А.Фет

реклама
Афанасий Фет
(1820-1892)
Учитель русского языка и
литературы Ясникова Т.И.
Рождение
Родился 23 ноября
(5 декабря) 1820 г. в
с.Новоселки
Орловской губернии
близ Мценска
Рождение
За несколько месяцев до его рождения
мать сбежала от мужа (и по всей
вероятности, отца поэта, Иоганна-Петера
Фёта, Foeth) с российским помещиком
Шеншиным, лечившимся на водах в
Германии. При крещении мальчик был
записан законным сыном Афанасия
Неофитовича Шеншина.
Афанасий Неофитович Шеншин
Афанасий Неофитович
был военным,
участвовал в войне с
Наполеоном , ушел в
отставку в звании
ротмистра и стал
служить на гражданском
поприще ( избирался на
должность мценского
уездного предводителя
дворянства).
Шарлотта Фет
Мать Фета, в девичестве
Шарлотта Беккер,
принадлежала по
рождению к немецкой
зажиточной бюргерской
семье. Шеншин был ее
вторым мужем. До 1820г.
жила в Дармштадте, в
Германии.
Дом, в котором жил отец,а затем и Фет будучи студентом
В доме отца Афанасий
прожил до 14 лет. По
совету В.А.Жуковского,
друга отца, юношу
отправили учиться в
немецкую школу-пансион
Крюммера в
г. Верро (ныне Выру,
Эстония).
1834 г. – признан незаконнорожденным и
получает фамилию Фет (Foeth)
«По рукописной книге … познакомился с
большинством первоклассных и
второстепенных русских поэтов … и
помнил стихи, наиболее мне
понравившиеся.»
А. Фет «Ранние годы моей жизни»
1834 – 1837 г. – школа-пансион в Эстонии
Обучение…
В 1837 Фет приехал в
Москву, полгода
провел в пансионе
проф. Михаила
Петровича Погодина,
историка, журналиста,
редактора журнала
«Москвитянин».
В доме Погодина жил
тогда приехавший из-за
границы Н. В. Гоголь.
Именно ему показал
Погодин тетрадь со
стихами А.Фета
Н.В. Гоголь сказал :
«Это несомненное
дарование»
С 1838г. по 1844г А.Фет учился на словесном факультете
Московского университета. Однокурсниками и друзьями
Афанасия Фета были будущие известные поэты Аполлон
Григорьев, Яков Полонский, философ и историк Сергей
Соловьев.
Аполлон Григорьев
Сергей Соловьев
1838 – 1844 г. – философский ф-т Московского
университета
«Вместо того, чтобы
ревностно ходить на лекции, я
почти ежедневно писал стихи.»
В 1840г. Вышел первый
сборник стихов Афанасия Фета
«Лирический пантеон».
«Лирический пантеон»- книга во
многом ученическая. В ней заметно
влияние русских и западно-европейских
поэтов: Пушкина, Жуковского, Гете,
Шиллера, древнеримского поэта
Горация.В сборнике предпочтение
отдавалось двум жанрам: балладе и
жанру антологических стихов(близких к
античным).
С середины 1842г. стихи Фета
печатались в журналах «Москвитянин»
и «Отечественные записки».
Первый сборник стихотворений Фета
получил одобрение Белинского, что
вдохновило его на дальнейшее
творчество. Стихи появились во многих
изданиях.
1842 – 43 гг.
85 стихотворений в журнале
«Отечественные записки»
В.Г.Белинский писал:
«Из живущих в
Москве поэтов всех
даровитее Фет».
21 апреля 1845г. Фет был принят унтер-офицером
в кавалерийский полк.
Ради достижения
своей цели —
вернуть дворянское
звание — в 1845 он
покинул Москву и
поступил на военную
службу в один из
провинциальных
полков на юге.
Продолжал писать
стихи.
В 1850г. выходит второй сборник стихов
А.Фета, в который вошли оригинальные
стихи, вызвавшие много споров, и
переводы стихов немецких поэтов.
И.В. Гете
Г. Гейне
В 1853г. Фета переводят в гвардию.
Гвардейский полк расквартирован
вблизи Петербурга. Поэт
знакомится с Н.А.Некрасовым,
И.И.Панаевым, И.С.Тургеневым,
А.В.Дружининым, В.П.Боткиным,
И.А.Гончаровым
И.С.Тургенев и Н.А.Некрасов
редактировали 3-ий сборник стихов Фета.
В 1857г. А.А.Фет женился на Марии Петровне
Боткиной , дочери богатейшего чаеторговца,
сестре своих друзей В.П.Боткина и С.П.Боткина.
С.А.Толстая
С.А.Толстая писала о ней:
«Это была женщина
удивительно милая и
симпатичная. Не будучи
красивой, она была
привлекательна своим
добродушием и
простотой. Характер у
нее был прелестный.
Мужа своего она очень
любила, ходила за ним,
как нянька».
Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали
Лучи у наших ног в гостиной без огней.
Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали,
Как и сердца у нас за песнею твоей.
Ты пела до зари, в слезах изнемогая,
Что ты одна - любовь, что нет любви иной,
И так хотелось жить, чтоб, звука не роняя,
Тебя любить, обнять и плакать над тобой.
И много лет прошло, томительных и скучных,
И вот в тиши ночной твой голос слышу вновь,
И веет, как тогда, во вздохах этих звучных,
Что ты одна - вся жизнь, что ты одна - любовь,
Что нет обид судьбы и сердца жгучей муки,
А жизни нет конца, и цели нет иной,
Как только веровать в рыдающие звуки,
Тебя любить, обнять и плакать над тобой!
Затишье…
В 1858 Фет вышел в
отставку, поселился в
Москве и энергично
занимается литературным
трудом, требуя от издателей
неслыханную цену за свои
произведения.
В 1859г. произошел
разрыв А.Фета с
журналом
«Современник» после
резко критической
статьи о фетовском
переводе Шекспира.
М.Е.Салтыков-Щедрин
в 1863г.написал статью
«Стихотворения
А.А.Фета»
«Если при всей своей искренности, при
всей легкости,с которой покоряет поэт
сердца читателей, он все-таки должен
довольствоваться долею второстепенного
поэта, то причина этого заключается в
том, что мир, поэтическому
воспроизведению которого посвятил себя
г.Фет, довольно тесен, однообразен и
ограничен. Для современного человека
процесс любви уже не представляет
достаточного разнообразия».
Д.И. Писарев ставит Фета рядом с
Я.Полонским, Меем, Бенедиктовым,
которых относит к поэтам «чистого
искусства». Обращаясь к ним, Писарев
писал:
«Ведь нельзя, называя себя русским
поэтом, не знать того, что наша эпоха
занята интересами, идеями гораздо
шире и поважнее ваших любовных
похождений».
В 1860г. Фет осуществляет свою мечту и
приобретает имение на юге Мценского уезда
Степановка
А.Фет – хозяин
Степановки
Рабочий кабинет
Гостеприимный
дом
«Он теперь сделался
агрономом – хозяином до
отчаянности. О
литературе слышать не
хочет и журналы ругает
с энтузиазмом».
И. С. Тургенев
1870-е гг. - активно занимается
сельским хозяйством, богатеет,
покупает еще одно поместье
Воробьевку.
Фет почти перестал писать, стал настоящим
помещиком, работая в своем имении;
он избирается мировым судьей в Воробьевке. Так
продолжалось почти 20 лет.
В последние годы жизни Фет был особенно
дружен с Л.Н.Толстым.
1880-е гг. –
возвращение в
литературу (много
переводов поэтовромантиков и
философов)
1885-1891 гг. –
четыре издания
сборника «Вечерние
огни»
Последний сборник стихов
Фета «Вечерние огни»
состоял из четырех
выпусков. Первый вышел
из печати в 1883г. Второй-в
1885г. Третий-в 1889г.
Четвертый – за год до
смерти, в 1891г.
Редактором сборника был
Владимир Сергеевич
Соловьев, поэт-символист,
сын философа Сергея
Соловьева.
Более трехсот стихотворений входят в
пять выпусков, четыре из которых вышли в
свет. Пятый выпуск поэт подготовил, но не
успел издать.
В 1888, в связи с пятидесятилетием
своей музы, Фету удалось добиться
придворного звания камергера; день, в
который это произошло, он посчитал днем,
когда ему вернули фамилию Шеншин,
одним из счастливейших дней своей
жизни.
Окончание «пути»
Умер А. Фет 21 ноября (3 декабря н.с.) 1892
в Москве.
И пока святым искусством радуется свет,
Будет дорог светлым чувством вдохновенный Фет.
К. Фофанов.
Но в стихе умиленном найдешь эту вечно душистую
розу.
А.А. Фет.
«Свои особенные ноты…»
в художественном мире
А.А. Фета
Словарная работа
 Импрессионизм в поэзии – это выражение
предметов не в их целостности, а в
мгновенных, случайных снимках памяти;
предмет не изображается, а фиксируется в
памяти, и не складывается в целую картину.
Творчество
Творчество Фета характеризуется
стремлением уйти от повседневной
действительности в «светлое царство
мечты». Основное содержание его поэзии
— любовь и природа. Стихотворения его
отличаются тонкостью поэтического
настроения и большим художественным
мастерством.
Фет — представитель так называемой
«чистой» поэзии. В связи с этим на
протяжении всей жизни он спорил с Н. А.
Некрасовым — представителем
социальной поэзии.
Особенность поэтики Фета — разговор о
самом важном ограничивается прозрачным
намёком. Самый яркий пример —
стихотворение «Шёпот, робкое дыханье…».
Шёпот, робкое дыханье,
Трели соловья
Серебро и колыханье
Сонного ручья
Свет ночной, ночные тени
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слёзы,
И заря, заря!..
В этом стихотворении нет ни одного
глагола. Однако статичное
описание пространства передает
само движение времени.
Непогода - осень – куришь.
Непогода - осень - куришь,
Куришь - все как будто мало.
Хоть читал бы - только чтенье
Подвигается так вяло.
Серый день ползет лениво,
И болтают нестерпимо
На стене часы стенные
Языком неутомимо.
Сердце стынет понемногу,
И у жаркого камина
Лезет в голову больную
Все такая чертовщина!
Над дымящимся стаканом
Остывающего чаю,
Слава богу, понемногу,
Будто вечер, засыпаю...
1840-1892
Я пришёл к тебе с приветом.
Я пришел к тебе с приветом,
Рассказать, что солнце встало,
Что оно горячим светом
По листам затрепетало;
Рассказать, что лес проснулся,
Весь проснулся, веткой каждой,
Каждой птицей встрепенулся
И весенней полон жаждой;
Рассказать, что с той же страстью,
Как вчера, пришел я снова,
Что душа все так же счастью
И тебе служить готова;
Рассказать, что отовсюду
На меня весельем веет,
Что не знаю сам, что буду
Петь, – но только песня зреет.
1843
Ночь. Не слышно городского шума
Ночь. Не слышно городского шума.
В небесах звезда - и от нее,
Будто искра, заронилась дума
Тайно в сердце грустное мое.
И светла, прозрачна дума эта,
Будто милых взоров меткий взгляд;
Глубь души полна родного света,
И давнишней гостье опыт рад.
Тихо все, покойно, как и прежде;
Но рукой незримой снят покров
Темной грусти. Вере и надежде
Грудь раскрыла, может быть,
любовь?
Что ж такое? Близкая утрата?
Или радость? - Нет, не объяснишь, Но оно так пламенно, так свято,
Что за жизнь Творца благодаришь.
Только встречу улыбку твою
Или взгляд уловлю твой отрадный,
Не тебе песнь любви я пою,
А твоей красоте ненаглядной.
Про певца по зарям говорят,
Будто розу влюбленною трелью
Восхвалять неумолчно он рад
Над душистой ее колыбелью.
Но безмолвствует, пышно чиста,
Молодая владычица сада:
Только песне нужна красота,
Красоте же и песен не надо.
Сад весь в цвету,
Вечер в огне.
Так освежительно-радостно мне?
Вот я стою.
Вот я иду.
Словно таинственно речи я жду.
Эта заря,
Эта весна
Так непостижна, зато так ясна!
Счастья ли полн,
Плачу ли я,
Ты - благодатная тайна моя.
Скачать
Учебные коллекции