Обрядовые (свадебные) песни

advertisement
РАЙОННЫЙ ЗАОЧНЫЙ КОНКУРС ПРОЕКТОВ
«ТРАДИЦИИ ЖИВАЯ НИТЬ»
МБОУ «Ирхидейская СОШ имени А.И. Балдунникова»
номинация: «Фольклорные мотивы моего села»
тема работы: «Песня – душа народа»
авторы: Хингелова Светлана, Шаранхаева Надежда
класс, возраст 9 класс, 15 лет
руководитель: Спасова Д.М.
контактная информация: irhidey@bk.ru









Тип проекта: творческий
Актуальность: изучение и сохранение фольклорного богатства и
своеобразия бурятских песен
Цель проекта: исследование традиционного песенного фольклора села
Ирхидей
Задачи:
1) сбор песенного материала;
2) систематизация и классификация собранного материала;
3) анализ отдельных жанров песенного фольклора
Объект работы: старинные бурятские застольные и свадебные песни
Предмет исследования:
происхождение бурятских песен, их
исполнители
ЧТО ТАКОЕ ФОЛЬКЛОР?




ФОЛЬКЛОР (англ. folklore – народная мудрость) – это обозначение
художественной деятельности народных масс или устного народного творчества,
возникшего ещё в дописьменный период. Этот термин впервые был введён в
научный обиход английским археологом У. ДЖ. Томсом в 1846 году и понимался
широко, как совокупность духовной и материальной культуры народа, его обычаев,
верований, обрядов, различных форм исскуств.
 С течением времени содержание термина «фольклор» суживалось. Существует
несколько точек зрения, трактующих фольклор как :
- народную художественную культуру;
- как устно поэтическое творчество;
как совокупность словесных, музыкальных, игровых видов народного
творчества.
 При всём многообразии региональных и локальных форм фольклору присущи
общие черты, такие, как коллективность творчества, традиционность, тесная
связь с трудовой деятельностью, бытом, передача произведений из поколения в
поколении в устной традиции.






«Человеку холодно без песни на земле,
открытой всем ветрам…»
Устное народно - поэтическое творчество (фольклор) занимает особое
место в истории духовной жизни бурятского народа.
Бурятский фольклор отличается большим разнообразием видов и
форм произведений, богатством содержания, сюжетов и художественноизобразительных средств. В нем в той или иной форме отражены все
основные этапы сложной многовековой истории народа, черты хозяйственно бытового уклада, его художественно - эстетические и философические
взгляды, особенно психического склада.
Можно выделить следующие основные виды или жанры народно поэтического творчества: мифы ( домог, үльгэр ), легенды и предания ( домог,
түүхэ), героический эпос (үльгэрнүүд), сказки (онтохонууд), загадки
(таабаринууд), пословицы и поговорки (оньһон ба хошоо үгэнүүд),
благопожелания (юрөөлнүүд), песни( дуунууд).
Устное творчество бурят уходит своими корнями в глубокую
древность. Точно установить время возникновения того или иного
фольклорного сюжета или жанра почти невозможно. Становление или
развитие фольклора как неразрывной части духовной культуры происходило
одновременно с процессом формирования самого бурятского этноса.


Песни являются одним из широко распространённых и любимых видов
народной поэзии. Именно в песнях, как ни в чем другом, отразилась душа народа,
его чувства, и настроения. Песня является непременным спутником человека. Она
поется у его колыбели, сопровождает его на протяжении жизни: и дома, и в поле, и
на работе, и на гулянии, звучит в минуты радости и веселья, горестей и невзгод.
Песня помогает человеку легче переносить тяготы жизни, лишения, отвлекаться от
нерадостных мыслей, чувства одиночества.
Песня - искусство очень древнее. Не может без музыки жить ни один народ
на земле. Правда, сегодня наши музыкальные интересы ограничены эстрадной,
популярной музыкой, а народные песни постепенно предаются забвению. Нас с
раннего детства всегда сопровождают наши народные бурятские песни. Наши
бабушки, Иванова Роза Владимировна и Хингелова Альбина Андреевна, знатоки
старинных застольных и ёохорных песен. Когда мы собираемся с семьями за
праздничным столом, бабушки всегда споют одну или несколько старинных песен.
Правда с годами бабушки поют их всё меньше и меньше, они говорят, что многие
песни уже забываются, что петь их уже не с кем. Но есть у нас несколько
записанных песен у наших бабушек и поэтому нас заинтересовала тема
песенного фольклора
РАЗНОВИДНОСТИ ПЕСЕН: ЗАСТОЛЬНЫЕ И СВАДЕБНЫЕ





Народные песни нашего края по всей тематике весьма разнообразны, они
отражают все многогранные стороны деятельности людей.
Музыкальные жанры фольклора группируются в циклы: культовые,
семейно-бытовые и календарно-производственные, обрядовые песни. Из всех
перечисленных жанров мы хотим остановиться на семейно – бытовых песнях.
Семейно-бытовые песни включают в себя свадебные песни, застольные
песни (архидаашанай дуунууд), старинные лирические песни и т.д.
Раньше, по словам бабушек, наше село славилось своими певуньями,
знатоками старинных бурятских песен. Если поступало приглашение прийти в
гости от улусников, то в группу приглашённых включали обязательно знатоков
песен и лучших певцов и певунь. Придя в гости, приглашённые заходили из дома в
дом. Хозяева угощали гостей разными мясными и молочными бдюдами. Это
называлось у насв «архидаашан». И вот на архидаашане проводились
соревнования между гостями и хозяевами на знание различных бурятских песен.


В ходе разговора с бабушками, собирая и записывая народные песни, мы
узнали многие имена знатоков и любителей бурятских народных песен, которые
жили раньше, некоторые живут и по сей день.
Если перечислить
знатоков прошлых лет, то это Петрова Елена
Яковлевна, Бардамова Мария Фёдоровна,
Ангахаев Матвей Николаевич,
Бухашеева Клавдия Павловна, Тарова Александра Сергеевна, Бартанова Антонина
Николаевна, Бухашеева Клавдия Павловна, Кириллов Дмитрий Александрович и
другие.
Ивановы Анатолий Шаракшинович и Роза Владимировна, знатоки
старинных обычаев и традиций, бурятских песен
ЗАСТОЛЬНЫЕ ПЕСНИ










Раньше у нас в Ирхидее очень много застольных песен исполнялось во время
архидаащана (архидаашан от слова архи – водка). Но здесь необходимо понять то, что
люди собирались не просто так пить водку, а отдохнуть, пообщаться, петь песни,
танцевать ёохор после трудового рабочего дня. Начинался архидаашан с одного дома,
где хозяева накрывали богатый стол, «хвастались своим үүсэ», делились новостями и
т.д.
Большой популярностью пользовалась и до сих пор пользуется одна песня,
которую знают и поют многие ирхидейцы.
Дүрбэн хүлтэй остоолдо
Дүүрээд һууха һайхыема
Дүрбэн тэгшэ урагуудаараа
Ушараад һууха һайхыема
Гурбан хүлтэй остоолдо
Гульдаад һууха һайхыема
Гурбан тэгшэ урагуудаараа
Зугаалаад һууха һайхыема.
ОБРЯДОВЫЕ (СВАДЕБНЫЕ) ПЕСНИ










В Ирхидее строго придерживаются старинных обычаев и традиций по
проведению свадеб и поэтому немалое место занимали и занимают обрядовые
песни, сопровождавшие свадебные обряды. Шумно и многолюдно готовят
приданое невесты, куда входят сундук и постельные принадлежности, назначаются
ответственные за «открывание» сундука, ответственные готовят, разучивают
песни, потому что на этом обряде не только поют песни – благопожелания, но и
соревнуются в знании песен.
Сторона жениха начинает петь, например, такую песню:
Хада дээгүүр ерээлтэдаа
Хандагайн мүрөөр ерээлтэдаа.
Хари газарта ерээлтэдаа
Холбоо үрөөртэй ерээлтэдаа
Боори дээгүүр ерээлтэдаа
Бугайн мүрөөр ерээлтэдаа.
Болзортой худануудтаа ерээлтэдаа
Танилсахаяа ерээлтэдаа.









Сторона невесты даёт ответ песней:
Үргэн сагаан унталгаяа
Үргээд тандаа асараабди.
Үгэшэбэй үрөөрөө
Хубаалдан тандаа ерээбди
Тэбхэр сагаан унталгаяа
Тэбэреэд тандаа асараабди.
Таһаршагүй үрөөрөө
Хубаалдан тандаа ерээбди
Ансамбль «Тэрэнги» показывает обряд
«Приданое невесты»









Открывая сундук невесты, можно спеть такую песню:
Алтан, алтан толиёо
Аргайн олоод табяарайгты.
Абынгаа үргэһэн газарта
Алтартай, солотой һуугаарайгты.
Мүнгэн, мүнгэн толиёо
Талын олоод табяарайгты.
Эжынгээ бэлдэһэн хүнжэл соогоо
Олон, үдхэн болооройгты
Ансамбль «Тэрэнги».
Обряд «Сундук невесты»










Интересным и самобытным является вручение подарков молодым. Здесь
также исполняются песни – благопожелания, своего рода наказы.
Арбанайлэ түхэрөө зүүһээмнилдаа
Арабаншье солхообто сэнтэй байгуужан.
Альгандаалэ үргэһэн басагамнилдаа
Арабаншье тииргэндэ сэнтэйлэ байгуужан гээш.
Хоринилэ түхэрөө зүүһээмнилдаа
Хориншье солхообто сэнтэй байгуужан
Ханьшарһаалэ гараһан хүбүүмнилдаа
Хориншье тииргэндэ сэнтэй байгуужан гээш.
Исполнение песни – благопожелания
ОБРЯДОВЫЕ (СВАДЕБНЫЕ) ПЕСНИ










В Ирхидее строго придерживаются старинных обычаев и традиций по
проведению свадеб и поэтому немалое место занимали и занимают обрядовые
песни, сопровождавшие свадебные обряды. Шумно и многолюдно готовят
приданое невесты, куда входят сундук и постельные принадлежности, назначаются
ответственные за «открывание» сундука, ответственные готовят, разучивают
песни, потому что на этом обряде не только поют песни – благопожелания, но и
соревнуются в знании песен.
Сторона жениха начинает петь, например, такую песню:
Хада дээгүүр ерээлтэдаа
Хандагайн мүрөөр ерээлтэдаа.
Хари газарта ерээлтэдаа
Холбоо үрөөртэй ерээлтэдаа
Боори дээгүүр ерээлтэдаа
Бугайн мүрөөр ерээлтэдаа.
Болзортой худануудтаа ерээлтэдаа
Танилсахаяа ерээлтэдаа.


На свадебном пиру, безусловно, пели и застольные песни (архиин дуун).
Тематика и содержание их очень разнообразны.









Үндэр хадын хормойһоо
Үхэрөөр яажа буухабииб.
Иимэ һайхан худанадһаа
Үдэрөөр яажа арлихабииб.
Мандагар хадын хормойһоо
Морёор яажа буухабииб.
Иимэ һайхан худанадһаа
Мүнөө яажа арлихабииб.


Поют и шуточные песни:









Алтантайхан урюумха
Амандам минии зохидхон.
Аягтайхан худамни
Зүрхэндэмни зохидхон.
Мүнгэнтэйхэн урюумха
Гартам минии зохидхон.
Молодойхон худагымни
Зүрхэндэмни зохидхон.
Дмитрова Софья Андреевна.
Исполнение шуточных бурятских песен


Необходимо отметить, что некоторые знатоки старинных песен, чтобы не
быть побеждёнными в турнире песен, быстро экспромтом сочиняли песни и
поэтому многие песни носили импровизирующий характер. Также многие песни
были, так сказать, именными.
Каждое радостное, праздничное событие у бурят, все мы знаем,
заканчивается ёохором. Есть много разновидностей ёохора: түхэрөөн, айдуусай,
аштын хоозер, хааяш и т.д. Каждая разновидность имеет свой мотив, своё
движение, своё правило. Ирхидейская молодёжь в данное время знает и танцует
ёохор и это благодаря нашим учителям бурятского языка, благодаря работе
Ирхидейского досугового центра и благодаря руководителям фольклорных
ансамблей «Улаалзай» и «Суранзан»
Фольклорный
ансамбль «Суранзан»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В своей работе мы сделали попытку исследования песенного материла
нашего села Ирхидей. Работа эта была направлена на сохранение и изучение
фольклорного богатства и своеобразия песен родного края. Хочется, конечно,
записать ещё больше песен, чтобы не утратить, а знать их и исполнять. Хочется
ещё изучить, узнать больше по этому направлению, так как мы думаем, могут
открыться ещё более интересные песни, факты, события, лица.





Ирхидейские
фольклорные
ансамбли
«Суранзан»,
«Ялалзаан» и
«Ургы»
Download