Изучаем кабардинский язык Занятие №47 Псалъэщ1эхэр зыдогъащ1э зыгъэпсэхун – отдыхать зыгъэпсэхугъуэ махуэ – выходной день зыгъэпсэхугъуэ зэман – каникулы, отпуск Многоличные глаголы Непереходные глаголы 1. лич. преф. подлежащего 2. лич. преф. дополнения Переходные глаголы 1. лич. преф. дополнения 2. лич. преф. подлежащего сы-п-хуэлэжьащ сы-ф-хуэпщэф1ащ сы-б-гъэтхащ сы-в-гъэджэгуащ у-с-хуэтхащ у-т-хуэтхьэщ1ащ ды-п-хуэк1уащ у-з-гъэк1уэнущ у-д-гъэк1уэнущ ды-б-гъэшхащ ды-ф-хуеджащ фы-с-хуэжащ ды-в-гъэгузэващ фы-з-гъэлэжьэнущ фы-т-хуэжьыщ1ащ фы-д-гъэлэжьэнущ Работа с непереходными глаголами сы-п-хуэлэжьащ работал/а; – я для/ради тебя сы-ф-хуэпщэф1ащ приготовил/а. Здесь – я для вас личные префиксы подлежащего указывают на первое лицо ед. числа. А личные префиксы дополнения, т.е. объекта, указывают в первом слове на второе лицо ед. числа, а во втором слове на второе лицо мн. числа. Работа с переходными глаголами сы-б-гъэтхащ – ты меня заставил/а (побудил/а) написать; сы-в-гъэджэгуащ – вы меня заставили (побудили) играть. Здесь личные префиксы дополнения (сы/сы-) указывают на первое лицо единственного числа. А личные префиксы подлежащего в первом глаголе указывает на второе лицо ед.числа, а во втором слове – на второе лицо мн.числа. Фыкъеджэ, урысыбзэк1э зэвдзэк1. «Сыфхуэпщэф1ащ, фыкъак1уи фышхэ», - же1э анэм. Си ныбжьэгъум же1э: «Дыгъуасэ сыпхуэлэжьащ, Ленэ». Щ1алэ ц1ык1ум же1э: «Сэ дадэ тыкуэным сыхуэк1уащ». «Нобэ дыпхуэжьыщ1энущ, нанэ», - жа1э Лидэрэ Залинэрэ. «Пщэдей пхуэттхынщ рефератыр», - жа1э еджак1уэхэм. «Дэ нобэ псори дывдэ1эпыкъунущ», - жа1э щ1алэхэм. Псалъэухахэр тэмэму нэвгъэсыж. Анэм же1э: «Си щ1алэ, … ». (дыбгъэгузэващ, дывгъэлэжьащ) Сабийхэм жа1э: «Нанэ дыщэ, 1эф1 дыдэу … ». (дыбгъэк1уащ, дыбгъэшхащ) Светланэ Алиевнэ же1э: «Сэ нобэ … ». (фыдгъэлэжьэнущ, фезгъэджэнущ) Егъэджак1уэм же1э: «Маринэ, олимпиадэм … ». (узгъэк1уэнущ, федгъэжьэнущ) Фыпсэу! Узыншэу фыщыт!