Презентация Мальта

реклама
a strait forward destination
b
strait to facts
f
Таможня
Разрешено для ввоза 200 сигарет или эквивалент в сигарах или табаке; 1 бутылка алкоголя и бутылка вина;
Климат
Мягкие зимы и жаркое лето. Зимой средняя температура 14.50 °C ( ноябрь – апрель) и 30.00 °C в течение лета
(Май – Октябрь). Самый жаркий период с середины июля до середины сентября.
Электричество
230 вольт +/- 10%. Частота 50 Герц. Розетка трех-рожковая, прямоугольная, как в Великобритании. Адаптеры
имеются в наличии в отелях.
Валюта – Евро
Местное время – разница с Москвой 1 час
Язык
Мальтийский язык семитской группы – один из двух официальных языков на Мальте. Через века, многие языки
повлияли на мальтийский, в частности итальянский и слова стали частью мальтийского. Среди семитских языков
мальтийский является единственным с латинским написанием. Английский широко распространен и также
является официальным языком архипелага.
Безопасность
Мальтийские острова – безопасное место
b
93 km (58 mi) south of Sicily
290 km (180 mi) from North Africa
45 km (28 mi) SE-NW
13 km (8 mi) NE-SW
316 sq km (122 sq mi) is Malta's total area
3 main islands: Malta, Gozo (NW) & Comino
2 small uninhabited islands: Cominotto and Filfla
245.7 sq km (94.9 sq mi) is Malta’s area
67.1 sq km (25.9 sq mi) is Gozo’s area
2.8 sq km (1.1 sq mi) is Comino’s area
252.81 km (157 mi) is the total coastline
strait to map
f
strait to bed
b
f
Категория 5 звезд
Хилтон Мальта
Район Сан Джулиан
Построен: 2000
Обновлен: 2009
Доступ к морю: Прямой
Тип: Курортный
Номера: 404
Рестораны: 5
Бары: 2
Конференц
10
залы:
Бассейны на
территории 4
отеля:
Фитнесс центр: Да
Спа: Да
strait to programme
b
День
1
11:55
am
День
2
День
3
День
5
День
6
10:00
Свободное
время
10:30
Отъезд в
аэропорт
09:00
Тур по
Валлетте
09:30
Дегустация
оливок
08:45
День с шефповаром
Джорджем Борг
на острове
Гозо
13:30
Обед в отеле
12:30
Типичный
рыбный
ресторан
12:45
Обед в
Малата
12:30
Обед в
Рогантино
12:30
Обед
Свободное
время
Свободное
время
Свободное
время
15:00
Дегустация
вина
Свободное
время
19:30
Экскурсия по
вечерней
Мдине
Ужин в Дэ
Мондион
19:30
Мальтийский
ужин в Рацет Л
Антик
lunch
pm
20:00
Ужин в
Барракуда
evening
День
4
09:30
Поездка на
воскресный
рынок в
Марсашлок
Прибытие и
трансфер на
галере в
отель
20:00
Ужин в
Террасе Гриль
3301
19:50
Ужин в
Паранга
f
strait to day 1
b
Прибытие и трансфер в Vittoriosa
Представители компании встретят Вас в аэропорту, размещение в минивэне.
Отдельный автобус предлагается до перевозки багажа в отель
Трансфер составит около 15-20 мин
Mini buses
f
strait to day 1
b
Трансфер на галере в отель
12:45 С понтона Витториоза и в сопровождении русскоговорящего гида посадка на борт галеры .
Приветственный бокал шампанского на борту. Поездка составит около 40-45 мин в зависимости от ветра.
Наслаждайтесь видом бастионов с моря!
Регистрация в отель произойдет на борту судна и следующая информация необходима представителю отеля:
1) Имя и фамилия
2) Паспортные данные
3) Детали кредитной карты
4) Подпись
Turkish gullet
Vittoriosa harbour
f
strait to day 1
b
Прибытие и обед в отеле Хилтон
13:45 Прибытие в отель Хилтон
Обед из 3 блюд, ½ вина, ½ бутылки воды, кофе будет подан на террасе ресторана Осеана
После обеда гости могут получить багаж и разместиться в номерах,
Свободное время
Arrival at Hilton hotel
Oceana and its terrace outside
f
strait to day 1
b
Ужин в Barracuda
19:15
Встреча в лобби отеля.
19:30
прогулка пешком до ресторана Барракуда ( около 20 мин)
19:50
Прибытие в ресторан. Терраса ресторана находится прямо над водой с видами на гавани
Балюта и Спинола . В начале 18 века здесь находилась гостиная виллы. Она переоборудована в мальтийском
стиле.
Меню из 3 блюд, ½ бутылки вина, ½ бутылки воды и кофе.
Façade of the Barracuda
Interior of the Barrcuda
f
strait to day 2
b
Поездка в Marsaxlokk
10.00
Отъезд в Марсашлок, свободное время для прогулки по воскресному рыбному рынку.
Марсашлок – это вторая естественная гавань Мальты, лучшее место увидеть традиционные рыболовецкие
лодки – Луцу с мифическим глазом, нарисованным на корме. Это основная рыбная гавань острова. В это месте
много рыбных ресторанов. Также это место было излюбленным для пиратов и оттоманских турков в 1565 году.
12.00
Группа встречается в садах South Port на типичный мальтийский обед.
Marsaxlokk – the luzzu scenery
Fresh fish lunch in Marsaxlokk
f
strait to day 2
b
Ужин на террасе Grill 3301
19 :45
Прогулка до ресторана пешком ( 20 мин)
Потрясающий вид на бухту Св.Георгия.
Меню из 3 блюд, ½ бутылки вина, ½ бутылки воды и кофе.
После кофе, гостям предлагается пройти пешком до отеля или остановиться в о одном из многочисленных
клубов в районе
Grill 3301 setup
Views onto St. George’s Bay
f
strait to day 3
b
Тур по Валлетте
09.00
Отъезд на ретро автобусе в Валлетту в сопровождении русскоговорящего гида
(20 минут)
09.30
Начало экскурсии
Архитектурная жемчужина – Валлетта – была построена орденом Св.Иоанна после Великой Осады.
Основание было заложено в 1566 и план был построить нерушимую крепость, внутри которой создать
цивилизованный и элегантный город. Самым важным аспектом Валлетты является то, что она построена с
нуля, на голом участке земли в самом стратегическом участке острова. Великий Магистр строил город для
себя и поэтому здесь много дворцов, церквей, памятников и объектов искусства.
Valletta aerial view
Vintage Wooden bus
f
strait to day 3
b
Достопримечательности Валлетты
СОБОР СВЯТОГО ИОАННА
Собор, сооружённый вскоре после окончания великое осады Мальты, чем-то напоминает военный форт. Пышный
барочный интерьер контрастирует с лаконичным фасадом.
Одной из достопримечательностей собора является картина Караваджо «Усекновение главы Иоанна Крестителя» (1608).
Эта картина является одним из шедевров автора и его единственной подписанной работой. Примечательными также
являются мраморные надгробия над местами захоронений видных рыцарей в соборе.
ДВОРЕЦ ВЕЛИКОГО МАГИСТРА
Дворец был построен вскоре после основания Ла-Валлетты для Великого Магистра Мальтийского ордена на средства,
выделенные европейскими державами после успешного снятия осады Мальты туркми. Дворец имел деревянные
потолки, что было большой редкостью на острове. В общей сложности дворец служил резиденцией для 21 великого
магистра. В1921 во дворце начались заседания парламента, а с 1976 он является резиденцией президента страны. Также
во дворце размещается музей оружия.
Interior of St. John’s Co-cathedral
Interior of Grand Master’s Palace
f
strait to day 3
b
Обед в Malata
12.45
Обед группы в ресторане Малата
Ресторан находится в сердце исторической столицы Валлетты, напротив Дворца Великого Магистра.
Здесь используются местные ингредиенты высокого качества и свежести. Ресторан усовершенствовал свое
меню на последние пять лет в традициях французской и мальтийской кухни. Это место славится винным
хранилищем, которому 500 лет.
Меню из 3 блюд, ½ бутылки вина, ½ бутылки воды и кофе.
После обеда – свободное время для шопинга
Interior Malata restaurant
Malata restaurant outdoor
f
strait to day 3
b
Ужин в Paranga
19.50
Встреча группы в лобби отеля, прогулка до ресторана Паранга ( около 10 мин)
Паранга – одно из мест где есть все, потрясающее расположение, шикарный декор, внимательное
обслуживание и отличная еда. Ресторан находится на воде в бухте Святого Георгия, дизайн современный.
Расслабляющая атмосфера и стильный декор. Он входит в комплекс 5 звездного отеля Интерконтиненталь.
В меню сицилийские нотки с неизбежным влиянием мальтийской кухни. Акцент на средиземноморские
ингредиенты.
22.00 Прогулка группы пешком до отеля
Paranga at night by the water’s edge
Table setup at Paranga
f
strait to day 4
b
Дегустация оливок в Mgarr
09.30hrs
Отъезд группы из отеля
10:00hrs
Прибытие на дегустацию оливок
На Мальте культивируются сильные традиции по выращиванию оливок, благодаря присутствию оливкового
дерева. В настоящее время эта промышленность процветает и качество оливок с каждым годом улучшается.
Olive picking
Olive tasting
f
strait to day 4
b
Обед в Rogantino’s
12:30
Обед в Рогантино
Палац Л Ахмар ( также известный как Рогантинос) находится на западном побережье от Рабата. Здесь готовят
отменного поросенка и зажаренного молодого цыпленка. Вы также насладитесь атмосферой Паллацо!
На ваше усмотрение – Тони, владелец и шеф ресторана, рад показать вам свою коллекцию вин и рассказать
о каждой бутылке. Возможна дегустация вин 30 –х или 40-х годов с последующей сигарой.
После обеда группа переезжает на винодельни Меридина
An authentic and simple setup
The rare collection
f
strait to day 4
b
Дегустация вина в Meridiana
15:00
Прибытие в винодельни Меридиана, экскурсия и дегустация после обеда
Находится в центральной части Мальты, занимает площадь 47 акров. Построена в национальных
архитектурных традициях и находится на 4 метра ниже уровня моря. Имеется 270 бочек, емкость каждой 225
литров. Охлаждение идет до 18°C and 22°C, идеальная температура для хранения высококачественных
красных вин.
Meridiana vineyards
Wine tasting
f
strait to day 4
b
Поездка в Мдину
19:30
Отъезд группы в сопровождении лицензированного русскоговорящего гида.
Собор известный также как Собор Святого Павла, является архитектурной жемчужиной Мдины. Построенный в
17 веке на месте ранней Нормандской церкви, разрушенной после землетрясения 1693 года. А эта церковь
была построена на месте дома Публия, римского правителя на острове, который принял христианство при
Святом Павле в 60 веке до нашей эры. Сегодняшний собор построен в 1950 году и здесь вы увидите работы
калабрийского художника Маттия Прети.
Перед воротами Мдины вас встретят повозки Корродзини, на которых вы переедете к бастионам Мдины ( 10
мин). На бастионе приветственный бокал Прозеко и канапе. Потрясающий момент – панорамный вид на весь
остров!!
Karrozzin
Mdina Cathedral
f
strait to day 4
b
Ужин в de Mondion
2030
Экскурсия заканчивается у дворца Кшара, обед в ресторане Дэ Мондион.
Меню из 3 блюд, ½ бутылки вина, ½ бутылки воды и кофе.
Один из самых лучших ресторанов на острове и гурманы считают, что визит сюда обязателен хотя бы раз в
течение поездки на Мальту. Из рестораны открывается прекрасный панорамный вид.
2300
Приблизительное время возвращения в отель
The Chic indoor setup
The setup and view from the terrace
f
strait to day 5
b
День с шефом Джорджем Борг
0845
Гозо.
Встреча группы в лобби and прогулка до понтона и посадка на скоростную лодку. Переезд на
По размерам Гозо составляет треть острова Мальта, более сельскохозяйственный и живописный. История
острова – это смесь мифов и реальности. По прибытию на остров вас встретит шеф Джордж Борг, легенда
местной кухни. Вы проживете день в местном духе. Остановка у мясника, в пекарне, на рынке и так далее…Все
на усмотрение шефа, даже выбор места для обеда! Шеф пригласит вас за свой стол и опыт дня останется с
вами на всю жизнь.
1600
Возвращение на остров Мальта на скоростной лодке
1730
Приблизительное время возвращения в отель
4x4 jeeps
Chef George Borg
f
strait to day 5
b
Мальтийский ужин в Razzet L’Antik
1930
Трансфер в Razzet L’Antik (15 минут от отеля на минивэне)
Здесь уже 400 лет лет готовят еду! Расположен в деревне, где находились пекарни . Сейчас здесь находятся
2 кулинарные школы. Это идеальное место, где вы сможете окунуться в местную атмосферу и почувствовать
семейный дух заведения.
2000
Шведский стол в мальтийском стиле будет сервирован на ваш стол, а дует музыкантов исполнит
местные и международные песни.
2230
Возвращение в отель
The atmosphere inside
The Maltese typical setup in the courtyard
f
strait to day 6
b
Отбытие
07:00 – 10:00
Завтрак в отеле
10:00 – 10:30
Трансфер на минивэне в аэропорт Мальты для вылета в Москву
Passport control at MIA
Air Malta the national carrier
f
Скачать