Дарси Бимер-Дауни (Darcy Beamer

advertisement
Airclaims
Global Reach
Local Presence
Rapid Response
Small Claim – Big Expectation
Маленькая претензия – Большие ожидания
John Bayley
Igor Menshenin (Aeroflot)
Джон Бэйли
Игорь Меньшенин (Аэрофлот)
Airclaims – who are we?
•
•
•
•
•
•
Established in 1964.
Headquartered at London Heathrow
since 1972 (Quality accredited)
Largest dedicated claims, risk and
asset management services
business worldwide – handling over
2600 assignments per annum
Working for aviation insurance
market, airlines, ground handlers,
airports, banks, financial institutions,
lessors
123 employees (65 surveyors), 18
offices, 11 countries
Representatives in 8 countries
Airclaims – кто мы?
•
•
•
•
•
•
Образована в 1964 году
Головной офис в а/п Хитроу, Лондон, с
1972 года (Гарантия качества)
Самая большая в мире компания,
занимающаяся урегулированием
страховых претензий, управлением
рисками и активами – ежегодно
выполняется около 2600 заказов
Работа в интересах страхового рынка,
для авиакомпаний, хэндлинговых
компаний, аэропортов, банков,
финансовых учреждений,
лизингодателей
123 сотрудника (65 сюрвейеров), 18
офисов, 11 стран
Представители в 8 странах
The Role of the Aviation Loss Surveyor
Роль авиационного сюрвейера
•
Technical
•
Технические вопросы
•
Coordination
•
Координация
•
Cost
•
Расходы
•
PROGRESSION
•
ПРОЦЕСС УРЕГУЛИРОВАНИЯ
•
Finalisation
•
Окончание процесса
урегулирования
Small / Expensive - Маленькие / Дорогие
Airline
Operator
(insured)
Surveyors
(adjusters)
Broking
House
Insurers
Эксплуатант
(Страхователь)
Lawyers
Сюрвейеры
Брокер
Страховщики
Юристы
Who “owns” the aircraft
Кто «владеет» самолетом
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Operations
Engineering
Charterer
Lessor
Bank
Insurers?
Служба эксплуатации
ИАС
Заказчик
Лизингодатель
Банк
Страховщики?
Who deals with the damaged aircraft?
Кто имеет дело с поврежденным воздушным судном?
•
•
•
•
•
•
Operations
Engineering
Charterer
Lessor
Bank
Insurers?
•
•
•
•
•
•
Служба эксплуатации
ИАС
Заказчик
Лизингодатель
Банк
Страховщики?
Types of Loss - Типы убытков
The Survey
Сюрвей
• Surveys with the Airline /
Lessor
• Сюрвей с
авиакомпаний/лизингодателем
• Repair action agreements
• Согласование действий по
ремонту
• Investigate Subrogation
• Рассмотрение возможности
суброгации
What is an adjusted claim?
Что такое скорректированная претензия?
• Why do we adjust ?
• Indemnity
• Overhauled / Used
Serviceable parts
• Pro rata Time Since
Overhaul / Restoration
• Negotiated positions
• Fair and reasonable
• Почему мы вносим
корректировку?
• Возмещение
• Отремонтированные /
подержанные исправные части
• Корректировка на выработку
межремонтного ресурса /
восстановление
• Договоренности по позициям
• Справедливые и разумные
The problems that can occur
Проблемы, которые могут возникнуть
• Technical
• По технике
• Local Insurance regulations
• Национальные правила
страхования
• Payment
• Выплата
It is surprising what is repairable
Трудно поверить, что это можно отремонтировать
But sometimes obvious what is not
А иногда точно нельзя
Aircraft Finance
Финансовая сторона
• Operator is not free to
agree repair
• Эксплуатант не свободен
в согласовании ремонта
• Подтверждение порога
оповещения об убытке
• Информирование
лизингодателя
• Получение одобрения
лизингодателя
• Лизинговые платежи
должны продолжаться
• Confirm loss notification
threshold
• Inform Lessor
• Obtain Lessor approval
• Lease payments must
continue
Release = CASH
Акт об урегулировании = выплата
An essential claim settlement
document
Неотъемлемый документ при
урегулировании убытка
•
•
•
•
•
•
•
•
Policy details
Settlement Amount
Loss payee
Financial interests
Important to coordinate between
insurers and reinsurers
Информация о полисе
Сумма урегулирования
Получатель компенсации
Финансово заинтересованные
лица
Важна координация между
Страховщиком и Перестраховщиками
Payment of Insurance proceeds
Выплата страхового возмещения
•
Duty on insurers to pay as
contract(s) dictates
•
Failure to do so may mean
insurers pay twice
•
Discover financial interests –
early
•
All signatories required
•
Begin discussions on payment
routing early
• Обязанность Страховщиков
выплатить страховое
возмещение в соответствии с
договором страхования
• Если это не сделать,
Страховщики могут заплатить
дважды
• Выявление финансовых
интересов на раннем этапе
• Все требуемые подписанты
• Начинать обсуждение путей
выплаты на раннем этапе
Payment delay – impact
Задержка выплаты - последствия
Failure to obtain Lessor
agreement
Не удалось получить
согласие лизингодателя
• Insurers will not pay without
signed release
• Страховщики не будут платить
без подписанного Акта об
урегулировании убытка
• Воздушное судно не
отремонтировано
• Воздушное судно не
эксплуатируется
• Лизинговые платежи по
воздушному судну по-прежнему
приходится платить
• Aircraft not repaired
• Aircraft not in revenue
service
• Aircraft lease payments still
due
Western Lessors’ solution
Решение проблемы западными лизингодателями
• To Circumvent local
payment rules
• Обойти национальные
правила выплаты
• Lessor insures hull
• Лизингодатель страхует
КАСКО
• Lessee pays premium
• Local insurers are left out
• Лизингополучатель платит
страховую премию
• Национальные Страховщики
не учитываются
Payment Frustration Index
Показатель разочарования
120
100
80
60
Anticipation
Ожидания
40
Need
Потребности
20
Frustration
Разочарование
0
Time Время
Document Wish List
• Obtain Correct policy
information
• Discover all third party
interests (Owner, Lessor,
Security Trustee) and Insurer
is liable to this category of
third party
• Must obtain third party
permission to distribute the
insurance proceeds
• Получить корректные
сведения о полисе
• Выявить все интересы третьих
лиц (Владельца,
Лизингодателя, Управляющего
обеспечением). Страхователь
несет ответственность перед
ними.
• Необходимо получить
разрешение третьих лиц для
распределения страховой
выплаты
Wreckage and finance is spread
Разброс обломков и финансов
Costs may be huge so let’s control them
Расходы могут быть огромными, поэтому их нужно
контролировать
Detail = Money Movement
Достаточность информации = движение денег
Thank you
for listening
Спасибо за
внимание
The information used in this presentation has been assembled from many sources, and whilst the utmost
care has been taken to ensure accuracy, the information is supplied on the understanding that no legal
liability whatsoever shall attach to Airclaims Limited, the Airclaims Group Holdings Limited, its subsidiaries,
their officers, or employees in respect of any error or omission that may have occurred.
Download