Отечественная война 1812 года в баснях Ивана Андреевича КРЫЛОВА Иван Андреевич КРЫЛОВ ( 1769 – 1844 ) крупнейший русский поэт-баснописец первой трети ХIХ века «ЛЮБЛЮ, ГДЕ СЛУЧАЙ ЕСТЬ, ПОРОКИ ПОЩИПАТЬ» И.А.КРЫЛОВ Крылов был не просто баснописец, но и летописец: он не оставлял без внимания не только крупные исторические события и значительные факты государственной политики, но и повседневные досадные случайности общественной и частной жизни. В его баснях, как в зеркале, отразилась правдиво и подробно вся эпоха, в которую он жил и творил. Это с особой очевидностью выявляется при обращении к басням, написанным в период Отечественной войны 1812 года. «Его притчи – достояние народное и составляет книгу мудрости самого народа». Н.В.Гоголь Творческие замыслы басен Крылова определяются его отношением к происходившим событиям и их участникам. Эти басни представляют большой интерес как по глубине и ясности понимания автором сущности всей компании и изменчивых взаимоотношений её главных деятелей – Наполеона и Александра I, Александра и Кутузова, Кутузова и Наполеона, так и по силе остроты и откровенности сатиры, продиктованной чувством горечи и возмущения автора – патриота, взявшего на себя смелость говорить правду от лица истинных защитников Родины и всего русского народа. Так и понимали крыловские басни подлинные герои Отечественной войны. Басни Крылова шли след в след за ходом войны. Это был своего рода поэтический протокол совершающихся событий: содержание каждой басни можно было подтвердить документальными данными, а героев басен все узнавали без труда. Вывод же или нравоучение басни воспринимались как справедливая оценка того или иного события. «В необычайный наш год и под пером баснописца нашего Крылова живые басни превращались в живую историю». С.Н.Глинка «КОТ И ПОВАР» Связь с политическими событиями улавливалась современниками Крылова уже в первой из созданных им в то время басен – «КОТ И ПОВАР». В 1812 году, когда армия Наполеона уже приближалась к границам России, император Александр I приехал в Вильно, где в течение месяца все еще обсуждал вопрос о тактике русской армии – наступательной или оборонительной, не приходя к окончательному выводу. Александр всё рассуждал, а Наполеон действовал. В июне 1812 г. Наполеон перешел с войсками через Неман и вступил на русскую землю. Это вторжение французских войск поразило Александр I «неожиданностью» – и он растерялся. Первое, что он сделал, - послал императору Франции дружеское письмо, в котором говорилось: «Ежели вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше величество еще имеет возможность избавить человечество от бедствий новой войны». Но Наполеон отверг это предложение и продолжал действовать. Трудно было не понять, о ком говорил Крылов в своей басне «КОТ И ПОВАР». Все узнавали в нахальном коте Ваське императора французов, который захватывал одну страну за другой, а аппетиты его отнюдь не уменьшались. Заключение басни, её «мораль» относилась к русскому императору Александру I: «…там речей не тратить по-пустому, где нужно власть употребить». «КОТ И ПОВАР» Какой-то Повар, грамотей, С поварни побежал своей В кабак (он набожных был правил И в этот день по куме тризну правил), А дома стеречи съестное от мышей Кота оставил. Но что же, возвратясь, он видит? На полу Объедки пирога; а Васька-Кот в углу, Припав за уксусным бочонком, Мурлыча и ворча, трудится над курчонком. «Ах ты, обжора! ах, злодей! – Тут Ваську Повар укоряет,Не стыдно ль стен тебе, не только что людей? (А Васька все- таки курчонка убирает.) Как! Быв честным Котом до этих пор, Бывало, за пример тебя смиренства кажут,Ах ты… ахти, какой позор! Теперя все соседи скажут: «Кот Васька плут! Кот Васька вор! И Ваську-де, не только что в поварню, Пускать не надо и на двор, Как волка жадного в овчарню: Он порча, он чума, он язва здешних мест!» ( А Васька слушает, да ест. ) Тут ритор мой, дав волю слов теченью, Не находил конца нравоученью. Но что ж? Пока его он пел, Кот Васька всё жаркое съел. А я бы повару иному Велел на стенке зарубить: Чтоб там речей не тратить по-пустому, Где нужно власть употребить. «РАЗДЕЛ» И война началась. Но между командным составом русской армии, вместо единодушного согласия в плане действий, начались разногласия, недоразумения и даже распри. «По-моему, видно, государю угодно, чтобы вся Россия была занята неприятелем!» – писал Багратион после сдачи Смоленска в Москву графу Ростопчину. И.А.Крылов в басне «РАЗДЕЛ» выразил взгляд всех здравомыслящих людей на разногласия в военных и правительственных кругах: «В делах, которые гораздо поважней, Нередко от того погибель всем бывает, Что чем бы общую беду встречать дружней, Всяк споры затевает О выгоде своей». Басня была восторженно встречена всеми, кто её слышал. Она переписывалась от руки, копии её посылались в армию, и стали известны по всей стране. «РАЗДЕЛ» Имея общий дом и общую контору, Какие-то честные торгаши Наторговали денег гору; Окончили торги и делят барыши. Но в дележе когда без спору? Заводят шум они за деньги, за товар, — Как вдруг кричат, что в доме их пожар. «Скорей, скорей спасайте Товары вы и дом!» Кричит один из них: «Ступайте, А счеты после мы сведем!» — «Мне только тысячу мою сперва додайте, — Шумит другой, — Я с места не сойду долой». — «Мне две не додано, а вот тут счеты ясны», — Еще один кричит. «Нет, нет, мы не согласны! Да как, за что, и почему!» Забывши, что пожар в дому, Проказники тут до того шумели, Что захватило их в дыму, И все они со всем добром своим сгорели. В делах, которые гораздо поважней, Нередко от того погибель всем бывает, Что чем бы общую беду встречать дружней, Всяк споры затевает О выгоде своей. КУТУЗОВ Михаил Илларионович Наконец, под влиянием общественного мнения, но против своего желания, император назначил главнокомандующим любимого войсками и всем русским народом прославленного полководца Михаила Илларионовича Кутузова. И следующие басни Крылов пишет о Кутузове и его мудрой стратегии. «ВОРОНА И КУРИЦА» «Когда Смоленский Князь, Противу дерзости искусством воружась, Вандалам новым сеть поставил И на погибель им Москву оставил»,так начинает Крылов басню «ВОРОНА И КУРИЦА», написанную после Бородинского сражения и совета в Филях. Далее рисуется живая картина оставления Москвы Наполеону: «Тогда все жители, и малый и большой, часа не тратя, собралися и вон из стен московских поднялися, как из улья пчелиный рой». В «Вороне и Курице» Крылов предрекал судьбу недостойных низкопоклонников и карьеристов и даже судьбу самонадеянного французского императора, которому читатели переадресовали слова басни: «Попался, как ворона в суп!» Наполеон перед Бородинским сражением обещал своим войскам, что овладев Москвой, он предоставит им «всё нужное, удобные квартиры и скорое возвращение в отечество». Но ему не потребовалось покорять Москву. Кутузов сам «вандалам новым сеть поставил и на погибель им Москву оставил», чего и не подозревал Наполеон, свершая торжественный въезд в опустелую Москву. «ВОРОНА И КУРИЦА» Когда Смоленский Князь, Противу дерзости искусством воружась, Вандалам новым сеть поставил И на погибель им Москву оставил, Тогда все жители, и малый и большой, Часа не тратя, собралися И вон из стен московских поднялися, Как из улья пчелиный рой. Ворона с кровли тут на эту всю тревогу Спокойно, чистя нос, глядит. «А ты что ж, кумушка, в дорогу? — Ей с возу Курица кричит. — Ведь говорят, что у порогу Наш супостат». — «Мне что до этого за дело? — Вещунья ей в ответ. — Я здесь останусь смело. Вот ваши сестры — как хотят; А ведь Ворон ни жарят, ни варят: Так мне с гостьми не мудрено ужиться, А, может быть, еще удастся поживиться Сырком, иль косточкой, иль чем-нибудь. Прощай, хохлаточка, счастливый путь!» Ворона подлинно осталась; Но, вместо всех поживок ей, Как голодом морить Смоленский стал гостей Она сама к ним в суп попалась. Так часто человек в расчетах слеп и глуп. За счастьем, кажется, ты по пятам несешься: А как на деле с ним сочтешься – Попался, как ворона в суп! «ВОЛК НА ПСАРНЕ» Весь дальнейший ход войны изложен Крыловым с полной достоверностью и точным соблюдением последовательности событий в знаменитой, самой популярной в то время басне «ВОЛК НА ПСАРНЕ». Занятие Наполеоном Москвы как исполнение его заветной мечты, окончившееся полным сарказма, строчками: « Волк ночью, думая залезть в овчарню, Попал на псарню». Прижатый обстоятельствами к «стене» безвыходности, озлобленный волк прибегает к хитрости: «Пустился мой хитрец в переговоры». Басня написана в тот момент, когда в обществе стало известно намерение Наполеона вступить в переговоры о мире. Содержание речи Волка – почти дословный пересказ льстивых писем Наполеона к императору Александру I. В конце сентября 1812 г. в ставку Кутузова прибыл французский посол Лористон от Наполеона с предложением о мирных переговорах. Французский посол уверял Кутузова, что «император, мой повелитель, имеет искреннее желание покончить этот раздор между двумя великими и великодушными народами и покончить его навсегда». «Я ответствовал ему, - сообщал Кутузов Александру I, - что я никакого наставления на сие не имею, что при отправлении меня к армии и название мира ни разу не упомянуто. Что я буду проклят потомством, если меня сочтут зачинщиком какого-либо соглашения, потому что таково теперешнее настроение моего народа». Ответ ловчего в басне Крылова столь же суров и прям, как и ответ Кутузова послу Наполеона: «С волками иначе не делать мировой, Как снявши шкуру с них долой». Кутузов готовился к решающим сражениям, чтобы «выпустить на Волка гончих стаю». «ВОЛК НА ПСАРНЕ» Волк ночью, думая залезть в овчарню, Попал на псарню. Поднялся вдруг весь псарный двор. Почуя серого так близко забияку, Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку; Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!» — И вмиг ворота на запор; В минуту псарня стала адом. Бегут: иной с дубьем, Иной с ружьем. «Огня! — кричат, — огня!» Пришли с огнем. Мой Волк сидит, прижавшись в угол задом, Зубами щелкая и ощетиня шерсть, Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть; Но, видя то, что тут не перед стадом, И что приходит, наконец, Ему рассчесться за овец, — Пустился мой хитрец В переговоры И начал так: «Друзья! К чему весь этот шум? Я, ваш старинный сват и кум, Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры; Забудем прошлое, уставим общий лад! А я не только впредь не трону здешних стад, Но сам за них с другими грызться рад И волчьей клятвой утверждаю, Что я…» - «Послушай-ка, сосед,Тут ловчий перервал в ответ, Ты сер, а я, приятель, сед, И волчью вашу я давно натуру знаю; А потому обычай мой: С волками иначе не делать мировой, Как снявши шкуру с них долой». И тут же выпустил на Волка гончих стаю. е ого Басню «Волк на псарне» Крылов собственноручно переписал и передал её жене Кутузова, а она немедленно переслала её Михаилу Илларионовичу в действующую армию. После сражения под Красным Кутузов собрал вокруг себя солдат и офицеров и прочел им крыловскую басню. При словах «Ты сер, а я, приятель, сед», фельдмаршал снял фуражку и указал на свои седины. В ответ раздались одобрительные возгласы и крики «ура»! Басни И.А.Крылова были очень популярны в действующей армии. «Скажи Крылову, что ему стыдно лениться: и в армии его басни все читают наизусть. Я их часто слышал на биваках с новым удовольствием» из письма К.Батюшкова к Н.Гнедичу «ОБОЗ» В период отступления французской армии из России Крылов написал басню «ОБОЗ». Александр I, горевший нетерпением стяжать славу победителя Наполеона, необоснованными распоряжениями и приказами немало препятствовал проведению намеченного Кутузовым плана. Император торопил события, упрекал Кутузова в медлительности, не принимая во внимание задачи главнокомандующего сохранить силы и численность армии. С большой точностью запечатлел Крылов в басне и мудрую тактику полководца, и самоуверенность царя, и его нескрываемое недовольство действиями Кутузова. Хозяин стал сводить легонько первый воз. Конь добрый на крестце почти его понес, Катиться возу не давая; А лошадь сверху, молодая, Ругает бедного коня за каждый шаг: А закончил Крылов басню нравоучением, в котором нетрудно было обнаружить прозрачный намёк на царя, поражавший читателей своей смелостью: «Как в людях многие имеют слабость ту же: Всё кажется в другом ошибкой нам; А примешься за дело сам, Так напроказишь вдвое хуже». «ОБОЗ» С горшками шел Обоз, И надобно с крутой горы спускаться. Вот, на горе других оставя дожидаться, Хозяин стал сводить легонько первый воз. Конь добрый на крестце почти его понес, Катиться возу не давая; А лошадь сверху, молодая, Ругает бедного коня за каждый шаг: «Ах, конь хваленый, то-то диво! Смотрите: лепится, как рак; Вот чуть не зацепил за камень; косо! криво! Смелее! Вот толчок опять. А тут бы влево лишь принять. Какой осел! Добро бы было в гору Или в ночную пору, А то и под гору, и днем! Смотреть, так выйдешь из терпенья! Уж воду бы таскал, коль нет в тебе уменья! Гляди-тко нас, как мы махнем! Не бойсь, минуты не потратим, И возик свой мы не свезем, а скатим!» Тут, выгнувши хребет и понатужа грудь, Тронулася лошадка с возом в путь; Но только под гору она перевалилась, Воз начал напирать, телега раскатилась; Коня толкает взад, коня кидает вбок; Пустился конь со всех четырех ног На славу; По камням, рытвинам пошли толчки, Скачки, Левей, левей, и с возом – бух в канаву! Прощай, хозяйские горшки! Как в людях многие имеют слабость ту же: Всё кажется в другом ошибкой нам; А примешься за дело сам, Так напроказишь вдвое хуже. «ЩУКА И КОТ» Начав отступление Наполеон поставил себе цель обойти скрытным путём русскую армию и пробиться на Калужскую дорогу. Именно в этот последний период преследования неприятеля вмешательство императора Александра I и приносило особый вред делу Кутузова: оно препятствовало выполнению плана главнокомандующего. В самый ответственный период, когда Кутузов ждал подхода Дунайской армии, император вмешался в командование и сорвал подготовку разгрома главных сил Наполеона в глубине страны. Вмешательство императора порождало двойственность в управлении армией. Любимец русского императора – адмирал Чичагов, не подчинился приказам Кутузова, считая себя в непосредственном подчинении Александру I. Невыполнение адмиралом Чичаговым приказа Кутузова, помогло Наполеону вырваться из созданного русским главнокомандующим окружения, и спасти остатки своей армии от окончательного уничтожения, переправившись через реку Березину. Общий голос крайнего негодования на адмирала Чичагова за его непростительную вину Крылов отразил в резко сатирической басне «ЩУКА И КОТ». Читатели басни вспоминали о самонадеянном, заносчивом адмирале, взявшем на себя смелость действовать вопреки многочисленным строгим приказам главнокомандующего. В крыловской басне обличается и необдуманность поступка Чичагова, и его корыстные побуждения. Но самая соль сатиры заключается в морали басни, в которой обобщалась характеристика таких карьеристов, искателей славы, громких на словах лжепатриотов, вольно или невольно предающих родину: Да и примечено стократ, Что кто за ремесло чужое браться любит, Тот завсегда других упрямей и вздорней: Он лучше дело все погубит, И рад скорей Посмешищем стать света, Чем у честных и знающих людей Спросить иль выслушать разумного совета. «ЩУКА И КОТ» Беда, коль пироги начнет печи сапожник, А сапоги тачать пирожник, И дело не пойдет на лад. Да и примечено стократ, Что кто за ремесло чужое браться любит, Тот завсегда других упрямей и вздорней: Он лучше дело все погубит, И рад скорей Посмешищем стать света, Чем у честных и знающих людей Спросить иль выслушать разумного совета. Зубастой Щуке в мысль пришло За кошачье приняться ремесло, Не знаю: завистью ль ее лукавый мучил, Иль, может быть, ей рыбный стол наскучил? Но только вздумала Кота она просить, Чтоб взял ее с собой он на охоту, Мышей в амбаре половить. «Да, полно, знаешь ли ты эту, свет, работу? Стал Щуке Васька говорить.Смотри, кума, чтобы не осрамиться: Недаром говорится, Что дело мастера боится». — «И, полно, куманек! Вот невидаль: мышей! Мы лавливали и ершей». — «Так в добрый час, пойдем!» Пошли, засели. Натешился, наелся Кот, И кумушку проведать он идет; А Щука, чуть жива, лежит, разинув рот, — И крысы хвост у ней отъели. Тут видя, что куме совсем не в силу труд, Кум замертво стащил ее обратно в пруд. И дельно! Это, Щука, Тебе наука: Вперед умнее быть И за мышами не ходить. Так Крылов последовательно описал события войны 1812 года, воспел подлинных спасителей отечества – Кутузова и народ. В Крыловских баснях звучат мысли, чувства и настроения истинных патриотов. «Несмотря на свою неторопливость и, по-видимому, равнодушие к событиям современным, поэт, однако же, следил всякое событие внутри государства; на всё подавал свой голос…» Н.В.Гоголь Чинов я пышных не искал; И счастья в том не полагал, Чтоб в низком важничать народе, В прихожих ползать не ходил. Мне чин один лишь лестен был, Который я ношу в природе,Чин человека; - в нем лишь быть Я ставил должностью, забавой; Его достойно сохранить Считал одной неложной славой. И.А.Крылов Памятник И.А.Крылову С.-Петербург. Летний сад Скульптор П.Клодт