О применении ТР ТС 029/2012. Требования

advertisement
О применении ТР ТС 029/2012
Требования безопасности пищевых
добавок, ароматизаторов и
технологических вспомогательных
средств
использованы предложения:
Союз Производителей Безалкогольных
Напитков (СПБН, Россия)
Ассоциация производителей безалкогольных
напитков и соков Казахстана
февраль- июнь 2013 год
1
Общая оценка
ТР разработан на основе:
Регламента ЕС № 1333/2008 по пищевым
добавкам (от 16 декабря 2008 г)
И поэтому должен быть гармонизирован с:
Регламентом (ЕС) № 1331/2008 об определении
общей процедуры выдачи разрешений на
пищевые добавки, пищевые ферменты и
пищевые ароматизаторы
Регламентом (ЕС) № 1334/2008 от 16 декабря
2008 по вкусоароматическим добавкам и
некоторым пищевым ингредиентам,
обладающим ароматическими свойствами,
которые используют в пищевых продуктах и на
их поверхности...
Регламентом (ЕС) № 1332/2008 о пищевых
ферментах.
2
Из Регламента ЕC /1333/2008 –
(7) … необходимо создать общую для всего Сообщества
процедуру оценки и выдачи разрешений для этих трех
категорий веществ, которая будет эффективной,
ограниченной по времени и прозрачной, чтобы
способствовать их свободному перемещению на рынке
Сообщества.
(8) Общая процедура должна быть основана на
принципах надлежащего управления и правовой
определенности и должна осуществляться в
соответствии с указанными принципами.
(14)…при необходимости, следует проводить
повторную оценку Пищевых добавок в свете
изменяющихся условий использования и новых
научных данных.
3
Из Регламента ЕC /1333/2008 – Принцип
переноса
Если пищевая добавка во
вкусоароматической добавке, пищевой
добавке или пищевом ферменте
добавляется в пищевой продукт и
выполняет технологическую функцию в
этом пищевом продукте, она должна
считаться пищевой добавкой этого
пищевого продукта, а не пищевой добавкой
добавленной вкусоароматической добавки,
пищевой добавки или пищевого фермента и
должна отвечать предусмотренным
условиям применения для этого пищевого
продукта.
4
Из ЕC /1333/2008 продолжение
(6) Вещества, которые не потребляются как
таковые в качестве пищевых продуктов, но
используются при переработке пищевых
продуктов, и которые остаются только в виде
остатков в конечном продукте
(технологические добавки), не должны
быть включены в этот Регламент.
Для сравнения: в ТР ТС (Добавки) Приложение
25 «Гигиенические нормативы применения
вспомогательных средств с другими
технологическими функциями» приводятся,
наряду пеногасителями, хладоагентами и др.,
такие вещества, как «Триполифосфат
натрия- Моющее и очищающее средство,
используется «согласно ТД»», детергенты.
5
Из ЕC /1333/2008 продолжение
Пищевые добавки должны соответствовать
утвержденным спецификациям: должны
включать информацию для идентификации
пищевой добавки, включая происхождение, и
для описания приемлемых критериев чистоты.
Спецификации должны относиться к добавкам,
включенным в Списки в Приложениях к
данному Регламенту. Однако, учитывая
сложный характер и суть таких спецификаций,
для ясности, их не следует включать в списки
Сообщества, но необходимо изложить в одном
или нескольких отдельных Регламентах.
6
Из ЕC /1334 /2008 (вкусоарматические
добавки)
…с учетом научно-технических разработок, в
интересах ясности и эффективности
Директиву 88/388/ЕЕС следует заменить этим
Регламентом.
Обновленные определения.
О нежелательных веществах, которые могут
содержаться во вкусоароматических добавках,
в том числе натуральных. Об управлении
рисками.
О необходимости оценивать и разрешать в
соответствии с процедурой Регламента (ЕС) №
1331/2008.
7
Из Регламента ЕC /1331/2008 процедуры разрешения
К вопросам управления рисками относятся, в числе
других, информация по оценке безопасности
вещества; где применимо.
Аналитический метод(ы).
Ст 2. ч.2. «Обновление списка Сообщества» означает:
(a) внесение вещества в список;
(b) удаление вещества из списка;
(c) добавление, удаление или изменение условий,
спецификаций или ограничений, связанных с
присутствием вещества в списке.
Ст 7. ч.6. По причине срочности Комиссия может
воспользоваться срочной процедурой, указанной в
Ст. 14(5) для удаления вещества из списка и для
добавления, удаления или изменения условий,
спецификаций или ограничений к веществам в
списке.
8
В статье 4 – в термине «пищевая добавка,
ароматизатор, ТВС нового вида»
Определение: «- вещества и их смеси,
требования к которым не установлены настоящим
ТР»
заменить на: « - ранее не использовавшаяся
человеком в пищу на таможенной территории ТС,
а именно: с новой или преднамеренно
измененной первичной молекулярной
структурой; состоящая или выделенная из
микроорганизмов, микроскопических грибов и
водорослей, растений, выделенная из животных,
полученная из ГМО или с их использованием,
наноматериалы и продукты нанотехнологий; за
исключением продукции, полученной
традиционными способами, находящейся в
обращении и в силу опыта считающейся
безопасной»;
Приведение в соответствие с ТР ТС 021/2011
9
В статье 4 определение термина
«Носитель» изложить в редакции:
«Носитель» - пищевая добавка,
предназначенная для растворения,
разбавления, диспергирования или других
физических модификаций пищевых добавок,
ароматизаторов, ферментных препаратов,
нутриентов и/или иных веществ, добавляемых с
пищевыми (физиологическими) целями без
изменения или влияния на их функции, с целью
повышения эффективности и упрощения их
использования.
(Приведение в соответствие с Регламентом ЕС
№ 1333/2008).
10
В статье 4 определение
изложить в редакции:
«традиционные способы производства
пищевой продукции» - варка, в том числе
на пару и под давлением (при температуре
до 120оС), выпечка, … очистка от кожуры
(лущение), глазирование, копчение,
эмульгирование, дистилляция
(ректификация), экстракция (включая
экстракцию растворителями), ферментация
и микробиологические процессы;».
В соответствии с Регламентом ЕС №1334/2008
11
Пункты 4 и 5 статьи 7:
П.4 дополнить словами :«4. Показатели
безопасности пищевых добавок и комплексных
пищевых добавок, содержащих только пищевые добавки
… (по тексту) (содержание остаточных количеств растворителей,
токсичных элементов, микробиологические показатели
безопасности) и содержание основного вещества должны
соответствовать требованиям, установленным Приложением 28
к настоящему ТР.
В п.5 внести абзац (принцип переноса):
5. Показатели безопасности комплексных пищевых
добавок, содержащих пищевое сырье и пищевую
продукцию, должны соответствовать требованиям,
установленным для пищевой продукции
смешанного (многокомпонентного) состава.
Уточнение, исключение противоречия с ТР ТС 021/2011
12
Пункт 15 статьи 7 дополнить текстом:
При проведении надзора государственные
органы проводят исследования с
использованием аналитических методов
исследования (при наличии методов
контроля, утвержденных в установленном
порядке в государствах-членах Таможенного
союза) и контролируют содержание
следующих пищевых добавок (приведен
список веществ – при условии наличия
аналитического метода)
Гармонизация требований ЕС 1331/2008).
13
Подпункт 3 пункта 1 статьи 9 изложить
в следующей редакции:
«3) Слово «натуральный» в сочетании с
другими поясняющими словами может
использоваться в следующих случаях:
и далее в соответствии с определениями и
требованиями для вкусоароматических
соединений, ароматизаторов ,
установленными в Регламенте ЕС
№1334/2008
Гармонизация с европейским и требованиями
14
Успехов на
обновленной основе
технического
регулирования!
Спасибо за внимание!
15
Download