Первые контакты России и Японии: дипломатические и культурные отношения Маркелов Р.А. группа 07-ФК-3 Более чем двести лет Япония была закрытой страной, полностью изолированной от внешнего мира. Суровые законы разрешали людям только рыбачить невдалеке от берега – никакой торговли и прочих отношений с другими государствами. Любого иностранца, ступившего на землю Японии, ждала или казнь, или бессрочное заключение. Но вот Тихоокеанским регионом заинтересовались сильнейшие державы того времени: Англия, стремившаяся получить здесь неограниченное господство, Америка, которой были необходимы новые торговые партнеры, и конечно Российская Империя, ведь после освоения Сибири и Дальнего Востока здесь пролегали ее новые границы. И как же устанавливались первые контакты двух соседей: России и Японии? Принято считать, что первые отношения с Японией установила Америка, в лице коммодора Перри Мэтью Колбрайта (1794 —1858). Который подписал американо-японский договор в Канагаве в марте 1854 г. Но не многие знают, что это было не первое соглашение подписанное Японией с представителями другого государства. Девятого августа 1853 в Нагасаки прибыла русская эскадра во главе с адмиралом Путятиным Ефимом Васильевичем. Переговоры длились почти полгода. Из столицы Японии присланы были послы японского правительства. Комментируют результаты переговоров сами послы, Гончаров и Путятин: «Люди, порядочные и серьезные, повели переговоры умно и наконец, заметно ослабив сопротивление, дали письменное обещание, что с Россией будет подписан договор о дружбе и торговле прежде, чем с другими державами. Но если с какой-либо другой державой Япония подпишет договор раньше, чем с Россией, то все права, предоставленные по договору третьей державе, будут предоставлены и России». Сам Путятин подчеркивал в своих отчетах правительству, что не открытие торговли, а проведение четких границ, обеспечивающих и России и Японии мир и сохранение достоинства, считает главной своей целью. Он держался в Нагасаки как посол преданного друга Японии. Так первое письменное обязательство японцы дали не американцам, а России. Но послам надо было вернуться в далекую от Нагасаки северную столицу и получить согласие высшего правительства и молодого, только вступившего на престол сиогуна. Началась война России с Турцией, а потом с Англией и Францией. Адмирал ушел из Японии к берегам вновь открытого Невельским и возвращенного России Приамурья с тем, чтобы вторично встретиться с японскими представителями на Сахалине. Но из-за войны встреча не состоялась. Эта сорвавшаяся встреча послужила основной причиной трудности последующих переговоров, но без нее была бы невозможна та удивительная история и тот невероятный опыт взаимодействия наших двух культур. Но все по порядку. Для окончательного заключения договора, при поддержке тогда еще новопроизведенного контр-адмирала Невельского, формируется новое посольство. На этот раз из-за ведения войны адмиралу Путятину дали в распоряжении только один корабль – парусную шхуну «Диана». В отличие от Американцев, которые выбрали стратегию «сразу показать силу и могущество!», адмирал предпочел мирные намерения. Кроме этого, если американцы и англичане вели все переговоры с представителями сиогуна, то Путятин хотел заручиться поддержкой не только светского владыки, но и духовного – самого Императора. Напомню, что в то время в Японии было своеобразное двоевластие: императорская династия представляла собой духовную опору общества, в то время как светская власть в стране принадлежала сиогуну. Русские моряки отправлялись в плавание на свой страх и риск, т.к. Английская эскадра в любой момент могла уничтожить даже дипломатическую миссию. Ведь шла Крымская война, и Англия и Франция были противниками России. После заключения договора с Америкой, политика Японии в отношении Российской Империи резко изменилась. Японские чиновники, ведущие переговоры отвечали уклончиво. Тогда адмирал Путятин решает назначить местом переговоров город Осако, вблизи императорской столицы. Но из-за недопонимания мотивов этого поступка, Путятин встречает у Осако явное нежелание принять его здесь. Местом проведения переговоров был выбран город Симода. Российскую дипломатическую миссию приняла делегация японских чиновников во главе с Кавадзи Саэмон но джо. На японскую сторону произвело сильное впечатление заявление адмирала Путятина о том, что он не желал бы затягивать переговоры, так как Долг требует от него встать в ряды сражающихся. Но в ход переговоров вмешалась стихия. Мощное землетрясение породило цунами, сильно повредившее русский корабль. В результате, при переходе в бухту деревни Хэдэ, «Диана» потерпела крушение. Около года русские моряки были вынуждены прожить в прибрежных деревнях. И это в то время, когда иностранцам разрешалось ступать на землю Японии, только для важных дел, например переговоров, а все остальное время они были вынуждены находиться на кораблях. Переговоры не сложились из-за многих ошибочных действий наших послов, сложной бюрократической машины Японии, недоверия к представителям других культур и многих других причин. Но дело политики как всегда не распространяется на простой народ: простые японские трудяги и наши матросы быстро находят общий язык. За время пребывание русских моряков в Хэдэ сложилось множество дружеских связей, появился первый опыт взаимопонимания двух народов. Русских и Японцев сближает музыка, труд. Кроме того, русские моряки строят в Хэдэ новый корабль, чтобы вернуться домой, при этом обучая японцев технологиям кораблестроения, ведь у Японии еще не было своего морского флота. И первый японский корабль был построен именно здесь, в Хэдэ. В этом поселении открыт музей, в память об этих событиях. В его центральном зале и стоит первый японский парусный корабль. Эти события описываются в книгах Н.П. Задорнова «Цунами», «Симода», «Хэдэ». Эти книги были изданы и в Японии, что свидетельствует о правдивости рассказанной в этих книгах истории жизни русских моряков в еще закрытой и опасной для иностранцев Японии. Культурные связи, заложенные тогда, окрепли, развились и процветают сейчас. У многих городов России даже существуют города-побратимы в Японии. По программе культурного обмена творческие коллективы получили возможность показать культуру своего народа своим соседям. Танцевальные, музыкальные и многие другие коллективы вносят свой вклад в развитие культурного взаимодействия наших двух стран. Литература: 1. Н.П. Задорнов «Цунами» Исторический роман 2. Сайт М.Н. Задорнова, биография http://www.zadornov.net/about/