О внесении изменений в Правила охраны жизни людей на воде

advertisement
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Правительства Республики Хакасия
от 28.01.2015 № 12
О внесении изменений в постановление
Правительства Республики Хакасия от
15.06.2006 № 166 «Об утверждении
Правил охраны жизни людей на воде в
Республике Хакасия»
В соответствии с Водным кодексом Российской Федерации и в целях
осуществления мер по охране жизни и здоровья людей на водных объектах
Правительство Республики Хакасия ПОСТАНОВЛЯЕТ:
Внести в постановление Правительства Республики Хакасия от 15.06.2006
№ 166 «Об утверждении Правил охраны жизни людей на воде в Республике
Хакасия» (с последующими изменениями) следующие изменения:
1) в наименовании и пункте 1 постановления слова «на воде» заменить
словами «на водных объектах»;
2) Правила охраны жизни людей на воде в Республике Хакасия изложить в
следующей редакции:
«ПРАВИЛА
охраны жизни людей на водных объектах в Республике Хакасия
1. Общие положения
1.1. Правила охраны жизни людей на водных объектах в Республике Хакасия
(далее – Правила) разработаны в соответствии с Водным кодексом Российской
Федерации, Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах
организации
местного
самоуправления
в
Российской
Федерации»
(с последующими изменениями), постановлением Правительства Российской
Федерации от 14.12.2006 № 769 «О порядке утверждения правил охраны жизни
людей на водных объектах», Положением о Государственной инспекции по
маломерным судам Министерства Российской Федерации по делам гражданской
обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных
бедствий, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от
23.12.2004 № 835 (с последующими изменениями).
1.2. Правила устанавливают условия и требования, предъявляемые к
обеспечению безопасности людей на пляжах и других местах массового отдыха на
водоемах, переправах и наплавных мостах, и обязательны для выполнения всеми
водопользователями, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами
на территории Республики Хакасия.
1.3. Использование водных объектов для рекреационных целей (отдыха,
туризма, спорта) осуществляется с учетом правил использования водных объектов
для личных и бытовых нужд, устанавливаемых органами местного
самоуправления, на основании договора водопользования или решения о
предоставлении водного объекта в пользование.
1.4. Проектирование, строительство, реконструкция, ввод в эксплуатацию и
эксплуатация зданий, строений, сооружений для рекреационных целей, в том числе
2
для обустройства пляжей, осуществляется в соответствии с водным
законодательством и законодательством о градостроительной деятельности.
1.5. Водные объекты используются для массового отдыха, купания, туризма
и спорта в местах, устанавливаемых органами местного самоуправления по
согласованию с Управлением Федеральной службы по надзору в сфере
природопользования по Республике Хакасия (далее – Росприроднадзор),
Государственной инспекцией по маломерным судам в составе Главного управления
МЧС России по Республике Хакасия (далее – ГИМС МЧС России по Республике
Хакасия) и Территориальным органом Федеральной службы по надзору в сфере
здравоохранения и социального развития по Республике Хакасия, с соблюдением
настоящих Правил.
1.6. На водных объектах общего пользования могут быть запрещены забор
(изъятие) водных ресурсов для целей питьевого и хозяйственно-бытового
водоснабжения, купание, использование маломерных судов, водных мотоциклов и
других технических средств, предназначенных для отдыха на водных объектах,
водопой скота, а также установлены иные запреты в случаях, предусмотренных
законодательством Российской Федерации и законодательством Республики
Хакасия.
1.7. Правительство Республики Хакасия ежегодно рассматривает состояние
охраны жизни людей на водных объектах и утверждает годовые планы
обеспечения безопасности людей на водных объектах.
1.8. Надзор и контроль за выполнением требований по обеспечению
безопасности людей и охраны жизни людей на базах (сооружениях) для стоянок
маломерных судов, пляжах, переправах (кроме паромных переправ), на которых
используются маломерные суда, и ледовых переправах, а также наплавных мостах
на внутренних водах, не включенных в перечень внутренних водных путей
Российской Федерации, осуществляют должностные лица ГИМС МЧС России по
Республике Хакасия в пределах своей компетенции.
1.9. Контроль за санитарным состоянием пляжей и пригодностью
поверхностных вод для купания осуществляет государственный орган санитарноэпидемиологического надзора.
1.10. Дежурство медицинского персонала (санитарных машин) для оказания
медицинской помощи пострадавшим на водных объектах осуществляется на
основании утвержденного Правительством Республики Хакасия плана обеспечения
безопасности населения на водных объектах.
1.11. Поисковые и аварийно-спасательные работы при чрезвычайных
ситуациях на водоемах (паводки, наводнения, аварии судов и иное)
осуществляются в соответствии с законодательством, регламентирующим
организацию и порядок проведения работ в чрезвычайных ситуациях.
1.12. Органы местного самоуправления в границах муниципального
образования осуществляют мероприятия по обеспечению безопасности людей на
водных объектах, охране их жизни и здоровья.
1.13. Сроки купального сезона устанавливаются органами местного
самоуправления.
1.14. При проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых и других
массовых мероприятий на водоемах предприятия, учреждения или организации
выделяют лиц, ответственных за безопасность людей на водных объектах,
общественный порядок и охрану окружающей среды.
3
1.15. Контроль за соблюдением требований Правил осуществляет в пределах
своей компетенции ГИМС МЧС России по Республике Хакасия.
1.16. Лица, нарушившие требования Правил, несут ответственность в
соответствии с действующим законодательством.
2. Требования к пляжам
2.1. До начала купального сезона на каждом пляже должно быть проведено
водолазное обследование и очистка дна акватории пляжа на глубине до двух
метров в границах заплыва от водных растений, коряг, камней, стекла и других
посторонних предметов. Дно водоема до границы плавания должно иметь
постепенный скат без уступов до глубины 1,75 метра при ширине полосы от берега
не менее 15 метров.
2.2. Техническое освидетельствование пляжа на годность к пользованию
проводится ежегодно.
2.3. Запрещается открытие и использование пляжа по назначению без
разрешения на пользование им, выданного уполномоченным должностным лицом
ГИМС МЧС России по Республике Хакасия.
2.4. На период купального сезона водопользователи (владельцы пляжей)
должны организовать развертывание на пляжах спасательных постов с
необходимыми плавсредствами, оборудованием, снаряжением, обеспечивать
дежурство
спасателей
(спасателей-общественников)
этих
постов
для
предупреждения несчастных случаев с людьми и оказания помощи терпящим
бедствие на водных объектах.
Расписание работы спасательного поста (дежурства спасателей)
устанавливается владельцем пляжа по согласованию с органом местного
самоуправления.
Контроль за работой спасательных постов осуществляют водопользователи
(владельцы пляжей), органы местного самоуправления и подразделения ГИМС
МЧС России по Республике Хакасия в пределах своей компетенции.
2.5. Береговая территория пляжа должна соответствовать санитарным и
противопожарным нормам и правилам, иметь ограждение и стоки для дождевых
вод.
2.6. При выборе территории пляжа следует исключить возможность
неблагоприятных и опасных природных процессов – оползней, селей, лавин,
обвалов.
Пляж располагается на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от
мест выпуска сточных вод, не ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже
портовых гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, нефтеналивных
приспособлений.
2.7. В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров
запрещается стирка белья и купание животных, не должно быть выхода грунтовых
вод с низкой температурой, резко выраженных и быстрых водоворотов, воронок,
больших волн и течения, превышающего 0,5 метра в секунду.
2.8. Площадь водного зеркала в месте купания при проточном водоеме
должна обеспечивать не менее пяти квадратных метров на одного купающегося, а
на непроточном водоеме до трех раз больше. На каждого человека должно
приходиться не менее двух квадратных метров площади пляжа.
4
2.9. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого
цвета, расположенными на расстоянии 25–30 метров один от другого и до
25 метров от мест с глубиной 1,3 метра.
2.10. В зоне пляжа отводятся участки для купания не умеющих плавать, с
глубиной не более 1,2 метра. Участки обозначаются линией поплавков,
закрепленных на тросах, или ограждаются забором.
2.11. Пляжи оборудуются стендами с извлечениями из Правил, материалами
по профилактике несчастных случаев на водных объектах, данными о температуре
воды и воздуха, обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами,
зонтами для защиты от солнца.
2.12. При отсутствии естественных участков с приглубными берегами в
местах с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии, оборудуются
деревянные мостки или плоты для прыжков в воду.
2.13. В местах, запрещенных для купания, устанавливаются знаки
безопасности на водных объектах «Купаться запрещено».
2.14. На берегу не далее 5 метров от воды, через каждые 50 метров
выставляются стойки с вывешенными на них спасательными кругами и «концами
Александрова». На кругах наносятся название водного объекта и надпись «Бросай
утопающему».
2.15. В зоне рекреации на водных объектах устанавливаются мачты голубого
цвета высотой 8–10 метров для подъема сигналов:
желтый флаг 70 x 100 сантиметров или 50 x 70 сантиметров – купание
разрешено;
черный шар диаметром 1 метр – купание запрещено.
2.16. На пляже в период купального сезона организуется дежурство
медицинского персонала для оказания медицинской помощи пострадавшим на
водных объектах.
2.17. Пляжи, как правило, должны быть радиофицированы, иметь
телефонную связь и обеспечиваться транспортом.
3. Меры обеспечения безопасности населения на пляжах
и в других местах массового отдыха на водоемах
3.1. Водопользователи (владельцы пляжей), государственные инспекторы по
маломерным судам, работники спасательных станций и постов, общественные
активисты проводят на пляжах и в местах массового отдыха на водоемах
разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев на водных
объектах с использованием технических средств связи и оповещения, стендов и
фотовитрин с профилактическими материалами.
3.2. На пляжах и других местах массового отдыха на водоемах запрещается:
купание в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждениями и
запрещающими надписями;
заплывать за буйки, обозначающие границы плавания;
подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим
плавсредствам;
прыгать в воду с катеров, лодок, причалов, а также сооружений, не
приспособленных для этих целей;
5
заходить на маломерных моторных и парусных судах, гребных, резиновых
лодках и байдарках в зону купания пляжей;
загрязнять и засорять водоемы;
распивать спиртные напитки, купаться в состоянии алкогольного опьянения;
приводить с собой собак и других животных;
оставлять на берегу, в гардеробах и кабинах для переодевания бумагу,
стекло и другой мусор;
играть с мячом и в спортивные игры вне отведенных для этих целей местах,
а также допускать в воде шалости, связанные с нырянием и захватом купающихся;
подавать крики ложной тревоги;
плавать на досках, бревнах, лежаках и других средствах, не
предназначенных для плавания.
3.3. При обучении плаванию ответственность за безопасность несет
преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или
тренировки. Обучение плаванию должно проводиться в специально отведенных
местах.
При групповом обучении плаванию группа не должна превышать
10 человек. За группой должны наблюдать опытный спасатель и медицинский
работник.
3.4. Работниками спасательных подразделений должна систематически
проводиться разъяснительная работа по предупреждению несчастных случаев на
водных объектах с использованием радио, трансляционных установок, стендов,
фотовитрин с профилактическим материалом.
3.5. Водопользователи (владельцы пляжей) на пляжах, протяженность
береговой линии которых составляет более 200 метров, должны обеспечить
установку на пляжах технических средств для экстренного вызова спасателей к
месту происшествия.
4. Меры обеспечения безопасности детей на водных объектах
4.1. Безопасность детей на водных объектах обеспечивается правильным
выбором и оборудованием места купания, систематической разъяснительной
работой с детьми о правилах поведения на водных объектах и соблюдением мер
предосторожности.
4.2. Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановленных
местах, шалостей на водных объектах, плавания на не приспособленных для этого
средствах (предметах) и других нарушений правил безопасности на водных
объектах.
4.3. Территория, предназначенная для отдыха и купания детей, должна
располагаться выше гидротехнических сооружений, мест сброса сточных вод,
стойбищ и водопоя скота и других источников загрязнения на расстоянии не менее
500 метров.
4.4. В лагерях отдыха детей и других детских учреждениях, расположенных
у водоемов, участок для купания детей должен выбираться по возможности у
пологого песчаного берега.
4.5. Дно участка должно иметь постепенный уклон, без ям, уступов,
свободно от водных растений, коряг, камней, стекла и других предметов.
6
4.6. Пляж должен иметь хорошо инсолируемые площадки, защищенные от
ветра.
Не допускается устройство пляжей на глинистых участках. Минимальная
площадь пляжа на одно место должна быть 4 квадратных метра.
4.7. Перед открытием купального сезона в лагере отдыха детей дно
акватории должно быть обследовано водолазами и очищено от опасных предметов.
4.8. Максимальная глубина открытых водоемов в местах купания детей
должна составлять от 0,7 до 1,3 метра. Граница поверхности воды,
предназначенной для купания, обозначается яркими, хорошо видимыми плавучими
сигналами.
4.9. На пляжах лагеря отдыха детей, другого детского учреждения
оборудуются участки для обучения плаванию детей дошкольного и младшего
школьного возраста с глубиной не более 0,7 метра, а также для детей старшего
возраста с глубиной не более 1,2 метра. Участки ограждаются забором или
обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах.
4.10. Пляж лагеря отдыха детей, другого детского учреждения должен
отвечать установленным санитарным требованиям, благоустроен, огражден
забором со стороны суши.
На берегу следует оборудовать навесы от солнца, установить окрашенные
топчаны и скамейки, душевые кабины (одна на 40 человек), кабины для
переодевания (одна на 50 человек), уборные (одна на 75 человек). При отсутствии
канализации необходимо предусмотреть водонепроницаемый выгреб или
установку биотуалетов.
Пляжи следует оборудовать игровыми устройствами соответственно
возрасту детей.
На территории лагеря отдыха детей оборудуется стенд с извлечениями из
Правил, материалами по профилактике несчастных случаев, данными о
температуре воды и воздуха, силе и направлении ветра.
Во время купания детей на территории пляжа оборудуется медицинский
пункт.
Каждый лагерь отдыха детей или другое детское учреждение,
расположенные у водоема, должны иметь спасательный пост, который
выставляется той организацией, в ведении которой находится данный лагерь или
детское учреждение.
4.11. Купание детей разрешается только группами не более 10 человек и
продолжительностью не свыше 10 минут.
4.12. Ответственность за безопасность детей во время купания и
методическое руководство возлагается на инструктора по плаванию.
4.13. Запрещается эксплуатация пляжей детских лагерей или других детских
учреждений без наличия в их штатах инструкторов по плаванию.
4.14. Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей,
умеющих плавать. Купание таких детей организует и контролирует руководитель
детского лагеря отдыха или другого детского учреждения, расположенных у
водоема.
4.15. Перед началом купания детей проводится подготовка пляжа:
границы участка, отведенного для купания отряда (группы), обозначаются
вдоль береговой черты флажками;
7
на щитах развешиваются спасательные круги, «концы Александрова» и
другой спасательный инвентарь;
спасательная лодка со спасателем выходит на внешнюю сторону границы
плавания и удерживается в двух метрах от нее.
4.16. По окончании подготовки пляжа дети группами выводятся на свои
участки купания, инструктируются по правилам поведения на водных объектах,
выстраиваются в линейку и складывают перед собой одежду.
За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение
дежурными воспитателями и медицинскими работниками.
4.17. Купающимся детям запрещается нырять с перил, мостков, заплывать за
границу плавания.
4.18. Во время купания детей на участке запрещается:
купание и нахождение посторонних лиц;
катание на лодках, катамаранах и катерах;
игры и спортивные мероприятия.
4.19. Для проведения уроков по плаванию на берегу ограждается и
соответствующим образом оборудуется площадка, примыкающая к воде.
На площадке должны быть:
плавательные доски по числу детей;
резиновые круги по числу детей;
два или три шеста, применяемые для поддержки не умеющих плавать,
плавательные поддерживающие пояса;
три или четыре ватерпольных мяча;
два или три электромегафона;
доска с расписанием занятий, учебными плакатами по методике обучения и
технике плавания.
4.20. Для купания детей во время походов, прогулок, экскурсий выбирается
неглубокое место с пологим и чистым от свай, коряг, острых камней, водорослей и
ила дном. Обследование места купания проводится взрослыми, умеющими хорошо
плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых.
5. Меры безопасности при пользовании лодочными
переправами и наплавными мостами
5.1. Переправы должны иметь установленные законодательством
разрешения на их создание и эксплуатацию и правила пользования (эксплуатации)
ими, утвержденные эксплуатирующими их организациями (владельцами переправ).
5.2. Режим работы переправ и наплавных мостов (далее – переправы)
определяется эксплуатирующими их организациями (владельцами переправ) по
согласованию с органами исполнительной власти Республики Хакасия или
органами местного самоуправления (в зависимости от статуса переправы), а также
с органами, осуществляющими надзор за безопасностью судоходства.
5.3. Все переправы должны находиться в исправном рабочем состоянии и
обеспечивать при их эксплуатации безопасность людей и предотвращение
загрязнения окружающей среды.
5.4. Техническое состояние береговых сооружений, помещений и
павильонов для ожидания пассажиров, водоотводов, причальных и швартовых
8
устройств, леерных ограждений, аппарелей, переходных пролетов и трапов должно
соответствовать предъявляемым к ним требованиям.
5.5. Используемые на переправах плавсредства должны иметь
установленную для них документацию, проходить регистрацию и техническое
освидетельствование на годность к плаванию и эксплуатироваться в соответствии с
требованиями, устанавливаемыми органами, обеспечивающими безопасность
речного судоходства, ГИМС МЧС России по Республике Хакасия, в зависимости
от поднадзорности плавсредств.
5.6. На видных местах переправ устанавливаются стенды (щиты) с
материалами по профилактике несчастных случаев с людьми и извлечениями из
правил пользования переправами, включая порядок посадки и высадки пассажиров,
погрузки и выгрузки автотранспорта и грузов.
5.7. На внутренних судоходных путях переправы должны обеспечивать
беспрепятственный и безопасный пропуск судов, обозначаться навигационными
знаками и огнями в соответствии с требованиями ГОСТ 26600-98 «Знаки
навигационных внутренних судоходных путей. Общие технические условия».
5.8. В темное время суток переправы должны быть освещены.
5.9. Плавсредства должны нести огни (знаки) и подавать звуковые сигналы в
соответствии с правилами плавания по внутренним водным путям Российской
Федерации.
5.10.
Переправы
должны
быть
снабжены
спасательными
и
противопожарными средствами в соответствии с установленными нормами.
5.11. Наплавные мосты должны быть обеспечены спасательными кругами из
расчета один спасательный круг на 5 метров длины моста с каждой его стороны.
5.12. Переправы и наплавные мосты, состояние которых угрожает
безопасности их эксплуатации и не соответствует установленным требованиям,
объявляются запрещенными к эксплуатации.
6. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами
6.1. Ледовые переправы проектируются, строятся и эксплуатируются в
соответствии с отраслевыми дорожными нормами ОДН 218.010-98
«Автомобильные дороги общего пользования. Инструкция по проектированию,
строительству и эксплуатации ледовых переправ», принятыми приказом
Федеральной дорожной службы России от 26.08.1998 № 228 (далее – ОДН).
6.2. Организации, эксплуатирующие ледовые переправы (владельцы ледовых
переправ), должны иметь разрешение на их оборудование и эксплуатацию.
6.3. Ледовые переправы, состояние которых угрожает безопасности их
эксплуатации и не соответствует требованиям Правил и ОДН, объявляются
запрещенными к эксплуатации.
6.4. Порядок движения транспорта и нормы перевозки груза и пассажиров
устанавливаются с учетом ледового прогноза и максимальной безопасной нагрузки
на лед.
6.5. Ледовые переправы должны иметь пропускную способность согласно
расчетной интенсивности движения, обеспечивать пропуск расчетных нагрузок,
безопасные условия пересечения переправы транспортными средствами и
пассажирами (пешеходами), безопасность движения автомобилей на переправах и
подходах к ним.
9
6.6. Места, отведенные для переправ, должны соответствовать следующим
условиям:
дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены;
в районе переправы отсутствуют (слева и справа от нее на расстоянии
100 метров) сброс теплых и выход грунтовых вод, а также промоины, майны и
площадки для выколки льда;
трассы автогужевых переправ имеют одностороннее движение. Для
встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой,
удаленная от нее на расстояние не менее 40–50 метров.
6.7. На переправах категорически запрещается:
пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;
осуществлять переход и переезд в неогражденных и неохраняемых местах.
7. Меры безопасности при нахождении на льду
7.1. При переходе по льду необходимо пользоваться оборудованными
ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии прежде
чем двигаться по льду следует наметить маршрут и убедиться в прочности льда с
помощью палки. Если лед непрочен, необходимо прекратить движение и
возвращаться по своим следам, делая первые шаги без отрыва ног от поверхности
льда.
7.2. Категорически запрещается проверять прочность льда ударами ноги.
7.3. Во время движения по льду следует обращать внимание на его
поверхность, обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега.
Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение,
родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водоем ручьи и
вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка
льда и иное.
7.4. Безопасным для перехода пешехода является лед с зеленоватым
оттенком и толщиной не менее 7 сантиметров.
При переходе по льду необходимо следовать друг за другом на расстоянии
5–6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь идущему впереди.
7.5. Перевозка малогабаритных, но тяжелых грузов производится на санях
или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на
поверхность льда. Пользоваться площадками для катания на коньках на водоемах
разрешается только после тщательной проверки прочности льда. Толщина льда
должна быть не менее 12 сантиметров, а при массовом катании – не менее 25
сантиметров.
7.6. При переходе водоема по льду на лыжах рекомендуется пользоваться
проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине,
следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Если
имеются рюкзак или ранец, необходимо их взять на одно плечо.
Расстояние между лыжниками должно быть 5–6 метров. Во время движения
по льду лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и
следит за его характером.
7.7. Во время рыбной ловли нельзя пробивать много лунок на ограниченной
площади, прыгать и бегать по льду, собираться большими группами.
10
Каждому рыболову рекомендуется иметь с собой спасательное средство в
виде шнура длиной 12–15 метров, на одном конце которого закреплен груз
400–500 граммов, на другом – изготовлена петля.
7.8. Запрещается выходить, выезжать на транспортных средствах на лед в
местах, где установлены знаки безопасности на водных объектах «Переход
(переезд) по льду запрещен».
8. Меры безопасности при производстве
работ по выемке грунта и выколке льда
8.1. Производство работ по выемке грунта вблизи рек, озер и других
водоемов, особенно в местах купания людей, производится с разрешения органов
местного самоуправления по согласованию с соответствующим органом,
осуществляющим государственный контроль и надзор за использованием и
охраной водных объектов, и ГИМС МЧС России по Республике Хакасия.
8.2. Предприятия, учреждения и организации независимо от форм
собственности при производстве работ по выемке грунта и торфа, углублению дна
водоемов в местах массового отдыха населения обязаны ограждать опасные
участки, а после окончания работ выравнивать дно.
8.3. Ответственность за обеспечение безопасности жизни людей в
котлованах, карьерах, затопленных водой, до окончания работ возлагается на
организацию, проводящую выемку грунта.
8.4. По окончании выемки грунта в котлованах, карьерах, затопленных
водой, производится выравнивание дна от береговой черты до глубины 1,7 метра.
8.5. Организации, проводившие земляные работы в местах массового отдыха
населения, по окончании работ обязаны засыпать котлованы.
8.6. Организации при производстве работ по выколке льда обязаны
ограждать участки выколки льда.
9. Знаки безопасности на водных объектах
9.1. Знаки безопасности на водных объектах устанавливаются
водопользователями (владельцами пляжей, переправ, наплавных мостов, баз
(сооружений) для стоянок маломерных судов), предприятиями, учреждениями и
организациями, проводящими дноуглубительные, строительные или другие
работы, в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на водных
объектах.
9.2. Знаки имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее
50 x 60 сантиметров и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических
листов или другого прочного материала.
9.3. Знаки устанавливаются на видных местах по предписанию
уполномоченных на то органов государственного надзора и укрепляются на
столбах (деревянных, металлических, железобетонных и иное), вкопанных в землю.
Высота столбов над землей должна быть не менее 2,5 метра.
9.4. Надписи на знаках делаются черной или белой краской.
Характеристика знаков безопасности на водных объектах
11
№
Надпись на знаке
п/п
1 Место
купания
(с указанием границ в
метрах)
2 Место купания детей
(с указанием границ в
метрах)
3 Место
купания
животных (с указанием
границ в метрах)
4 Купаться
запрещено
(с указанием границ в
метрах)!
5
6
7
8
9
Переход (переезд) по
льду разрешен
Переход (переезд) по
льду запрещен!
Не создавать волнение!
Движение
мелких
плавсредств
запрещено!
Якоря не бросать!
Описание знака
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображен
плывущий человек. Знак укрепляется на столбе белого
цвета
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображены двое
детей, стоящих в воде. Знак укрепляется на столбе белого
цвета
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображена
плывущая собака. Знак укрепляется на столбе белого цвета
В красной рамке, перечеркнутой красной чертой по
диагонали с левого верхнего угла. Надпись сверху. Ниже
изображен плывущий человек. Знак укреплен на столбе
красного цвета
Весь покрашен в зеленый цвет. Надпись посредине. Знак
укрепляется на столбе белого цвета
Весь покрашен в красный цвет. Надпись посредине. Знак
укреплен на столбе красного цвета
Внутри красной окружности на белом фоне две волны
черного цвета, перечеркнутые красной линией
Внутри красной окружности на белом фоне лодка с
подвесным мотором черного цвета, перечеркнутая красной
линией
Внутри красной окружности на белом фоне якорь черного
цвета, перечеркнутый красной линией
».
Исполняющий обязанности Главы
Республики Хакасия – Председателя
Правительства Республики Хакасия
О. Нам
Download