ПРИМЕРНЫЕ НОРМЫ ОЦЕНКИ РЕЗУЛЬТАТОВ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Реклама
ПРИМЕРНЫЕ НОРМЫ ОЦЕНКИ РЕЗУЛЬТАТОВ УЧЕБНОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
(Десятибалльная система оценки. Примерные Нормы оценки результатов
учебной деятельности учащихся по иностранному языку.
Инструктивно-методические материалы. - Мн.; АВЕРСЕВ. - 2002.)
1. Критерии и показатели оценки учебных достижений учащихся
- Обучение иностранному языку как средству общения предполагает овладение всеми видами иноязычной речевой деятельности: говорением, восприятием
иноязычной речи на слух, чтением и письмом.
- Оценивание процесса и результата обучения школьников иностранному языку - это определение уровня владения языковым материалом и речевыми
умениями на определенном этапе в соответствии с программой. Правильная,
объективная оценка уровня практического владения учащимися иностранным
языком существенно влияет на эффективность учебного процесса по предмету
- Оценка уровня практического владения учащимися иностранным языком
проводится дифференцированно по каждому виду речевой деятельности.
Владение языковым материалом выявляется в ходе контроля за речевой
деятельностью.
- В основе оценки практических умений должен лежать коммуникативный
подход: осуществление учащимися общения и решение ими коммуникативных
задач в рамках программных требований. Полученные учащимися отметки
должны соответствовать качеству выполнения этих задач.
2. Интегральная 10-балльная шкала оценки учебных достижений
речевой деятельности учащихся
Оценка речевой деятельности учащихся осуществляется с учетом ее
соответствия следующим критериям и показателям:
Оценка говорения
- Соответствие высказываний учащегося коммуникативной задаче, ситуации
общения.
- Связность, полнота и спонтанность.
- Лексическое и грамматическое разнообразие и правильность речи.
- Использование оценочных фраз, средств речевого этикета и выражение собственного мнения (табл. 1).
Таблица 1
Ба
Решение
л- коммуникативной
лы задачи
Говорение
0
Отсутствие ответа или
I Попытки решения Язык
использован
на
отказ от ответа.
коммуникативной уровне отдельных слов.
2 Попытки
использован
на
задачи нарешения
уровне Язык
коммуникативной
отдельных слов. уровне отдельных словозадачи на уровне сочетаний и предложений в
отдельных фраз и знакомой ситуации.
предложений.
й
(рецепт
ивный)
Низки
Уров
ни
учебных
достиж
ений
Удовлетворит
ельный
(рецептивнорепродуктив
ный
Высокий
Достаточный
(продуктивн (продуктивный)
ый,
творческий)
Средний
(репродукт
ивнопродуктив
ный)
3 Коммуникативная Трудности в общении;
задача решается неполное воспроизведение
на
уровне на
уровне
памяти.
4 Коммуникативная
Полное воспроизведение
по
неполного
вос- Передается
и воспринизадача
решается
Речь упрощенная.
произведения
по образцу.
мается информация
общего
уровне полного Понимание
языка
памяти.
содержания
в знакомой
5 на
Коммуникативная
Владение
языком
воспроизведения.
ситуации.
Отсутствует
задача решается ограничено.
ограничено
и реакция на
6 на
Коммуникативная
Использование
уровне понимание
воспроизведением
задача
решена по понимание.
программного материала
учебногов
осознанного
образцу.
знакомой
воспроизведения. материала
большинстве в знакомых
7 Коммуникативная Содержание
высказываний
ситуации
Речьс
ситуаций по образцу.
задача решена по соответствует
лексически
и
многочисленными заданной
известному
теме
и знакомой ситуации
грамматически
ошибками.
алгоритму.
общения.
разнообразна,Высказывания
но
8 Коммуникативная Содержание высказываний
логичны,
связаны между
недостаточно
беглая
задача
решена соответствует
заданной
собой
основе иизвестных
(паузы,наповторы
др.). Наполностью.
теме и знакомой ситуации
алгоритмов,
редкие
ошибки
личие языковых
ошибок.
общения,
отличается
(5-6) языкового
характера
9 Коммуникативная Свободное
оперирование
связностью и логичностью,
легко
устраняются
задача
решена программным
учебнымс
аргументированностью.
помощью учителя.
полностью.
материалом
в незнакомой
Незначительные языковые
ситуации.
Содержание
ошибки (3-4) исправляются
высказывания
на основе самокоррекции.
соответствует
ситуации
общения,
отличается
связностью,
полнотой,
спонтанностью
и
беглостью, хорошо аргументировано,
выражает
свою точку зрения. Речь
разнообразна, допускается
1-2 ошибки, исправляемые
на основе самокоррекции.
J
10 Коммуникативная Свободное оперирование
задача решена
программным учебным
полностью.
материалом в незнакомой
ситуации. Содержание
высказывания соответствует
ситуации общения,
отличается связностью,
полнотой, спонтанностью и
беглостью. Высказывания
политематического
характера, хорошо аргументированы, выражают
свою точку зрения. Речь
разнообразная, правильная.
Отсутствие ошибок
языкового характера.
Оценка понимания речи на слух (аудирования) и чтения
Показателями оценки понимания речи на слух и понимания при чтении являются:
1. Количество понятых основных фактов.
2. Понимание смысловых связей между ними (табл. 2; 3)
Таблица 2
Выс
окий
(про
дукт
ивн
ый,
твор
ческ
ий)
Д
ос
та
то
чн
ый
(п
ро
ду
кт
ив
ны
й)
Сре
дни
й
(репро
дукт
ивн
опро
дукт
ивн
ый)
Удовле
творительны
й
(рецепт
ивнорепрод
уктивный)
Н
из
ки
й
(ре
це
пт
ив
ны
й)
Уровни Балл
Аудирование
ы
0 Отсутствие ответа или отказ от
ответа.
1 Узнавание отдельных слов. Понимание
отдельных фактов текста.
2 Понимание менее 30% основных
фактов текста.
3 Понимание 30% основных фактов
текста
4 Понимание 50% основных фактов
текста.
5 Понимание 70% основных фактов
текста и связей между ними.
6 Понимание 90% (большинства)
основных фактов и отдельных деталей
7 Понимание
100%между
основных
фактов,
текста и связей
ними.
отдельных деталей текста и связей
8 Понимание
100% основных фактов,
между ними.
50% деталей текста и связей между
9 Понимание
100% основных фактов и
ними.
90% деталей текста.
10 Понимание 100% основных фактов и
деталей текста и связей между ними.
Таблица 3
Показатели оценки чтения
Высок
ий
(продуктив
ный,
творче
ский)
Дост
аточ
ный
(про
дукт
ивн
ый'
Средний Удовлетв
(ре- орипродукти тельный
вно- (рецепти
продукти вновный) репродук
тивный)
Низки
й
(рецеп
тивны
й)
Уровн Балл
Чтение
0
Отсутствие
ответа
или отказ от
и
ы
ответа.
Понимание менее 30% основных
1
фактов и смысловых связей между
ними.
2
Понимание 30% основных фактов и
смысловых связей между ними.
3
Понимание менее 50% основных
фактов и смысловых связей между
Понимание
50% основных фактов
4
ними.
текста и смысловых связей между
5
Понимание
большинства основных
ними.
фактов текста, смысловых связей
6
Понимание
основныхдеталей
фактов
между нимивсех
и отдельных
текста,
текста. смысловых связей между ними
7
Понимание
всехтекста.
основных фактов
и 50% деталей
текста, смысловых связей между ними
8
Понимание
всехтекста.
основных фактов
и 70% деталей
текста, смысловых связей между ними
9
Понимание
всехтекста.
основных фактов
и 80% деталей
текста, смысловых связей между ними
10 и
100-процентное
понимание основных
90% деталей текста.
фактов текста, смысловых связей
между ними и деталей текста.
Оценка письменных работ
Критериями и показателями оценки письменных работ речевого характера
являются:
1. Соответствие письменного высказывания коммуникативной задаче.
2. Связность и полнота высказывания.
3. Лексическое и грамматическое разнообразие и правильность речи
(табл. 4)
Таблица 4
Баллы
0
1
Письменные работы речевого
Отсутствие
характераответа или
Коммуникативная
отказ от ответа. задача не решена,
мысли выражены на уровне
2
Проявление
усилий
и содержание
мотивации
отдельных слов.
Понять
для
решенияможно
коммуникативной
написанного
с большим
задачи
на уровне
трудом.
3
Коммуникативная
задача отдельных
решена на
словосочетаний
и
предложений.
уровне неполного воспроизведения
Более
10
ошибок,
нев
по
памяти основного
содержания
4
Коммуникативная
задача
решена
на
препятствующих
пониманию
знакомой
ситуации.
9
ошибок
уровне
полного
воспроизведения по
смысла
высказывания.
(лексические
+
грамматические).
5
Коммуникативная
решена на
образцу. 8 ошибокзадача
(лексические
+
уровне
осознанного
грамматические).
6
Коммуникативная задача основного
решена в
воспроизведения
знакомой
ситуации
по образцу
содержания.
7 ошибок
(лек-с
7
Коммуникативная
задача
решена
пониманием.
6
ошибокв
сические + грамматические).
достаточном
по известным
(лексические +объеме
грамматические).
8
Коммуникативная
задача решена в
алгоритмам с аргументацией
полном
знакомой объеме
ситуации. с 5 редкими,
ошибок
несистематическими
ошибками,
(лексические + грамматические).
9
Коммуникативная
задача
решена вв
незнакомой
для
полном объеме,ситуации
в незнакомой
комбинированного
задания при
по
ситуации творческого
характера
10
Коммуникативная
задача
решена
алгоритмам.
4
ошибки3в
свободном
владении
языком.
полном
объеме,
в нестандартной
(лексические
+ грамматические).
ошибки
(лексические
+ грамматичеситуации творческого
характера
ские).
различной степени сложности с
Оценка текущих устных
и письменных
работиз других
привлечением
сведений
Критериями и показателями
работ тренировочного
учебныхоценки
курсов.
-2 ошибки языкового
характера являются: (лексические + грамматические).
1. Языковая правильность и точность выполнения задания.
2. Полнота выполнения задания.
3. Соответствие поставленной цели или инструкции.
4. Языковая правильность выполнения задания, не связанная с его основной
целью и содержанием (табл. 5).
ПЕРЕВОД
(для школ и классов с углубленным изучением
иностранного языка, в которых изучается спецкурс
"Технический и художественный перевод")
Высокий
(продуктив
ный,
творческий
)
Дос
тато
чны
й
(про
дукт
ивн
ый)
Ср
едни
й
(реп
роду
ктив
нопрод
укти
вный
)
Удовле
творите
льный
(рецепт
ивнорепроду
ктивны
й)
Н
изки
й
(рец
епти
вны
й)
Уровни
Критериями и показателями оценки перевода являются:
1. Полнота перевода.
2. Точность передачи содержания (отсутствие смысловых и терминологических искажений).
3. Правильная передача средствами родного языка характерных особенностей
стиля переводимого текста (табл. 6).
Таблица 5
Оценка письменных работ языкового характера
Достаточ
Средний Средний Удовлетво
Низкий
ный (про- (репродукт (репродукт рительный (рецептивн
дуктивны ивноивно(рецептивн ый)
й)
продукгив продуктив оный)
ный)
репродукт
ивный)
Письменные работы языкового
Уров Ба
Диктанты
Письменные
ни
лхарактера
работы
0 Отсутствие работы или отказ
от работы.
лы
1 9 и более ошибок на
Более
6 ошибок на
тренировочного
изученный материал изученный
характера материал
проявлении
при
проявлении
2 при
8 ошибок
на
6 ошибок
на
усилий
и
мотивации.
усилий
и
мотивации.
изученный материал. изученный материал.
3 7 ошибок на
5 ошибок на
изученный материал. изученный материал.
4 6 ошибок на
4 ошибки на
изученный материал. изученный материал.
5 5 ошибок на
3 ошибки на
изученный материал. изученный материал.
6 4 ошибки на
2 ошибки на
изученный материал изученный материал
проявлении
проявлении
7 3при
ошибки
на
1при
ошибка
на
усилий и мотивации.
усилий и мотивации.
изученный
материал. изученный
материал.
8 2 ошибки на
Отсутствие ошибок на
изученный материал. изученный материал,
погрешности
в
9 1 ошибка на
Отсутствие
ошибок
на
оформлении
работы.
изученный материал. изученный материал,
незначительные
10 Отсутствие ошибок на Отсутствие
ошибок на
погрешности
в
изученный материал. изученный
материал.
оформлении работы.
Отсутствие
Отсутствие
исправлений и
погрешностей.
помарок.
Таблица 6Примерные критерии 10-ти балльной шкалы оценки пробных уроков
студентов
Уровни Оценк
Перевод
Низкий а 0
Отсутствие перевода
1
Перевод
(рецепили отказ текста
от него.на уровне отдельных
словосочетаний
и текста
предложений
при
2
Неполный
перевод
(менее 90%).
тивный)
проявлении усилий
и мотивации.
Допускаются
грубые
искажения в
Удовлет
3
Неполный
перевод
(90%).
передаче содержания. Допускаются
Отсутствует
воригрубые
смысловые
и
терправильная передача характерных
4
Полный
перевод. Допускаются
грубые
тельный
минологические
искажения.
особенностей стиля переводимого
терминологические
(реНарушается
правильность искажения.
передачи
текста.
Средни
5
Полный
перевод.
Допускаются
Нарушается
правильность
цептивн
характерных
особенностей передачи
стиля
й
(ренезначительные
искажения
смысла
и
характерных
особенностей
стиля
опереводимого
текста.
6
Полный
перевод.
Отсутствуют
продукт
терминологии.
Не
нарушается
переводимого текста.
репроду
смысловые
искажения.
Допускаются
ивноправильность
передачи
стиля
ктивнезначительные
терминологические
продукт
переводимого
текста.
Достато
7
Полный
перевод.
Соблюдается
ный)
искажения.
Нарушается
правильность
ивный)
чный
точность передачи содержания. Отпередачи
характерных
особенностей,
(продукт
сутствуют
терминологические
8
Полный
перевод.
стиля
переводимого
текста.Отсутствуют
ивный)
искажения.
Допускаются
незначисмысловые
и
терминологические
тельные
нарушения
Высокий
9
Полный
Отсутствие
искажения.
Вперевод.
основном характерных
соблюдается
особенностей
стиля переводимого
(просмысловых
терминологических
исправильная и передача
характерных
10
Полный
перевод.
Отсутствие
текста.
дуктивн
кажений.
передача
особенностей Правильная
стиля переводимого
смысловых
и
терминологических
исый,
характерных
особенностей
стиля
текста.
кажений.
подход
к
творческ
переводимогоТворческий
текста.
Отметка в
для оценки
передачеПоказатели
характерных
особенностей
ий)
баллах
стиля переводимого
текста.
1 (один) - отсутствие
психолого-педагогических
знаний, знаний по предмету;
- неумение правильно составить планконспект урока;
2
-- наличие
недостаточная
психологомногочисленных
(два)
педагогическая
подготовка;
существенных ошибок,
исправляемых с
-непосредственной
на уроке не решены
учебно*
помощью
воспитательные
задачи;
преподавателя-методиста.
допускает
ошибки
3 (три) -- студент-практикант
практикант
делает
грубые
фактические
Отметка
1 балл
ставится
за плохой
ви изложении
учебного мате
методические
конспект
или егоошибки,
отсутствие.
риала;
которые оказали отрицательное влияние
-нана
уроке
не решаются воспитательные
ход
урока.
-задачи;
практиканту тяжело самостоятельно
4
Студент не готов к уроку.
основная
ди
(четыре) провести
- не умеетурок,
управлять
классом,
дактическая
цель
и планатмосферу;
урока
поддерживать
рабочую
реализованы
не полностью.
На уроке
- низкая эффективность
урока;
использовались
но студент не
- не подведены ТСО,
результаты.
владеет ими достаточно свободно,
нарушены требования к применению
технических и наглядных
средств обучения, не умеет работать с
доской;
- на уроке недостаточно сочетается
коллективная и индивидуальная
5(пять)
- студент испытывает трудности при
проведении урока, но основная
дидактическая цель и план урока
реализованы без существенных из
менений;
- допускаются ошибки в применении
технических и наглядных
средств обучения, имеют место
недостатки в работе с доской;
- предпочтение отдается индивидуальной
работе, при этом класс ос
тается без внимания;
- студент не проявляет творчества,
испытывает трудности в проведе
нии самоанализа урока.
(шесть)
Урок соответствует основным требованиям,
предъявляемым к уроку, но есть некоторые
недостатки, например:
- студент не проявил необходимых умений в
руководстве классом;
- в процессе
ведения
урока допущена
7 (семь) Урок
соответствует
общепедагогическим
несоразмерность,
нарушены
требованиям, правильно
определена
пропорции
его
основных
компонентов;
методика и содержание работы
на уроке.
-Отмечаются
недостаточно
стимулируется
и
недостатки:
используется
активностьсоздание
учащихся;
- вызывает затруднение
-проблемной
построение
урока не
отвечает
его теме и
ситуации
на
уроке;
8 (восемь) -типу.
На уроке сочетается коллективная и
-индивидуальная
недостаточное работа
внимание
учауделяется
самостоятельной
работе уча
щихся, осуществляется
щихся,
работе с терминологией;
дифференцированный
подход;
-- недостаточно
стимулируется
активность
студент-практикант умеет правильно
учащихся; время на уроке;
9(девять) распределить
- домашнее
урок имеет цельную,
последовательно
даётся
без
-реализованную
сочетаетсязадание
коллективная
и
дидактиче
инструктивных
указаний.
индивидуальная
работа учащихся,
осу
скую цель, характеризуется
логическим,
ществляется
дифференцированный
подход,
психологическим
и органи
используется
демократи
зационным единством;
ческий
стиль
общения; поисковая и
-- на
уроке
используется
10
свободное,
уверенное
оперирование
студентпоисковая
хорошо владеет
речью, голосом;
частично
ситуация,
(десять) программным
учебным
мате
-которая
профессионально
грамотно
используется
моделируется
с учетом
возраста и
риалом;
наглядность,
ТСО.
уровня
развития учащихся,
- использование
новых технологий;
применяются
разнообразные
методы и и
- креативный подход к планированию
приемы
обучения;
проведению
урока;
При оценке-каждого
урока
учитывается педагогической
весь комплекс умений и навыков,
студент
придерживается
- высокий уровень профессионального
эрудиция практиканта,
уровень его педагогической, речевой и общей культуры.
этики.
мастерства;
- практикант продемонстрировал высокую
педагогическую и рече
вую культуру.
Скачать