Оним Анастасия в языковой картине мира Мись Анастасия 9-А класс школа-гимназия №1 Научный руководитель: Мись Е. В. Актуальность исследования Выбор темы обусловлен повышенным вниманием современного языкознания к проблемам лингвистики текста в целом и литературной ономастики в частности Цель исследования Наблюдение, каким образом значение имени проявляется в художественных текстах; выявление способов реализации онима Анастасия в разных культурноисторических контекстах Задачи работы: Основные подходы ономастики к изучению литературных онимов; Значение, происхождение, генезис в истории онима «Анастасия» Анализ номинации персонажей Роль литературных антропонимов в образовании ономастического контекста Провести наблюдение и установить роль в русской языковой картине мира ономастического знака – имени Анастасия. В I разделе мы провели работу по изучению происхождения онима и эволюции его значения Имя Анастасия Анастасиус (жен.) – Анастасиос (муж.) – Анастасий (муж.) Происходит от <анастас> (древнегреч.) – воскресший Означает: воскресение, воскрешенная к жизни, воскресшая, восставшая, воскресающая, возвращение к жизни Образы святых великомучениц Анастасий Анастасия Узорешительница Анастасия Патрикия Александрийская Анастасия Римская Анастасия Римляныня Солунская Оним Анастасия имел многочисленное употребление в фольклоре Был популярен в Древней Руси Анастасия – самое популярное имя героинь народных сказок Первая жена Ивана Грозного – Анастасия Романовна Анастасия Романова, великая княжна Имя Анастасия является самым востребованным женским именем Женские В работе задан широкий разновременной вектор от до Фольклорной сказки Рассказ XX века Большое значение в составлении языковой картины мира отводится культурологическому аспекту, который дает акцентированное представление об идеологии эпохи, в которую было создано то или иное избранное нами для анализа произведение. Во II разделе мы проводим лингвокульторологический анализ онима Анастасия Вопрос о лексическом значении имени собственного Решая проблему наличия или отсутствия у имен собственных значения, его характера, объема, природы и т.д., ученые все больше расходятся во мнениях. Литературный контекст онима сформировал литературный ряд, состоящий из художественных текстов, сюжеты которых объединены темой страданий, жертвенности и особой эмпатией авторов к героине, наделенной именем Анастасия. Этимология лексемы «Воскрешение» Воскресение, воскрешать – образованы в честь воскресения Иисуса на третий день после распятия Лексема связана с одним из наиболее известных событий, описанных в книгах Нового Завета Воскрешение стало возможным после преодоления страданий Материал практической части основа на детальном анализе этимологической семантики изучаемого онима с последующим наблюдением трансформации первоначального значения онима в разножанровых произведениях разных авторов. «Женитьба Алеши Поповича на Настасье Микуличне» М. Горький «На дне» К. Паустовский «Телеграмма» Научная новизна работы: В выявлении процессуальной знаковой модели аллюзивного процесса с участием онима «Анастасия» в сопоставительном аспекте В понимании аллюзивного имени как символа-типа В выявлении специфических авторских приемов использования языковых номинативных средств и построении на их основе модели авторского мировидения В результате исследовательской работы мы сделали следующие выводы: Используя определенный антропоним, авторы выражают свою поэтическую картину мира, которая, в свою очередь отражает языковую картину мира Образы «под знаком Анастасии» обозначают весь спектр возможностей, связанных с этим именем, т.е. имя – суть и первичный элемент, а смысл, образ – реализация сути, имплицируемая именем Имя может функционировать как в виде уже готовой языковой формулы, так в качестве новых ранее неизвестных по форме вариаций обозначений, создающих прецедент для их последующего употребления Важным является ассоциативное восприятие онимов в художественном тексте Онимы наиболее органично связаны с культурой этноса и обусловлены особенностями языковой картины мира автора