Анастасия Ларионова

реклама
Ларионова Анастасия Васильевна
Совсем другая Норвегия…
Порой Норвегия нам представляется только так: кристально-чистые фьорды –
национальное достояние любого прибрежного городка, поблизости рыбаки ловят рыбу
целыми днями, за ними – горные вершины, покрытые снегом, пустынные улицы (даже на
Рождество), где редко кого встретишь, немногословные люди и практически вечный
холод. Но как-то раз мы направились туда по необычно сложившимся обстоятельствам. И
это была совсем другая Норвегия…
Друг нашей семьи официально пригласил нас на юбилейное празднование к себе на
родину, в достаточно большой, но очень уютный и живописный город – Берген. Для меня
и моего младшего брата это было что-то удивительное: ведь обычно мы узнавали
Норвегию по коротким семейным поездкам, как из паззлов складывали картинку, но
сейчас всё обещало быть интереснее и, конечно, по-новому. Рейсом Архангельск-МоскваСтокгольм-Берген мы быстро добрались до точки нашего назначения, разместились в
красивом, будто пришвартованном у причала отеле Clarion Hotel Admiral, слегка
поддающемся движению воды и, тем самым, ещё больше напоминающем о предстоящем
путешествии. Несколько красивых кадров с видом на фьорд – и мы готовы знакомиться с
Бергеном. Самый хмурый, по многим отзывам, город Европы на самом деле встретил нас
не по-зимнему ярким солнцем на ясном небе: хотелось жмуриться от радости, глотать
морской воздух, улыбаться неспешно проходящим мимо норвежцам. Но город звал
знакомиться дальше, незаметно начав разрушать стереотипы о Норвегии. Первым и
ближайшим местом нашего посещения был рыбный рынок Fisketorget. Нет, вовсе не
старый маленький, а огромный, под стеклянным куполом, наполненный солнечным
светом, чистый и аккуратный, с приятным запахом свежего улова – всё для рыбных
гурманов. Прогулявшись по длинным рядам и поглядев рыбам в глаза (а на большее мы
рассчитывать не могли), двинулись дальше. Вдоль гавани укромно разместились, плотно
прислонившись друг к другу, разноцветные пряничные домики, с маленькими
магазинчиками на первых этажах, с узкими извилистыми двориками, с уводящими вдаль
новогодними гирляндами. Чуть позже я узнала, что это ганзейская набережная Bryggen,
охраняемая ЮНЕСКО. Тогда же для меня это была просто сказка. Рождественская сказка.
Еще одна «изюминка» Бергена – фуникулёр на гору Fløyen. Подъем и спуск на нём –
целое приключение длиной в минут двадцать. Захватывает дух: c горы открывается вид на
центр города и даже на его самые дальние пределы.
На вершине Флёйен, пронизываемой всеми ветрами, тоже есть чем заняться: можно
гулять по лесу, а можно, например, посидеть в настоящей столовой с прекрасным
панорамным видом на Берген. В Норвегии, несмотря на общую дороговизну, вообще
распространены такого типа кафе. Здесь часто выбирают и накладывают еду сами,
продвигаясь с подносом к кассе, приносят и относят посуду, и никому это не кажется
предосудительным или ниже собственного достоинства.
Гуляя по горным склонам и улицам, в глаза бросилась одна деталь – всюду тролли!
Тролли в переулках, тролли в музеях, тролли в отелях, тролли в магазинах – они заняли
весь Берген и чувствуют себя настоящими хозяевами города!
А люди в Норвегии – вовсе не простые рыбаки, а довольно утончённые личности сами по
себе. Доброжелательные и открытые, совсем не угрюмые. Кстати, Бенедикт, друг нашей
семьи, к которому мы и приехали на юбилей, был как раз таким. Всегда приятно общаться
с душевным человеком. В тот год он праздновал свой юбилей не один, а ещё с двумя
старыми, во всех смыслах, друзьями – 200 лет на троих. Любому русскому показалось бы
это сумасшедшим, но для норвежцев это вполне нормально и даже весело.
Вечером следующего дня мы спустились в гостевой зал на первом этаже нашего отеля. У
входа стояли люди в парадных костюмах, бегали маленькие девочки в балетных платьях,
мальчики – в галстуках или бабочках. Гости были в предвкушении праздника. Не все
разговаривали по-норвежски (как потом выяснилось, приехало немало
интернациональных гостей), но, подойдя к любому, можно было спокойно заговорить с
ним на английском, а он, в свою очередь, с лёгкостью бы поддержал беседу. Когда
торжественно открыли двери, нашему вниманию предстал просторный зал с такими же
панорамными окнами, как в кафе на горе Флёйен, только здесь они как будто вырастали
из воды и уводили взоры вдаль. Не зря же Берген называют «воротами в царство
фьордов».
В зале размещалось несколько больших круглых столов, на каждом – приборы и карточки
с именем для каждого гостя. Мне показалось очень предусмотрительным так рассадить
людей, именно поэтому не возникало неловких пауз: все общались как давние друзья,
которые не виделись десяток лет, или, наоборот, знакомились и тут же продолжали
общение. Что меня ещё впечатлило, так это организованный приём пищи. Вроде
привычный всем фуршет, но здесь каждая партия гостей по очереди приглашалась в
дальнюю часть зала, где трапецией выстроились многочисленные столы с не менее
многочисленными яствами, и выглядело всё это достаточно забавно. В перерывах между
приёмами пищи и долгими норвежскими (почти как грузинскими) тостами гости плавно
перемещались от столика к столику, создавая новые круги и ещё больше перемешивая
языки общения и возраста. Так как вечер не был обращён в сторону лишь одного юбиляра,
мы слушали поздравления в адрес всех троих. А после ужина – живая музыка.
Норвежские национальные песни, джаз, рок-н-ролл, медленный танец – какие только
мелодии не царили в зале в тот вечер. Русские традиционные празднования и норвежские,
конечно, совсем друг от друга отличаются, и даже если и найдутся схожие моменты, то их
немного.
С завершением юбилейного торжества завершать поездку вовсе не хотелось. Впереди нас
ждал Troldhaugen, а точнее, музей Эдварда Грига. Название местности переводится как
«пригорок троллей». Когда-то мальчишки так в шутку прозвали особняк композитора, что
очень приглянулось Григу и его жене Нине. Пожалуй, там мечтал бы оказаться любой
влюбленный в Норвегию.
В сам дом мы, к сожалению, не попали, но зато прогулялись по территории, заглядывая во
все укромные уголки. Нашли и удалённую от дома Хижину Грига – его рабочий флигель –
где он любил уединяться, и просторную беседку с видом на залив Nurosvannet, что помнит
множество творений. Ещё одно любимое место композитора – одиноко стоящая средь
голых деревьев скамейка, где он мог днями сидеть и вдохновляться на новые
музыкальные шедевры. Оттуда открывается вид на береговую линию Бергена: яркие огни,
сияющие на сумеречном небе и тут же рассыпающиеся на холодной глади воды. Особенно
красиво там было поздним вечером, когда рождественские гирлянды, бережно
развешанные на деревянных поручнях, освещали дорожку, соединяющую таинственный
лес с низкими соломенными крышами Тролльхаугена.
На том и закончилось наше путешествие в Берген. И пусть оно оказалось не таким
длинным, как хотелось бы, за столом у нас дома в Архангельске летними вечерами мы
часто вспоминали средневековую набережную, пролетающих над головой чаек, свежий
морской воздух Бергена и что-нибудь самое памятное, у каждого оно своё. Для меня это –
совсем другая Норвегия. Норвегия, распахнувшаяся под другим углом: сказочная и
невероятная, где на каждом шагу подстерегают тролли, в лесу слышна музыка Грига, а
солнце улыбается каждому прохожему.
Скачать