Travelling by plane There are various means of travel. We can travel by train, boat, airplane, car and finally we can travel on foot. Существуют различные способы передвижения. Мы можем путешествовать на поезде, лодке, самолете, машине и, наконец, мы можем путешествовать пешком. На заметку: Путешествие по воздуху – на самолете – to travel by air (to go by plane). Чтобы сесть на самолет (to board), приезжайте в аэропорт (airport). Ожидая своей очереди, вы можете понаблюдать, как взлетают (to take off) и садятся (to land) самолеты других рейсов (flight). Каким бы способом вы ни путешествовали, не забывайте, что если вы собираетесь за границу (abroad / overseas), вам будет необходимо задекларировать свой багаж (to declare baggage / luggage) и пройти таможенный контроль (customs check / control) Важные слова: Flight ticket – билет на самолёт Boarding card – посадочный талон Airline - авиалиния Flight - рейс Airport - аэропорт Flight number – номер рейса Pilot - пилот (aero)plane - самолёт Steward (flight attendant)- стюард Stewardess - стюардесса International flights –международные рейсы Domestic flights – внутренние (местные) рейсы Arrivals - прибытие Customs - таможня Connecting flight – стыкующийся рейс Departures - отправление Delay - задержка Luggage claim – выдача багажа Security check – контроль безопасности Terminal - терминал Бронирование билета и отмена(аннуляция) When is the next flight to…? – Когда вылетает ближайший самолет до… Is that a…? – Это… а) charter flight – чартерный рейс б) scheduled flight – регулярный рейс в) direct flight – прямой рейс г) flight with a stopover – рейс с остановкой I would like to book a return/single flight to Dublin. – я хочу забронировать билет в оба конца/в один конец до Дублина I would like to…that flight. – я бы хотел…заказ. а) cancel - аннулировать б) change - перенести в) confirm – подтвердить Регистрация пассажиров Your ticket, please – ваш билет, пожалуйста How many pieces of luggage have you got? – сколько у вас мест багажа? Can I take it as hand luggage?- могу я взять это в качестве ручной клади? Smoking or non-smoking? – место для курящих или не курящих? I would like to have a seat… - я бы хотел сидеть… By the window – у окна At the aisle – у прохода We would like to seat together. - мы бы хотели сидеть вместе Here you are, your boarding card. – вот ваш посадочный талон Boarding at 17:45, Gate 8. – посадка начинается в 17:45, выход 8. Have a good flight. – счастливого пути Объявления в аэропорту Last call – посадка заканчивается Passengers for flight number 7346 for Moscow, please proceed to gate number five – пассажиров рейса номер 7346 просят пройти к выходу номер пять. Flight delayed – рейс задерживается Flight canceled - рейс отменен Transfer – пересадка на другой рейс Immigration – миграционный контроль Baggage claim – зона выдачи багажа Green channel – зеленый коридор ( канал ) Duty free – беспошлинная продажа На борту самолета Please help me to fasten the belt – пожалуйста, помогите мне пристегнуться Please give me a blanket (a pillow) – пожалуйста, дайте одеяло (подушку) How can I switch on (off) the ventilator (the light)? – как можно включит вентилятор (свет)? Please fasten your seatbelts – пристегните ремни Please stop smoking - не курите Please put your seat upright – пожалуйста, приведите ваши спинки в вертикальное положение Упражнение Переведите диалог: А.: Извините, могу я здесь зарегистрироваться на Берлин? В.: Да, сэр. Ваш билет и паспорт, пожалуйста. Спасибо, Вам салон для курящих или некурящих? А.: Для некурящих, пожалуйста, и место у прохода, если можно. У вас есть ручной багаж? А.: Да, одно место. Вот ваш посадочный талон. Выход 7 Счастливого пути!