Екатеринбург 2012 - Институт иностранных языков УрГПУ

advertisement
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Уральский государственный педагогический университет»
Институт иностранных языков
Кафедра романских языков
РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
по дисциплине
«Межкультурная коммуникация»
для специальности 050303 «Иностранный язык»
по циклу общепрофессиональных дисциплин ОПД.В.1
Очная форма обучения
Курс – 3
Семестр – 6
Объем в часах всего – 36
в т.ч.: лекции – 0
лабораторные занятия – 18
практические занятия – нет
самостоятельная работа – 18
Экзамен - нет
Зачет – 6 семестр
Курсовая работа - нет
Екатеринбург 2012
1
Рабочая учебная
коммуникация»
программа
ФГБОУ
ВПО
«Уральский
университет»
Екатеринбург, 2012. – 12 с.
по
дисциплине
«Межкультурная
государственный
педагогический
Составитель:
Богоявленская Юлия Валерьевна, зав.кафедрой романских языков
ИИЯ УрГПУ, канд.филолог.наук,доцент
Рабочая учебная программа обсуждена
романских языков ИИЯ УрГПУ
Протокол от «13» сентября 2012 г. № 1.
на
заседании
Зав. кафедройЮ.В. Богоявленская
Руководитель учебного подразделения Н.В. Пестова
2
кафедры
1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Цель курса состоит в систематическом изложении основных
проблем межкультурной коммуникации, овладении основными
понятиями и терминологией, а также в развитии культурной
восприимчивости,
способности
к
правильной
интерпретации
конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных
ситуациях межкультурных контактов, а также изучение процессов
межкультурной коммуникации и коммуникативных стилей в разных
культурах; формирование у
студентов навыков мышления в рамках «мультикультуризма» как
позитивного отношения к иным культурам, признания ценностей
культурного многообразия современного мира.
Задачи дисциплины:
- рассмотреть особенности развития межкультурной коммуникации как
гуманитарного направления в условиях современной глобализации;
- проследить основные этапы развития межкультурной коммуникации
как отдельной отрасли знания и регулярного университетского курса в
США, странах Западной Европы и в России;
- овладеть основными понятиями и обозначающими их терминами,
принятыми сегодня в теории межкультурной коммуникации (культура,
коммуникация, культурная картина мира, языковая картина мира,
категоризация культуры; языковая личность, «вторичная» языковая
личность, культурный шок и др.);
- выделить доминирующие в той или иной культуре ценности, значения
и смыслы, составляющие ее историко-культурное своеобразие и
проявляющиеся на когнитивном, лингвистическом (вербальном) и
невербальном уровнях;
- научиться использовать полученные лингвокультурные знания в
конкретных ситуациях межкультурной коммуникации.
2.
УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
2.1. Учебно-тематический план очной формы обучения
Аудиторные
№
Самосто
Всего занятия
Наименование
яп
трудое
Практ Лабор
раздела, темы
тельная
Лекци
/
м-кость Всего
ическ аторн
работа
и
п
ие
ые
3
История возникновения и
развития
межкультурной
коммуникации
Культурноантропологические основы
межкультурной
коммуникации
Освоение
культуры.
Культурный шок
Основные положения теории
коммуникации.
Межкультурная
коммуникация
Межкультурные конфликты.
Конфликт
культур
в
реальном общении
Стереотипы и предрассудки
в
межкультурной
коммуникации
Вербальная, невербальная и
паравербальная
коммуникация
Роль языка в формировании
личности.
Язык
и
национальный характер
Итого
1
2
3
4
5
6
7
8
3.
4
2
2
2
4
2
2
2
4
2
2
2
4
2
2
2
4
2
2
2
4
2
2
2
8
4
4
4
4
2
2
2
36
18
18
18
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
№
п/п
1
Наименование
раздела
(темы)
История возникновения и
развития межкультурной
коммуникации
2
Культурно-
Содержание раздела
Предпосылки возникновения
межкультурной коммуникации как
научной и учебной дисциплины в США,
Европе и России. Основные понятия
теории межкультурной коммуникации.
Смежные науки и дисциплины.
Понятие и сущность культуры. Картина
4
антропологические
основы межкультурной
коммуникации
3
Освоение культуры.
Культурный шок
4
Основные положения
теории коммуникации.
Межкультурная
коммуникация
5
Межкультурные
конфликты. Конфликт
культур в реальном
общении
6
Стереотипы и
предрассудки в
межкультурной
коммуникации
7
Вербальная,
невербальная и
паравербальная
коммуникация
8
Роль языка в
формировании личности.
Язык и национальный
характер
мира как отражение своеобразия любой
культуры. Культура, коммуникация и
поведение. Ценности и нормы. Язык и
культура. Гипотеза Сепира-Уорфа. Роль
языка в межкультурной коммуникации
Социализация и инкультурация.
Аккультурация. Формы и способы
освоения чужой культуры. Культурный
шок в освоении чужой культуры.
Общение и коммуникация. Основные
формы коммуникации. Структура и
доминанты межкультурной
коммуникации. Формы, контекст и
символический характер межкультурной
коммуникации.
Межкультурные конфликты. Теория
позитивного конфликта. Ошибки
атрибуции. Конфликт культур в
ситуациях повседневного общения.
Конфликт между культурными
представлениями разных народов.
Природа этнокультурных стереотипов,
их источники функции. Значение для
межкультурной коммуникации.
Предрассудки и их роль в
межкультурной коммуникации.
Проблемы корректировки и изменения
предрассудков.
Взаимосвязь типов коммуникации в акте
межкультурной коммуникации.
Вербальная коммуникация и ее стили.
Невербальная коммуникация, ее
элементы и специфика. Паравербальная
коммуникация.
Роль лексики и грамматики в
формировании личности и
национального характера. Источники
информации о национальном характере.
5
4.
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ
РАБОТА
И
ОРГАНИЗАЦИЯ
КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Для самостоятельной работы студентам предлагается список
контрольных вопросов и практических заданий, а также перечень
докладов, которые будут обсуждаться на практических занятиях.
Программой предусмотрены контрольные мероприятия по оценке
качества подготовки учащихся. Текущий контроль осуществляется в
виде устных опросов во время лабораторных занятий. Итоговый
контроль проводится в ходе зачета в конце второго семестра.
Примерный список контрольных работ по дисциплине:
Контрольная работа № 1. Символический характер межкультурной
коммуникации.
Контрольная работа № 2. Этнокультурные стереотипы: их источник,
функции и значение для межкультурной коммуникации.
Контрольная работа № 3. Невербальная коммуникация, ее элементы и
специфика во французской и русской культурах.
Контрольная работа № 4. Россия в восприятии представителей западной
культуры.
Примерные контрольные вопросы для лабораторного занятия:
1. Что такое функция и какие функции выполняет культура в
жизни че¬ловека?
2. Можно ли делить культуры на хорошие и плохие, сильные и
слабые, развитые и неразвитые? Насколько оправдано такое
разделение?
3. Как вы оцениваете свою культуру в сравнении с другими?
4. Что такое инкультурация и социализация? В чем их отличие
друг от друга?
5. Чем отличаются первичная и вторичная стадии инкультурации?
6. Кто такие агенты инкультурации? Какова их роль в процессе
инкультурации?
7. Что вы знаете о психологическим механизме инкультурации?
8. Сравните понятия динамика и развитие.
9. Каково соотношение изменчивости и устойчивости в культуре?
10. Какие формы социокультурной динамики вы знаете?
11. Что такое глобальная эволюция?
6
12. Возможна ли единая мировая культура без национальных
различий?
На зачет выносятся следующие вопросы:
1) История возникновения и развития межкультурной коммуникации.
2) Понятие и сущность культуры. Картина мира как отражение
своеобразия любой культуры.
3) Культура, коммуникация и поведение. Ценности и нормы в
межкультурной коммуникации.
4) Язык и культура. Гипотеза Сепира-Уорфа. Роль языка в межкультурной
коммуникации.
5) Социализация и инкультурация.
6) Аккультурация. Культурный шок в освоении чужой культуры.
7) Основные
формы коммуникации.
Структура
и доминанты
межкультурной коммуникации.
8) Формы, контекст и символический характер межкультурной
коммуникации.
9) Межкультурные конфликты. Ошибки атрибуции.
10) Конфликт культур в ситуациях повседневного общения. Конфликт
между культурными представлениями разных народов.
11) Природа этнокультурных стереотипов, их источник, функции и
значение для межкультурной коммуникации.
12) Предрассудки и их роль в межкультурной коммуникации. Проблемы
корректировки и изменения предрассудков.
13) Вербальная коммуникация и ее стили.
14) Невербальная коммуникация, ее элементы и специфика.
15) Паравербальная коммуникация.
16) Национальный характер, источники информации о нем. Роль языка в
его формировании.
5.
ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ
ДИСЦИПЛИНЫ
В результате изучения дисциплины студент должен
знать:
 предмет теории межкультурной коммуникации, областей
исследования, методов;
 основные понятия теории межкультурной коммуникации;
 процессы, формирующие культуру;
7
ее
 культурно-антропологические и социально-психологические основы
теории;
 состояние культурного шока, способы его преодоления;
 виды коммуникации и основных ее единиц;
 сущность и типы стереотипов и предрассудков, способы их
корректировки;
 знание национально-культурной специфики речевого поведения;
 понимание роли лексики и грамматики в формировании личности и
национального характера.
уметь:
 применять на практике полученные по данной дисциплине знания в
конкретных ситуациях культурного взаимодействия;
 использовать
методологические
приемы
коммуникативного
поведения;
 вести себя корректно с представителями других культур;
 использовать методы исследования межкультурной коммуникации.
владеть:
 навыками
правильной
интерпретации
различных
видов
коммуникативного поведения, толерантного отношения к другим
культурам и их представителям.
6.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
6.1. Рекомендуемая литература
Основная
1.
2.
3.
Леонтович О.А. Практикум по межкультурной коммуникации.
Волгоград: Перемена, 2005. 171 с. (15 экз.)
Персикова Т. Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная
культура. Учебное пособие. [Электронный ресурс] М.: Логос, 2008.
114 с. Режим доступа: http://www.biblioclub.ru/catalog/182/
Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации.
[Электронный ресурс] 2-е изд., стереотип. М.: Омега-Л, 2010. 192 с.
Режим доступа: http://www.biblioclub.ru/catalog/182/
8
Дополнительная
Периодика
1.
2.
3.
Веденина Л.Г. Теория межкультурной коммуникации и значение
слова // Иностранные языки в школе. – 2000. - № 5. – С. 72-76.
Крейдлин Г.Е., Чувилина Е.А. Улыбка как жест и как слово (к
проблеме внутриязыковой типологии невербальных актов) //
Вопросы языкознания. -2001.-№4.-С. 66-93.
Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт:
становление антропоцентрической парадигмы в языкознании //
Филологические науки. – 2001. – №1.
1. Акбарова Н. М. Межкультурная коммуникация при обучении
иностранным языкам [Текст] // Стандарты и мониторинг в
образовании .- 2010. - № 5. - С. 62-63
2. Грушевицкая Т. Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы
межкультурной коммуникации: учеб. для студентов вузов. Москва:
ЮНИТИ-ДАНА, 2002. 352 с. (5 экз.)
3. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации:
учеб. для студентов вузов. М.: Гнозис, 2003. 288 с. (2 экз.)
4. Зализняк А.А., Шмелёв А.Д. Конфликтный диалог и межкультурная
коммуникация [Текст] // Язык вражды и язык согласия в
социокультурном контексте современности : коллектив. моногр. /
отв. ред. И. Т. Вепрева [и др.] .- Екатеринбург, 2006. - Вып. 20. - С.
66-73
5. Зинченко В. Г. Зусман В. Г. Кирнозе З. И. Межкультурная
коммуникация. От системного подхода к синергетической
парадигме. Учебное пособие. [Электронный ресурс] М.: Флинта,
2007. 224 с. Режим доступа: http://www.biblioclub.ru/catalog/182/
6. Зинченко В. Г. Зусман В. Г. Кирнозе З. И. Рябов Г. П. Словарь по
межкультурной
коммуникации.
Понятия
и
персоналии.[Электронный ресурс] М.: Флинта, 2010. 69 с.Режим
доступа: http://www.biblioclub.ru/book/69167/
7. Кочетков В.В. Психология межкультурных различий: учеб. пособие
для вузов. М.: ПЭР СЭ, 2002. 416 с. (6 экз.)
8. Краснова Н. Межкультурная коммуникация как диалог культур
[Текст] // Учитель .- 2010. - № 6. - С. 87-88
9
9. Культура
взаимопонимания
и
взаимопонимание
культур:
монография / ред. Л.И. Гришаева М.К.
Воронеж: Изд-во
Ворон.гос.ун-та, 2004. 234 с. (1 экз.)
10. Нифанова Т.С.
Сопоставительное исследование английской и
французской национальных картин мира (на материале
денотативных классов из сферы «природа»): дис….д-ра филол.
наук. Северодвинск, 2005. 388 с. (1 экз.)
11. Россия и Франция 18-20 вв. / Выпуск 3. М.: Наука, 2000. 282 с. (1
экз.)
12. Россия и Франция 18-20 вв. / Выпуск 4. М.: Наука, 2001. 327 с. (2
экз.)
13. Савельева
А.А.
Межкультурная
коммуникация
будущих
специалистов в профессиональном контексте: дидактический подход
[Текст] // Высшее образование сегодня .- 2010. - № 1. - С. 68-71
14. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. для
студентов, аспирантов, соискателей . М.: Слово, 2000. 624 с. (3 экз.)
15. Тимашева О.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации:
учеб. пособие для студентов вузов. Москва; Изд-во УРАО, 2004. 192
с. (5 экз.)
16. Чугров С.В. Россия и Запад: Метаморфозы взаимовосприятия. М.,
1993. 143 с. (3 экз.)
17. Шаова О.А. Россия и Франция: национальные стереотипы и их
метафорическая репрезентация на материале французских и русских
газет: дис…. канд.филол.наук. Екатеринбург: 2005. 207 с. (1 экз.)
6.2. Информационное обеспечение дисциплины
Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы
межкультурной
коммуникации:
учебник
для
вузов.
URL:
http://www.countries.ru/library/intercult/mkis.htm
(дата
обращения:
21.01.2011).
Материалы
международной
научно-практической
телеконференции "Антропоцентрическое исследование социума:
лингвистические, социолингвистические культурологические аспекты".
URL:
http://www.isuct.ru/konf/antropos/vstup.html (дата обращения:
21.01.2011).
Периодика: Парадигма. Журнал межкультурной коммуникации.
Ежеквартальный журнал теоретического и прикладного языкознания,
культурологии,
страноведения,
межкультурной
коммуникации,
10
художественный
и
публицистический.
URL:
http://res.krasu.ru/paradigma/ (дата обращения: 21.01.2011).
Периодика: Российская коммуникативная ассоциация. Материалы
конференции.. URL: http://www.russcomm.ru/rca_biblio/index.shtml (дата
обращения: 21.01.2011).
Периодика: Электронный журнал №1 «Образование. Лингвистика
и
Межкультурная
коммуникация».
URL:
http://rspu.edu.ru/journals/journal/lexicography/conference/contents.htm
(дата обращения: 21.01.2011).
Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб.
для
студентов,
аспирантов,
соискателей.
URL:
http://www.russian.slavica.org/article2980.html
(дата
обращения:
21.01.2011).
Электронная
энциклопедия
Кругосвет.
URL:
http://www.krugosvet.ru/articles/87/1008757/1008757a1.htm
(дата
обращения: 21.01.2011).
7.
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ И ДИДАКТИЧЕСКОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
При изучении данной дисциплины рекомендуется использовать:
- авторская электронная презентация материалов лекций;
- карточки раздаточного материала;
- видеозаписи.
8.
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ ПРОГРАММЫ
Богоявленская Юлия Валерьевна
зав.кафедрой романских языков ИИЯ УрГПУ
кандидат филологических наук
доцент
раб.тел. 235-76-59
11
РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
по дисциплине «Межкультурная коммуникация»
для специальность «050303 – Иностранный язык»
по циклу ОПД.В1 – Общепрофессиональные дисциплины
Подписано в печать
Формат 60х84/16
Бумага для множительных аппаратов. Усл. печ. л.
.
Тираж
экз. Заказ
.
Уральский государственный педагогический университет.
620017 Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26.
12
Download