Демонстрация PowerPoint — 7 420 Kb

реклама
«Языки мира и языковые ареалы»
17.10.2007
ТАМИЛЬСКИЙ ЯЗЫК
Tamil
там.
தமிழ்
IPA
/t̪ɐmɨɻ/
Ципенко Анастасия
II курс ОТиПЛ
LET’S TALK TAMIL…
Tamalsan
Tamal
Damulian
Tambul
Tamili
Изображение
тамильского языка
в виде богини
1. ФРАГМЕНТ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЙ
КЛАССИФИКАЦИИ
каннада
Южная
группа
кодагу
Югозападная
Дравидийская
семья
тода
Юговосточная
кота
Центральная
Гондванская
Северовосточная
Северозападная
малаялам
тамильский
ДРАВИДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ В ИНДИИ
2. АРЕАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
 Исконные места проживания тамилов – юго-восток Индии (штат Тамилнад,
отдельные анклавы в штатах Керала, Андхра-Прадеш и др.); северо-восток острова
Шри-Ланка.
 Значительные группы говорящих на тамильском в Сингапуре, Малайзии, Южной
Африке, на Маврикии происходят от эмигрантов колониальной эпохи.
 От более поздних эмигрантов с Шри-Ланки происходят небольшие группы говорящих
на тамильском в Канаде, США, Австралии, Западной Европе.
ТАМИЛЬСКИЙ В ЦИФРАХ:

Юг и юго-восток Индии - более 61 500 тыс.чел.

Шри-Ланка ≈3 000 тыс.чел.

Maлайзия - более 1 000 тыс.чел.)

Сингапур ≈100 тыс.чел.

Другие страны Юго-Восточной Азии (Мьянма,
Индонезия…); Страны Африки (Кения, Уганде, Танзания,
Замбия, Зимбабве…); Вест-Индия; Центральная
Америка (Мартиника, Тринидад и Тобаго, Гайана…);
Канада, США, Германия, …. - маленькие группы
носителей тамильского языка
3. СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ЧИСЛО НОСИТЕЛЕЙ:
 На Тамильском говорит свыше 66 млн. человек, включая тех, для кого он является
вторым языком [Grimes 1992]; по другим данным, свыше 77 млн. [www.wikipedia.org]
 Не менее чем для 48 млн. человек он является первым языком

ОФИЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС:
 Индия
 Тамильский первым был официально объявлен классическим языком Индии, что
провозгласил президент Индии Абдул Калам на заседании парламента 6 июня
2004 года.
 Тамильский – один из 14 официальных языков Индии, закрепленных конституцией
страны.
 Тамильский – первый официальный язык штата Тамилнад.
 Сингапур
 является одним из четырех официальных языков
 Шри-Ланка
 Делит статус официального языка с сингалезским.
КАРТА ЯЗЫКОВ ИНДИИ
ПОЛИТИЧЕСКАЯ КАРТА ИНДИИ
4. ДИАЛЕКТЫ

Региональные диалекты:
•восточный (округа Танджур, Тиручирапалли, и северо-восточная часть округа
Мадура)
•северный (г. Мадрас, округа Сенгелпат, Северная и Южная Аркот)
•южный (округа Тирунелвели, Рамнад и юго-западная часть округа Мадура)
•западный (округа Нилгири, Коимбатур, Селам)
различаются между собой в основном фонетически

•диалекты Шри-Ланки,
близкие к южной группе
сохраняют много архаичных
слов и грамматических форм

Ethnologue.com: Adi Dravida, Aiyar, Aiyangar, Arava, Burgandi, Kongar, Madrasi, Pattapu Bhasha, Tamil, Sri Lanka Tamil,
Malaya Tamil, Burma Tamil, South Africa Tamil, Tigalu, Harijan, Sanketi, Hebbar, Mandyam Brahmin, Secunderabad
Brahmin.

Другие исследователи выделяют большее количество диалектов, включая диалекты тамильского языка в странах
диаспоры, племенные диалекты касува и бурганди и ряд других.
«Социальные диалекты»: диалекты брахманской касты (аийар, аийангар…) и диалекты низших каст.
Новый (разговорный) тамильский язык, основанный на небрахманской разновидности говора г. Мадуры (восточный и
северный диалекты), ведет свое начало с середины XVI века, когда иезуиты впервые ввели книгопечатание. С середины
XIX века на нем широкое развитие получила также пресса.
Литературный язык сформировался на основе древнего диалекта восточных округов, известного как «сендамыж».
5. ВАРИАНТЫ ЯЗЫКА И ДИГЛОССИЯ

Классический
литературный стиль на
основе древнего
языка
(caṅkattamiḻ)
ЛИТЕРАТУРНАЯ НОРМА:
современные нормы литературного языка сложились к
III-IV вв. (грамматика «Толкаппиям»), окончательно
зафиксированы в грамматиках XIII-XIV вв. Между
литературным и разговорным тамильским значительны
различия в области фонетики и морфологии, однако
существует тенденция сближения этих форм.
ДИГЛОССИЯ:
Все носители тамильского используют две
разновидности языка:
Вариант более высокого статуса - СМИ, радио, политические
речи, письменная речь
Вариант более низкого статуса – бытовое общение

Современный
литературный и
официальный
стиль
(centamiḻ)
Бытовой
разговорный
язык
(koṭuntamiḻ)
В настоящее время разговорный стиль все больше проникает
в литературу, прессу, кино. Многие политики и
телеведущие выбирают именно этот вариант языка,
чтобы расположить к себе аудиторию.

Из-за диалектальных различий между формами
разговорного языка возникает проблема его
стандартизации в свете его растущего статуса.
6.ТАМИЛЫ – «ГРЕКИ ИНДИИ»

ТАМИЛЬСКИЙ – ЯЗЫК РАЗВИТОЙ КУЛЬТУРЫ
Тамильский обладает самой долгой литературной историей из четырех древних дравидийских языков юга Индии, имеющих
письменность. Однако датировка произведений затруднена тем, что тексты записывались на пальмовых листьях или передавались
устно. Самый ранний из найденных литературных текстов – грамматика Толкаппиям (Tolkappiyamam), однако ее датировки
колеблются от II в. до н. э. до X в. до н. э.

Три периода развития тамильского литературного языка (одна из классификаций):

Древний: II в. до н. э. VII в. н. э.

Средневековый: VII – XVвв.

Современный: с XVв. до наших дней
С IX в. диалект малаялам начинает отделяться от тамильского, к XIII – XIV вв. процесс их разделения завершается полностью.

БОРЬБА ЗА ВОССТАНОВЛЕНИЕ ВЫСОКОГО КУЛЬТУРНОГО СТАТУСА ТАМИЛЬСКОГО
Тамильский и санскрит

Грамматика Толкаппиям подтверждает, что грамматическая традиция тамильского независима от санскрита.

Богатство тамильской литературы (поэзия, в том числе женская, эпические поэмы) дало повод некоторым ученым называть
тамилов «греками Индии» [Kamil.V. Zvelebil, 'The Poets and the Powers‘, 1973].

55% всех памятников, найденных в южной Индии, написаны именно на тамильском языке, а не на санскрите. Древнейшие
эпиграфические памятники относятся ко II в. до н. э.

В средневековый период тамильский подвергся сильному влиянию санскрита, что отразилось в словаре, грамматике и
литературных стилях.

В XX в. реакцией на «санскритизацию» тамильского стало движение за «очищение» тамильского от элементов санскрита (taṉit
tamiḻ iyakkam , pure Tamil movement) . В настоящий момент количество заимствованных из санскрита слов в сократилось с
50% до 20% в разговорном тамильском; язык официальных документов и СМИ , научная терминология практически свободны
от них.
7.ПИСЬМЕННОСТЬ






Буквенно-силлабическое письмо, восходит к южной разновидности индийского письма брахми.

К IX веку оно приобретает более округлые черты, чем брахми, и начинает называться vatteluttu (‘сurved letters’).

XVIII в. – итальянский миссионер Constanzo Beschi (для тамилов - Veeramamunivar) внес некоторые изменения в
письмо, чтобы на нем было легче печатать книги.

Поздние изменения: 6 букв из письма Grantha, с помощью которого тамилы писали на санскрите. Используются
также для записи звуков, не «родных» тамильскому.
Алфавит состоит из 35 букв и особого знака «айдам», обозначающего звук [х], предшествующий согласному.
Каждый знак обозначает согласный + краткий гласный [а].
Согласный звук без сопутствующего гласного обозначается точкой сверху знака ('body' letters – буквы согласных).
Гласные звуки обозначаются самостоятельными буквами (uyir - ‘life’,’soul' letters) лишь в начале слова. В остальных
случаях они передаются в сложных знаках, передающих соединение согласного с гласным ('uyirmei’ – ‘living' letters, буквы,
у которых есть и «душа», и «тело»). Краткий гласный [а], сопутствующий согласному, на письме не изображается.
Прописные и строчные буквы не различаются. Рукописные буквы по начертанию не отличаются от печатных. Направление
письма – по строке слева направо.
8.ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
8.1.ФОНОЛОГИЯ

ВОКАЛИЗМ




Типичная «треугольная» система
Противопоставление долгих и кратких
гласных
Сохраняются дифтонги ai//ei
КОНСОНАНТИЗМ



Нефонематичность противопоставления
глухих и звонких смычных;
Щелевой и боковой ретрофлексный
Альвеолярный ряд смычных.

Trilled r vs. flapped r
கறை (kaRai) 'stain' vs. கறை (karai) 'bank of a river'

Frictionless continuent and alveolar lateral
மறை (mazhai) vs. மறை (malai) 'mountain'

Retroflex lateral consonant vs. alveolar lateral
வறை (vaLai) vs. வறை 'net'


Retroflex nasal vs. alveolar nasal
மணம் (maNa~) 'fragrance' vs. மனம் (mana~) 'mind‘
ФОНОТАКТИКА

Ограничения комбинаторной и позиционной
дистрибуции согласных (отсутствие
ретрофлексных, дрожащих и боковых
в начале cлова) и др.
Short
Long
Vowels
Front
Close
i
Mid
e
Open
Central
(ə)
Back
Front
u
i:
u:
o
e:
o:
a
(æ:)
Consona
nts
Labial
Dental
Plosive
p (b)
t̪ (d̪)
Nasal
m
n̪
ṉ
ɾ̪
r
Rhotic
Approxi
t
ʋ
Back
a:
(ɔ:)
Palatal
Velar
ʈ (ɖ)
tʃ (dʒ)
k (g)
ɳ
ɲ
ŋ
Alveolar Retrofle
l̪
Lateral
Central
ɭ
ɻ
j
8.2.МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ ТИП

ТАМИЛЬСКИЙ – СУФФИКСАЛЬНО-АГГЛЮТИНАТИВНЫЙ ЯЗЫК (префиксов практически
нет). Словоизменительные аффиксы могут выражать грамматическое значение лица,
числа, времени, наклонения, отрицания…

Семантическая фузия
минимальна:
Raataa nimai.y-aaka.p
paat-i
Radha
sing-”VBP” be-PRES-AE-3.SG.F
sweetness-ESS
iru-kkir-a-al
‘Radha has sung sweet (with sweetness)’



Деривационные морфемы многочисленны, регулярны и неидиоматичны
Между корнем/основой, образованной от корня путем добавления деривационного суффикса, и
аффиксом могут появляться разнообразнейшие фонетические вставки («эвфонические
инкременты, [Андронов 1966]»). Система сандхи очень развита, особенно в классическом
тамильском.
На множество регулярных фонетических чередований накладываются ограничения; так, одни
изменения обязательны на границах морфем и факультативны на границах слов.
kal + kari = kat̠kari ‘каменный уголь’
kalxur̠iδu̇ / kat̠kur̠iδu ‘[этот] камень не велик‘

Перед словами, начинающимися с k, s, p, конечные l, ḷ предшествующих слов переходят соответственно в
t ,̠ ṭ. При наличии падежной зависимости между словами или компонентами сложного слова, а также при
суффиксальном слово- и формообразовании указанная закономерность действует регулярно, а в
остальных случаях факультативно.
ТРУДНОСТИ
Сходство внутрисловных отношений между
агглютинативными морфемами с межсловными
синтаксическими отношениями
Наличие большого числа слабо
грамматикализованных морфем
Характерная черта тамильской речи –
льезон, т. е. отсутствие пауз между
словами внутри одной ритмикоинтонационной единицы, присоединение
конечного согласного слова к начальному
гласному последующего слова.
Трудности с
определением границ
слов;
Трудности с
различением морфем
и самостоятельных
слов;
8.3.ТИП ВЫРАЖЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ
ЗНАЧЕНИЙ

СИНТЕТИЗМ:
aruNaa urattu peec-al-aa-n-aaL
aruNaa urattu peec-al-uR-R-aaL
Aruna loudly talk-NOM-become-PAST-3SG.F
Aruna loudly talk-NOM-perform-PAST-3SG.F
`Aruna started talking loudly’
`Aruna started talking loudly’


aaku 'become‘ и uRu `happen' в составе сложной глагольной словоформы выражают отправную точку для действия,
обозначенного глагольным именем.
ЭЛЕМЕНТЫ АНАЛИТИЗМА:
avan poo-n-aan
avan ce-ttup poo-n-aan
3SG go-PAST-3SG.M
3SG die-ADVP go-PAST-3SG.M
‘He went’
‘He passed away’

При четко выделимом «синтетическом ядре» в глагольной парадигме существует определенное количество слабо
грамматикализованных грамматических форм
(Nīṅgaḷ) uttaravu pet̠t̠uḷḷīrxaḷ
‘Вы приказание получив-есть'
Вы получили приказание
8.4. ВЕРШИННОЕ/ЗАВИСИМОСТНОЕ
МАРКИРОВАНИЕ


В ПРЕДИКАЦИИ: ВЕРШИННОЕ
Nai va-nt-a-an
Raaman toottattile iru-kkir-a-an
Dog come-PAST-AE-1.SG
Raman garden:LOC be-PRES-AE-3.SG.M
‘the dog came’
‘Raman is in the garden’
В ИМЕННОЙ ГРУППЕ: ЗАВИСИМОСТНОЕ
Обликвус
mara-ttu.k
tree-OBL
kilai
branch
‘the branch of a tree’
Эвф.вставка - остаток
старого обликвуса?
Эвф.вставка+генитив
Генитив
aracan-in
naay-in-atu vaal
aracan-atu muti
king-”EUPH” crown
dog-”EUPH”-GEN tail
king-GEN crown
‘the crown of the king’
‘the dog’s tail’
‘the king’s crown’
muti
8.5.ТИП РОЛЕВОЙ КОДИРОВКИ

АККУЗАТИВНАЯ:
paiyan caavi.y-aal katav-ai.t tira-nt-a-an
Boy key-INS door-ACC open-PAST-AE-3.SG.M
‘the boy opened the door with a key’

Однако аккузатив обязателен только с определенными именными группами и/или с «разумными»
референтами. С неопределенными или «неразумными» референтами он факультативен.
kumaar oru petti(.y-ai) vaank-in-a-an
Kumar a box(-ACC) buy-PAST-AE-3sm
‘Kumar bought a box’

Номинатив в большинстве случаев имеет нулевой показатель, однако у некоторых им. сущ. ед. ч. он
маркируется специальной морфемой:
puli
puliyei
maram
marattei
тигр-NOM
тигр-ACC
дерево-NOM
дерево-ACC
8.6.ПОРЯДОК СЛОВ

SOV: немаркированный порядок слов

Несмотря на то, что падеж и послелоги маркируют грамматические отношения в предложении, порядок слов не настолько
свободен, как можно было бы ожидать.
Указательные местоимения и модификаторы предшествуют определяемому имени существительному внутри именной
группы.
Придаточные предложения предшествуют глаголу главного предложения.

mantiri neerru va-nt-at-ai naan keet-t-e-en
kumaar inru oru mantiri varu-kir-a-ar en-r-a-an
minister yesterday come-PAST-”NOM”-ACC1.SG hear-PAST-
Kumaar today a minster come-PRES-AE-3.SG.HON say-
AE-1.SG
PAST-3sm
‘I heard that the minister had come yesterday’
‘Kumaar said that a minister would come today’

Тамильский – “null subject language”.
azu-kir-e-en
azu-kir-a-an
azu-kir-o-om
weep-PRES-AE-1SG
weep-PRES-AE-3SG
weep-PRES-AE-1PL
‘I am weeping’
‘he is weeping’
‘we are weeping’

Возможны предложения, состоящие просто из субъекта и объекта (соединительного глагола, эквивалентного английскому
is, в тамильском нет)
atu eṉ vīṭu
“That, my house”

“yes/no questions” строятся с помощью особого суффикса ஆ. Этот суффикс может добавляться к существительным,
прилагательным, глаголам, наречиям.
9.ИНТЕРЕСНЫЕ МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ
ОСОБЕННОСТИ

Спрягаемая форма имени:
В классическом тамильском имеются так называемые личные имена, отличающиеся от
существительных наличием показателя лица (тождественного личным суффиксам глагола)
и выступающие в именительном падеже в качестве именного сказуемого (простого или составного,
с глагольной формой); изменяются по падежам.
nāy — «пес»

nāyēn — «я, который являюсь псом»
«Составные глаголы»:
В тамильском несколько десятков слабо грамматикализованных вспомогательных глаголов.
Общая схема строения «составных глаголов» (составных сказуемых?)
Verb+(Tense/Negative)+Nonfinite suffix + Auxiliary Verb....Auxiliary Verb+ Tense/Negative + PNG
cey-t-u viT-T-aan ‘do-PAST-ADVP leave-PAST-he’
‘he did it (completive sense is emphasized)’
ИНТЕРЕСНЫЕ МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ ПАДЕЖЕЙ:

Традиционно грамматисты старались сгруппировать разные и многочисленные суффиксы, выделяя
следующие падежи: номинатив, аккузатив, датив, комитатив, генитив, инструментальный падеж, аблатив,
локатив, вокатив.

Многие современные ученые утверждают, что эта классификация искусственна и что имеет смысл
рассматривать каждый суффикс/комбинацию суффиксов как маркер отдельного падежа – так, как
рассматривают множество вспомогательных глаголов.

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ – «НЕДОГЛАГОЛЫ», «НЕДОСУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ», «НАРЕЧИЯ»?
В тамильском мало исконных прилагательных, по своему образованию они представляют собой личные
имена 3 лица среднего рода множественного числа, утратившие личную, родовую и числовую
характеристики, или производные личные имена, образованные от существительных. Прилагательные
всегда выступают в качестве препозитивного определения и никак не изменяются, не согласуются с
определяемым словом. Традиционные грамматики даже не делают различий между прилагательными и
наречиями, хотя на основании синтаксической дистрибуции разница есть.
ADJ
pac-a ‘(being) green’
pac-u ‘(smth) green’
NOUN
pac-a-mai ‘the state of being green’
pac-u-mai ‘greenness’
ИНТЕРЕСНЫЕ МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ



КАТЕГОРИЯ ЭВИДЕНЦИАЛЬНОСТИ?
Некоторые источники сообщают, что в тамильском существует категория эвиденциальности, для
выражения которой используется “hearsay clitic’ ām. Однако в грамматике М. С. Андронова такой
категории не выделяется.
[Steever 1987, 1992] :
В тамильском существует особая категория «отношения», которая используется для обозначения
состояния сознания говорящего и его субъективного отношения к тому, что он говорит. Примеры
значений: антипатия, облегчение оттого, что неприятное событие позади, выражение того, что результат
события нежелателен, уничижительная оценка и так далее.

СОГЛАСОВАТЕЛЬНЫЕ КЛАССЫ:

Система согласовательных классов основана на комбинации признаков рода и личности:
Сущ. высшего порядка
мужской род
āṇ ‘мужчина’
te͞van̠ ‘бог’
женский род
pẹṇ ‘женщина’
te͞vi ‘богиня’
Сущ. низшего порядка
средний род
yān̠ei ‘слон’
maram ‘дерево’
urimei ‘право’
Таким образом, в единственном числе противопоставляются мужской, женский род и «средний» род
(«неразумных существ»), а во множественном числе - так называемый эпиценовый род (лица)
и ”средний”.
10.МЕСТОИМЕНИЯ


ИНКЛЮЗИВНЫЕ И ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ:
1 SG
nān̠ (я)
1 PL
nām ‘мы с вами’
nāṇgaḷ ‘мы без вас’
Притяжательные
namatu ‘наш и ваш’
ematu ‘наш’
ПРОСТРАНСТВЕННЫЙ ДЕЙКСИС:

Указательные и этимологически связанные с ними личные местоимения 3-го лица различают две
или три (в классическом тамильском, в цейлонском диалекте) формы, указывающие на различную
степень удаленности от говорящего.
вдали/вне поля зрения
на некотором удалении/рядом со
слушающим/нейтрально (?)
рядом с говорящим
anda ‘тот’,’та’’то’,’те’
unda ‘этот’,’эта’,’это’,’эти’
inda ‘этот’,’эта’,’это’,’эти’

По данным сайта www.wikipedia.org, тамильские имена существительные способны присоединять
префиксы i, a, u, e, которые тоже функционируют как указательные местоимения.
11.ГРАММАТИКАЛИЗОВАННАЯ ВЕЖЛИВОСТЬ


Суффикс inga, использующийся для обоих полов, прибавляется к глаголу.
Глагол
Вежливая форма
Значение
'va'
'vanga'
'come'
'sapidu'
'sapidunga'
’eat’
Если речь идет не о животном и не о неодушевленном предмете, употребление глагола без этого
суффикса оскорбит собеседника.
12.ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ФАКТЫ ИЗ ЛЕКСИКИ


Тамильский богат словами, передающими тончайшие оттенки смыслов.
vaaymai
truth by words
unmai
truth by mind (thought)
meymai
truth by body (action)
В тамильском существует семь слов для обозначения различных «состояний» цветка, от бутона до сухого
цветка: viz, arumpu, mottu, mukai, malar, alar, vii и cemmal.
mango (‘манго’,от mangai)
ginger (‘имбирь’,от ingi)
curry (‘карри’, kari)
rice (‘рис’, от arici)
catamaran (‘катамаран’, от kaṭṭu maram,
கட்டு மைம், дослово «связанные брёвна»)
Заимствования
из тамильского
ИСТОЧНИКИ













Андронов М.С. Дравидийские языки. — В кн.: Языки Азии и Африки, т. II. М., 1978
Андронов М. С. Грамматика тамильского языка. «Наука», М., 1966
S. Rajendran, Ph.D. TYPOLOGY OF NOMINALIZATION IN TAMIL. - С сайта
рttp://www.languageinindia.com
S. Rajendran, Ph.D., S.Viswanathan, Ramesh Kumar. СOMPUTATIONAL MORPHOLOGY OF TAMIL
VERBAL COMPLEX. - С сайта рttp://www.languageinindia.com
Jurgen Broschart & Carmen Dawuda. Beyond Nouns and Verbs: Typological Studies in Lexical
Categorisation. www.phil-fak.uni-duesseldorf.de/sfb282/working_papers/BEYNOUNF.pdf
http://bigsoviet.org/Bse/STRU-YA/2518.shtml
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tam
http://www.wikipedia.org
http://www.lmp.ucla.edu
http://www.lingvisto.org/tamil/generala.html
http://www.hku.hk/linguist/program/world8.html
http://www.omniglot.com/writing/tamil.htm
http://www.krugosvet.ru/articles/82/1008232/1008232a1.htm
Скачать