Французские пословицы о воде

advertisement
Федеральное государственное казенное образовательное учреждение
«МОСКОВСКОЕ СУВОРОВСКОЕ ВОЕННОЕ УЧИЛИЩЕ»
Министерства обороны Российской Федерации
Les proverbes
français
sur l’eau
Французские
пословицы о
воде
Présentation des souvoroviens Griasev Ph., Zoritchev V.
Professeurs: Litoukhina M.I., Légognkova L.A.
Авторы: Грязев Ф., Зоричев В.
Руководители: Литухина М.И., Легонькова Л.А.
Инструкция:
 На каждом слайде по щелчку появляются
французская поговорка и её дословный
перевод;
 слушателям предлагается назвать русский
аналог;
 проверяем ответы по щелчку;
 выбирать поговорки можно на листе
«Содержание» – они с гиперссылками;
 возвращение на лист «Содержания» по значку
Содержание.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Французская пословица «Chat échaudé
craint l’eau froide».
Французская пословица «Eau trouble, gain
du pêcheur».
Французская пословица «L’eau va à la
rivière».
Французская пословица «Il faut se méfier de
l’eau qui dort».
Французская пословица «Il ne faut pas dire:
«Fontaine, je ne boirai pas de ton eau!».
Французская пословица «On ne porte pas de
l’eau à la rivière!».
Французская пословица «Tel navire, telle
eau».
Отзыв руководителей
Используемые ресурсы
Chat échaudé craint l’eau froide.
ОБЖЕГСЯ НА МОЛОКЕ, ДУЕТ НА ВОДУ.
Деньги к деньгам!
Il faut se méfier de l’eau qui dort.
On ne porte pas de l’eau à la
rivière!
Tel navire, telle eau.
Отзыв руководителей
Пословицы являются составной частью
культурного наследия каждого народа, отражением
его менталитета и традиций.
Изучив свойства воды и соответствующую лексику
французского языка, суворовцы решили сравнить
русские и французские пословицы, в которых
используется слово вода. Результатом этой работы
стала данная презентация, в которой собраны
французские пословицы о воде, их дословный
перевод и русский аналог.
В целях совершенствования лингвострановедческой
компетенции учащихся можно с успехом
использовать презентацию в ходе проведения
внеурочных мероприятий.
Ресурсы, используемые для
подготовки конкурса:
 http://ru.wikipedia.org
 http://www.xumuk.ru
 Иванченко А.И. «Французские пословицы и их
русские аналоги» , Санкт-Петербург, КАРО, 2004
Спасибо за внимание
Merci pour votre attention
Download