Диалектизмы

реклама
«Использование диалектизмов в
речи жителей деревни
Мордвиново»
Выполнила:
Тестова Даша, 5 класс
МОУ Мордвиновская СОШ
Педагог-наставник:
Городничая Л.А.,
учитель русского языка и литературы
Введение
Цель: изучение типов диалектизмов на
примере речи жителей д. Мордвиново.
Задачи:
 исследовать основные группы
диалектизмов жителей д. Мордвиново;
 выяснить наиболее часто используемые
типы диалектизмов;
 показать использование диалектизмов в
художественной литературе.
Лексика ограниченной сферы
употребления.
Я выяснила, что основу лексики литературного
языка составляют общеупотребительные слова.
Но в разных местностях встречаются слова,
которые понятны только жителям той или иной
местности, это лексика ограниченной сферы
употребления, или диалектизмы.
Диалектизмы – это слова, употребляемые
только жителями той или иной местности.
Диалектизмы жителей
д.Мордвиново, их типы






Я узнала, что диалектизмы бывают:
лексические,
этнографические,
лексико-семантические,
фонетические,
словообразовательные,
морфологические.
Лексические диалектизмы
Лексические диалектизмы – слова,
известные только носителям диалекта или
местное название предмета. Моя бабушка
Тестова Валентина Николаевна привела мне
такие примеры:
худой – плохой,
письменосец – почтальон
Лексические диалектизмы
Рогач - ухват
Лексические диалектизмы
Рушник – полотенце
Люлька - зыбка
Этнографические диалектизмы
Этнографические диалектизмы – слова,
называющие предметы, известные лишь в
определённой местности. Жители привели
мне такие примеры:
отводок – часть стаи,
пральник – валёк,
ляда – место, расчищенное под пашню
Фонетические диалектизмы
Фонетические диалектизмы – слова,
получившие в диалекте особое
фонетическое оформление:
хверма – ферма,
баушки – бабушки,
пашпорт – паспорт
Словообразовательные диалектизмы
Интересными мне показались
словообразовательные диалектизмы –
слова, получившие в диалекте особое
словообразовательное оформление:
черница – черника,
особливо – особенно,
бечь – бежать,
сбочь – сбоку
Морфологические диалектизмы
Морфологические диалектизмы – не свойственные
литературному языку формы словоизменения:
 окончание – е у личных местоимений в родительном падеже
единственного числа: у мене, у тебе, у жене, от сестре.
 окончание – ам у существительных в творительном падеже
множественного числа: под столбам
 мягкие окончания у глаголов в 3-м лице: идёть, идуть,
пишуть, сидить, бегуть;
 особое употребление предлогов: приехал с Москвы, иди до
дома, по-за хлеб ушла.
Роль диалектизмов в произведениях
русской литературы
Диалектизмы используются в
произведениях художественной литературы.
Например, в стихах Н.А.Некрасова, нашего
поэта – земляка; можно найти диалектизмы,
характерные для говора крестьян
Ярославской области, где жил поэт.
Вот уж который теперича век.
Беден, несчастлив и зол человек.
Заключение
Я выяснила из встреч с местными
жителями, что наиболее употребительными
у нас являются лексические, фонетические и
словообразовательные диалектизмы.
Заключение
Также я узнала, что изучением диалектов
в Ярославской области занимался
известный преподаватель ЯГПУ им. К.Д.
Ушинского Григорий Григорьевич
Мельниченко.
Более полувека он работал на кафедре
русского языка. Григорий Григорьевич вошёл
в науку как основатель ярославской
диалектической школы и создал
«Ярославский областной словарь».
Заключение
Скачать