj
Parteni
Parteni
Parteni
Parteni
Paterni
Parteni
Palteni
Parteni
Parteni
Partyne
P. Temj
не разборчиво
P. Teni
Акчаинар
Бартын/Бартыт
Ponte Arachia
Ponte Raquia
Punta Rachia
Punta Rachia
Bantarikly
Pontaqia
Puntarachia
Viopoli
Nipo
Nipi
Nipi
Lagia
Laguia
Aguia/Aqua
Agoia/Aqua
Quisino
Aqiuo
Ponta Rachia
Ponta Raquia
Ponta Rachia
Penderachia
Penderachia
Penderachia
Punta Rachia
Penderachia
P. Rachia
Penderachia
Penderachia
Penderachia
P. Derachia
не разборчиво
P. Nazia
Nipo
Nipo
Nipo
Nipo
Nipo
Nipo
Nippo
Nippo
Nippo
Nippo
Nipo
Nipo
Nipo
Nypo
Limpo
Limpo
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА СРАВНИТЕЛЬНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ — II
Limo
Lirio
Lirio
Lirio
Lirio
Lirio
Limo
Limo
Tiros
Limo
Limo
Limo
Limo
Lirio
Lirio
Lirio
Lyma
Lirjo
Lirio
Lario
Silli
(C) S. Scilii
Silli
Silli
Silli
Silli
Sili
Silli
C. Scillj
Silly
Shilli
C. Schilli
C. De Schilli
Sile
Schilli
C. Scilli
Zagari
Zagam
Zagari
Zagari
Fenoxia
Farnaxia
Fenoxia
Fenosia
Cagani
Zagam
Zagam
Zagari
Cagani
Zagoria
Zagoria
Cachari
Zagam
Zachari
Cagari
Zagua
Zagari
Zagari
Zaga
Zagarj
не разборчиво
Zangari
Fononia
Fenossia
Farnaxia
Y. Farnaxia
Y. A Farnaxia
Y Farnaxia
La Fenoxia
La Fenoxia
La Fenaxia
Farnosia
Fenosia
Fenocia
Fenosia
Fenosia
La fen
Finesja
р. Сакарья
о-в Кефкен-Ада
Sangari F./Zagari F.
Giro
Algiro
Riua
Giro
Riua
Giro
Aldjeroun
Una
Giro
Riua
Giro
Giro
Riua
Giro
Algiro
Riua
Giro
Riua
Giro
Riua
Giro
Riua
Giro
Giro
Riua
Algiro
Riua
Giro
Regli
Эрегли
Penderachi/
Heraclea
Carpi
Carpi
Carpi
Carpi
Kerbey
Carpi
Carpi
Carpi
Carpi
Carpi
Charpi
Charpi
Charpi
Carpi
Crapi
Carpi
Carpi
Carpi
Carpi
Carpi
Carpi
Cappis
Chierp
Кирпе
Scutar
Scutar
Seinity
Scutari
Scutarj
Scutarj
Scutari
Scutari
Scutario
Scutario
Scutari
Scutario
Scutario
Diapotamo
Depotimo
Depotimo
Dipotamo
Depotimo
Depotimo
Depotimo
Dipotimo
Depotimo
Dpolinio
Depontimo
Depontimo
Depotimo
Dipotimo
Depontimo
Depotimo
Depotimo
Depotimo
Depotinja
Depotimo
Depotimo
353
ПРИЛОЖЕНИЯ
354
Silli
Silli
Riua
Riua
Reue
Шиле
Giro
Giro
Algyro
Joja
Ioia
Ioia
Scutari
Scutari
Scutary
Рива-кеи
Scutari
ТАБЛИЦА
ВАЖНЕЙШИХ ТОПОНИМОВ
МА
МА, МК
МК (Морская
(Морской Атлас)
Пьетро
Карта)
«Таммар
Весконте (1311,
Пицигани
Луксоро»
1318)
(1367)
(начало XIV в)
Каталанский
Атлас
(1375)
МК «ПинеллиВолкнер»
(1384–1410)
Constantinopolli Constantinopoli Constantinipoli Constantinopoli Constantinopoli
Pera
Pera
Pera
Pera
Pera
Strigeti
Staignara
Stagniara
Smignyra
Staguara
Gixopolli
Grisopoli
Sisopoli
Sisopolli
Gixopoli
Mexenber
Mesenber
Mesenbre
Mesember
Mesenber
Uarna
Varna
Varna
Varna
Uarna
Caliacra
Calliacra
Taiacra
Caiacri
Caliacra
Zinauarda
Zanauarda
Zinauarda
Zanaua
Zinauarda
Licostoma
Licostomo
Licostamo
Lichostomo
Licostoma
Mauro Castro
Mauro Castro
Mancastro
Mauro Castro
Mauro Castro
Pidea
Pidea
Pidea
Pidea
Gatzar
Crexona
Cresona
Zurzona
Zerzona
Sinbano
Cenbalo
Cinbalo
Cenbaro
Zinbano
Pagropolli
Pangropolli
Pangropoli
Pagropolli
Pangropolli
Soldaia
Soldaia
Soldaia
Soldaya
Soldaia
Caffa
Caffa
Cafa
Caffa
Gafa
Vospro
Uospro
Vospero
Uospro
Uospro
Chumania
Comania,
Comania
Cumania
Cumania
Comania (1318)
Cabardi
Cabarli
Cabarey
Cabardi
Cabardi
Tanna
Tana
Tana
Latana
Pexo
Pexo
Pexie
Pesso
Peso
San Ziorzi
Sco Georgy
Sco Corci
San Zorzo
Sco Jorgi
Copa
Copa
Copa
Copa
Copa
Matrega
Matrega
Manega
Matrega
Matrega
Mo. Lacho
Mauro Laco
Mar Laco
Mauro Laco
Mauro Laco
Zaquia
Sahia
Cequa
Zaquia
Anogassia
Pezonda
Pezonda
Peconda
Pezonda
Pezonda
Sauastopolli
Sauastopoli
Sconstolpoli
Sauastopolli
Sauastopoli
Lo Faxio
Faxio
Faxio
Fasso
Faso
Lonna
Uati
Vaty
Louathi
Louna
ПРИЛОЖЕНИЯ
356
Trabexonda
Tripolli
Cirisonda
Lauona
Uatiza
Simixo
Sinopolli
Stefanio
Do Castelli
Samastro
Th io
Ponte Raquia
Carpi
Algiro
Trapessonda
Trpoli
Quirissonda
Lauona
Vatiza
Simisso
Sinopi
Stefanio
Quitolli
Samastro
Tio
Punta rachia
Carpi
Giro
Scutar
Traepsonda
Tripoli
Arisonda
Lauona
Vanca
Simiso
Sinopi
Stefanio
Casteli
Samastro
МА Николо
Пасквилини
(1408)
МК Джакомо
Джирольди
(1426)
Costantinipoli
Pera
Stagnara
Sisopoli
Mensebre
Uarna
Caliacra
Zunauarda
Licostome
Mauro Castro
Mauro Nero
Lapidea
Cressona
Zinbano
Pangropolj
Soldaja
Caffa
Vospero
Or
Chumania
Cabardj
Trabexonda
Tripoli
Cirisonda
Lauona
Uatiza
Simiso
Sinopi
Stefanio
Docastelli
Samastro
Tio
Pontaqia
Carpi
Giro
Sciniy
Trapesonda
Tripolli
Chirizonda
Lauona
Vathiza
Simiso
Sinopi
Stefanio
Castelle
Samastra
Thio
Puntarachia
Carpi
Giro
Scutari
МА Андреа
Бьянко
(1436)
МА Грациозо
Бенинказа
(1453, 1471)
МА Грациозо
Бенинказа
(1480)
Carpi
Giro
Scutarj
Constantinopolli Constantinopoli Constantinopoli Costantinopoli
Pera
Pera
Pera
Pera
Stgnara
Stagnaria
Stagnara
Stagnara
Gixopolli
Si Leopoli
Sisopoli
Sixopoli
Messenber
Mexenber
Mesember
Uarna
Uarna
Varna
Varna
Calliacra
Chaliacra
Chaliacra
Cinauarda
Zonauarda
Canauarda
Cinauarda
Licostoma
Lachostomo
Lichostomo
Lichostomo
Mauro Casrto
Maauastro
Monchastro
Monchastro
Pidea
Cressona
Zinbano
Pangropoli
Soldaia
Gaffa
Chumania
Cabardi
Pidea Borbarese Pidea Megatiche
Gazaria
Giriconda
Cemballona
Cembano
Pangropoli
Pangropoli
Soldaia
Gafa
Caffa
Vespero
Bosporo
Chumania
Chabardi
Chumania
Cabardi
Pidea
Giriconda
Cembano
Pangropoli
Caffa
Vospro
Chumania
Cha Bardj
ТАБЛИЦА ВАЖНЕЙШИХ ТОПОНИМОВ
Latanna
Pexe
Sco Corci
Coppa
Matrega
Mauro Laco
Latana
Pesso
Sco Corci
Copa
Matrega
Mauro Laco
Caquia
Peconda
Sauastopoli
Fasso
Eluatjj
Trabexonda
Arpoli
Cirixonda
Lauona
Peconda
Sauastopolli
Fasso
Uati
Trabexonda
Tripolli
Chressona
Lauona
Vatica
Simiso
Sinapi
Stefanio
Castelle
Samastro
Thio
Ponta rachia
Carpi
Giro
Scutarj
Uatica
Simisso
S...olli
Stefanio
Do Castelli
Samastro
Th io
Ponta Raquia
Carpi
Algiro
Scutari
МК Андреа
Бьянко
(1490)
Costantinopoli
Pera
Stanara
Gixopoli
Mesembri
Varna
Chaliacri
357
La Tana
Pessio
San Zorzi
Chopa
Matega
Mauo Laco
Sanna
Costa
d’Avogasia
Peronda
Sauastopoli
Ffatio
Louati
Trabexonda
Tripoli
Chirixonda
Lauona, Dia
Loni
Balliza
Ssimiso
Sinopi
Stefanio
Dochasteli
Samastro
Thios
Pontarachia
Charpi
Giro
Scutary
La Tana
Lo Peco
San Giorgio
Lo Copa
Matriga
Mauro Lacho
Sanna
La Tana
Lo Pexo
San Giorgio
Lo Copa
Matriga
Mauro Lacho
Sanna Zichia
Costo Auogassia
Peconda
Peconda
Savastopoli
Faxio
Lo Vati
Trebesonda
Tripoli
Chirisonda
Lauona
МК Конте
Оттомано
Фредуччи
(1497)
«Берлинский
Аноним»
(XV в.)
МК Баттиста
Аньезе
(1536 /1539–
1540)
МК Аноним
(1530–1550 гг.)
Costinnopoli
Pera
Gragnara
Sixopoli
Mesenber
Varna
Calliacro
Costantinopoli
Pera
Stanara
Gisopoli
Mezenber
Varna
Caiacra
Costantinopoli
Pera
Stagnara
Sisopoli
Mesembro
Uerna
Caiacla
Costantinopoli
Pera
Stagnaira
Sisopoli
Mesenbre
Uerna
Caiacla
Faxio
Lo Vati
Trebesonda
Tripoli
Chirisonda
Lauona
Vatica
Simiso
Sinopi
Stefanio
Chastelle
Samastro
Thio
Penderachia
Charpi
Giro
Scutario
Vatica
Simiso
Sinopi
Chastelle
Samastro
Thio
Penderachia
Charpi
Giro
ПРИЛОЖЕНИЯ
358
Canauarda
Lichostoma
Monchastro
Pidea
Canauarda
Licostomo
Moncastro
Pidea
Girisonda
Cembano
Pangropoli
Soldaia
Caffa
Uosporo
Chumania
Chumania
Chabardi
Cabardi
Latana
Latana
Lo Peso
Pexo
San Giorgio
Sangiorgio
La Copa
Locupa
Matriga
Matuga
Mauro Laco
Mauro Lacho
Saunacichia
Zicchia Sanna
Costo Auogassia Costa Auogassia
Pecconda
Pezonda
Sauastopoli
Sauastopolj
Faxio
Faxio
Vaty
Louar
Trebesonda
Trebesonda
Tripoli
Tripoli
Chirisonda
Chixonda
Lauona
Leona
Vaticca
Uattiza
Simiso
Simisso
Sinopi
Sinopi
Stefanio
Stefanio
Chastale
Castelle
Samastro
Samastro
Thio
Thio
Penderachia
Penderachia
Carpi
Carpi
Giro
Algiro
Scutario
Scutario
Cembano
Pangropoli
Soldaia
Caffa
Zanauarda
Licostoma
Mauro Castro
Pidea
Gatzaria
Zurzona
Cembaro
Pagropoli
Soldaia
Cafa
Vospro
Comania
Cabardi
Tana
Peso
San Zorzo
Copa
La Matrega
Mauro Laco
Zichia
Costo
Pesonda
Sauastopoli
Faso
Lona
Trapezonda
Tripoli
Chirizonda
Lauona
Simiso
Sinopi
Stefanio
Castelle
Thio
P. rachia
Carpi
Giro
Scutario
Licostoma
Moncastro
Nagropoli
Caffa
Vosporo
Camania
Cabardi
...Anna
Pexo
San Zorzo
Copa
Matega
Mauo-Lacho
Sanna
Pezonda
Trapesonda
Tripoli
Chirizonda
Lauono
Fatiza
Simiso
Sinopi
Stefanio
Castelle
Samastro
Thio
Penderachia
Carpi
Giro
Scutar
Licostoma
Mocastro
Pideja
Taurica
Gerezonda
Cenbaro
Nagropoli
Sodaia
Cafa
Uospro
Comania
Cabardi
Tanna
Pexo
S. Zorzi
Coppa
Matrega
Mauro Lacho
Sanna
Costo
Pezonda
Sauastopoli
Fasso
Trapesonda
Tripoli
Chirizonda
Lauona
Fatiza
Simisso
Sinopi
Stefanio
Castelle
Samastro
Thio
Penderachia
Carpi
Giro
Scutari
ТАБЛИЦА ВАЖНЕЙШИХ ТОПОНИМОВ
МА «Луккский
Аноним»
(первая
половина
XVI в.)
МК Диогу
Хомема (1561)
Πολις
Γαλατας
Costantynopoly
Pera
Stagnaira
Cysopoli
Mesembre
Verna
Chaliacra
Zanauarda
Lycostoma
Moncastro
Σοσοπι
Μεσεμβρια
Βαρνα
Καλιακρα
Τζαναβαρια
Πιντεα
Σιμπαλο
Σολταια
Καφας
Βοσπορο
Τεκαπολις
Τανα
Καιπαγοζι
Κοπας
Μαυρο λακος
Τξικια
Αβαξια
Πεσοντα
Σαβαστπολις
Φασις
Pydea
Zembaro
Soldaya
Cafa
Uospro
Cumanya
Cabardy
Latana
Lopexo
S. Gyorgy
Matryga
Mauro Laco
Sana
Costo
Pezonda
Sauastopoly
Faxyo
Lauaty
Trapisonda
Chirisonda
Lauona
Vatyza
Symyso
МК Хуана
Мартинеса
(1570)
359
МА Винс.
МК Франциско
Деметрия
Олива
Вольтия (1593)
(1614)
Costantinopoli Constantinopoli Costantinopoli
Perra
Perra
Staicjnaj
Stachna
Staupara
Sisopoli
Sisopoli
Sisopoli
Misenda
Misenbria
Misebria
Barna
Uarna
Barbana
Tajaceja
Taiasto
Taiasca
Zara...la
Zaraualda
Licostajna
не читается
Licostaini
Moncastro
не читается
M.castro
Pideja
Cenbaro
Soldaja
Caffa
Uespro
Erez
Comanjo
Tabardj
Tana
Pexo
S. Jordj
Coppa
Madaq
Maurj Laco
Suruja
Goto
Pizonda
Sauastopolj
Faxo
Lauanti
Trapisonda
Tripoli
Sirizonda
Liona
Fadida
Simisso
Cembaro
Soldai
Cafa
не читается
не читается
не читается
не читается
не читается
не читается
Mauri Luco
Farmia
Gotto
Pesonda
Sauastropoli
не читается
Trabisonda
Tripoli
Sirisonda
Leona
Simiso
P. de Louo
Sanbara
Soldaia
Caffa
Uaspro
Comania
Tabor
Lata
Pexo
S. Giorgi
Cappa
Manda Esi
Mauri Lucco
Sarnia
Gotto
Trapisonda
Leona
Fadida
Simiso
ПРИЛОЖЕНИЯ
360
Synopy
Stefanyo
Castele
Penderachia
Algyro
Sinopi
Steua
Castels
Sinastro
Tio
P.derachia
Carpi
Joja
Sinopi
S. Steuan
не читается
не читается
Thio
не читается
Carpi
Sinopi
S. Stefano
Castellas
Siuastro
Tisio
P.razia
Cappis
ТАБЛИЦА ФЛАГОВ – I
Флаг Принад-лежн. Пункт
(герб)
Джованни да
Кариньяно
(ген.)
н. XIV в.
Константинополь
Месемврия
Зинауарда
Генуя
Монкастро
Салине
Коста
Авогассия
Севастополь
Фасис
Трапезунд
Гиризонда
Неокесария
Севастия
Симиссо
Синоп
Самастра
Понтеракия
Карпи
Пьетро
1320/
Весконте (ген.) 1321
Джучиды?
Константинополь
Варна
Джучиды
Монкастро
Палеологи
Государственное
образование
на момент изготовления карты
Византийская
империя
2-е Болгарское
царство
2-е Болгарское
царство
Золотая Орда
(Джучиды)
Золотая Орда
(Джучиды)
Княжество
Дадиани
Княжество
Дадиани
Имеретинское
царство
Трапезундская
империя
Трапезундская
империя
Сельджукский
эмират Эретна
Государство
Ильханидов
Сельджукский
эмират Эретна
Синопский эмират
Джанджар
Византийская
империя
Византийская
империя
Византийская
империя
Византийская
империя
2-е Болгарское
царство
Золотая Орда
ПРИЛОЖЕНИЯ
362
Джучиды
Тана
Севастополь
Фасис
Византия/
Великие
Комнины
Трапезунд
Симиссо
Синоп
Анджелино де 1325/
Далорто (кат.) 1330
Палеологи
Амастрида
Палеологи
Константинополь
Тана
(над cимволом
города)
Севастополь
(над cимволом
города)
Трапезунд
(над cимволом
города)
Симиссо
(над cимволом
города)
Кастелли
(над cимволом
города)
Константинополь
(над символом
города)
Над Южной
Фракией
Варна
(над символом
города)
Монкастро
(над символом
города)
Тана
(над символом
города)
Севастополь
Византия/
Великие
Комнины
1) Палеологи
2) ?
Перрино
Весконте
(ген.)
1327
Палеологи
Палеологи
Джучиды?
Джучиды
Джучиды
Золотая Орда
Княжество
Дадиани
Имеретинское
царство
Трапезундская
империя
Сельджукский
эмират Эретна
Синопский эмират
Джанджар
Византийская
империя
Византийская
империя
Золотая Орда
Грузинское
царство
Трапезундская
империя
Сельджукский
эмират Эретна
Византийская
империя
Византийская
империя
Византийская
империя
2-е Болгарское
царство
Золотая Орда
Золотая Орда
Княжество
Дадиани
ТАБЛИЦА ФЛАГОВ — I
Византия/
Великие
Комнины
Византия
Палеологи
Анджелино
Дульсерт
(кат.)
август
1339
Палеологи
Генуя
Джучиды
Джучиды
Джучиды
Генуя
Джучиды
Византия
Палеологи
Аноним.
Карта мира
(возможно,
ген.)
1351
Генуя
363
Трапезунд
(над символом
города)
Гиризонда
(над символом
города)
Симиссо
(над символом
города)
Синоп
(над символом
города)
Амастрида
(над символом
города)
Константинополь
Трапезундская
империя
Пера
Вичина
(над символом
города)
Монкастро
Северное
Причерноморье (над
символом
города)
Каффа
Генуя
Золотая Орда
Трапезундская
империя
Сельджукский
эмират Эретна
Синопский эмират
Джанджар
Византийская
империя
Византийская
империя
Золотая Орда
Золотая Орда
Генуэзская
фактория на
землях Золотой
Орды
Тана
Золотая Орда
Севастополь Княжество
Дадиани
Трапезунд
Трапезундская
империя
Симиссо
Сельджукский
эмират Эретна
(до 1352г.)
Севастия
Сельджукский
(над символом эмират Эретна
города)
(до 1380г.)
Кастелли
Византийская
империя
Каффа
Генуэзская
фактория на
землях Золотой
Орды
ПРИЛОЖЕНИЯ
364
Копия
с морской
карты
Франческо
и Доменико
Пицигани
1367
Генуя
Тана
Генуя
Между
Симиссо
и Синопом
1)Палеологи
2)Венеция
Константинополь
(над
символом
города)
Венеция
Тана
(над
символом
города)
Трапезунд
(над символом
города)
Симиссо
(над символом
города)
Севастия
(над символом
города)
Кастелли
(над символом
города)
Гераклея
Понтийская
(над символом
города)
Константинополь
Пера
Великие
Комнины
Абрахам
Креск (кат.)
1375
Палеологи
Генуя
Джучиды
Генуя
Джучиды
Византия /
Великие
Комнины
Генуэзская
колония на землях
Золотой Орды
Генуэзская
фактория
на землях
Синопского
эмирата
Византийская
империя
Венецианская
фактория на
землях Золотой
Орды
Трапезундская
империя
Синопский эмират
Джанджар
Сельджукский
эмират Эретна
(до 1380г.)
Османское
государство
Османское
государство
(с 1360г.)
Византийская
империя
Генуэзская
республика
Золотая Орда
Северное
Причерноморье
Каффа
Генуэзская
фактория на
землях Золотой
Орды
Тана
Золотая Орда
Севастополь Княжество
Дадиани
Трапезундская
Трапезунд
(над символом империя
города)
ТАБЛИЦА ФЛАГОВ — I
365
Симиссо
Палеологи
Аноним
нач.
(кат.) Bibl.
XV в.
Naz. Firenze
Portolano N16
Палеологи
Синопский эмират
Джанджар
Севастия
Сельджукский
(над символом эмират Эретна
города)
(до 1380г.)
Кастелли
Османское
государство
КонстантиВизантийская
нополь
империя
Генуя
Пера
Генуя
Каффа
Севастополь
Франческо де 1421
Чезанис (вен.)
Византия/
Великие
Комнины
Генуя
Трапезунд
Палеологи
Кастелли
Палеологи
Константинополь
Монкастро
Джучиды
Джучиды
Месиа де
Вилладестес
(кат.)
20-е
годы
XV века
(1423?)
Великие
Комнины
Палеологи
Генуя
Симиссо
Восточное
побережье
Меотиды
Трапезунд
Константинополь
Пера
Генуэзская
республика
Генуэзская
фактория на
землях Золотой
Орды
Княжество
Дадиани
Трапезундская
империя
Османское
государство
Османское
государство
Византийская
империя
Молдавское
княжество
Золотая Орда
Трапезундская
империя
Византийская
империя
Генуэзская
республика
Государство
Османов
Шишмановичи Болгарское
(Болгарские
побережье
правители
1323–1393)
Джучиды
Вичина
Государство
(над символом Османов
города)
Генуя
Каффа
Генуэзская фактория на землях
Крымского ханства
ПРИЛОЖЕНИЯ
366
Великие
Комнины
Генуя
Трапезунд
Симиссо
Синоп
Иоанн де
Вилладестес
(кат.)
1428
Генуя
Кастелли
Византия
Константинополь
Джучиды
Генуя
Вичина
(над символом
города)
близ Монкастро
(над символом
города)
Северное
Причерноморье (над
символом
города)
Каффа
Джучиды
Венеция
Тана
Севастополь
Византия/
Великик
Комнины
Генуя
Трапезунд
Джучиды
Джучиды
Габриэл де
1439
Валсека (кат.)
Симиссо
Генуя
Синоп
Константинополь
Пера
Джучиды
Вичина
Джучиды
Монкастро
Генуя
Каффа
Палеологи
Трапезундская
империя
Генуэзская фактория на землях
Синопского эмирата
Синопский эмират
Джанджар
Генуэзская фактория на землях
Синопского эмирата
Византийская
империя
Османское
государство
Молдавское
княжество
Великое
княжество
Литовское
Генуэзская фактория на землях
Крымского ханства
(с 1428 по 1792)
Золотая Орда
Княжество
Дадиани
Трапезундская
империя
Генуэзская фактория на землях Синопского эмирата
Синопский эмират
Византийская
империя
Генуэзская
республика
Османская
империя
Молдавское
княжество
Генуэзская
фактория на
землях Крымск. хан
ТАБЛИЦА ФЛАГОВ — I
Севастополь
Хайме
1482
Бертран (кат.)
Иегуда бен
Зара (кат.)
1497
Конте
ди Оттомано
Фредуччи
(Анкона)
1497
Византия/
Великие
Комнины
Генуя
Трапезунд
Генуя
Пера
Генуя
Каффа
367
Княжество
Дадиани
Трапезундская
империя
Симиссо
Генуэзская фактория на землях Синопского эмирата
Палеологи
Кастелли
Синопский эмират
Палеологи
КонстантиВизантийская
нополь
империя
Генуя
Пера
Османская
империя
Генуя
Каффа
Османская
империя
Генуя
Тана
Османская
империя
Византия/Ве- Трапезунд
Османская
ликие Комнины
империя
Генуя
Симиссо
Османская
империя
(с 1461г.)
Генуя
Синоп
Османская
империя
(с 1461г.)
Османы
КонстантиОсманская
нополь
империя
Генуя
Пера
Османская
империя
Генуя
Каффа
Османская
империя
Османская
Османы
Тана
(над символом империя
города)
Османская
Османы
Трапезунд
(над символом империя
города)
Османы
Амастрида
Османская
империя
(с 1459г.)
Палеологи
КонстантиОсманская
нополь
империя
Османская
империя
Османская
империя
ПРИЛОЖЕНИЯ
368
Османы
Византия/
Великие
Комнины
Генуя
Палеологи
Аноним
(кат.-араг.)
Bibl.Ambros.
кон. XV в.
Османы
Османы
Аноним
(португ.)
(Педру
Рейнел?)
1500
Османы
Османы
Андреа
Бенинказа
(Анкона)
1508
Палеологи
Ла Тана
Османская
(над символом империя
города)
Трапезунд
Османская
империя
Симиссо
Османская
империя
Кастелле
Османская
империя
Вичина
Османская
(над символом империя
города)
Над дельтой
Крымское ханство,
Днепра (над
вассал Османской
символом
империи
города)
В центре Ана- Османская
империя
толийского
полуострова
(над символом
города)
Османская
Константиимперия
нополь
(над символом
города)
Над устьем
Крымское ханство,
Днепра
вассал Османской
империи
Над Меотидой Крымское ханство,
(над символом вассал Османской
города)
империи
Большая Орда
Восточная
(до 1502г.), затем часть
Ногайская Орда
Меотиды
КонстантиОсманская
нополь
империя
Генуя
Пера
Генуя
Каффа
Кумания
Тана
Севастополь
Османская
империя
Османская
империя
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Османская
империя
Имеретинское
царство
ТАБЛИЦА ФЛАГОВ — I
Трапезунд
Иоаннис
Ксенодохос
(Корфу)
1520
Генуя
Симиссо
Генуя
Синоп
Генуя
Кастелли
Генуя
Константинополь
Генуя
Пера
Османы
Генуя
Аноним
(итал.)
Nat. Bibl.
Wien Cod.
Ser. N12, 879,
carta II
ок. 1530
Палеологи
Генуя
Генуя
Генуя
Генуя
Генуя
Франциско
Орлеанус
(кат.–араг.)
1544
Византия
Генуя
369
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Монкастро
Осм. имп.
(над символом (с 1484г.)
города)
Каффа
Османская
империя
КонстантиОсманская
нополь
империя
Пера
Османская
империя
Каффа
Османская
империя
Кумания
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Тана
Османская
(над символом империя
города)
Севастополь Имеретинское
царство
Трапезунд
Османская
империя
Симиссо
Османская
империя
Синоп
Османская
империя
Кастелли
Османская
империя
КонстантиОсманская
нополь
империя
Пера
Османская
империя
ПРИЛОЖЕНИЯ
370
Османы
Генуя
Османы
Османы
Османы
Османы
Византия/
Великие
Комнины
Османы
Османы
Жоао Фреир
(португ.)
1546
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
Лопу Хомем
(португ.)
1550
Генуя
Османы
Ла Джинестра Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Пидеа
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Каффа
Османская
империя
Комания
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Кабарди
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Коппа
Крымское ханство,
вассал Осм. имп.
Севастополь Имеретинское
царство
Трапезунд
Османская
(над символом империя
города)
Симиссо
Османская
империя
Между Сино- Османская
пом и Касте- империя
лли (гор.)
Ладжистра
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Барбарексе
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Над
Крымское ханство,
Перекопом
вассал Османской
империи
Альбазихия
Имеретинское
царство
Геризун
Османская
империя
Синоп
Османская
империя
КонстантиОсманская
нополь
империя
Над устьем
Крымское ханство,
Днепра
вассал Османской
империи
Над
Имеретинское
Кавказским царство
побережьем
ТАБЛИЦА ФЛАГОВ — I
Византия/
Великие
Комнины
Генуя
Джорджо
Сидери
Каллапода
(Кандия,
Крит)
1552
Османы
Генуя
Османы
Османы
Османы
Османы
Генуя
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
371
Трапезунд
Османская
империя
Близ
Кастелли
Константинополь
Османская
империя
Османская
империя
Пера
Османская
империя
Варна
Османская
империя
Зинауарда
Османская
империя
Ликостомо
Османская
империя
Флорделисс
Османская
империя
Пидеа
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Каффа
Османская
империя
Сан Джорджо Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Тана
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Копа
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Авогассия
Мегрельское княжество Имеретинского царства
Севастополь Имеретинское
царство
Таманса
Имеретинское
царство
Фасис
Имеретинское
царство
Трапезунд
Османская
империя
Герезонда
Османская
империя
Ватица
Османская
империя
ПРИЛОЖЕНИЯ
372
Османы
Синоп
Османы
Между
Китросом
и Самастрой
Пендеракия
Османы
Диогу Хомем
(португ.)
1557
Палеологи
Генуя
Между
Дунаем
и Днепром
Османы
Северное
Причерноморье
(левее Крыма)
Тана
Османская
империя
Восточное
Имеретинскоеское
Побережье
царство (османЧерного моря ское присутствие
с 1578 по 1582)
Трапезунд
Османская
империя
Кастелли
Османская
империя
Вокруг всего Османская
империя
бассейна
Черного моря
Альбазихия
Адыгские,
Черкесские
племена
Синоп
Османская
империя
Пера
Османская
империя
Генуя и
Османы
Османы
Генуя
1560
Османы
Генуя
Генуя
Джорджо
Сидери
Каллапода
(Кандия,
Крит)
1561
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Молдавское
княжество и
Крымское
ханство, вассалы
Османской
империи
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Османы
Османы
Диогу Хомем
(португ.)
Константинополь
Пера
Османская
империя
Османская
империя
Генуя
Османы
Османы
Занауарда
Османская
империя
Ла Джинестра Крымское ханство,
вассал Османской
империи
ТАБЛИЦА ФЛАГОВ — I
Диогу Хомем
(португ.)
Жом Олива
(кат.-араг.)
1563
1563
Османы
Пидеа
Генуя
Каффа
Османы
Ла Тана
Османы
Абхазия
Османы
Восточное
побережье
Босфора
Вокруг всего
бассейна
Черного моря
Восточное
побережье
Черного моря
(Менгрелия)
Константинополь
Пера
Османы
Османы
Генуя
Месемврия
Джакомо
де Маджолло
(ген.)
1563
Генуя
Каффа
Генуя
Кумания
Османы
Тана
Генуя
Севастополь
Османы
Трапезунд
Османы
Ватица
Османы
Амастрида
Османы
Вокруг всего
Черного
моря (над
Константинополем
и Каффой
флагов нет)
373
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Османская
империя
Османская
империя
Менгрельское
княжество
Имеретинское
царства
Османская
империя
Османская
империя
Имеретинское
царство
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Османская
империя
Имеретинское
царство
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
ПРИЛОЖЕНИЯ
374
Генуя
Диего
Гутьеррес
(исп.)
ок. сер.
XVI в.
Османы
Османы
Османы
Османы
Доминго
Олива (араг.)
1568
Османы
Генуя
Генуя
Османы
Османы
Джулио
ди Чезаре
Петруччи
(Сиена)
1571
Алоизо
1574
Чезане (вен.)
Эль Хаккэбул вт. пол.
Хасан (тур.)
XVI в.
Византия
Тана (над
символом
города)
Пидеа
Османская
империя
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Трапезунд
Османская
империя
Амастрида
Османская
империя
Карпи
Османская
империя
КонстантиОсманская
нополь
империя
Пера
Османская
империя
Ладжинестра Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Каффа
Османская
империя
Паппакоми
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Севастополь Имеретинское
царство
Трапезунд
Османская
империя
Синоп
Османская
империя
КонстантиОсманская
нополь
империя
Над Крымом
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Мингрелия
Имеретинское
(над символом царство
города)
Симиссо
Османская
империя
Над АзиатОсманская
ской частью
империя
Босфора
КонстантиОсманская
нополь
империя
Османская
Истанбул
империя
ТАБЛИЦА ФЛАГОВ — I
Пера
Каффа
Хуан
Мартинес
(кат.-араг.)
вт. пол.
XVI в.
Османы
Трапезунд
(над
символом
города)
Синоп (над
символом
города
башней)
Варна
Османы
Монкастро
Османы
Османы
Османы
Османы
Бартоломео
Олива (кат.)
1584
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
Османы
375
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Османская
империя
Молдавское
княжество, вассал
Османской
империи
Пидеа
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Тана
Османская
империя
Копа
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Трапезунд
Османская
империя
Месемврия
Османская
империя
Над Днепром Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Пидеа
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Тана
Османская
империя
Копа
Крымское ханство,
вассал Османской
империи
Трапезунд
Османская
империя
Симиссо
Османская
империя
Амастрида
Османская
империя
ПРИЛОЖЕНИЯ
376
Джакопо
Маджолло
(ген.)
вт. пол.
XVI в.
Османы
Османы
Османы
(морской флаг)
Османы
Османы
Генуя
Османы
(морской флаг)
Мастерская
Хуана
Мартинеса
(кат.-араг.)
вт. пол.
XVI в.
Константинополь (над
символом
города)
Калиакрия
Монкастро
Нижнее
течение
Днестра
(над башней)
Днепр (над
символом
города)
Тана (над