Document 5071186

advertisement
Преодолеваем БАРЪЕРЫ
Bridging The GAP
A kommunikációs különbségek áthidalása
Tanulás; Intelligencia; Logika;
Önuralom; Technológia;
Tudományok
Изучение; Ум; Логика; Умение
владеть собой; Наука
Learning; Intelligence; Logic; SelfMastery; Technology; Science
Bridging the GAP
Professzorok; Egyetemi Tanárok;
Orvosok; Ügyvédek; Tudósok
Профессоры; Заслуженные
преподаватели; Доктора наук;
Юристы; Ученые
Professors; High Level Educators;
Doctors; Lawyers; Scientists
Bridging the GAP
Leellenőrzik a tényeket; Szeretik a jó
előadásokat; Legyél tisztában a
tényekkel; Szeretik a különböző
kütyüket; Szeretik az igazolásokat;
Szeretik a dokumentációkat; Mutass
nekik bizonyítékokat
Они проверяют факты; Они любят
профессиональные презентации;
Знают приводимые вами факты;
Они любят гаджеты; Любят
верительные грамоты ; Любят
документацию;
Продемонстрируйте им
неопровержимые доказательства
They Check Facts; Like Good
Presentations; Know Your Facts; They
Love Gadgets; Like Credentials; Like
Documentation; Show Them Proof
Bridging the GAP
Erőteljes érzelemteljes gesztusok;
Ne érintsd meg őket; Legyél profi;
Légy egyenes és pontos; Légy
rendszerezett
Избегайте резких жестов и эмоций;
Не прикасайтесь к ним; Будьте
профессиональным; Они потеряют
к вам интерес; Не демонстрируйте
высокомерие
Strong emotions and gestures; Don’t
touch them; Be professional; Be
direct and accurate; You have to be
organized
Bridging the GAP
Kapcsolatok; Eredetiség;
Személyiség fejlesztés; Jelentősség;
Csapatmunka; Közösség;
Jótékonykodás; Hozzájárulás;
Harmónia
Отношения; Естественность;
Личностный рост; Значимость;
Командная работа; Сообщество;
Благотворительность; Вклад;
Гармония
Relationships; Authenticity;
Personal Growth; Significance;
Teamwork; Community; Charity;
Contribution; Harmony
Bridging the GAP
Áplónők; Önkéntesek; Tanárok;
Beteg gondozók
Медсестры; Волонтеры; Учителя;
Смотрители
Nurses; Volunteers; Teachers; Care
Takers
Bridging the GAP
Legyél eredeti; Imádnak segíteni;
Biztatóak; Érdekli őket a
személyiség fejlesztés; Szeretnek
egy csapat részese lenni; Nem
szeretik a képmutató embereket
Будьте естественным; Они любят
помогать; Они вдохновляют; Они
любят личностный рост; Они
любят работать в команде; Они
не любят лицемерие
Be Authentic; They Love to Help; They
are Encouraging; They Like Personal
Growth; They Like To Be on a Team;
They Don’t Like Fake People
Bridging the GAP
Ne sürgesd őket; Soha ne mondj
negatív hozzászólást; Az
anyagiasság számukra kiábrándító;
Ne hagyd ki őket a beszélgetésből
Не торопите их; Никогда не
предлагайте отрицательных
комментариев; Материализм не
для них; Не игнорируйте их при
общении
Don’t rush them; Never offer a
negative comment; Materialism is a
turn off; Excluding them in
conversations
Bridging the GAP
Szabadság; Rugalmasság;
Spontaneitás; Cselekvés; Lehetőség;
Izgalom; Figyelem; Ösztökélés; Nyerés
Свобода; Гибкость; Спонтанность;
Действие; Возможность;
Волнение; Внимание;
Стимуляция; Победа
Freedom; Flexibility; Spontaneity;
Action; Opportunity; Excitement;
Attention; Stimulation; Winning
Bridging the GAP
Szórakoztató művészek; Komédiások;
Felső értékesítési vezetők; Énekesek
Артисты; Юмористы; Торговые
представители; Певцы
Entertainers; Comedians; Top Sales
Reps; Singers
Bridging the GAP
Szeretik a történeteket; Szeretik az
elismerést; Kelts izgalmat; Legyél direkt
és összpontosíts; Szeretnek jól kinézni;
Imádják a sikert; Gyors felfogásúak
Любят истории; Любят признания;
Поднимают настроение; Будьте
прямым и сфокусированным; Они
выглядят великолепно; Любят
успех; Мыслят быстро
Loves a story; Love Recognition;
Create Excitement; Be Direct and
Focused; They Look Great; Love
Success; Quick Thinkers
Bridging the GAP
Ne menj bele túl sok részletbe vagy
statisztikába; Ne erőltess rendszert vagy
szabályok követésére való kötelezést;
Ne tűnjön az üzleti lehetőség
munkahelynek
НЕ внедряйтесь в бесконечные
детали и статистику; Не
подчеркивайте систему и правила
которым нужно следовать; Не
предлагайте бизнес в виде работы
DO NOT go into lots of details or
statistics; Do NOT stress on system or
rules to follow or else; Don’t make
the business sound like a job to them
Bridging the GAP
Stabilitás; Struktúra; Rendszer;
Tervezés; Eljárások; Kiszámíthatóság;
Megbizhatóság; Szolgálat
Стабильность; Структура; Система;
Планирование; Процессы;
Предсказуемость; Обязательства;
Долг
Stability; Structure; Systems;
Planning; Processes; Predictability;
Responsibility; Duty
Bridging the GAP
Menedzserek; csapatvezetők; hivatásos
katona tisztek; vállalkozók
Менеджеры; Лидеры команд;
Военные офицеры; Владельцы
бизнесов
Managers; Team Leaders; Military
Officers; Business Owners
Bridging the GAP
Mindig időben érkeznek;
Rendszerezett bemutató és tervek;
Tudasd velük, hogy ez egy alacsony
kockázattal járó üzlet; mutasd meg
nekik kik a vezetők; és milyen
tanusítványokkal rendelkeznek
Они пунктуальны; У них
организованные презентации и
план; Проинформируйте их о том,
что этот бизнес с низким риском;
Проинформируйте об исполнителях
и их обязанностях
They are always on time;
Organized presentations and
plans; Let them know this is a low
risk business; Tell them about the
executives and their credentials
Bridging the GAP
Amennyiben késel, ne is fáradj azzal;
hogy megjelensz; Rendezetlen
bemutató; Ne mondj semmi olyat;
ami nem igaz; SOHA ne szólj közbe;
amikor beszélnek!
Если вы опоздали, можете не
появляться; Неорганизованные
презентации; Не говорите того, что
не является фактом; НИКОГДА Не
перебивайте когда они говорят!
If you’re late, don’t bother
showing up; unorganized
presentations; Do not say anything
that’s not accurate; NEVER
interrupt them while they are
talking!
Bridging the GAP
Bridging the GAP
Az információ alapjául szolgált:
Эта информация была воодушевлена:
This information was inspired by:
Bridging the GAP
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bill Starkey
Tony Robbins
Jim Rohn
Brian Tracy
Cheri Tree – BANK
Les Brown
Tom Hopkins
Herman Brain Dominance Instrument
Myers Briggs Type Indicator
Keirsey Termperament Sorter
DISC
STAR
The Color Code
SPIN Selling
Love and Logic
The 5 Love Languages
Download