теории методика обуч.. - Университет

реклама
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Государственное образовательное учреждение высшего
профессионального образования
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ
УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра английского языка
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
по дисциплине «Теория и методика обучения иностранному языку»
для специальности 05303 «Иностранный язык»
Утвержден на заседании кафедры
английского языка
«30» августа 2005 г.
Протокол № 1
Воронеж - 2005
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Специальность
Квалификация
033200 \ 050303 Иностранный язык
учитель иностранного языка
«… ОПД.Ф.04 - Теория и методика обучения иностранному языку
и____________ (в соответствии с дополнительной специальностью)
Роль и место иностранных языков в системе иноязычного образования.
Возможности учебного предмета “Иностранный язык” для развития
личности учащегося, его способностей к самопознанию и самообучению.
Приобщение учащихся к культуре страны изучаемого языка на уроках и во
внеурочное время. Теоретические основы методики обучения иностранному
языку. Методика преподавания иностранного языка
на базовом и
профильном уровнях.
Система обучения иностранному языку в средней школе. Цели,
содержание, принципы, методы и средства обучения иностранному языку в
разных типах учебных заведений. Содержание курса и специфика уроков
иностранного языка на базовом и профильном уровне.
Концептуальные основы учебника иностранного языка. Урок как
основная форма учебно-воспитательного процесса. Типы, виды уроков,
технология их проведения. Система упражнений. Обучение основным видам
иноязычной речевой деятельности. Система формирования фонетических,
грамматических и лексических навыков. Контроль в обучении иностранному
языку. Функции и формы контроля. Анализ и обобщение педагогического
опыта. Основные направления в теории и практике обучения иностранному
языку в истории отечественной и зарубежной школы. Современные
технологии обучения иностранному языку.
Аудиовизуальные технологии обучения
Аудиовизуальная информация: природа, источники, преобразователи,
носители. Аудиовизуальная культура: история, концепции, структура,
функционирование.
Психофизиологические
основы
восприятия
аудиовизуальной информации человеком. Аудиовизуальные технологии:
фотография и фотографирование; оптическая проекция (статическая и
динамическая), звукозапись (аналоговая и цифровая); телевидение и
видеозапись (аналоговая и цифровая); компьютеры и мультимедийные
средства.
Аудиовизуальные технологии обучения: типология аудио-, видео-,
компьютерных учебных пособий; типология учебных видеозаписей; банк
аудио-, видео-, компьютерных материалов; дидактические принципы
построения аудио-, видео-, компьютерных учебных пособий. Интерактивные
технологии обучения … ».
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Государственное образовательное учреждение высшего
профессионального образования
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ
УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра английского языка
Программа учебной дисциплины
«Теория и методика обучения иностранному языку»
для специальности 05303 «Иностранный язык»
Составитель:
к.п.н., доц. Солодовченко Л.Н.
Воронеж – 2005
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Программа учебной дисциплины «Теория и методика обучения
основному иностранному языку» составлена на основе
требований
Государственного образовательного стандарта высшего профессионального
образования по специальности 050303 – Иностранный язык. Статус
дисциплины – ОПД.Ф.04 – Теория и методика обучения иностранному языку
(федеральный компонент).
Курс «Теория и методика обучения иностранному языку» является
главным звеном в профессиональной подготовки студентов факультета
иностранных
языков.
профессиональной
Он
призван
компетенции
социально-профессиональной,
решать
будущего
личностной,
задачу
формирования
учителя
(специальной,
коммуникативной,
познавательной):
Специальная компетенция:
- приобретение прочной теоретической базы, раскрывающей закономерности
процесса обучения иностранному языку как средству коммуникации, а также
как
средству
образования,
развития
и
воспитания
учащихся
общеобразовательной школы;
- формирование у студента представления о специфике профессиональной
деятельности учителя иностранного языка;
- ознакомление с наиболее известными методическими направлениями,
системами,
методами,
приемами,
формами
и
средствами
обучения
иностранному языку;
- овладение умением использовать теоретические знания по методике в
практической педагогической деятельности;
- развитие умения применять свои знания на практике с учетом конкретных
условий.
Социально-профессиональная компетенция:
- знание и соблюдение служебных прав и обязанностей;
- способность принимать решения и ответственность за них;
- участвовать в принятии групповых решений.
Личностная компетенция:
- формирование активной жизненой позиции учителя;
- способность к личностному самосовершенствованию;
-
способность
адекватно
оценивать
собственные
профессиональные
возможности;
- знание исоблюдение здорового образа жимзни, физическая культура
учителя.
Коммуникативная компетенция:
- умение взаимодействовать со всеми участниками педагогического
процесса;
- способность ориентироваться в нормах и этике профессиональных
взаимоотношений;
- способночсть к сотрудничеству, толерантность, уважение к мнению других
людей;
- умение письменного и речевого общения в том числе и кросс-культурного.
Познавательная компетенция:
- стремление к профессиональному развитию, способность учиться на
протяжении всей жизни;
- освоение способов приобретения профессиональных знаний из различных
источников информации;
- приобретение опыта творческой деятельности, проектно-исследовательской
работы.
Курс состоит из 3 блоков:
I.
Теоретические основы методики обучения иностранному языку.
II.
Формирование
иноязычной
коммуникативной
компетенции
школьников.
III.
Организация учебного процесса по иностранному языку в школе.
Дисциплина «Теория и методика обучения основному иностранному
языку» изучается в течение 5-го,6-го и 7-го семестров.
Процесс освоения теории методики осуществляется в двух формах
аудиторной работы (лекции и лабораторно-практические занятия), а также, в
ходе самостоятельной работы студентов над отдельными разделами и темами
курса.
На лекциях студенты:
- получают современные сведения по теории обучения иностранному языку
в
общеобразовательной
школе,
о
системе
методических
понятий,
определяющих методологию и содержание методики как науки и как
учебной дисциплины;
- знакомятся с главными направлениями развития отечественной и
зарубежной методической науки, с различными научными школами;
- приобретают опорные знания для формирования самостоятельных оценок и
суждений по теоретическим и прикладным вопросам методической науки;
- учатся понимать
фундаментальные
основы методики преподавания
иностранного языка, а также ориентироваться в современных технологиях
обучения иностранному языку.
Основными задачами лабораторно-практических занятий являются:
- углубление и закрепление теоретических знаний в области обучения
иностранному языку;
- формирование умений применять теоретические знания в ходе решения
практических задач обучения;
- развивать гностические, конструктивно-планирующие, организаторские,
коммуникативно-обучающие умения;
- развивать навыки самостоятельного экспериментирования в процессе
обучения школьников иностранному языку.
В конце 5-го и 6-го семестров студенты сдают зачет, а в конце 7-го
семестра – экзамен по всему курсу.
ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
№
Наименование
Всего часов в
разделов и тем
трудоемкост
аудиторных
и
Все Лекц Лоборат
1
2
3
СРС
4
В том числе
го
.
.
5
6
7
5 семестр
Теоретические основы методики обучения иностранному языку
1.
Языковое образование
на современном этапе
развития общества
2.
2
2
2
2
2
2
4
4
Иностранный язык как
учебный предмет в
системе языкового
образования
3.
Межкультурная
парадигма как основа
современного
языкового образования
8
4.
Понятие «Культурноязыковая экспансия».
Проявления
культурно-языковой
экспансии в языковом
образовании.
4
5.
Методика обучения
иностранным языкам
как наука
6.
8
4
4
2
2
8
4
4
2
2
10
4
6
4
2
10
4
6
4
2
8
4
4
2
2
6
4
2
2
8
4
4
2
Психологические
основы обучения
иностранным языкам.
7.
Лингводидактические
основы обучения
иностранным языкам
8.
Цели обучения
иностранному языку
9
Содержание обучения
иностранному языку
10. Принципы обучения
иностранному языку
11. Средства обучения.
Современные
аудиовизуальные
2
средства обучения
12. Упражнение как
средство обучения ин.
12
4
8
4
4
8
3
5
4
1
90
39
51
34
17
яз.
13
Образовательная среда
как средство обучения
иностранному языку
14. Компьютерные
технологии в
обучении
иностранному языку
Итого за 5 семестр:
Контроль:
Зачет по курсу
6 семестр
Формирование иноязычной коммуникативной компетенции
школьников
1.
Средства реализации
речевого общения.
Формирование
слухопроизносительных
навыков
10
6
4
2
2
2.
Средства реализации
речевого общения.
12
6
6
4
2
12
6
6
4
2
12
6
6
4
2
12
6
6
4
2
12
6
6
4
2
16
8
8
6
2
14
8
6
4
2
Система формирования
лексических навыков.
3.
Средства реализации
речевого общения.
Система формирования
грамматических навыков
4.
Речевые умения.
Обучение аудированию.
5.
Речевые умения.
Обучение диалогической
форме говорения.
6.
Речевые умения.
Развитие умений
монологической речи.
7.
Речевые умения.
Развитие умений чтения.
8.
Речевые умения.
Обучение письму как
виду речевой
деятельности
9.
Развитие иноязычной
социокультурной
компетенции
школьников.
10. Развитие дискурсивной
компетенции
школьников.
11. Контроль знаний,
навыков и
коммуникативных
умений школьников.
12
6
6
4
2
Итого за 6 семестр
112
58
54
34
18
Контроль:
Зачет по курсу
7 семестр
Организация учебного процесса по иностранному языку в школе
1.
Урок как основная
форма учебновоспитательного
процесса. Структура
урока. Требования к
современному уроку.
2.
12
4
8
4
4
8
3
5
4
1
12
6
6
2
4
12
6
6
2
4
15
6
6
2
4
Программирование и
планирование учебного
процесса по
иностранному языку.
3.
Начальное общее
образование по
иностранному языку.
4.
Основное общее
образование по
иностранному языку
5.
Среднее (полное) общее
образование по
иностранному языку
6.
Профильное обучение в
средней школе
15
8
7
3
4
Итого за 7 семестр
108
57
51
17
34
Контроль:
Экзамен по всему курсу
Всего по курсу
310
154
156
87
69
СОДЕРЖАНИЕ КУРСА
БЛОК 1. Теоретические основы методики обучения иностранному
языку.
Тема 1. Языковое образование на современном этапе развития
общества. Понятие «языковое образование». Языковое образование как
государственная,
общественная
и
личностная
ценность.
Языковое
образование как лингвокультурное образование. Современное языковое
образование как процесс и результат присвоения личностью, государством и
обществом
ценностей,
возникающих
в
процессе
образовательной
деятельности. Общая и коммуникативная компетенция. Структура, функции
и компоненты языкового образования.
Тема 2. Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового
образования. Специфические особенности предмета «Иностранный язык».
Основные различия между процессами овладения иностранным языком в
естественной
и
искусственной
языковой
среде.
Условия
овладения
учащимися средней школы учебным предметом «Иностранный язык».
Тема 3. Межкультурная парадигма как основа современного языкового
образования.
Лингвистический,
условно-коммуникативный,
коммуникативный, социокультурный подход в обучении иностранному
языку. Понятие «Межкультурная коммуникация».
Понятие «Вторичная
языковая личность». Вторичная языковая личность как цель и результат
обучения иностранным языкам. Межкультурная компетенция как показатель
сформированности вторичной языковой личности.
Тема 4. Понятии «Культурно- языковая экспансия». Проявления
культурно-языковой экспансии в языковом образовании.
Тема 5. Методика обучения иностранному языку как наука.
Лингводидактика и методика. Предмет методики как науки. Методы
исследования. Базовые методические понятия : «принцип обучения», «цель
обучения», «задача обучения», «содержание обучения», «метод обучения»,
«прием обучения», «средство обучения», «форма обучения».
Тема 6. Психологические основы обучения иностранным языкам.
Психологическая характеристика видов речевой деятельности.
Психолингвистическая характеристика порождения и восприятия речи.
Навык как автоматизированный компонент речевого умения.
Языковые
навыки и их роль в речевой деятельности. Этапы формирования языковых
навыков. Интерференция и перенос навыков при обучении иностранному
языку.
Психологическая
характеристика
речевых
умений
говорения,
аудирования, чтения, письма. Место и роль знаний в процессе овладения
языковыми навыками и речевыми умениями.
Психологическая
характеристика
различных
видов
памяти
и
их
взаимодействие в процессе овладения иностранным языком.
Тема 7. Лингводидактические основы обучения иностранным языкам.
Роль лингвистики как
базисной науки для методики. Понятия «язык» и
«речь». Лингвистическая характеристика текста как методической категории
(структура, содержание, композиция). Сопоставительная характеристика
языковых явлений в иностранном языке и их аналогов в родном языке, ее
цель и место в учебном процессе. Методика обучения иностранному языку
как
частная
педагогическая
наука.
Общедидактические
и
частнометодические принципы в обучении иностранному языку.
Тема
8.
Цели
воспитательная,
обучения
иностранному
общеобразовательная,
языку.
развивающая
Практическая,
цель
обучения
иностранному языку. Стратегический и прагматический, когнитивный,
педагогический аспекты цели обучения иностранному языку. Иноязычная
коммуникативная
иностранному
компетенция
языку.
коммуникативной
иностранным
практическая
Структурные
компетенции,
языком.
как
их
компоненты
содержание.
Общеевропейская
цель
система
обучения
иноязычной
Уровни
владения
уровней
владения
неродными языками. Опыт разработки уровней владения иностранным
языков в отечественной методической науке.
Тема 9. Содержание обучения иностранному языку. Предметный и
процессуальный аспекты содержания обучения. Основные компоненты
содержания обучения иностранному языку. Госстандарт, программа как
отражение содержания обучения иностранному языку в средней школе.
Отбор содержания обучения иностранному языку. Проблема минимизации
языкового и речевого материала. Лингвострановедческий и становедческий
материал и его роль в обучении иностранному языку в школе.
Тема
10.
Принципы
обучения
иностранному
языку.
Общедидактические принципы и особенности их реализации в учебном
процессе по иностранному языку. Частнометодические принципы, их
характеристика.
Тема 11. Средства обучения. Современные аудиовизуальные средства
обучения. Понятие «средство обучения». Основные и вспомогательные
средства обучения иностранному языку.
УМК как основное средство
обучения. Концептуальные основы учебника иностранного языка как
средства обучения. Креативный подход учителя к использованию УМК в
учебном процессе по иностранному языку.
зарубежных
УМК
в
условиях
российской
Проблема использования
школы.
Современные
аудиовизуальные средства обучения.
Тема 12. Упражнение как средство обучения иностранному языку.
Упражнение
компетенцией.
как
средство
овладения
иноязычной
коммуникативной
Упражнения, направленные на формирование
языковых
навыков и иноязычных речевых умений. Классификация упражнений. Роль и
место переводных упражнений.
Тема 13. Образовательная среда как средство обучения иностранному
языку.
Тема 14. Компьютерные технологии в обучении иностранному языку.
БЛОК 11. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции
школьников.
Тема 1. Средства реализации речевого общения. Формирование
слухопроизносительных навыков. Роль слухопроизносительных навыков в
речевой
деятельности.
Характеристика
особенностей
произношения
английского языка. Сопоставление фонетического материала иностранного и
родного языков в методических целях. Фонетическая интерференция и пути
ее предупреждения. Требования к обучению произношению. Введение
нового
фонетического
материала.
слухопроизносительных навыков.
Упражнения
для
формирования
Тема
2.
Средства
реализации
речевого
общения.
Система
формирования лексических навыков. Понятия «лексика», «лексический
минимум»,
«лексическая
единица»,
«лексический
навык».
Лингвопсихологическая характеристика лексического навыка. Роль и место
лексики в обучении иностранному языку. Отбор лексического минимума.
Продуктивная
и
совершенствования
рецептивная
лексика.
Этапы
формирования
лексических
навыков.
Семантизация
и
лексических
единиц. Способы семантизации. Упражнения для формирования лексических
навыков.
Тема
3.
формирования
Средства
реализации
грамматических
речевого
навыков.
общения.
Система
Лингвопсихологическая
характеристика грамматических навыков в продуктивных и рецептивных
видах речевой деятельности. Разные подходы к решению проблемы отбора и
организации
грамматического
материала.
Проблема
минимизации.
Требования программ к уровню знаний и грамматическим навыкам в устной
и письменной речи на различных ступенях обучения иностранным языкам в
школе. Сопоставительная характеристика грамматических явлений родного и
иностранного языков в методических целях. Перенос и интерпретация
грамматических навыков родного и иностранного языков. Этапы
формирования
грамматическим
грамматических
навыкам.
навыков.
Роль
Упражнения
знаний,
правил,
для
обучения
сравнительно-
сопоставительного анализа грамматических явлений родного и иностранного
языков в процессе формирования грамматических навыков.
Тема 4. Речевые умения. Обучение аудированию. Аудирование как вид
речевой деятельности, цель и средство обучения. Взаимосвязь аудирования и
говорения. Особенности восприятия и понимания иноязычной речи.
Трудности аудирования. Цели и задачи аудирования на разных ступенях.
Основные этапы формирования умений аудирования. Упражнения для
обучения аудированию.
Тема 5. Речевые умения. Обучение диалогической форме говорения.
Психологические особенности диалогической речи. Понятие ситуативности
речи и речевой ситуации. Лингвистическая характеристика диалогической
речи. Диалогическое единство как единица обучения диалогичской речи.
Функциональные типы диалогических высказываний, актуальные для
средней школы. Требования Госстандарта в образовательной области
«Иностранный язык» (базовый уровень) и программ. Основные
этапы
формирования диалогических умений на разных этапах. Дедуктивный и
индуктивный пути обучения диалогической речи . Упражнения для обучения
диалогической речи.
Тема 6. Речевые умения. Развитие умений монологической речи.
Психолингвистическая характеристика монологической речи. Единица
монологического высказывания и единица обучения монологической речи.
Функциональные типы монологических высказываний, наиболее актуальные
для средней школы. Этапы формирования монологических умений.
Упражнения для формирования монологических умений.
Тема 7. Речевые умения. Развитие умений чтения. Чтение как вид
речевой деятельности, как цель и средство обучения. Место чтения в
структуре целей
обучения
иностранному языку на
разных
этапах.
Психологическая природа чтения. Процессы восприятия и понимания
печатного текста. Связь чтения с другими видами речевой деятельности.
Содержание обучения чтению. Виды чтения. Разные походы к их
классификации. Программные требования к различным видам чтения.
Методика обучения разным видам чтения.
Тема 8. Речевые умения. Обучение письму как виду речевой
деятельности. Письмо как вид речевой деятельности, как цель и средство
обучения. Понятия «письменная речь» и «письмо». Психологическая
характеристика письма. Упражнения для формирования и развития умений
письма как вида речевой деятельности.
Тема
9.
Развитие
иноязычной
социокультурной
компетенции
школьников.
Тема 10. Развитие дискурсивной компетенции школьников.
Тема 11. Контроль знаний, навыков и коммуникативных умений
школьников. Цели, задачи и функции контроля. Объекты, виды, формы,
приемы контроля. Мировые и Европейские стандарты (TOEFL, FIRST,
CERTIFICATE). Условия подготовки в школе. Проблема критериев и норм
оценки иноязычных знаний, навыков и коммуникативных умений.
БЛОК III. Организация учебного процесса по иностранному языку
в школе.
Тема 1. Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового
образования. Специфические особенности предмета «Иностранный язык».
Урок как основная форма учебно-воспитательного процесса. Структура
урока. Требования к современному уроку.
Тема 2. Программирование и планирование учебного процесса по
иностранному
программирования
языку.
и
Государственный
планирования.
стандарт
Государственные
как
и
основа
авторские
программы по иностранным языкам. Виды планов. Взаимосвязь поурочного
и тематического планов, их содержание, структура и особенности.
Тема 3. Начальное общее образование по иностранному языку.
Психологическая характеристика детей младшего школьного возраста. Цель
и содержание обучения иностранному языку в младших классах. Требования
к коммуникативным умениям (по годам обучения). Особенности методики
обучения иностранному языку в начальной школе. Роль мотивации в
обучении и пути ее создания. Игра как основное средство обучения.
Проблема преемственности в обучении иностранному языку в начальной и
средней школе.
Тема 4. Основное общее образование по иностранному языку. Общая
характеристика базового курса. Ведущая цель обучения иностранному языку
в базовом курсе. Особенности содержания обучения иностранному языку в
базовом курсе. Организация обучения иностранному языку.
Тема 5. Среднее(полное) образование по иностранному языку.
Структура
сверхбазового
курса
обучения
иностранному
языку.
Вариативность целей и содержания обучения. Особенности организации
учебно-воспитательного процесса по иностранному языку в сверхбазовом
курсе. Виды и формы самостоятельной работы учащихся. Итоговый контроль
по иностранному языку в 11 классе.
Тема 6. Профильное обучение в средней школе. Предпрофильная
подготовка школьников. Цели и задачи предпрофильного обучения в 9
классах основной школы. Значение предпрофильного обучения для выбора
выпускниками основной школы направления профилизации и типа учебного
заведения
для
продолжения
образования.
Нововведения
в
рамках
предпрофильного обучения: элективные курсы, новые методы проведения
итоговой аттестации, рейтинговая оценка по итогам основной школы.
Портфель достижений ученика.
Концепция профильного обучения на старшей ступени общего
образования. Цели профильного обучения. Общественный запрос на
профилизацию школы. Зарубежный и отечественный опыт профильного
обучения. Направления профилизации и структура профилей. Формы
организации профильного обучения. Взаимосвязь профильного обучения со
стандартом общего образования и единым государственным экзаменом.
Программа по иностранным языкам «Английский язык. Профильный
уровень». Элективные курсы по английскому языку для профильного
обучения.
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Основная литература
1. Федеральный
образования.
компонент
Часть
II.
государственного
Среднее
(полное)
стандарта
общее
общего
образование./
Министерство образования Российской Федерации. - М. 2004. - 266 с.
2. Концепция профильного обучения на стершей ступени общего
образования/ Министерство образования Российской Федерации. – М.,
2002. – 18 с.
3. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам:
Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ.лингв. ун-тов и
фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений /Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез –
М.,2004. – 336 с.
4. Гез Н.И., Ляховицкий М.В. Методика обучения иностранным языкам в
средней школе: учеб. пособие./Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий. – М., 1982.
Дополнительная литература
1. Иностранные языки в школе: научн.-метод. журн. - М., 2000– 2006 гг.
2. Колкер
Я.М.
Практическая
языкам./Я.М. Колкер. – М., 2002.
методика
обучения
иностранным
3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс
лекций: учеб. пособие/Е.Н. Соловова – М., 2002
4. Солодовченко Л.Н. Учим писать по-английски. Теория и методика
обучения иностранному языку (письменная речь): учеб. пособие
/Л.Н.Солодовченко., Л.Н. Ходакова. – Воронеж, 2002. – 153 с.
5. Солодовченко Л.Н. Хрестоматия по теории и методике обучения
иностранному
языку
(письменная
речь):
учеб.
пособие/Л.Н.Солодовченко, Л.Н. Ходакова. – Воронеж., 2002. – 153 с.
КОНТРОЛЬ
МАТЕРИАЛЫ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ
Практические задания
1.
Дайте краткое определение понятий, выраженных терминами:
«принцип обучения», «цель обучения», «задача обучения»,
«метод обучения», «прием обучения», «средство обучения»,
«образовательная
среда»,
«языковое
образование»,
«межкультурная коммуникация», «иноязычная компетенция».
2.
Схематически
изобразите
связи
следующих
понятий
(вышестоящие, нижестоящие): а) цель обучения, иноязычная
коммуникативная компетенция, практическая цель, обучение
монологической
речи,
обучение
говорению,
обучение
связному монологическому высказыванию; б)
принцип
обучения, общедидактический принцип, частнометодический
принцип, принцип активности, принцип коммуникативной
направленности.
Раскройте содержание следующих методических понятий:
3.
содержание
обучения,
иноязычная
коммуникативная
компетенция.
Опишите
4.
структуру
и
содержание
государственного
стандарта в образовательной области «Иностранный язык»
Укажите основные компоненты иноязычного образования в
5.
средней школе.
Перечислите
6.
основные
средства
реализации
речевого
общения, дайте их краткую характеристику.
Перечислите
7.
процессе
речевые
по
умения,
иностранному
развиваемые
языку,
дайте
в
учебном
их
краткую
характеристику.
Перечислите основные средства обучения иностранному
8.
языку, дайте их краткую характеристику
Приведите
9.
классификацию
вспомогательных
средств
обучения иностранному языку.
10.
Назовите основные формы, виды и функции контроля в
обучении иностранному языку в средней школе.
Примеры тестовых заданий
1. Результатом письменного общения могут быть:
А) графические навыки;
Б) орфографические навыки;
В) каллиграфические навыки;
Г) письменные речевые произведения
2. По Госстандарту просмотровое/поисковое чтение – это:
А) техника чтения;
Б) чтение с полным понимание текста;
В) чтение с пониманием основного содержания текста
Г) чтение с извлечением интересующей (нужной) информации.
3. К современным средствам обучения иностранному языку относится:
А) грамматико-переводной метод;
Б) коммуникативный метод;
В) лексико-переводной метод;
Г) натуральный метод
ИТОГОВЫЙ КОНТРОЛЬ
В конце каждого семестра студенты пишут методический тест.
Студенты получают зачет по итогам работы в семестре. Их деятельность
оценивается по стобалльной системе.
5 семестр
СОДЕРЖАНИЕ ЗАЧЕТА
1) методический тест
–
20 б.
2) доклад по предложенной теме
–
10 б.
3) анализ структуры и содержания
–
государственного стандарта в
образовательной области
«Иностранный язык» для разных
уровней средней школы
(в т.ч. предпрофильный и
профильный уровни)
4) Конспекты методических статей
10б.
–
10 б.
5) Модель средства обучения и
методические указания по
его использованию –
6) Участие в аудиторной работе:
10б.
лекции
20 б.
-
лабораторно – практические занятия
20 б.
Итого:
100 б.
Студент получает зачет в 5-м семестре, если он набрал 80 баллов и
более. В случае повторной сдачи зачета студент проходит собеседование по
всем темам курса, изученным в семестре.
5 семестр
Методический тест (образец)
1. Понятие «Материальный объект, способный выполнять отдельные
функции учителя или помогать ему их реализовывать» обозначается
понятием:
А) прием обучения
Б) метод обучения
В) средство обучения
Г) принцип обучения
2. Методика – это наука о:
А)целях, методах, приемах, средствах и формах обучения иностранным
языкам
Б)психофизеологических
особенностях
овладения
иностранным
языком
В)воспитании и образовании школьников
Г) закономерностях овладения знаниями, умениями, навыками
3. Метод экспертной оценки предполагает:
А) специально организованное восприятие исследователем изучаемых
явлений
Б) способ исследования в процессе речевого общения.
В) сбор и обобщение устных и письменных мнений группы лиц или
отдельного лица
Г) анализ характеристик испытуемых
4. Методика черпает информацию об особенностях восприятия
иностранной речи в:
А) лингвистике
Б) педагогике
В) кибернетике
Г) психологии
5.Принцип активности в преподавании иностранного языка
предполагает:
А) активность учителя в подготовке к уроку
Б) активность учащихся в подготовке домашних заданий
В) интеллектуальную, эмоциональную и речевую активность учащихся
на уроке
Г) речевую активность учителя на уроке
6. Последовательность действий учащихся в ходе работы с текстом:
А) чтение текста про себя, чтение текста вслух, выполнение
предтекстовых заданий, ответы на вопросы учителя по тексту
Б) чтение текста вслух, чтение текста про себя, выполнение
предтекстовых заданий, ответы на вопросы учителя по тексту
В) чтение текста про себя, выполнение предтекстовых заданий, ответы
на вопросы учителя по тексту, чтение текста вслух
Г) выполнений вслух предтекстовых заданий, чтение текста про себя,
ответы на вопросы учителя по тексту, чтение текста вслух
7. Упражнение «Опровергните высказывание» является:
А) подстановочным
Б) имитативным
В) трансформационным
Г) репродуктивным
8. Основные компоненты иноязычной коммуникативной компетенции:
А) лингвистический, психологический, социальный
Б) лингвистический, социально-лингвистический, социальнопсихологический
В) лингвистический, социолингвистический, дискурсивный
Г) стратегический, социокультурный, психологический
9. В Госстандарте описаны:
А) продуктивные грамматические навыки
Б) рецептивные грамматические навыки
В) названия грамматических явлений
Г) грамматические знания
10. Структурно-функциональный метод лежит в основе методической
системы:
А) А.П. Старкова
Б) Г.В. Китайгородской
В) Е.И. Пассова
Г) Л.Г. Денисовой
11. Фонетическая зарядка является:
А) Специальным фонетическим упражнением
Б) Упражнением, подготавливающим к чтению
В) Упражнением, подготавливающим к письму
Г) Упражнением, подготавливающим к аудированию
12. Упражнение «Скажите, что вы делаете то же» (предполагается, что
учащиеся используют грамматическую структуру, произнесенную
учителем) является:
А) условно-речевым, трансформационным
Б) условно-речевым, подстановочным
В) условно-речевым, имитативным
Г) языковым, имитативным
13. Лексический минимум для усвоения в школе делится на:
А) пассивный и потенциальный
Б) пассивный и активный
В) потенциальный и активный
Г) активный, пассивный, потенциальный
14.Следующее монологическое высказывание является
подготовленным:
А) высказывание на основе видеофильма при первом его предъявлении
Б) краткое изложение непосредственно после чтения
В) описание незнакомой ранее картинки
Г) рассказ по ключевым словам
15. Задание «Прочитайте вслух первый абзац текста» направлено на
обучение:
А) чтению с пониманием основного содержания текста
Б) чтению с полным пониманием текста
В) чтению с извлечением нужной информации
Г) технике чтения
16. По Госстандарту просмотровое/поисковое чтение это:
А) чтение с пониманием основного содержания текста
Б) чтение с полным пониманием текста
В) чтение с извлечением нужной информации
Г) техника чтения
17. К фактором детерминирующим систему образования относятся:
А) социально-экономические и политические факторы
Б) социально-педагогические факторы
В) методические факторы
Г) социально-экономические, политические, методические факторы
18. Результат образования в области иностранных языков:
А) вторичная языковая личность
Б) знания о системе изучаемого языка
В) умение позволяющее осуществлять речевое общение с носителями
изучаемого языка
Г) овладение культурой страны изучаемого языка
19. Основным показателем сформированности вторичной языковой
личности является:
А) социокультурная компетенция
Б) лингвистическая компетенция
В) межкультурная компетенция
Г) дискурсивная компетенция
20. К общедидактическим принципам обучения относится:
А) принцип коммуникативной направленности обучения
Б) принцип ориентации на родную лингвокультуру учащегося
В) принцип опоры на родной язык
Г) принцип личностно-ориентированной направленности обучения
Примерные вопросы для собеседования.
1. Понятие «языковое образование». Роль и место иностранного языка в
системе языкового образования.
2. Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового
образования.
3. Современная гуманистическая философия образования и обучения
английскому языку ( анализ опыта зарубежной школы).
4. Методика как наука. Предмет методики.
5. Связь методики с другими науками.
6. Принципы обучения иностранным языкам.
7. Понятие «дискурс». Дискурсивная компетенция как цель обучения в
средней школе
8. Социокультурная компетенция как цель обучения иностранному языку
в средней школе.
9. Госстандарт в образовательной области «Иностранный язык» как
отражение содержания обучения. Структура и содержание
Госстандарта (разные ступени обучении).
10.Базовая культура личности и содержание обучения иностранному
языку.
6-й семестр.
СОДЕРЖАНИЕ ЗАЧЕТА
1) Методический тест
20 б.
-
2) Доклад по предложенной теме
-
10 б.
3) Конспекты методических статей
-
10 б.
4) Планы-конспекты этапов урока:
4.1. обучение фонетике
-
5 б.
4.2. обучение грамматике
-
5 б.
4.3. обучение лексике
-
5 б.
4.4. обучение аудированию -
5 б.
4.5. обучение говорению
(монологическая речь)
-
5 б.
-
5 б.
-
5 б.
4.6. обучению говорению
(диалогическая речь)
4.7. обучение чтению
(чтение с пониманием
основного содержания
текста)
4.8. обучение чтению
(чтение с полным
пониманием текста)
-
5 б.
4.9. обучение чтению
(чтение с извлечением
необходимой/
интересующей
информации из текста) -
5 б.
4.10. обучение письму
(формирование
графических навыков) -
5 б.
4.11. обучение письму
(формирование
орфографических навыков) - 5 б.
4.12. обучение письму (развитие
умения создавать
письменное речевое
произведение)
Итого
-
5 б.
100 б.
-
Студент получает зачет в 6-м семестре, если он набрал 80 баллов и
более. В случае повторной сдачи зачета студент проходит собеседование по
всем темам курса, изученным в семестре.
Методический тест (образец)
1. Основные этапы работы на аудио-текстом:
А) снятие трудностей восприятия текста, предъявление текста,
повторное предъявление текста, проверка понимания текста
Б) двухразовое предъявление текста, проверка понимания текста
В) предъявление текста, снятие трудностей восприятия текста,
проверка понимания текста
Г) предъявление текста, проверка понимания текста, снятие трудностей
восприятия текста.
2. Монологическая речь это:
А) продуктивный вид устный речи
Б) продуктивный вид письменной речи
В) рецептивный вид устной речи
Г) рецептивный вид письменной речи
3. Коммуникативные задачи для ведения побудительных диалогов
предусматривают умения:
А) познакомиться, представиться
Б) дать совет, принять/не принять информацию
В) сообщить информацию
Г) выразить свою точку зрения
4.Следующее монологическое высказывание является
неподготовленным:
А) высказывание на основе видео-фильма при первом его
предъявлении
Б) краткое изложение прочитанного непосредственно после чтения
В) описание незнакомой ранее картинки
Г) рассказ по ключевым словам
5. Задание «Выделите основную мысль текста» направлено на обучение:
А) чтению с полным пониманием содержания текста
Б) технике чтения
В) чтению с пониманием основного содержания текста
Г) чтению с выборочным извлечением нужной информации
6. Эллиптичность характерна для:
А) монологической речи
Б) диалогической речи
В) чтения
Г) аудирования
7. Упражнение «дайте аргументированный ответ на вопрос» направлено
на обучение:
А) подготовленной монологической речи
Б) подготовленной диалогической речи
В) неподготовленной монологической речи
Г) неподготовленной диалогической речи
8. Упражнение «Составьте диалог по прочитанному тексту» направлено
на обучение:
А) подготовленной монологической речи
Б) подготовленной диалогической речи
В) неподготовленной монологической речи
Г) неподготовленной диалогической речи
9. Для обучения англоязычному письму в школе чаще используется
шрифт «Print Script» т.к.:
А) он имеет большое сходство со шрифтом родного языка
Б) он имеет большое сходство с печатным шрифтом английского языка
В) он имеет большое сходство с прописным шрифтом английского
языка
Г)он значительно отличается от шрифта родного языка
10. В акте письма участвуют ощущения:
А) слуховые
Б) зрительные
В) моторные
Г) слухо-моторные, зрительные и моторные
11. Учащиеся испытывают наибольшие затруднения в:
А) написании букв, сходных с написанием букв родного языка
Б) в написании букв, имеющих сходные элементы в родном и
иностранном языках
В) написании букв, отличных от букв родного языка
Г) написании букв, сходных по графике, но отличных по значению.
12. Упражнение «Letter chain» направлено на:
А) обучение написанию элементов буквы
Б) развитие речемоторных автоматизмов
В) развитие слухомоторных автоматизмов
Г) дифференциацию графического образа различных букв алфавита
13. Орфография английского языка основывается на следующих
принципах:
А) иерографическом
Б) фонетическом
В)морфологическом
Г)историческом, фонетическом, морфологическом, иерографическом
14. Наиболее эффективным подходом обучения орфографии является:
А) механическое запоминание правописания слова
Б) осмысленное запоминание орфограммы
В) сочетание механического и логического запоминания слова
Г) сочетание механического, логического запоминания и освоения
орфограмм на базе типовых слов
15. К специальным упражнениям по обучении орфографии относятся:
А) письменные ответы на вопросы
Б) диктант
В) написание плана
Г) составление вопросов по тексту
16. Основными функциями письма как вида речевой деятельности
являются:
А) общение
Б) общение, познание
В) общение, познание, творчество
Г) только формальное общение
17. Конспекты, резюме, библиография являются письменными
речевыми произведениями А) средствами общения
Б) средствами познания
В) средствами творчества
Г) не являются письменными речевыми произведениями
18. Главными письменно-речевыми умениями являются:
А)умение в области формы письменных речевых произведений
Б) техника письма
В) умение в области содержания письменно-речевого произведения
Г) умение в области содержания и формы письменно-речевого
Произведения
19. Структурными элементами E-MAIL являются:
А) смайлики
Б) заголовок, тело, тема
В) смайлики и заголовок
Г) смайлики и тема
20. Упражнение «Напишите письмо-заявление по поводу приема на
учебу» является:
А) языковым
Б)коммуникативным
В) условно-речевым
Г) упражнением, направленным на формирование орфографических
навыков.
Примерные вопросы для собеседования
1.
Средства реализации речевого общения. Методика формирования
языковых навыков.
2.
Психологическая характеристика аудирования.
3.
Цели обучения аудированию.
4.
Методика обучения аудированию.
5.
Психологическая характеристика говорения.
6.
Цели обучения говорению.
7.
Система упражнений для обучения говорению.
8.
Психологическая характеристика чтения.
9.
Цели обучения чтению.
10. Требования к текстам для чтения.
11. Методика обучения чтению.
12. Обучение письму. Психологическая характеристика письма как
вида речевой деятельности.
13. Цели обучения письму.
14. Обучение графике.
15. Обучение орфографии.
16. Методика обучения продуктивной письменной речи.
17. Развитие социокультурной компетенции школьников на уроке
иностранного языка.
18. Развитие дискурсивной компетенции школьников.
В 7 семестре студенты сдают экзамен по дисциплине «Теория и
методика
обучения
иностранному
языку».
Экзамен
теоретических вопроса и решение методической задачи.
включает
два
СОДЕРЖАНИЕ ЭКЗАМЕНА
Примерный перечень теоретических вопросов к экзамену
1. Понятие «языковое образование». Языковое образование как
государственная, общественная и личностная ценность.
2. Структура, функции и компоненты языкового образования.
3. Основные подходы в обучении иностранному языку (лингвистический,
условно-коммуникативный, коммуникативный, социокультурный).
Понятие «межкультурная коммуникация».
4. Понятие «вторичная языковая личность». Вторичная языковая
личность как цель и результат обучения языку.
5. Понятие «культурно-языковая экспансия». Проявления культурноязыковой экспансии.
6. Методика обучения иностранному языку как наука. Предмет методики.
Методы исследования. Связь с другими науками.
7. Принципы обучения иностранному языку
8. Цели обучения иностранному языку. Иноязычная коммуникативная
компетенция как практическая цель.
9. Уровни владения иностранными языками. Общеевропейская система
уровней владения иностранными языками. Опыт разработки уровней
владения иностранными языками в отечественной методической науке.
10. Предметный и процессуальный аспекты содержания обучения
иностранному языку. Основные компоненты содержания обучения.
11. Госстандарт как отражение содержания обучения по иностранному
языку. Государственные и авторские программы по иностранным
языкам для средней школы.
12. Понятие «средство общения». Основные и вспомогательные средства
обучения иностранному языку.
13.Современные аудиовизуальные средства обучения.
14. Упражнения как средство обучения иностранному языку.
15.Образовательная среда как средство обучения иностранному языку.
16. Компьютерные технологии в обучении иностранному языку.
17. Роль слухопроизносительных навыков в речевой деятельности.
Характеристика особенностей английского произношения.
Фонетическая интерференция и пути ее преодоления.
18. Формирование слухопроизносительных навыков как средства
реализации речевого общения
19. Понятия «лексический навык», «лексическая единица», «лексический
механизм». Активная и пассивная лексика. Семантизация лексических
единиц.
20. Система формирования лексических навыков
21. Аудирование как вид речевой деятельности и как цель обучения в
средней школе.
22. Методика обучения аудированию.
23. Психолингвистическая характеристика говорения как вида речевой
деятельности. Факторы успешного обучения говорению.
24. Методика обучения диалогической речи.
25. Методика обучения монологической речи
26.Государственные требования к умениям в диалогической и
монологической речи.
27. Психологическая характеристика чтения как вида речевой
деятельности.
28. Требования Госстандарта к умениям чтения
29. Методика обучения технике чтения
30. Обучение чтению с пониманием общего содержания текста
31. Развитие умений чтения с полным пониманием текста
32. Обучение чтению с извлечением необходимой/интересующей
информации из текста
33. Текст для обучения чтению
34. Психологическая характеристика письма как вида речевой
деятельности
35. Понятия «письмо» и «письменная речь»
36. Формирование графических навыков
37. Формирование орфографических навыков
38. Методика обучения написанию письменных речевых текстов
39. Развитие социокультурной компетенции школьников
40. Развитие дискурсивной компетенции учащихся
41. Контроль иноязычных знаний, навыков и коммуникативных умений
школьников
42. Единый государственный экзамен как итоговый контроль обученности
по английскому языку. Структура и содержание.
43. Урок как основная форма учебного процесса по английскому языку
44. Программирование и планирование учебного процесса по
английскому языку в средней школе.
45. Специфика обучения английскому языку в начальной школе.
46. Специфика обучения английскому языку в базовом курсе (основная
школа)
47. Характеристика иноязычного образования в полной средней школе.
48. Предпрофильная подготовка школьников. Особенности организации
предпрофильного обучения.
49. Профильное обучение на старшей ступени общего образования
50. Предмет «иностранный язык» в системе профильного обучения.
Примеры методических задач
Укажите номера упражнений, которые относятся к этапу
собственно слушания текста:
2. Прослушайте текст и найдите русский эквивалент следующих слов в
параллельном столбце.
3. Прослушайте текст и скажите, какие из предложенных ниже
словосочетаний употреблялись в нем без каких-либо изменений.
4. Догадайтесь по заголовку, о чем текст.
5. Прослушайте текст и скажите, что в нем говорилось о… .
6. Прослушайте текст. Придумайте новый конец текста.
7. Составьте план текста. Выделите основные мысли.
Назовите средства обучения. Какие задачи обучения иностранному
языку оно решает?
1. ___________________________________________________
2. ___________________________________________________
3. ___________________________________________________
Напишите, какие задачи решаются учителем при работе с
печатным текстом на этапе Pre- reading.
1. _________________________________________________
2. _________________________________________________
3. _________________________________________________
Укажите номера упражнений, направленных на формирование
орфографического навыка:
1. Сгруппировать слова на основе фонемных соответствий
2. Сгруппировать слова на основе графенных соответствий
3. Вставить пропущенные буква в словах
4. Упражнение на сжатие текста
5. Списать слова
6. Упражнение на логическое развитие замысла текста
ТЕМАТИКА СЕМИНАРСКИХ И ЛАБОРАТОРНО-ПРАКТИЧЕСКИХ
ЗАНЯТИЙ
Тема 1. Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового
образования. Методика обучения иностранным языкам как наука.
Тема 2. Психологические основы обучения иностранным языкам.
Тема 3. Лингводидактические основы обучения иностранным языкам.
Тема 4. Цели обучения иностранному языку.
Тема 5. Содержание обучения иностранному языку.
Тема 6. Принципы обучения иностранному языку.
Тема 7. Средства обучения. Современные аудиовизуальные средства
обучения.
Тема 8. Упражнение как средство обучения иностранному языку.
Тема 8. Образовательная среда как средство обучения иностранному языку.
Тема 9. Формирование слухопроизносительных навыков.
Тема 10. Система формирования лексических навыков.
Тема 11. Система формирования грамматических навыков.
Тема 12. Обучение аудированию.
Тема 13. Обучение диалогической форме говорения.
Тема 14. Развитие умений монологической речи.
Тема 15. Развитие умений чтения.
Тема 16. Обучение письму как виду речевой деятельности.
Тема 17. Контроль знаний, навыков и коммуникативных умений школьников.
Тема 18. Урок как основная форма учебно-воспитательного процесса по
иностранному языку.
Тема 19. Программирование и планирование учебного процесса по
иностранному языку.
Тема 20. Начальное общее образование по иностранному языку.
Тема 21. Основное общее образование по иностранному языку.
Тема 22. Среднее (полное) образование по иностранному языку.
Тема 23. Профильное обучение по иностранному языку в средней школе.
ПРИМЕРНАЯ ТЕМАТИКА КУРСОВЫХ РАБОТ ПО ДИСЦИПЛИНЕ
«ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ»
1.
Пути
овладения
дискурсивным
компонентом
иноязычной
коммуникативной компетенции.
2. Приёмы работы с тематическим текстом на уроке английского языка в
ходе развития иноязычных речевых умений школьников.
3. Устноречевая компетентность как цель обучения английскому языку в
средней школе.
4. Обучение говорению на английском языке как основа овладения
иноязычной коммуникативной компетенции.
5. Обучение решению коммуникативных задач в ходе развития умений
монологической речи.
6. Моделирование смысловой структуры текста как средство развития
умений монологической речи.
7. Презентация текста как компонент иноязычных устноречевых умений
школьников.
8. Иностранный язык в системе профильного обучения.
9. Интернет-ресурсы как средство повышения мотивации при обучении
социокультурной компетенции учащихся профильной школы.
10. Проблема функционального освоения английского языка в системе
профильного обучения в полной средней школе.
11. Элективный курс по английскому языку в системе профильного обучения
на старшей ступени общего образования.
12. Формирование положительной мотивации к иностранному языку в
рамках профильного обучения в средней школе.
13. Реализация образовательных потребностей школьника на уроке
иностранного языка в профильном классе средней школы.
14. Развитие готовности к самостоятельному изучению иностранного языка
на базовом уровне в профильной школе.
15. Содержание письменных речевых умений как объекта итогового
контроля в средней школе.
16. Письменноречевые умения как объект промежуточного контроля в
средней школе.
17. Проблемы измерителей уровня сформированности письменно-речевых
умений школьников.
18. Текст как средство контроля письменно-речевых умений.
19. Особенности управления письменно - речевой деятельностью учащихся
образовательной школы.
20. Цель обучения продуктивной письменной речи в базовом курсе средней
школы.
21. Продуктивная письменная речь как объект обучения в
общеобразовательной школе.
22. Текст как средство обучения продуктивной письменной речи.
23. Социокультурный компонент содержания обучения англоязычной
продуктивной письменной речи старших школьников.
24. Приёмы контроля умений письма как вида речевой деятельности в
базовом курсе.
25. Анализ опыта зарубежных методистов по проблеме контроля письменноречевых умений.
26. Контроль и оценка сформированности графических навыков на младшей
ступени обучения.
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ
КУРСОВЫХ РАБОТ
Курсовая работа по методике обучения английскому языку - это
самостоятельная работа студента научно-исследовательского характера,
посвященная одному из актуальных вопросов обучения английскому языку в
средней общеобразовательной школе.
По учебному плану курсовая работа выполняется на четвертом курсе, и ее
основная задача - привлечение студентов к самостоятельному научному
исследованию.
Выполнение студентами курсовой работы предполагает:
- самостоятельный подбор и изучение литературы по теме исследования;
- определение круга вопросов, которые необходимо осветить в работе,
составление плана работы;
- формулировку цели и задач курсовой работы;
- составление примерного плана изучения необходимой психологопедагогической, методической и лингвистической литературы по теме
литературы по теме;
В процессе выполнения курсовой работы у студентов формируются
важные умения и навыки педагогической и исследовательской деятельности:
1) самостоятельно работать, творчески применять методы изучения
педагогических явлений и фактов;
2) связывать теоретические знания с практикой обучения английскому
языку в школе;
3) формулировать задачи курсовой работы, определять гипотезу
исследования, намечать пути ее доказательства;
4) овладевать приемами работы с научными источниками, анализировать
и сравнивать разные точки зрения, критически оценивать изучаемый
материал, самостоятельно делать выводы и обобщения;
5) проводить методический эксперимент, анализировать и обрабатывать
полученный материал, делать соответствующие выводы и обобщения;
Структура курсовой работы
Курсовая работа должна состоять из введения, теоретической и
практической частей, заключения, списка использованной литературы и
приложений.
Во введении обосновывается актуальность исследуемой проблемы,
формулируются гипотеза, объект, предмет исследования, конкретные
исследовательские задачи, указываются методы исследования.
В первой (теоретической) части анализируется научная литература по
данной проблеме, высказывается собственной мнение студента о различных
точках зрения на проблему.
Во
второй
(практической)
части
анализируется
опыт
учителей
английского языка, описываются результаты апробации собственных
методических рекомендаций.
В заключении делаются общие выводы по всей курсовой работе: кратко
описываются результаты проведенной работы и указываются проблемы,
требующие своего дальнейшего решения.
В список литературы могут включаться цитируемые в работе источники
или источники используемые в ходе разработки темы.
Приложения могут содержать материалы опросов, примерные планы
уроков, комплексы упражнений и т.д.
Оформление курсовой работы
Курсовая работа должна быть аккуратно переписана от руки или, по
возможности, отпечатана на машинке. Средний ее объем 60-80 страниц
рукописного (30-40 машинописного) текста. Обязательны поля (2,5 см со
всех сторон), нумерация страниц. Курсовая работа открывается титульным
листом (см. приложение). На второй странице помещается оглавление - это
окончательно отредактированный план курсовой работы с указанием
страниц, на которых начинаются каждая глава и параграф в тексте.
Титульный лист, оглавление и выводы целесообразно писать и оформлять
после того, как вся работа закончена и есть возможность оценить ее в целом.
Полностью
оформленная
курсовая
работа
сдается
научному
руководителю на рецензирование. При необходимости она дорабатывается
по его замечаниям, а затем ставится на защиту.
При оценке курсовой работы учитывается:
- ее содержание: правильное понимание и освещение вопросов темы,
полнота ее изложения, количество и качество использованных источников,
наличие элементов исследования и обобщения опыта работы школ, логика и
грамотность изложения;
- оформление курсовой работы;
- самостоятельность и творческий подход к выполнению работы;
- планомерность работы над темой;
- своевременность сдачи курсовой работы.
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ
ДИСЦИПЛИНЫ В ПРОЦЕССЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
СТУДЕНТОВ
На самостоятельную работу студентов выносятся темы по истории
методов
обучения
иностранному
языку.
Студентам
предлагается
самостоятельно изучить вопросы, связанные с этапами развития теории и
практики обучения иностранному языку (отечественный и зарубежный
опыт).
ПРОГРАММА ИЗУЧЕНИЯ ТЕМЫ
Раздел 1. Основные методы преподавания иностранных языков в XVII
веке. Школа Я. А. Коменского. Идеи об обучении иностранным языкам Дж.
Локка.
Литература
1. Раушенбах В.Э. Краткий обзор основных методов преподавания
иностранных языков с I по XX век/В.Э. Раушенбах– М., 1971. – С.47-53
2. Рахманов И.В. Очерк по истории методички преподавания новых
западноевропейских иностранных языков. – М., 1947. – С. 47-53
Раздел 2. Основные методы преподавания иностранных языков в
XVIII-XIX вв. Переводные методы. Грамматико-переводной метод (И.
Майдингер, Г. Оллендорф, И. Зейденштюккер). Лексико-переводной
метод (Ж. Жакото, Дж. Гамильтон). Сравнительный (генетический) метод
К. Магера. Прямые методы периода реформы преподавания иностранных
языков за рубежом. Лингвистическое и психологическое обоснование
беспереводных методов. Натуральный метод (М. Берлиц, Ф. Гуен., М.
Вальтер). Прямой метод Г. Суита, В. Фиетора. Смешанные методы (К.
Флагстад).
Литература
1. Основные направления в методике преподавания иностранных языков
в XIX – XX вв./И.В. Рахманов. – М.,1972. – С.17 – 69.
2. Раушенбах В.Э. Рахманов И.В. Очерк по истории методики
преподавания новых западноевропейских иностранных языков с I по
XX век/В.Э. Раушенбах, И.В. Рахманов – М., 1971. – С.57-67, 88 – 97.
3. Краткий обзор основных методов преподавания иностранных языков. –
М.,1947. – С.58-75, 79-109
Раздел 3. Основные методы преподавания иностранных языков в XX в.
Необпрямизм в обучении иностранным языкам: обучение
репродуктивному владению иностранным языком (Г. Пальмер). Обучение
рецептивному владению иностранным языком (М. Уэст)
Аудиолингвальный метод (Ч. Фриз, Р. Ладо). Аудио-визуальный метод (П.
Губерина, П. Риван). Смешанные методы (П. Хэгболдт, Ф. Клоссе)
Литература
1. Основные направления в методике преподавания иностранных языков
в XIX – XX вв. – М., 1972. – С. 141-164,176-206,235-252.
2. Раушенбах В.Э.Краткий обзор основных методов преподавания
иностранных языков с I по XX век/В.Э.Раушенбах–М.,1971.–С.97-105
3. Рахманов И.В. Очерк по истории методики преподавания новых
западноевропейских иностранных языков./ – М., 1947. – С.119-136
4. Harold E. Palmer. The Teaching of Oral English/ Harold E. Palmer. – Л.,
1963
5. Основные направления в методике преподавания иностранных языков
XIX – XX вв. – М., 1972. - С.207-231.
6. Раушенбах В.Э. Краткий обзор основных методов преподавания
иностранных языков с I по XX век./В.Э. Раушенбах. – М., 1971. – С. 97105.
7. Рахманов И.В. Очерк по истории преподавания новых
западноевропейских иностранных языков/И.В. Рахманов. – М., 1947. –
С. 136-149.
8. Уэст. М. Обучение английскому языку в трудных условиях/М.Уэст –
М.,1966.
9. Хрестоматия по методике преподавания английского языка. Вып. 1. –
М., 1969. – С109-159
Раздел 4. Преподавание иностранных языков в России. Реформа в
области методики и преподавания иностранных языков в России (вторая
половина XIX – начало XX в.) Методические взгляды Н.А. Добролюбова
и К.Д. Ушинского. Методические взгляды А.И. Томпсона (смешанные
методы). Методические взгляды Б.В. Беляева (сознательно-практический
метод). Методические взгляды Л.В. Щербы, И.В. Рахманова (сознательно-
сопоставительный метод). Методические концепции А.П. Старкова, И.Л.
Бим, Е.И. Пассова, Г.А. Китайгородской.
Литература
1. Основные направления в методике преподавания иностранных языков
в XIX – XX вв. /И.В. Рахманов. – М., 1972. – С. 69-98,260-300.
2. Раушенбах В.Э. Краткий обзор основных методов преподавания
иностранных языков c I по XX век. – М., 1971. – С. 78-84
3. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней
школе./С.Ф. Шатилов – М., 1986. – С. 179-181, 188-212.
После изучении рекомендуемой литературы студентам предлагается
выполнить следующие задания:
1.
Составьте список основных методов и направлений в истории
методики.
2.
Назовите ярких представителей каждого метода
3.
Кратко опишите содержание каждого метода
4.
Укажите отличительные особенности каждого метода
5.
Укажите,
какие
элементы
изученных
вами
методов
можно
использовать в учебном процессе по английскому языку в
современной школе.
ГЛОССАРИЙ МЕТОДИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ
Аудирование – понимание речи на слух
Активная лексика/грамматика – грамматика/лексика, которую учащиеся
должны воспроизводить как в устной, так и письменной
речи
Аутентичный - продукт (текст, предмет и т.д.), произведенный носителем
языка
для
реальных
целей,
изначально
предназначавшийся для обучения иностранному языку
не
Вторичная
языковая
личность
–
человек,
способный
принимать
полноценное участие в межкультурной коммуникации
Иноязычная коммуникативная компетенция – совокупность знаний,
навыков и умений, владение которыми позволяет ученику
приобщиться к этнолингвокультурным ценностям страны
изучаемого языка и практически пользоваться иностранным
языком в ситуациях межкультурного взаимопонимания и
познания.
Иноязычное образовании – образование в области современных неродных
языков
Интегративные умения – умения одновременно в нескольких или во всех
видах речевой деятельности (аудировании, говорении,
чтении, письме)
Лингводидактика – наука изучающая проблемы, связанные с анализом,
управлением и моделированием процессов овладения
языком, при этом речь идет об описании и объяснении
механизмов
и
внутренних
структурно-образующих
процессов овладения как родным, так и иностранными
языками.
Межкультурная коммуникация – процесс общения (вербального и
невербального) между коммуникантами, являющимися
носителями разных культур и языков
Методика – наука, изучающая процесс передачи и усвоения способностей к
общению на изучаемом языке, с учетом конкретных
условий обучения.
Методика обучения иностранным языкам – раздел дидактики, который
исследует
методы,
иностранным языкам
подходы
и
приемы
обучения
Отбор языкового материала – распределение материала по уровням в
соответствии с определенным критерием: по сложности,
частотности и т.д.
Пассивная грамматика/лексика – грамматика/лексика, которую учащиеся
должны понимать, но не обязательно уметь воспроизводить
Поисковое чтение – вид чтения, направленный на поиск в тексте
определенной информации
Поурочный план – план урока, составленный учителем или предлагаемый
книгой для учителя, где описывается технология основных
приемов и видов работы на уроке.
Предтекстовое задание – задание, предшествующее прослушиванию или
чтению текста, цель которого подготовить учащихся к его
восприятию
Проектные виды деятельности – вид работы, преимущественно в группах,
целью которой является подготовка конечного продукта на
английском языке – альбомы, представления, информация и
т.д. В ходе подготовки учащиеся реально взаимодействуют
друг с другом и с окружающим миром на английском
языке.
Ролевая игра – условно коммуникативное задание для активизации
изученного
материала,
где
учащиеся
получают
определенные социальные роли и должны вести себя в
соответствии со своей ролью и заданной ситуацией
Учебно-методический комплекс – средство обучения включающее набор
компонентов: книгу для учащихся, книгу для учителя,
рабочую тетрадь, аудио и видео материалы
Скачать