Слайд 1 - Наши успехи

advertisement
Грамматическая стилистика
(Д.Э. Розенталь).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Употребление форм существительных.
Употребление форм прилагательных.
Употребление форм числительных.
Употребление местоимений.
Употребление форм глагола.
Строй простого предложения.
Согласование сказуемого с подлежащим.
Согласование определений и приложений.
Некоторые случаи управления.
Предложения с однородными членами.
Употребление причастных оборотов.
Употребление деепричастных оборотов.
Сложное предложение.
Употребление форм существительных.
•
1. Иноязычные несклоняемые сущ., обозначающие неодушевлённые предметы, относятся к
среднему роду: пальто, шоссе. Искл: кофе (м.р.), туфля (ж.р.)
•
2. Неодушевлённые сущ. м.р. 2скл. употребляются в форме П.п. ед.ч. с окончанием –е (без
ударения) или –у (под ударением):в саду, в цвету, в строю.
•
3. Иностранные фамилии на –ов, –ин имеют в форме Т.п. окончание –ом: Вирховом,
Дарвином. Сравни: Ивановым, Савиным.
•
4. Формы Р.п. мн. ч. с окончанием и без них:
•
•
Пара ботинок, валенок, погон, сапог, чулок.
Пара носков, апельсинов, баклажанов, гектаров, мандаринов, помидоров, рельсов,
томатов, комментариев, коррективов.
Среди армян, грузин, осетин, башкир, бурят, румын, татар, туркмен, турок, цыган.
Среди калмыков, киргизов, монголов, таджиков, тунгусов, узбеков, якутов.
Несколько ампер, ватт, вольт, гран, барж, басен, вафель, туфель, домен, кочерёг, оглобель,
свадеб, усадеб, простынь, яблонь, долей, кеглей, пригоршней, саклей, свечей, цаплей. Но:
граммов, килограммов.
Отряд солдат, партизан, гренадёр, гусар, драгун, кирасир, улан ( но: минёров, сапёров).
Нет верховьев, низовьев, платьев, захолустий, побережий, коленей, снадобий, яблок,
древков, личиков, остриёв, болотцев, копытцев, кружевцев, поленцев, блюдец, зеркалец,
одеялец, полотенец.
Слова, не имеющие ед. ч: не было нападок, потёмок, сумерек, заморозков, лохмотьев,
помоев; будней, граблей, яслей.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5. При выборе падежных форм типа в цехе – в цеху, в отпуске – в отпуску следует исходить
из того, что в основном формы на – е присущи литературному языку, а формы на – у –
разговорной речи.
6. При склонении таких сочетаний, как Первое мая, изменяется только первая часть:
подготовиться к Первому мая.
7. Форма В.п. неодушевлённых сущ. с суффиксами – тель, - щик, - чик совпадает с формой
И.п.: повернуть выключатель, починить датчик.
8. Соло среда в значении «совокупность природных или социальных условий», как и
большинство отвлечённых сущ., не имеет форм множественного числа.
9. Слово «речь» имеет формы обоих чисел только в значении «публичное выступление».
10. Имеют окончания:
Ударяемое –а/-я: веера, директора, доктора, инспектора, катера, клевера, корма, короба,
кузова, невода, отпуска, паспорта, пекаря и пекари, повара, профессора, слесаря и слесари,
стога, сторожа, тома и томы, фельдшера, флигеля, хлева, шомпола, щтабеля, штемпеля,
якоря, ястреба.
Неударяемое –ы/-и: бухгалтеры, выборы, договоры. Инженеры, клапаны, конюхи, лекари,
лекторы, порты, почерки, приговоры, прииски, редакторы, торты, тракторы, фронты, цехи,
шофёры.
10. К мужскому роду относятся: банкнот, выхухоль, георгин, довесок, желатин, занавес,
канделябр, корректив, погон, рельс, рояль, черёд, эполет.
К среднему роду относятся: повидло. Ведёрко, контральто, монисто, мочало, чучело,
щупальце.
К женскому роду относятся: просека, бакенбарда, бандероль, вуаль, катаракта, коленка,
конопля, манжета, мозоль, плацкарта, расценка, чинара.
•
•
•
•
•
1. Укажите прил. в прямом и переносном значении:
- высокое мнение, высокий слог, высокий холм, высокая честь, высокий порыв;
- глухая осень, глухая стена, глухой мальчик, глух к просьбам, глухое место;
- железная дисциплина, железная стружка, железное здоровье, железная руда;
- свежая мысль, свежие новости, свежие фрукты, свежие силы, свежая картина.
•
•
•
•
•
2. Расположите синонимы по мере усиления признака:
- большой, гигантский, громадный, исполинский, колоссальный, огромный;
- карликовый, крошечный, маленький, миниатюрный, микроскопический;
- беда, бедствие, катастрофа, несчастье;
- безобразный, невзрачный, неказистый, непривлекательный, уродливый.
•
•
3. К данным прил.-синонимам подберите определяемое сущ.:
- длинный, длительный, долгий, продолжительный (взгляд, доклад, молчание,
одиночество, отсутствие, пауза, переписка, перерыв, песня, разлука.)
- беззвучный, безмолвный, бесшумный, тихий (беседа, будни, звук, ночь, нрав, переулок,
плач, погода, поклон, походка, свидетель, смех, стук, тишина;
- грубый, обидный, оскорбительный, резкий (вых4одка, замечание, критика, намёк,
насмешка, обращение, окрик, ответ, правда, предложение, равнодушие, слова, смех,
сравнение, упрёк.
4. Образуйте словосочетания из существительных:
- имя, кличка, название, наименование, прозвище (кинофильм, произведение, собака,
товары, улица, ученик, человек;
- доля, доза, порция, часть (деньги, долг, дом, истина, котлеты, лекарство,мороженое,
наследство, сутки, ученики.
•
•
•
•
•
•
•
5. С данными прил. составьте словосочетания, а затем подберите к ним антонимы:
близкий, богатый, больной, босой, гнилой, дерзкий, детский, добрый, дорогой, дружеский,
косой, крутой, лучший, мелкий, молчаливый, мягкий, острый, просторный, ранний.
•
•
•
•
6. К данным словам подберите антонимы:
- бодрствовать, волновать, любить, разрушать, ругать;
- война, награда, радость, слава, трусость;
- внутри, всегда, много, небрежно, раньше.
•
7. К словам подберите омонимы. Составьте предложения и с данными словами, и их
омонимами: брак, горн, доложить, завод, залог, запустить, карьер, край, кулак, мотив,
настоять, полка, свет, следствие, стан.
•
•
8. Образуйте с данными устойчивыми выражениями предложения:
без году неделя, битый час, волком смотреть, выйти боком, вымотать душу, гнуть свою
линию, говорить обиняками, дать волю рукам, довести до белого каления, затронуть за
живое, знать своё место, и в ус не дуть, идти на попятную, как баран на новые ворота,
лезть на рожон, мелким бесом рассыпаться, на авось, не в коня корм, не робкого десятка,
несолоно хлебавши, танцевать от печки, тянуть канитель, через пень колоду, ум за разум
заходит.
•
•
9. Замените иноязычные слова русскими.
В сочинении много дефектов. Команда потерпела фиаско. В концерте превалировали
вокальные номера. После долгих дебатов решили прогуляться. Предложено сделать акцент
на физкультурную работу. Я презентовал своему гостю часы.
•
1. Выберите падежную форму существительного.
•
•
•
•
Роль Раневской в «Вишнёвом сад..» исполняли раньше очень немолодые артистки.
Основные факторы эволюции мира были описаны Дарвин..
Большой выбор чулок и (носки). Первая партия ранних помидор..
Сад на территории свыше ст.. гектаров. Наследство разделили на несколько дол..
•
2. Выберите родовую форму.
•
•
•
Примерить прав… туфл.. Крыша покрыта тол.. Ехать по широк... просек..
Лицо покрыто траурн.. вуаль.. В ремонте нуждается прав.. рельс..
Наступили на больн.. мозоль.
•
3.Выберите правильную числовую форму.
•
•
•
•
•
•
Отклонения от литературной нормы наблюдаются в реч.. даже старшеклассников.
Все цех.. оснащены современным оборудованием.
Проводится регулярный обмен опыт.. воспитательной работы.
Гармонист широко раздвинул мех.. своей гармони.
Опытные шофер.. уверенно ведут машины в горах.
Эти люди принадлежат к различн.. социальн.. сред..
• Употребление форм прилагательных.
•
1. При полной форме прилаг., употреблённой в функции именной части составного
сказуемого, как правило, не могут быть управляемые слова, а при краткой форме – могут.
Например: Он был болен ангиной, Он способен к музыке. Но нельзя сказать: Он был
больной ангиной. Он способный к музыке.
•
2. При форме сравнительной степени должен быть указан предмет сравнения ( более
высокие, чем…) или добавлено усилительное слово ещё.
•
3. Краткую форму на -ен ( а не – енен) имеют прилагательные: бессмыслен, бедствен,
бездействен, беспочвен, бесчислен, величествен, воинствен, двусмыслен, злокачествен,
искусствен, легкомыслен, многочислен, мужествен, невежествен, посредствен,
соответствен и другие.
•
4. Формы «более лучший», «более худший» и т.п. не употребляются, поскольку второе
слово само по себе уже выражает значение сравнительной степени.
•
5. В литературном языке приняты такие формы сравнительной степени прил: бойче,
звонче, ловче, слаще, хлёстче.
•
6. Не употребляются в качестве однородных членов предложения полная и краткая форма
прилагательного (нельзя сказать: дом каменный и весьма прочен. Если одно из
прилагательных не имеет краткой формы, то оба прил. должны быть употреблены в
полной форме: дом каменный и весьма прочный.
• Употребление форм числительных.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1. Собирательные числит. двое, трое, четверо (после четверо собирательные числ. обычно
не используются; сравни: пять ножниц, шесть суток) употребляются:
- с сущ.., называющими лиц мужского пола и детёнышей животных: двое друзей, трое
прохожих ( нельзя сказать: двое девушек);
- с сущ. дети, ребята, люди, лица: двое ребят, трое людей, четверо незнакомых лиц;
- с сущ., употребляющимися только во множественном числе: двое саней, трое суток,
четверо щипцов;
- с личными местоимениями мы, вы, они: нас трое, их было пятеро.
2. В составных числит. склоняются все слова: с тремя тысячами пятьюстами двадцатью
пятью рублями.
3. При сочетании составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре ( то есть
22, 23, 24 и т.п.), с сущ., употребляющимися только во мн. числе, следует форму
именительного-винительного падежа такого сочетания заменять другим оборотом
(например, нельзя сказать: «двадцать два (две, двое) суток. Поэтому говорят: Прошло
двадцать два дня. Куплено двадцать три штуки ножниц. То есть используют разные формы
косвенных падежей (кроме винительного).
4. Числительные полтора и полтораста согласуются в косвенных падежах (кроме
винительного) с существительным: в полутора стаканах, в полутораста книгах.
5. У составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре, в литературном языке
форма В.п. совпадает с формой И.п. также в тех случаях, когда числительное сочетается с
названием одушевлённого предмета: принять двадцать три посетителя, выдвинуть сто
четыре кандидата ( а не двадцать трёх посетителей, сто четырёх кандидатов). В
разговорной речи возможны отступления от этого правила.
•
6. При сочетании смешанного числа с существительным дробь управляет
существительным, а не целое число: 10,2 процента.
•
•
7. Так как нельзя сказать: «оба ворота», то не может быть и сочетания « у обоих ворот».
Следует сказать: у тех и других ворот или: у одних и у других ворот.
•
8. При сочетании числ. полтора с существительным определение ставится в форме мн.
числа: полтора полных стакана.
•
9. В сложных словах, первая часть которых является числительным, эта часть
употребляется в форме родительного падежа: трёхлетие, трёхметровый, трёхсотый.
Исключение: сто и девяносто всегда сохраняют начальную форму ( столетие, столетия;
•
10. При составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре,
существительное употребляется в форме ед.ч.: двадцать три юноши, тридцать четыре
дома.
•
11. С предлогом по числительные два, три, четыре, двести, триста, четыреста
употребляются в форме В.п.: по две книги, по триста рублей; остальные числительные
– в форме Д.п.: по одному карандашу, по пяти рублей. В разговорной речи – по пять
рублей.
•
1. Выберите форму прилагательного.
•
•
•
•
•
•
•
Ученик был (способный – способен) к математике.
Подобный ответ (бессмыслен – бессмысленен).
У мальчика появились и (худшие – более худшие) привычки.
Военный всегда (подтянут –подтянутый), всегда (одет – одетый) по форме, (культурный –
культурен) в обращении.
Второй1 прыжок был (ловчее – ловче), чем первый.
Дверь (низка – низкая) для такой высокой комнаты.
Кто (ответствен – ответственен) за противопожарную безопасность?
•
2. Выберите правильную форму.
•
•
•
•
Трое юношей и трое девушек – три юноши и три девушки) исполняли красивый танец.
Первый искусственный спутник Земли просуществовал как космическое тело ( 92 суток 92 дня – в течение 92 суток).
Место лесоразработок находится в (полутораста километров – в полутораста километрах)
от станции.
План выполнен уже на 96,5 (процента – процентов).
Жители отметили (восемьсотлетие – восьмисотлетие) города.
В соревнованиях приняли участие 243 (юношей и девушек – юноши и девушки).
Вес посылки составил 8,3 (килограмма- килограммов).
•
•
•
•
• Употребление местоимений.
•
1. Местоимение обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное.
Нарушение этого положения ведёт к искажению смысла.
•
2. К личным местоимениям 3 лица прибавляется начальное н, если они стоят после
простых предлогов: без него, с ней и после наречных предлогов: вокруг, впереди, возле,
мимо, напротив, около, посреди, после, сзади и др., управляющих родительным падежом:
вокруг них, сзади него.
После наречных предлогов вопреки, согласно, наперекор, навстречу, соответственно,
подобно, внутри и др., начальное н не прибавляется: вопреки ему, навстречу ей, внутри их.
Не прибавляется н также после предлога « благодаря» и предложных сочетаний: не в
пример, в противовес, по поводу, со стороны, в отношении, за исключением и др.,
состоящих из простого предлога и существительного: благодаря ему, со стороны его.
После формы сравнительной степени прилагательных и наречий местоимения 3 лица
употребляются без начального н: старше его, лучше её.
•
•
•
•
•
•
3.Собирательные сущ. (крестьянство, студенчество, группа) нельзя заменить местоимение
в форме мн.ч.. Нельзя сказать: Студенчество разъехалось на каникулы; они хорошо
отдохнут летом. Чтобы не создавать неудобное сочетание «оно отдохнёт», следует слово
«студенчество» заменить словом «студенты».
4. Возвратные местоимения себя и свой относятся к лицу, производящему действие.
Поэтому в предложениях: Жилец попросил дворника отнести вещи к себе; Профессор
предложил ассистенту прочитать свой доклад местоимение себе по смыслу относится к
существительному дворник, а местоимение свой – к слову ассистент.
5. Формы у ней, от ней носят разговорный характер. Правильными являются формы: у неё,
от неё.
• Употребление форм глагола.
•
1. Некоторые формы глаголов на – ся имеют двоякое значение – страдательное и
возвратное, что затрудняет иногда понимание смысла высказывания. Например, в
предложении: Некоторые больные направляются в специальные медцентры (сами
направляются или их направляют?) вместо страдательной формы глагола лучше
употребить другую форму (некоторых больных направляют).
•
2. В качестве однородных членов предложения обычно употребляются глаголы одного и
того же вида.
•
3. Литературными считаются следующие формы повелительного наклонения глагола:
высунь, выставь, высыпь, почисть, не порть, не корчь, не морщь, уведомь, лакомься,
закупорь, откупорь; взгляни, выйди, не кради, положи.
•
4. Рекомендуются следующие глаголы несов. вида с суффиксом – ыва /- ива-,
соответствующие глаголам совершенного вида с ударяемым о в корне: затрагивать –
затронуть, осваивать, оспаривать, усваивать, успокаивать, застраивать, удваивать,
удостаивать ( в этих формах о чередуется с а ); озабочивать, опозоривать, обусловливать,
подытоживать, узаконивать, опорочивать, приурочивать, сосредоточивать,
уполномочивать (сохраняется о).
•
5. В парах видеть – видать, слышать – слыхать, мучить – мучать, лазить – лазать первые
глаголы – нейтральные, вторые – разговорные.
•
6.В литературном языке не употребляются формы 1 лица ед. ч. настоящего (будущего
простого) времени глаголов победить, убедить, очутиться, чудить и др. В необходимых
случаях используются описательные выражения: могу очутиться, сумею убедить.
•
•
•
•
•
•
•
7. Рекомендуются формы 3 лица ед.ч. настоящего времени: полощет, плещет, машет,
колышет, кличет, кудахчет, мурлычет, мяукает, сыплет, щиплет. Формы полоскает, плескает,
махает и т.д. оцениваются как разговорные и просторечные.
Возможны параллельные формы со смысловым различием:
-брызгаю водой (спрыскиваю), брызжет слюной (разбрасывает капли);
-двигаю мебель (перемещаю), им движет (руководит) чувство сострадания;
-поезд двигается (приходит в движение), движется машина (находится в движении);
-капает пот (падает каплями), крыша каплет (протекает);
-мечет икру – метает петли, шов.
8. В современном языке более распространены такие формы прошедшего времени
бесприставочных глаголов с суффиксом –ну- , обозначающих постоянное усиление
длительного состояния: сох, кис, мок, глох, хрип, чах и т.д. ( а не сохнул, киснул, мокнул,
глохнул, чахнул).
•
1. Выберите форму местоимения.
•
•
•
•
•
Ваня остался сиротой; отец умер, когда (ему – Ване) было девять лет.
Проводник шёл впереди, а сзади (его – него) ехала повозка.
Группа сдала все зачёты и просила проэкзаменовать (их – её) в первую очередь.
Больной попросил сестру налить (себе – ему) воды.
Первое выступление артистки принесло ей большой успех, и от (ней – неё) можно было
ждать многого.
Построены многоэтажные дома, напротив (их – них) будет разбит сквер.
Если ученик не исправит своё поведение, то в отношении ( его – него) будут приняты более
строгие меры.
•
•
•
2. Выберите форму глагола.
•
•
•
•
•
•
•
•
Сюда (собираются дети – собирают детей), которые заблудились на улицах.
Надо помогать молодёжи духовно расти и (проявить – проявлять) свои способности.
Не (порти – порть) мебель.
Выступавшие в прениях (сосредотачивали – сосредоточивали) внимание на главном.
Когда вы разговариваете, (не махайте – не машите) руками.
Цветок без воды (сох – сохнул) в горшке.
Староста класса (уполномачивается- уполномочивается ) выступать от имени всех.
По совету врача больной (полощет – полоскает) горло раствором соды.
• Строй простого предложения.
•
1. Обороты с предлогами кроме, вместо, помимо, сверх, наряду с и т.п. должны
непосредственно управляться глаголом, при котором они выступают в роли дополнения; в
противном случае синтаксическая связь оказывается нарушенной. Нельзя сказать: Помимо
работы на предприятии, молодёжь учится на вечерних курсах. Это предложение можно
исправить так: Молодёжь учится на вечерних курсах без отрыва от производства или:
Работая на предприятии, молодёжь одновременно учится на вечерних курсах.
•
2. Не следует использовать сочетания типа «идёт снижение цен» - однокоренного
существительного с полузнаменательным глаголом. Такие конструкции носят канцелярский
характер. Лучше употреблять глагол – сказуемое: снижаются цены, растёт успеваемость.
•
3. Нельзя давать конец предложения в ином синтаксическом плане, чем начало. Например,
вместо «Одним из вопросов, подлежащих нашему рассмотрению, - это вопрос об
укреплении дисциплины» следует сказать: Один из вопросов… - этот вопрос… или: Одним
из вопросов… является вопрос…
•
4. Нельзя допускать в предложении смешения разнородных понятий.
•
5. Форма И.п. существительного или прилагательного при связке был обозначает
устойчивый признак предмета: Он был человек практичный. Погода здесь постоянно была
ветреная.
Для указания на временный признак в этих случаях употребляется форма Т.п.: Он был в то
время студентом.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6. В именной части составного сказуемого полная форма прилагательного обозначает
постоянный признак, вневременное состояние: река спокойная (обычно), а краткая форма –
временный признак, состояние: река спокойна (в данное время).
Полная форма прилагательного обозначает безотносительный признак: комната низкая
(вообще), а краткая – признак по отношению к определённым условиям: комната низка (для
высокой мебели). Кроме того, краткая форма прил. Носит более отвлечённый характер, чем
полная. Сравни: он смел – он смелый, она зла – она злая.
7. Существенное значение для правильного построения и понимания предложения имеет
порядок слов в нём. Всякая перестановка слов влечёт за собой или изменение смысла, или
выделение одного из членов. Сравни: Даже эта работа трудна для меня (имеется в виду
нетрудная работа, но слабый исполнитель. Эта работа даже трудна для меня
(подчёркивается неожиданность трудности. Эта работа трудна даже для меня (речь идёт о
сильном исполнителе).
В предложении: Осенний ветер безжалостно срывал листья берёзы все члены предложения
стоят на своих обычных местах (это так называемый прямой порядок слов):
-подлежащее предшествует сказуемому (ветер срывает);
- согласованное определение стоит перед определяемым словом (осенний ветер);
- несогласованное определение стоит после определяемого слова (листья берёзы);
-дополнение стоит после управляющего слова (срывает листья);
- обстоятельство образа действия стоит перед глаголом-сказуемым (безжалостно срывает).
В контексте для смыслового или стилистического выделения отдельных членов
предложения прямой порядок слов часто нарушается (это называется обратным порядком
слов , или инверсией).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1. Выберите один из вариантов.
Кроме спектаклей, артисты (примут участие в концертах – дадут ряд концертов).
На предприятии (происходит рост производительности – растёт производительность )
труда.
(Одна – одной) из задач является повышение успеваемости.
Ломоносов в юности был (рыбак – рыбаком).
Эта река (спокойна – спокойная).
Общественность (широко готовится – готовится широко) отметить юбилей писателя.
Для небольшого класса эта доска слишком (широка – широкая).
•
2. Найдите фразы с обратным порядком слов и объясните причину использования
инверсии.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Он смотрел вокруг себя с волнением неописанным.
Волнение души моей было тягостное. Прекрасный человек Иван Иванович!
Судьбы свершился приговор! Аркадий говорил голосом мягким и приятным.
Тут сгорел мой приятель со стыда. Я по двору погулять вышла.
Развязка же наступила неожиданно. Скука смертельная царила в его доме.
Радостной улыбкой озарилось лицо Анны. Руку мне подал на прощание.
Как раз над двором плыла полная луна. Бор глухим, сумрачным стал.
Волка на пашне видели. Женщина подошла и тоже смотрела боязливо.
Нежарко светит утреннее сентябрьское солнце. Почти целую неделю не спала она.
Душа к высокому тянется. Книжками сын мой сильно интересуется.
Вот раз уговаривает меня Печорин ехать с ним на охоту.
• Согласование сказуемого с подлежащим.
•
•
•
•
•
•
•
1. При подлежащем, выраженном сочетанием собирательного числительного (ряд,
большинство, меньшинство, часть и т.п.) и существительного в форме Р.п. мн.ч., сказуемое
обычно ставится в форме мн. ч., если речь идёт о предметах одушевлённых или если
подчёркивается активность действия: Большинство учеников хорошо сдали экзамены, и в
форме ед. ч., если подлежащее обозначает предметы неодушевлённые: Ряд новых домов
стоял в конце деревни. Это общее правило может нарушаться в контексте.
2. Если подлежащее выражено так называемым счётным оборотом, т.е. сочетанием
количественного числительного или другого счётного слова (например, несколько) с сущ. в
Р.п. мн. ч., то сказуемое обычно согласуется так же, как с подлежащим – собирательным
сущ. (см. п. 1):Несколько дам ходили по площадке. Десять бойцов бросились в атаку.
Засеяно сто двадцать гектаров.
3. При числительных два, три, четыре сказуемое обычно ставится в форме мн.ч.: Позади их
щёлкнули два выстрела. Три книги лежат на столе. Четыре ученика вошли в класс.
4. При составных числительных, оканчивающихся на один, сказуемое ставится в форме
ед.ч.: Школу окончил сорок один ученик.
5. При словах тысяча, миллион, миллиард сказуемое обычно ставится в форме ед.ч. и
согласуется в роде: Получена тысяча книг для школы. Отпущен миллион рублей на
благоустройство.
6. При существительных лет, месяцев, дней, часов и т.п. сказуемое обычно ставится в
форме ед.ч.: Прошло две недели. Пробило десять часов. Пятнадцать лет прошло.
7. Если при счётном обороте ( колич. числ. + Р.п. мн.ч. сущ.) имеются слова «все», «эти», то
сказуемое ставится в форме мн.ч.: Все три всадника ехали молча.; а если имеются слова
«всего», «только», «лишь», то сказуемое ставится в форме ед.ч.: Гостей приходило только
трое.
•
•
•
•
•
•
•
8. Если подлежащее выражено сложным сущ., первой частью которого является пол-, то
сказуемое обычно ставится в форме ед.ч.: На блюдце лежит пол-яблока, а в прошедшем
времени – в форме среднего рода: полдома сгорело, полжизни прожито. Но если при этих
словах имеется определение в форме И.п. мн. ч., то сказуемое ставится в форме мн. ч.:
Полгода, проведённые в деревне, восстановили здоровье больного.
9. Если в состав подлежащего входит сущ. со значением количества – определённого (пара,
тройка, десяток, дюжина, сотня и т.п.) или неопределённого (масса, поток, уйма, пропасть,
бездна и др.), то сказуемое ставится в форме ед.ч.: За моею тележкою тройка быков тащила
другую. Публики сегодня приходила целая бездна. Поток машин, повозок катился по мосту.
10. При подлежащем, включающем слова много, мало, немного, немало, сколько, сказуемое
обычно ставится в форме ед. ч.: Сколько мыслей проносится в голове. Много птиц сидело
на ветвях.
11. При сущ. м.р., обозначающем профессию, должность, звание и т.д., сказуемое ставится в
форме м.р. независимо от пола того лица, о котором идёт речь: Агроном сделал доклад.
Директор вызвал секретаря.
В разговорной речи встречается в этих случаях постановка сказуемого в форме ж.р., когда
известно, что речь идёт о женщине: Наш профессор (дама ещё молодая) написала книгу.
При наличии имени собственного лица, при котором название профессии и т.п. выступает в
роли приложения, сказуемое согласуется с собственным именем: Агроном Сергеева прочла
лекцию.
12. При подлежащем, выраженном словосочетанием (названия литер. произведений,
кинофильмов, журналов, предприятий и т.п.), в котором есть ведущее слово или слово в
И.п., сказуемое согласуется с этим словом или словами: «Герой нашего времени» написан
М.Лермонтовым. «Волки и овцы» поставлены на сцене. Но нельзя сказать: «Руслан и
Людмила» написаны А.Пушкиным, поскольку речь идёт об одном произведении. В
подобных случаях следует добавить родовое наименование (поэма, произведение), с
которым и согласовать сказуемое.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
13. При сложных названиях, состоящих из двух слов разного грамматического рода,
сказуемое (а также определение) согласуется с тем из них, которое выражает более
широкое понятие или является конкретным обозначением предмета: автомат-закусочная
открыта: концерт-обозрение показано; песня-романс стала популярной; витрина-стенд
помешена в вестибюле; внимание привлекла машина-фургон; плащ-палатка лежала;
концерт-парад прошёл с успехом; книга-справочник полезна; таблица-плакат висела;
кресло-кровать стояло.
14. Наличие при подлежащем уточняющих слов, присоединительных конструкций,
сравнительных оборотов и т.п. на форму согласования со сказуемым не влияет: Никто,
даже лучшие специалисты, не мог наладить компьютер.
15. Если подлежащее – сложносокращённое слово, которое имеет грамматическую форму
(склоняется), то оно согласуется со сказуемым по правилам: Вуз объявил набор студентов.
При отсутствии у сложносокращённого слова грам. формы сказуемое согласуется с
ведущим словом сочетания, т.е. ставится в той форме, в которой оно стояло бы при полном
наименовании: МГУ (университет) объявил конкурс; НЛО (объект) исчез за горизонтом.
16. Если сказуемое относится к нескольким подлежащим, соединённым только интонацией
или связанным посредством соединительного союза, то:
-сказуемое, стоящее после однородных подлежащих, обычно ставится в форме мн.ч.:
Промышленность и сельское хозяйство нуждаются в инвестициях.
-сказуемое, предшествующее однородным подлежащим, обычно согласуется с ближайшим
из них: В деревне послышался топот и крики.
Если между однородными подлежащими стоит разделительный или противительный
союз, то сказуемое ставится в ед.ч.: Пережитый страх или мгновенный испуг уже через
минуту кажется и смешным, и странным. Не ты, но судьба виновата.
•
•
17. При сочетании в подлежащем существительных в формах И.п. и Т.п. (с предлогом) типа
брат с сестрой сказуемое ставится в форме мн.ч., если оба предмета/(лица выступают как
равноправные производители действия ( оба являются подлежащими): Серёжа с Петей
долго ждали маму, и в форме ед.ч., если второй предмет/лицо лишь сопутствует основному
производителю действия (является дополнением): Мать с ребёнком пошла в поликлинику.
При наличии слов вместе, совместно сказуемое при таком подлежащем обычно ставится в
ед.ч.: Брат вместе с сестрой уехал в деревню. Бригадир совместно с инженером взялся за
чертёж.
• Как правильно?
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ряд столов ( стоял – стояли) в комнате.
Двадцать две тетради (лежало – лежали) в шкафу.
Два месяца (прошло – прошли).
Секретарь (выдал – выдала мне справку.
Брат или сестра ( поможет – помогут) мне сделать уроки.
Никто, даже самые сильные ученики не (мог – могли) решить задачу.
Большинство студентов института уже сдал.. экзамены.
Подавляющее большинство учеников класса показал.. на экзаменах хорошие знания.
Сорок два станка неумолчно гудел…
Такси стоял.. у ворот.
Эти пол-арбуза был.. отложен.. для нас.
Ты и твои друзья окаж..т нам помощь.
Много детей был.. больн.. гриппом.
•
1. Выберите числовую форму глагола.
•
•
•
•
•
•
•
•
Пять учеников (подошло – подошли) к учителю.
Двадцать пять тетрадей (лежало – лежали) в шкафу.
Полгода (прошло – прошли).
На конференцию (прибыл – прибыли) двадцать один делегат.
Тысяча солдат (бросил..сь) в атаку.
На экскурсию пошл.. всего десять человек.
Полчаса прошл.. незаметно.
Пятёрка истребителей сопровождал.. эскадру.
•
2. Выберите родовые формы глагола.
•
•
•
Секретарь (женщина) выдал.. нам нужные справки. Открыт.. кафе – столовая.
«Война и мир» написан.. Л.Н.Толстым.
Администрация школы, особенно директор и завуч, много сделал.. для организации
отдыха детей.
НИИ получил.. заказ на разработку новых строительных материалов.
В продаже име..тся в большом выборе цветы, семена, саженцы.
Мать с детьми уехал.. в деревню.
Ряд мер, направленных на поднятие дисциплины среди учащихся, принима..тся
администрацией школы.
Установлен.. три новых мировых рекорда.
Много выпускников нашей школы пошл.. работать на завод.
•
•
•
•
•
•
• Согласование определений и приложений.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1. Если определение относится к сущ., зависящему от числительных два, три, четыре, то
рекомендуются следующие формы согласования:
- при словах м.р. и ср.р. определение, стоящее между числ. и сущ., ставится в форме Р.п.
мн.ч.: два больших дома; три огромных окна.
- при словах ж.р. определение ставится в форме И.п. мн.ч.: две большие комнаты.
Если определение стоит перед числительным, то оно ставится в И.п. независимо от рода
сущ.: первые два года, последние три недели, верхние четыре окна.
2. Если сущ. имеет два или более предшествующих определения, перечисляющие
разновидности предметов, то оно может стоять:
- в ед. ч. – подчёркивается связь определяемых предметов, их терминологическая
близость: головной и спинной мозг, верхнее и нижнее положение, в правой и левой
половине дома; если определения выражены порядковыми числ. или местоимёнными
прил., также употребляется форма ед.ч.: дипломы первой и второй степени, между пятым и
шестым ребром, у моего и твоего отца, та и другая сторона.
- в мн.ч. – подчёркивается наличие нескольких предметов: Курская и Орловская области,
биологический и химический методы, в западной и восточной частях страны.
При наличии между определениями разделительного или противительного союза сущ.
ставится в ед.ч.: технический или гуманитарный вуз; не стихотворный, а прозаический
текст.
Если определяемое сущ. предшествует определениям, то оно ставится во мн.ч.: языки
немецкий и французский; залоги действительный и страдательный.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3. Если определение относится к нескольким сущ., имеющим форму ед.ч. и выступающим в
роли однородных членов предложения, то оно может стоять:
- в ед.ч. – в тех случаях, когда по смыслу сочетания ясно, что определение относится не
только к ближайшему сущ., но и к последующим: необыкновенный шум и говор, у моего
отца и матери; Дикий гусь и утка прилетели первыми.
- во мн.ч. – в тех случаях, когда может возникнуть неясность относительно того, связано ли
определение только с ближайшим сущ. или со всем рядом однородных членов: новые
роман и повесть; способные ученик и ученица; маленькие брат и сестра.
При наличии разделительного союза между определяемыми сущ. определение ставится в
е.ч.: новый рассказ или очерк.
4. Географические названия, выступающие в роли приложений при имени нарицательном
(родовом наименовании), в одних случаях согласуются, а в других не согласуются с
определяемым словом:
а). согласуются склоняемые названия городов и рек: в городе Тула, на реке Волге, за
Уралом –рекой.
Названия городов на –о (среднего рода) часто не согласуются, чтобы их можно было
отличить от сходных названий м.р.: В городе Иваново («в городе Иванове» указывало бы и
на город Иванов);
б).обычно согласуются названия сёл, деревень, хуторов: родился в селе Горюхине; в
деревню Дюевку; в деревне Владиславке; за хутором Сестраковом .
Названия на – о , а также названия, имеющие другую родовую или числовую форму ( по
сравнению с формой родового наименования), часто не согласуются: в селе Караманово, у
деревни Берестечко, у хутора Парфёнок.
•
в). Остальные географические названия ( озёр, островов, гор, станций, заливов, горных
хребтов, каналов, улиц) и астрономические названия с родовым наименованием не
согласуются: на озере Ильмень, за островом Новая Земля, у горы Эльбрус, на станции
Орёл, в штате Техас, движение планеты Меркурий. Но: на Ладожском озере, у горы
Магнитной – название имеет форму полного прилагательного.
• Как правильно?
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Три (соседние – соседних) здания построены недавно.
Квартира делилась на две (неравные – неравных) части.
Слёт проведём в Рязанской или Тульской (области – областях).
Есть результаты первой и второй (экспедиции – экспедиций) в Саяны.
Экспедицию провели студенты исторического и географического факультет..
И первая и вторая половин.. матча прошла в быстром темпе.
Он с гордостью говорил об успехах сво.. сына и дочери.
Проводился конкурс на решение шахматн.. этюда и задачи.
Отреставрированн.. музей и галерея открыл..сь для посетителей.
Он долго жил в городе Самар..
Родом он был из села Крюков..
Теплоход приближался к острову Кипр..
Альпинисты остановились у подножия горы Казбек..
Поезд приближался к станции Тул..
Много рыбаков было в порту Находк..
• Некоторые случаи управления.
•
1. Важное значение для построения предложения имеет правильный выбор падежа и
предлога. Одна из распространённых ошибок – употребление предложного сочетания
вместо беспредложной конструкции: разъяснение о допущенных ошибках (вместо
разъяснение допущенных ошибок); оперировать с точными фактами ( вместо оперировать
точными фактами).
•
2. Некоторые сравнительно недавно образовавшиеся предложные сочетания (новые
предлоги: в деле, по линии, в части, за счёт и др.) при неуместном их использовании
придают речи канцелярский характер: в части удовлетворения запросов молодёжи, в деле
изучения покупательского спроса.
•
3. При выборе предлога следует учитывать присущие ему оттенки значения. Так, для
выражения причинно-следственных отношений употребляются синонимические предлоги
ввиду, вследствие, в силу, в связи с, по причине, благодаря и др.. Например, следует
говорить: ввиду предстоящего отъезда (а не «вследствие предстоящего отъезда», так как
отъезд ещё не состоялся и последствий пока не имеет); но: вследствие прошедших дождей
(а не «ввиду прошедших дождей», так как явление относится к прошлому).
Не утратил своего лексического значения и предлог благодаря. Обычно он употребляется,
когда речь идёт о причинах. вызывающих желательный результат: благодаря принятым
мерам, благодаря помощи друга. Поэтому не следует употреблять этот предлог, если речь
идёт о чём-то отрицательном.
•
•
4. Предлоги благодаря, согласно и вопреки употребляются с дательным падежом: согласно
приказу.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5. Предлоги в-на и их антонимы из-с могут употребляться в синонимическом значении:
ехать в поезде – на поезде, уйти с кухни – из кухни.
Предлог в, употребляющийся для выражения пространственных значений, обозначает
направление внутрь чего-то ( с В.п.) или нахождение внутри чего-либо (с П.п.);
предлог на обозначает направление на поверхность или нахождение на поверхности;
Предлог из имеет значение «изнутри», а предлог с – с поверхности. Сравни: в столе, на
столе, из стола, со стола.
Если речь идёт о какой-либо территории, которая представляется ограниченным
пространством, то употребляется предлог в: находиться в поле. Если же мысль об
ограничении отсутствует, то употребляется предлог на: находиться на поле. Сравни: во
дворе (в окружённом пространстве) – на дворе (вообще вне дома).
С названиями городов, районов, областей, государств употребляется предлог в: В Туле,
В Челябинской области, в Сибири, в Германии.
С названиями гор употребляется предлог на: на Алтае, на Кавказе Горная местность без
очерченных границ). Но6 в Крыму (строго ограниченная территория, включающая и
горы и степное пространство).
При названиях предприятий употребляют и предлог на: на заводе, на почте, на шахте; и
предлог в: в бюро, в карьере, в магазине.
При названиях учебных заведений употребляется предлог в: в институте, в школе, но:
на курсах. При названиях частей учебного заведения используется предлог на: на
филологическом отделении, на 3 курсе, но: в аудитории, в 3 классе.
При названии зрелищных мероприятий установилось такое употребление: в театре, в
цирке, но на концерте, на опере, на сеансе.
При названии средств передвижения возможны варианты: в/на поезде, в/на метро более
общее значение имеет предлог на).
Для указания обратного направления предлогу в соответствует из, на/с: поезал в
Белоруссию – вернулся из Белоруссии.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6. После переходных глаголов с отрицанием употребляется как Р.п., так и В.п.: не читал этой
книги – не читал эту книгу.
Р.п. обычно употребляется:
- в предложениях с усиленным отрицанием, которое создаётся наличием частицы ни или
местоимения и наречия с этой частицей: Не люблю ни сильной жары, ни сильного холода.
Никогда никому не доверял своей тайны;
- при разделительно-количественном значении дополнения: не приводил примеров, не
знает дат, не понял многих слов, не принимает мер.
- после глаголов видеть, слышать, думать, хотеть, желать, чувствовать, ждать и др.,
обозначающих восприятие, желание, ожидание: не слышал крика, не чувствовал желания,
не видел опасности, не ждал прихода.
- при словах, выражающих отвлечённые понятия: не теряет времени, не имеет желания, не
скрывает подозрений, не объясняет правил, не уяснил важности.
В.п. обычно употребляется:
- для подчёркивания конкретного объекта: Студент не прочитал книгу, которую ему
рекомендовали;
- при одуш. сущ., при именах собственных: не любит свою дочь; не наказывал Петю;
- если дополнение стоит перед глаголом (хотя это не обязательно): Эту книгу я не возьму;
- для внесения ясности, чтобы избежать совпадения одинаково звучащих форм: Я не читал
ещё газету (слово газеты могло бы быть воспринято как форма мн. ч.);
- при двойном отрицании: Нельзя не признать силу его доводов (основной смысл
высказывания – утверждение, а не отрицание);
- при наличии наречий со значением ограничения: едва не потерял терпение, чуть не
пропустил урок;
- при наличии в предложении слова, по смыслу относящегося одновременно к сказуемому
и дополнению: не нахожу эту книгу интересной;
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
- во фразеологических оборотах: не скалить зубы.
Если прямое дополнение относится не непосредственно к глаголу с отрицанием, а к
инфинитиву, зависящему от глагола с отрицанием, то такое дополнение обычно ставится в
В.п.: не хотел читать эту книгу, не могут признать его правоту.
Если имеющееся в предложении отрицание стоит не при глаголе, а при другом слове, то
дополнение ставится в В.п.: не часто слушаю музыку, не вполне усвоил урок.
После глаголов с приставкой недо-, указывающей на выполнение действия ниже нормы,
дополнение обычно ставится в В.п.: недовыполнить план.
7. Следует различать конструкции со словами, близкими по значению, но требующими
разного управления:
беспокоиться о ком-нибудь – тревожиться за кого-нибудь;
упрекать в чём-нибудь – порицать за что-нибудь;
препятствовать чему-нибудь – тормозить что-нибудь;
отчитаться в чём-нибудь – сделать отчёт о чём-нибудь;
обращать внимание на что-нибудь – уделять внимание чему-нибудь;
удивляюсь чему-нибудь – удивлён чем-нибудь;
превосходство над чем-нибудь – преимущество перед чем-нибудь;
уверенность в чём – вера во что.
8. Разница между конструкциями выпить воду – выпить воды, купить книги – купить книг и
т.п. заключается в том, что Р.п. обозначает распространение действия не на весь предмет, а
лишь на некоторую часть его, тогда как В.п. указывает, что действие полностью переходит
на предмет.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
9. Некоторые глаголы могут иметь дополнение в разных падежных формах в зависимости
от смысловых или стилистических оттенков:
- бросить камень в воду (значение объекта) – бросить камнем в змею (орудие действия);
- вертеть пальцы (крутить) – вертеть пальцами (от нечего делать);
- двигать ногу (чтобы ступить) – двигать ногой (во сне);
- жертвовать что? деньги (конкретные предметы) – жертвовать чем? Жизнью;
- завязать узел на вещах – завязать узлом галстук;
- знать, говорить, напомнить, сообщить что? (по существу) – знать, говорить, напомнить,
сообщить о чём?(в общем виде, поверхностно);
- наблюдать что? затмение – наблюдать за чем? за порядком (иметь надзор);
- Удовлетворять что? просьбу – удовлетворять чему? всем требованиям;
- удостоить чего? премии (наградить) – удостоить ответом (оказать внимание).
10. Некоторые глаголы требуют одновременно двух дополнений, и выбор падежной формы
зависит от смысла. Например, обеспечить кого (что) чем («снабдить в потребных размерах:
обеспечить школьников учебниками – обеспечить кому (чему) что («гарантировать что-то»):
обеспечить больному хороший уход.
Слово обязан в значении «должен испытывать благодарность» обычно употребляется с
двумя падежами: Д.п., указывающим на адресата, и Т.п., указывающим на объект
признательности, на её причину: Так этим вымыслом я вам ещё обязан? Своим спасением
я обязан случаю. Чему я обязан вашим посещением?.
11. Разница между конструкциями искать место – искать места, просить деньги – просить
денег заключается в том, что В.п. указывает на конкретный предмет ( известное наперёд
место, обусловленная сумма денег), а Р.п. имеет общее значение (какое-либо место в зале,
неопределённое количество денег).
•
•
•
•
•
12. Следует избегать конструкций с одинаковыми падежными формами, зависящими одна
от другой, так как это затрудняет понимание смысла предложения. Чаще всего наблюдается
«нанизывание форм Р.п.: Дом племянника жены кучера брата доктора.. Нередко в этих
оборотах встречаются отглагольные существительные на –ение и – ание: Для решения
задачи ускорения подъёма уровня знаний студентов необходимо улучшить качество
лекций. Такие предложения можно упростить, заменив отглагольное сущ. какой-либо
формой или оборотом: Чтобы повысить знания студентов, необходимо улучшить качество
лекций.
13. Нельзя сочетать в одном предложении родительный субъекта (указывает на
производителя действия): выступление докладчика) и родительный объекта (указывает на
объект действия: чтение книги).
При исправлении предложения родительный субъекта («Последовательное изложение
ученика материала урока») обычно заменяют Т.п. («Последовательное изложение учеником
материала урока».
В отдельных случаях может возникнуть неясность при использовании даже одной формы
Р.п.: Чтение Маяковского оставляло неизгладимое впечатление (читал сам поэт или
читались его стихи?). Если читал поэт, то можно сказать: Чтение Маяковским своих
произведений… Если кто-то читал его стихи, то можно сказать: Чтение стихов
Маяковского…
14. При двух или более однородных членах предложения общее управляемое слово
возможно только при условии, если управляющие слова требуют одинакового падежа и
предлога: читать и конспектировать книгу; выписать и проверить цитаты. Предложения, в
которых общее дополнение имеется при словах, требующих разного управления: «любить
и увлекаться спортом» ( любить что? а увлекаться чем?), необходимо исправлять. Обычно
ко второму управляющему слову добавляют местоимение, заменяющее дополнениесуществительное при первом слове: любить спорт и увлекаться им.
•
•
•
•
•
•
•
1. Выберите правильный вариант.
Докладчик оперировал (непроверенными – с непроверенными) данными.
Преподаватель указал ( о том – на то).
Ответ (по заявлению – на заявление) был получен немедленно.
Режиссёр добился больших успехов ( в деле создания – в создании) комедий.
В воскресенье мы с другом были (в – на) концерте.
Артисты вернулись (с – из) Крыма.
•
•
2. Используя предлоги в, на составьте предложения.
Квартира, почтамт, вокзал, предприятие, полевой стан, собрание, медпункт, киностудия,
опера, флот, море. Небо, село, Украина, Кавказ, Урал, Карпаты, Балканы, поезд, трамвай,
самолёт, автобус.
•
•
3. Правильно ли выбран падеж дополнения при глаголе с отрицанием.
Некоторые ученики не выполняют домашние задания. Писатель не замечает в своём
творчестве чуждые влияния. Врач не обнаружил никакие признаки болезни у ребёнка.
Неправильно отрицать наличия положительных сторон работы. Мальчик не боялся свою
маму. К сожалению, я не часто получаю писем из дому.
•
•
4.Выберите один из вариантов.
Мать сильно беспокоилась (за сына – о сыне). Нужно отчитаться (о – в) проделанной
работе. Мальчик бросил (камень – камнем) в воду. Успокойтесь, выпейте (воды – воду). Наш
преподаватель организовал и руководит кружком любителей родного языка. Астрономы с
интересом наблюдали (за солнечным затмением – солнечное затмение).Необходимо
обеспечить (школам потребное количество – школы потребным количеством) топлива на
зиму. (В целях дальнейшего улучшения качества продукции – чтобы улучшить качество
продукции) нужно провести испытания новых материалов.
•
• Предложения с однородными членами.
•
1. В ряд однородных членов предложения нельзя включать видовые и родовые понятия.
Например, понятие фрукты включает в себя понятие апельсины, а понятие мебель –
понятия стулья, шкаф, столы. Поэтому предложение «В комнате стояли столы, стулья,
стильная мебель» неудачно ( имеется в виду, что первые названные предметы не
относились к стильной мебели).
•
2. Не следует соединять в качестве однородных членов далёкие по смыслу понятия:
изучать музыку и болезни».
•
3. Все однородные члены должны лексически сочетаться с тем словом, с которым они
связаны по смыслу. Нельзя сказать: «Много критических замечаний и ценных предложений
было внесено в ходе обсуждения вопроса» (нельзя «внести замечание»).
•
4. Иногда создаётся двусмысленность, если управляемое слово может быть отнесено в
разные ряды однородных членов: Подготовка охотников для истребления волков и лиц,
ответственных за проведение этого мероприятия ( речь, конечно, идёт о подготовке
охотников и других лиц для определённой цели, но соседство слов «для истребления
волков и лиц» неудачно).
5. При однородных членах можно опускать только одинаковые предлоги: Они вдвоём
несли большой поднос с горшками молока, (с) тарелками, (с) сахаром, (с) ягодами, (с)
хлебом. Но разные предлоги опускать нельзя: Множество людей было на площадях, (на)
улицах, в переулках.
6. Однородные члены предложения с различным управлением не должны иметь при себе
общее дополнение (см. выше «Некоторые случаи управления»).
•
•
7. В качестве однородных членов могут попарно соединяться слова, выражающие понятия
или близкие по значению, или противоположные: Жители города проводят свой досуг в
театрах и концертных залах, на стадионах и спортплощадках.
•
8. Однородные члены могут быть выражены морфологически неодинаковыми словами:
Вошёл юноша высокого роста, лет двадцати, в очках, с портфелем в руках. Но не
сочетаются как однородные члены существительное и инфинитив (нельзя сказать: Я
люблю футбол и плавать.
•
9. При двойных (сопоставительных) союзах один из однородных членов ставится при
первой части союза, а другой – при второй: Я читаю не только газеты, но и журналы.
10. Нельзя составлять неправильные пары сопоставительных союзов: не только…а также
(вместо не только…но и), как…а также (вместо как…так и) и т.п.
•
•
11. Однородные члены должны быть согласованы в падеже с обобщающим словом: Утром
накормили птиц: кур, уток, гусей.
•
12. Не могут выступать в качестве однородных синтаксических элементов причастный или
деепричастный оборот и придаточная часть сложноподчинённого предложения (нельзя
сказать: Портфель, лежащий на столе и который принадлежит преподавателю.
•
•
1. Правильно ли построены предложения?
Больному давали фрукты, крепкий бульон, какао, апельсины.
•
Укажем место Пушкина в истории русской и мировой литературы, его роль в создании
русского литературного языка, особенности «онегинской строфы».
•
•
Чувство Вакулы должно было пройти через испытания, равнодушие и капризы Оксаны.
Жильцы требовали ликвидации неполадок и ремонта
•
•
Организована производственная практика студентов на заводах и лабораториях.
Вопрос этот освещался в книгах и лекциях, газетах и брошюрах, докладах и журналах.
•
Студенты группы приняли на себя следующие обязательства: ликвидация академической
задолженности; поднять дисциплину в группе, соблюдать порядок и чистоту в общежитии.
Книга не только имеет познавательную ценность, но и большое воспитательное значение.
•
•
Хорошо отвечали на экзаменах как выпускники средней школы, а также учащиеся девятых
классов.
•
В турнире принимали участие представители многих стран: Россия, Великобритания,
Франция.
Всех заинтересовала статья, опубликованная в последнем номере журнала и которая
рассказывает о профилактике гриппа.
Работа ведётся в соответствии и на основе утверждённого плана.
•
•
• Употребление причастных оборотов.
•
1. Ошибка в употреблении формы времени причастия.
•
2. Формы причастий на –ся следует, где это возможно, заменять страдательными формами:
вместо «сын, воспитывающийся отцом» - сын, воспитываемый отцом. Иногда такая замена
необходима потому, что частица –ся имеет возвратное и страдательное значения, которые
могут смешиваться (например, вместо «коровы, отправляющиеся на убой»
нужно:…отправляемые на убой. (см. выше «Употребление форм глагола»).
•
•
•
3. Ошибочны формы причастий на –щий (сделающий, вздумающий и т.п.) от глаголов сов.
вида (со значением будущего времени), поскольку такой формы причастия не существует.
4. Неправильны формы причастий с частицей бы (выступление, вызвавшее бы
возражения), поскольку глаголы сослагательного наклонения причастий не образуют).
5. Причастный оборот (весь!) должен стоять или после определяемого сущ, (книга, лежащая
на столе), или перед ним (лежащая на столе книга), но не может разрываться
определяемым словом (лежащая книга на столе).
6. Нагромождение причастий, создающее неблагозвучие.
7. Неправильный порядок слов в предложении с обособленным причастным оборотом
•
•
•
•
•
•
8. Замена невозможна, потому что:
- в главной части СПП имеется соотносительное слово (указательное местоимение тех);
-сказуемое придаточной части СПП выражено глаголом будущего времени;
- союзное слово который стоит в Т.п. (замена возможна, если который будет стоять в
форме именительного-винительного падежа без предлога;
- сказуемое придаточной части СПП выражено глаголом в форме условного наклонения.
•
•
•
1.Правильно ли построены предложения?
•
Роман содержит критику сословных предрассудков, господствующих на родине писателя в
прошлом веке.
Задание, выполняющееся нами, не вызывает особых затруднений.
Писатель рассказал об изменениях в книге, готовящейся им к переизданию.
Скоро будет показан спектакль, создающийся силами школьников.
Смельчаки, попытающиеся совершить восхождение на вершину горы, поплатятся жизнью.
Каждый студент, пожелавший бы участвовать в работе кружка, должен подать об этом
заявление.
Прочитанная лекция для учеников вызвала большой интерес.
Дубровский поймал крестьян Троекурова в своих лесах, кравших дрова.
Ученик взял орфографический словарь, служивший ему как справочник и которым он
пользовался в случае затруднений.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2. Перестройте предложения, заменяя придаточные определительные причастными
оборотами; если этого сделать нельзя, объясните почему.
•
•
•
•
•
•
Грушницкий из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовые пышные фразы.
В крайнем доме, которым заканчивается деревня, горел ещё свет.
Илья входил на двор с важным видом человека, который хорошо поработал.
Мы проезжали по равнине, которая была выжжена солнцем и покрыта пылью.
Среди книг не было ни одной, которая не заинтересовала бы меня.
Автору пришлось присутствовать при сцене, которая надолго останется у него в памяти.
• Употребление деепричастных оборотов.
•
1. Ошибка в употреблении вида деепричастия.
•
2. Деепричастный оборот не может быть употреблён, если действие, выраженное
сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам:
Возвращаясь домой, меня застиг дождь.
•
3. Деепричастный оборот не может быть употреблён в безличном предложении:Подходя к
лесу, мне стало холодно.
•
4. Деепричастный оборот не может быть употреблён, если предложение выражено
страдательной конструкцией, потому что производитель действия, выраженного
сказуемым, и производитель действия, выраженного деепричастием, не совпадают:
Поступив в продажу, книга будет по достоинству оценена любителями приключенческого
жанра.
•
•
5. Нагромождение деепричастий, создающих неблагозвучие.
•
6. Замена невозможна, потому что главная часть – предложение безличное.
•
7. Замена невозможна, потому что в главной и в придаточной частях сложноподчинённого
предложения разные подлежащие.
•
8. Замена невозможна, потому что деепричастие указывает на образ действия.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1. Правильно ли построены предложения?
В соревнованиях молодой мастер, встречаясь с опытным гроссмейстером, одержал
блестящую победу.
Употребление этих выражений может быть показано на наглядных примерах, взяв в
качестве иллюстраций образцы худож. литературы. Всё изложение в книге сделано
предельно коротко, учитывая бюджет времени студента.
Прочитав вторично работу, мне думается, что основные мысли выражены правильно.
Подъезжая к реке, мы остановили лошадей и, наскоро раздевшись, бросились в воду.
Пользуясь калькулятором, расчёт производится быстро и легко.
Получив тяжёлую рану, солдат был спасён своими товарищами.
Наскоро одевшись и умывшись, мальчик побежал в школу, но, зацепившись за что-то и
споткнувшись, упал.
Он ушёл, выполнив домашнее задание и когда кончил свои дела.
2. Перестройте предложения, заменяя придаточную часть СПП деепричастным оборотом и
наоборот. Если этого сделать нельзя, объясните почему.
Так как Горький хорошо знал жизнь и быт босяков, он мог ярко изобразить их в своих
произведениях.
Когда мы вернулись, уже стемнело. Старик дремал, наклонясь над вёслами.
Онегин произвёл на Татьяну сильное впечатление, так как резко выделялся среди
окрестных помещиков.
Отпустив генералов, Кутузов долго сидел, облокотившись на стол.
Каштанка, не вынося музыки, беспокойно завыла.
После того как ученики закончили проверку диктанта, преподаватель взял у них тетради.
Мимо Каштанки, толкая её ногами, безостановочно проходили люди.
• Сложное предложение.
•
1. Ошибочна постановка рядом двух однозначных союзов (при утверждении достаточно
союза что, при предположении следует ограничиться союзом будто или будто бы).
•
2. Неуместно повторение частицы бы в придаточной части СПП, в которой сказуемое
выражено глаголом в форме условного (сослагательного) наклонения: Если бы эти
предложения были бы приняты, многое изменилось бы к лучшему.
•
3. Неправильный порядок слов: между союзным словом который и существительным, к
которому оно относится, не должно находиться другое существительное в той же числовой
форме. В этом случае может возникнуть неясность: Беседа с представительницей
делегации, которая недавно приехала в Москву ( кто приехал – представительница или
делегация?).
•
4. Смешение прямой речи с косвенной.
•
5. Повторение одинаковых союзов при последовательном подчинении придаточных ( то же
при одинаковых союзных словах).
•
6. Не должны выступать как однородные синтаксические элементы член предложения и
придаточная часть сложноподчинённого предложения.
•
7. Вводное слово ошибочно принято за сказуемое главной части сложноподчинённого
предложения.
•
1. Правильно ли построены предложения?
•
Докладчик пытался убедить своих слушателей в том, что будто бы выдвинутые им
положения проверены на практике.
•
Человечество охвачено страстным стремлением к тому, чтобы война в силу своей
чудовищности изжила бы самоё себя.
•
Лошади казаков, которые были покрыты пеной, с трудом взбирались по горной тропе.
•
Ученик сказал, что я ещё не подготовился к ответу.
•
Казалось, что опасность настолько близка, что избежать её не удастся.
•
Волчиха осторожно пробиралась по дороге, ведущей к хлеву и которая была ей уже
знакома.
•
Мы посетили выставку, на которую нам посоветовали сходить и посвящённую творчеству
Горького.
•
На улице началось сильное движение, во время которого автомобилем был сбит старик,
которого отправили в больницу.
•
На собрании группы обсуждались вопросы дисциплины и нет ли возможности досрочно
сдать зачёты.
•
Новая книга, казалось, что будет иметь большой успех.
Русский язык и культура речи
(Л.А.Введенская).
•
•
•
•
•
•
С полным правом некоторые
исследователи называют язык –
великим учителем.
Персидский поэт и мыслитель 13
века Саади писал:
Умён ты или глуп, велик ты или
мал,
Не знаем мы, пока ты слово не
сказал!
Слово, речь – показатель общей
культуры человека, его развития,
его речевой культуры.
Вот почему овладение родным
языком, культурой речи,
постоянное её
совершенствование особенно
важно для тех, кто стремится
занять достойное место в
обществе, иметь престижную
работу, пользоваться уважением
у окружающих.
•
Изучение русского языка и
культуры речи поможет вам:
•
- осмыслить и усвоить основные
понятия русского языка и
культуры речи;
•
- приобрести навыки,
необходимые для общения,
бытового и делового;
•
- сделать свою речь грамотной,
яркой и выразительной.
•
Помните: только терпение и труд
к успеху ведут.
Многие выдающиеся подчёркивают значение
литературного языка как для отдельного человека, так и
для всего народа, нации.
•
•
•
Высокая культура разговорной и
письменной речи, хорошее знание и
чутьё родного языка, умение
пользоваться выразительными
средствами, его стилистическим
многообразием – самая лучшая
опора, самое верное подспорье и
самая надёжная рекомендация для
каждого человека в его
общественной жизни и творческой
деятельности.
В.В.Виноградов.
•
•
Язык не только показатель общей
культуры, но и лучший воспитатель
человека. Чёткое выражение своей
мысли, богатый язык, точный
подбор слов в речи формирует
мышление человека и его
профессиональные навыки во всех
областях человеческой
деятельности. Если человек точно
может назвать ошибку, допущенную
им в работе, значит, он определил её
суть. Если он, не озлясь и не
употребив грубого выражения, чётко
указал на недочёты товарища,
значит, он умеет руководить
работой. Точность, правильность и
прямота без грубостей в языке –
нравственный показатель работы,
товарищества, семейной жизни,
залог успеха в учении.
Д.С.Лихачёв.
Функциональные стили
литературного языка.
• Научный стиль
• Официально – деловой
• Публицистический
• Разговорно - бытовой
• Научный стиль.
Этот стиль характерен для научной литературы: статей, монографий, учебников, рецензий,
рефератов, диссертаций, лекций, докладов. Стиль требует точности, логичности,
объективности изложения. Этим обусловлена его специфика.
Для лексики научного стиля характерно:
- наличие терминов: инвариант, визуальный, вербальный, презумпция невиновности,
ингредиенты;
- использование слов с абстрактным значением: антинаучность, взрывоопасность,
идеологизация , процесс;
отсутствие разговорных эмоционально-экспрессивных слов.
В области морфологии для научного стиля характерно:
- использование ед.ч. в значении множественного: русский глагол претерпел значительное
историческое изменение;
- преобладание глаголов несов. вида 3 лица наст. времени: учёные исследуют, наука
подтверждает;
- частое употребление причастий и деепричастий: анализируя факты; происходящие
события, рассматриваемые теории;
- использование сложных предлогов и союзов: в заключение, благодаря тому что, ввиду
того что.
Научные тексты состоят из доказательств, выводов, обобщений. Вот почему для синтаксиса
характерно:
- наличие прямого порядка слов;
- преобладание сложных предложений;
- широкое использование вводных слов и предложений: безусловно, бесспорно, в
сущности, точно сказать.
• Научно-популярный стиль –
•
разновидность научного стиля. Сохраняет в себе особенности научного стиля. В нём также
встречаются термины, отвлечённые существительные, глаголов меньше, чем
существительных. У глаголов преобладают формы наст. времени, ед. ч., 3 лица; нередки
причастия и деепричастия.
•
Отличительные признаки научно-популярного стиля:
•
•
•
•
•
- употребление разговорной, эмоционально-экспрессивной лексики;
- употребление изобразительно-выразительных средств ( эпитетов, сравнений,
различного вида повторов и др.);
- предпочитаются простые предложения;
- для оживления повествования иногда монолог приобретает черты диалога.
•
Авторы научно-популярных книг стараются активизировать читателя, вовлечь его в
разговор, заострить его внимание на каких-то важных фактах, действиях. Поэтому задают
читателю вопросы и тем самым заставляют думать, размышлять, анализировать,
находить собственное решение.
• Официально – деловой стиль.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Этот стиль характерен для международной, государственной, служебной документации, а
именно законов, приказов, заявлений и т.п.
Тексты этого стиля признаны урегулировать, узаконить отношения между
государственными учреждениями, между индивидумами.
Общими стилевыми чертами являются:
- точность изложения, не допускающая возможности инотолкования;
- детальность изложения;
- стереотипность, стандартность изложения.
Для лексики этого стиля характерно:
- наличие слов, отражающих официально-деловые отношения: пленум, сессия, решение,
предоплата, резолюция;
- использование канцеляризмов: заслушать доклад, огласить решение, препровождать;
- наличие штампов: довести до сведения, в целях исправления, имеет место, оказать
содействие.
В области морфологии характерно:
- преобладание отглагольных существительных: заключение, признание. Регулирование;
- употребление сущ., обозначающих лицо по признаку действия или отношения: истец.,
ответчик, заявитель, опекун, исполнитель;
- большое количество причастных и деепричастных оборотов: права, передаваемые
издательству; принимая во внимание; учитывая планировочную возможность.
Для синтаксиса характерно использование о; употребление условных конструкций,
особенно в различного рода инструкциях.
• Публицистический стиль.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Публицистика, как вид литературы, задача которой обсудить наиболее актуальные,
злободневные социальные вопросы и тем самым воздействовать на общественное
мнение, появилась на Руси уже в 11 веке.
Отличительной чертой стиля считается соединение в нём противоположного: стандарта и
экспрессии, строгой логичности и эмоциональности, доходчивости и лаконичности,
информативной насыщенности и экономии языковых средств.
Это свойство ярче всего проявляется в лексике:
- соединение клише: банковский сектор, сфера торговли, правовое государство, процесс
пошёл, поставить вопрос, здравый смысл и метафор, сравнений, эпитетов: судьбоносная
встреча, пульс времени;
- высокая книжная, также собственно научная лексика: держава, свершение, созидание;
мониторинг, хронический дефицит, приватизация и разговорно-просторечная: бабки,
крутой, зелёные;
- использование так называемых газетизмов: плюрализм мнений, гражданское согласие;
- появление большого количества иностранных слов: маркетинг, имидж, холдинг;
- употребление неологизмов: нелегал, фанатство, межгород, раскрутка сольника.
Морфологические особенности:
- речь часто ведётся от первого лица и глаголы употребляются в первом лице;
- настоящее время исп. для описания событий, происходивших в прошлом;
- частое употребление прил. в превосходной степени: прекраснейший, суперсовременный.
Синтаксические особенности:
- преимущественное использование простых предложений;
- номинативные предложения: осенний марафон, баланс нараспашку;
- вопросительные, восклицательные предложения;
- вводные конструкции: по мнению аналитиков; по сообщению информагентства.
• Разговорный стиль.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Этот стиль уместен в сфере бытовых и профессиональных неофициальных отношений.
Преобладающая форма речи – устная (беседа, разговор),но возможно использование и в
жанрах письменной речи (личных дневниках, письмах).
В текстах разговорного стиля реализуется функция общения, или коммуникативная.
К основным свойствам этого стиля можно отнести неофициальность, непринуждённость,
участие жестов, мимики, зависимость от ситуации.
Особую роль играют средства фонетического уровня: интонация, паузы, ритм, темп речи,
логическое ударение. Тексты разговорного стиля характеризуются неполным, иногда
неотчётливым произношением звуков, слогов, слов, быстрым темпом речи.
Орфоэпическая, или произносительная, норма разговорной речи допускает варианты:
Здрасьте, Лексей Михалыч вместо Здравствуйте, Алексей Михайлович.
Для лексики характерно преобладание конкретных слов над абстрактными (стол, спать,
есть); широкое использование слов с эмоционально-оценочной (орёл, собака – о человеке)
и разговорно- просторечной (дрыхнуть, вляпаться) окраской, а также метафор (винегрет,
каша, окрошка – о путанице, кисель, лапша, размазня – о вялом бесхарактерном человеке)
на фоне нейтральной лексики.
Малоупотребительна книжная, иноязычная и терминологическая лексика.
Особенностью считаются и так называемые опустошённые слова, способные заменять
любые другие слова (дело, вещь, штука, музыка, валять, дуть): Я пью без сахара, но вот с
этой штукой (пирогом).
В бытовом общении возможно называние предметов особым образом: Дай мне чем
укрыться (плед, одеяло, простыня).
Часто используются речевые окказионализмы – созданные в процессе говорения слова,
причём значение их понятно без дополнительных пояснений (открывалка – консервный
нож, стукалки – туфли на высоких каблуках). Допустимо расширение сочетаемости слов.
•
•
•
•
•
•
•
На словообразовательном уровне эмоциональность и оценочность текстов разговорного
стиля реализуется с помощью суффиксов субъективной оценки со значением
ласкательности, неодобрения, увеличительности (холодина, жарища, худющий).
Словосочетание может заменяться одним словом (сгущёнка – сгущённое молоко,
маршрутка – маршрутное такси; образуются новые слова путём усечения (маг –
магнитофон, нал – наличные деньги, напряг – напряжение).
На уровне морфологии разговорный стиль характеризуется преобладание глаголов над
существительными, частым употреблением личных местоимений, частиц (же, ну, вот,
ведь), использование междометий в качестве сказуемых (Он прыг в воду), употреблением
настоящего времени в значении прошедшего (случилось вот что: иду, смотрю, а он стоит),
Наличие особых звательных форм (Саш! Жень!), а также неизменяемых форм (настроение
так себе), отсутствием причастий, деепричастий и кратких форм прилагательных.
Допустимо упрощение склонения словосочетаний ( спросите у Егор Петровича);
употребление падежных окончаний на –у (выйти из дому, быть в отпуску); на –а в И.п.
мн.ч. (договора, сектора); в Р.п. мн.ч. нулевых окончаний в некоторых словах( нет
апельсин, килограмм); использование форм сравнительной степени на –ей и с приставкой
по- (сильней, быстрей, получше, попроще; сравни: сильнее, быстрее, лучше, проще).
В синтаксисе реализуются общие свойства стиля – экспрессивность, оценочность,
стремление к экономии языковых средств, неподготовленность. Это проявляется в частом
употреблении неполных, безличных, вопросительных, побудительных предложений, в
свободном порядке слов, в особых сказуемых (он сидит читает, знать не знает), пропуске в
главной части СПП соотносительного слова: Положи, где взяла. Сравни: Положи туда,
откуда взяла, в употреблении вводных, вставных конструкций: Я, наверно, не приду. Зойка
придёт (она моя сестра двоюродная), междометий (Надо же!)
По подсчётам учёных, БСП и ССП преобладают над СПП (их в тексте 10%). Но самыми
распространёнными являются простые предложения в 5 – 9 слов.
Лексика.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Слово по своей природе многозначимо, заключает в себе самую разнообразную
информацию. В слове совмещаются следующие признаки: образность, экспрессивность,
эмоциональность, оценочность.
Слово – средство выразительности речи.
Метафора, метонимия, синекдоха основаны на переносном значении слова.
Метафора – перенос названия по сходству (золотые руки – золотая монета.
Метонимия основана на переносе наименования по смежности (предметы, явления должны
как-то соотноситься друг с другом): зал поёт – в зале дышится легко.
Синекдоха – особый приём, когда название какой-то части становится названием целого:
«А в двери – булаты, шинели, тулупы…» (В.Маяковский).
Антитеза, оксюморон строится на противопоставлении, столкновении антонимов.
Разнообразны приёмы обыгрывания в речи, особенно художественной и и
публицистической, синонимов и антонимов.
Однокорневые антонимы создаются в результате использования не только русских
приставок не- и без-, но и приставок иноязычного происхождения – анти-, контр-,
например: антирелигиозный, контрпоход.
Самой распространённой фигурой, основанной на антонимах, является антитеза. Она
строится на сравнении двух противоположных явлений или признаков: «Забывается
быстро плохое, а хорошее долго живёт» ( К.Ваншенкин).
Оксюморон – это соединение слов, выражающих противоположные, несовместимые с
точки зрения логики понятия: пышное увяданье, звучная тишина, сладкая скорбь.
Средствами выразительности нередко служат архаизмы и неологизмы.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Омонимами называются слова, отличающиеся по значению, но одинаковые по звучанию и
написанию: наряд – одежда и распоряжение.
Омографами называются слова, совпадающие по написанию, но различные по значению и
звучанию: гвоздики – гвоздики (цветы); пропасть (бездна) – пропасть (глагол).
Омофонами называются слова, одинаковые по звучанию, но различные по значению и
написанию: молод – молот, луг – лук.
Паронимами называются слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по значению
(описка – отписка, контакт – контракт).
Каламбур – шутка, основанная на комическом использовании сходно звучащих, но разных
по значению слов и словосочетаний. «Под спинку – перинку. На перинку – простынку.
Подушка – под ушки.» С.Маршак.
Начиная с реформ Петровской эпохи (17-18 вв.), принесших в русский язык большое
количество слов из других языков и заканчивая современным состоянием языка, речь идёт
о непрекращающемся процессе вхождения слов из иностранных языков.
Интернациональные слова можно определить по некоторым международным
словообразовательным элементам:
- греческие: агро, анти, астро, библио, гастро, ге(о), гипер, грамм, граф(о), дем(о), космо, лог,
метр, микр(о), мон(о), не(о), орф(о), пневмо, поли, пьезо, тек(а), теле, термо, тип, фил(о), фон,
фот(о), эпо.
- латинские: акв, гуман, интер, контр, ради(о), супер, ультра, центр, экс.
Если слово не изменяется по падежам и числам (не подчиняются русской грамматической
системе ), то это верный признак нерусского слова.
Нерусскими оказываются многие слова, начинающиеся на буквы А,Ф,Э, а также имеющие в
корне сочетания ке, ге, хе, вю, кю, мю или сочетания двух и более гласных.
Фразеологизмы, пословицы и поговорки, крылатые слова и выражения также
свидетельствуют о богатстве, оригинальности и самобытности нашего языка.
•
1. Определите значение иностранных слов.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Панегирик: тип темперамента, болезнь, хвалебная речь.
Электорат: механизм, избиратели, инструмент.
Антология: музыкальное произведение, биография, сборник.
Дифирамб: косметический дефект, неумеренная похвала, механизм.
Раритет: предмет интерьера, равенство, старинная ценная вещь.
Манускрипт: рукопись, подпись, дополнение к письму.
Легитимный: законный, незаконный, болезнь лёгких.
Харизма: вид рыбы, божий дар, болезнь.
Менталитет: склад ума, редкая вещь, относящийся к милиции.
•
•
2. Найдите ошибки в предложениях.
- Мы приехали в Волгоград 9 мая на экскурсию. Нас сразу же повели к памятнику «Победа».
Наше внимание особенно привлёк обелиск, который называется «Стоять насмерть». Этот
обелиск – фигура солдата, сжимающего в руке автомат.
- В Самаре на одной из улиц находится двухэтажный дом с мансардой. На фронтоне этого
двухэтажного здания висит мемориальная доска. На доске сделана надпись: «Здесь жил
великий пролетарский писатель А.М.Горький в 1895г.».
•
•
- Учёный-исследователь внёс большую лепту в развитие спелеологической науки.
•
Для справки. Обелиск – сооружение в виде суживающегося кверху граненого столба с
пирамидально заострённой верхушкой. Фронтон – завершение фасада здания в виде
треугольной плоскости, которая ограничена по бокам скатами крыши, а у основания
карнизом. Лепта – посильный вклад в какое-либо общее дело.
3. Составьте словосочетания с паронимами.
Удачный – удачливый, понятный – понятливый, соседский – соседний, хозяйский –
хозяйственный, обидный – обидчивый, тяготится – тяготеет, бережный – бережливый.
4. Исправьте текст.
На вокзале висит объявление: «Касса для командировочных на втором этаже».
Господа командировочные, получите командировочные удостоверения.
Студенты первого курса для вселения в общежитие должны предоставить справки.
Председатель собрания представил слово докладчику.
Авторы предоставили издательству рукопись книги.
Крысы и мыши на складах, в овощехранилищах много продукции уничтожают.
Станция может с большим эффектом снабжать энергией завод.
Он был смешной парень; как начнёт смеяться, так не остановишь.
Можно начинать собрание: форум уже есть.
Мне некогда заниматься с младшим братом.
Я сегодня очень занятый.
За нетактичное поведение пассажиру сделали замечание.
Автор статьи пишет ещё об одном требовании Л.Толстого к языку – о требовании простоты
и ясности, понятливости.
Ни один укол, который делает медсестра Наташа, не бывает больным.
•
•
•
5. Найдите речевые ошибки в употреблении фразеологизмов.
Не мудрствуя долго, приведу цитату из отчёта. Мы трудились в поте лиц.
Хотя бы он не из робкой десятки, но испугался тоже.
•
•
•
•
•
•
•
6. Как говорят:
- о том, кто часто меняет своё решение; - о болтливом человеке;
- о человеке, который пришёл некстати; - о бесследном исчезновении кого-либо;
- о кротком, безобидном человеке; - об очень дальних родственниках;
- о беспорядке, неразберихе; - о том, кто не знает чего-либо всем известного.
Для справки.
Как снег на голову, казанская сирота, корова языком слизнула, бесструнная балалайка, и
был таков, седьмая вода на киселе, как сквозь землю провалился, ни рыба ни мясо, мелет
с утра до вечера, мухи не обидит, семь пятниц на неделе, как с луны свалился, воды не
замутит.
•
•
•
•
•
•
•
•
7. Допишите вторую часть пословицы.
Труд при ученье скучен… Друг до поры… Работай до поту…
Лучше горькая правда друга… Кто в Москве не бывал… Без дела жить…
Кто за всё берётся… Не пеняй на соседа… Раз соврал… Кто за Родину горой…
Не учи орла летать… Где птица не летает… Кто пахать ленится…
Не гони коня кнутом…
Для справки.
А соловья петь; да плод от ученья вкусен; так и поешь в охоту; а гони овсом; тот же недруг;
а своё гнездо знает; тот истинный герой; у того хлеб не родится; навек лгуном стал; чем
лесть врага; только небо коптить; красоты не видал; тому ничего не даётся; коли спишь до
обеда.
• Орфоэпия.
•
•
1. Как следует произносить слова?
Тапер, магнетизер, гравер, костюмер, акушер, ретушер, гренадер, карабинер, решетчатый,
шестивесельный, афера, белесый, атлет, маневры, опека, никчемный, разношерстный,
компас, добыча, инструмент, сумчатый, издавна.
•
•
В русском языке ударение разноместное, оно может быть на любом слоге.
В других индоевропейских языках ударение, как правило, закреплено за каким-то
определённым слогом: в английском оно падает в основном на первый слог, во
французском – на последний, а в польском – на второй от конца.
Ударение в русском языке бывает неподвижным (во всех формах слова оно падает на один
и тот же слог) и подвижным ( при изменении слова ударение меняет своё место).
•
•
•
2. Найдите французские, а затем английские слова.
Свитер, балет, суфлер, яхта, финиш, компот, бульон, омлет, митинг, мичман, репертуар,
абордаж, батальон, салат, гипюр, вуаль, пудинг, лидер, костюм, авангард, режиссер.
•
•
3. Поставьте ударение в словах. Что вы можете сказать относительно ударения в них?
- хлопок, мука, орган, атлас, парить (при изменении ударения получаются иные по
значению слова);
- руки, ноги, слова (ударение указывает на грамматическую форму: И.п. мн.ч. – Р.п. ед.ч.);
- белок, крою, пили, сушу, ловлю, мою (ударение помогает различить значение слов и их
формы: белок – Р.п. слова белка, а белок – И.п. слова, которое называет составную часть
яйца или глаза.
•
•
•
•
•
4. Поставьте ударение в словах иноязычного происхождения.
Диалог, каталог, монолог, эпилог, некролог.
Момент, документ, инструмент, цемент, постамент, аккомпанемент, эксперимент,
ассортимент, аплодисменты, монумент.
•
•
5. Определите место ударения в словах.
Никчемный, введенный, ввезенный, внесенный, дареный, околесица, груженный,
занесенный, желоб, наведенный, планер, привезший, одноименный, поблеклый, острие,
подчеркивать.
•
•
6. Расставьте ударение в словах.
Агент, аргумент, алфавит, алкоголь, арест, аристократия, анатом, августовский, агрономия,
агентство, апартаменты, баловать, благоприобретение, баллотироваться, буржуазия,
бомбардировать, валовой, воспринять, верование, вероисповедание, выборы, выговоры,
генезис, группировать, гербовый, грошовый, гусеница, демократия, диспансер, добыча,
договор, договоренность, дремота, досуг, доллар, давнишний, заговор, заиндеветь,
закупоривать, заржаветь, злоба, зубчатый, запломбированный, значимость, изобретение,
индустрия, искра, иначе, инцидент, исподволь, каталог, квартал, комбайнер, красивее,
кухонный, корысть, мастерски, мизерный, маневр, мышление, намерение, никчемный,
нормирование, обеспечение, облегчить, озлобленный, осведомить, отчасти, партер,
одновременно, одноименный, похороны, премировать, приговор, принудить,
приобретение, памятуя, прецедент, пахота, развитой, рассредоточение, симметрия,
соболезнование, созыв, сосредоточение, средства, статуя, столяр, тотчас, теплится,
убыстрить, уведомленный, украинец, упомянуть, усугубить, феномен, формировать,
ходатайствовать, хозяева, цеховой, цыган, черпать, шофер, щавель, эксперт, экспертный,
эскорт, экспорт.
• Принципы русской орфографии.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Орфография (греч.) – правильно пишу. Соблюдение норм правописания помогает
воспринимать речь точно и однозначно. В основе русского правописания лежат следующие
принципы: фонетический, морфологический, исторический или традиционный,
дифференцировочный.
Фонетический принцип учитывает графику и орфоэпию звука.
Морфологический принцип заключается в единообразном написании одной и той же
морфемы, несмотря на различие в произношении (воды – вада, дубы – дуп).
Историко-традиционный принцип заключается в том, что слово пишется так, как его писали
раньше(лож –лаг, рос –раст).
Дифференцировочный принцип, когда в зависимости от значения пишется та или иная
буква (сильный ожог – он ожёг руку, компания – кампания).
Способы выражения грамматических значений в современном русском языке.
Синтетический способ: внутри самого слова:
-суффиксами (например, значение прош. вр. глагола выражается суффиссом –л- (ходил),
значение сравн. степени и превосх. степени прил. – суффиксом –ее, -ейш (красивее,
красивейший);
-окончаниями (грамматическая категория рода, числа и падежа – книга, книгой, книгами;
-чередованием (сон – сна, сухой – суше);
-ударением (души – сущ., души – глагол;
-супплетивизмом ( категория числа, рода): ребёнок – дети, петух – курица;
-интонацией (категория наклонения: Читать. Читать! Читать?).
Аналитический способ при помощи:
-основного слова (знаменательного) и вспомогательного (служебного): давайте говорить,
самый умный, сказал бы;
-контекста (круглый сирота, круглая сирота).
Морфологические нормы.
•
Употребление форм имени существительного.
•
1. Укажите правильные словосочетания: чёрный кофе, красная георгина, больной мозоль,
густая гуашь, старинная зала, дорогая шампунь, густой бакенбард, модный туфель,
маринованный иваси, дорогая салями, тёплый кашне, мой визави, зелёный Сочи,
серебряная призёр Иванова, знакомая ветеринар, левый рельс.
•
•
•
•
•
•
•
•
2. Исправьте предложения.
В пьесе с большим талантом выписаны все персонажи пьесы.
Деревья в вишнёвом саде.
Декорации в «Вишнёвом саду» были искусно сделаны.
Согласно плана нужно прибыть вовремя.
В «Лесу» Островского играют молодые актёры.
Девочке хотелось купить все эти куклы.
Разделите всё на несколько доль.
•
•
•
•
•
3. Объясните ошибки в употреблении форм числа существительных.
Принадлежат к различным социальным средам.
Партизаны часто попадали в окружения.
Все цехи завода работают хорошо.
Татьяне свойственны тонкие понимания русской природы.
•
Употребление форм имени прилагательного.
•
•
•
•
•
•
Выберите правильный вариант. Укажите ошибки.
Ученик был способный к математике.
Твой ответ бессмыслен.
Мы были ещё в более худших условиях. Самый способнейший студент.
Первый ученик отвечал бойчее первого.
Комната низка для такой мебели.
Это произведение более худшее.
Это самое плохое его произведение.
Ученик всегда подтянутый, всегда одет по форме, культурный в обращении.
•
Употребление имён числительных.
•
•
•
•
•
Исправьте ошибки.
Этот переход составил около четыреста шестьдесят пяти километров.
Это событие началось в начале тысячи восьмисот четвёртого года.
Я обоими руками голосую за неё. У обоих претендентов равные шансы.
Добавьте полтора полных стакана муки. Он пришёл с пятистами тысячами.
•
Употребление местоимений.
•
•
•
•
•
•
Исправьте ошибки.
Для ней нет имени. Ихний ребёнок. Она писала дочери, что ей следует приехать.
Жилец попросил дворника отнести вещи к себе.
Учитель предложил ученику прочитать свой доклад.
Больной попросил сестру налить себе воды.
Первое выступление молодого артиста принесло ему большой успех, и от него можно
ждать много в дальнейшем.
•
•
Употребление форм глагола.
•
•
•
Как правильно?
После лекции слушатели нередко остаются (задерживаются в аудитории.
Он откликается (откликался) на события окружающей жизни и отмечал (отмечает)
зарождающиеся в ней явления.
Чтобы правильно составить (составлять) документы, необходимо тщательно изучить
(изучать) документоведение.
В центре повести представитель нарождающего ( нарождающегося) класса.
На собрании были представители всех отделов, за исключением двух сотрудников,
отсутствующих ( отсутствовавших) по уважительным причинам.
Я ощущу (смогу ощутить) это, когда сам испытаю нечто подобное.
Магазин закрывается продавцом ровно в восемь вечера.
Семена подсолнуха дробятся, разминаются и отмываются водой от примеси.
Внук часто одевается бабушкой.
Надо помогать молодёжи расти и проявить свои способности.
Деталь бросается в ванну, а затем вымывается.
Не порти мебель, ставя на стол горячий чайник.
Где вы слыхали об этом?
Цветы сохнули в вазе.
Наш отдел неоднократно премировался.
Полоскайте рот после еды.
Читая статью и отметив нужный материал, я всегда делаю выписки.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Синтаксические нормы.
• Простое предложение. Формы сказуемого.
•
•
Исправьте предложения.
Имеет место отсутствие необходимого оборудования. Уже в течение 2 недель идёт изучение
вопроса. Имеет место отсутствие нужных доказательств. Большую роль имеет наличие
производственного опыта. Он в офисе директором. Дежурный по станции бросил
папироску в печку и, нагнувшись, попытался её потушить, но это ему не удалось. Глаза его
прикрывали стёкла очков. Довожу до вашего сведения, что Кузнецов отказался со всеми
остальными рабочими произвести осмотр оборудования, мотивируя недостатком опыта.
• Согласование подлежащего и сказуемого.
•
Большинство студентов защитил.. курсовой проект. Ещё один ряд предложений возник.. у
главного инженера. Меньшинство сотрудников проголосовал.. против. Сто двадцать
гектаров засеян.. Три заявления лежал.. на столе. Тридцать два человека работал.. на
участке. Сорок один депутат участвовал.. в работе сессии. На строительство объекта
получен.. миллион рублей. Прошл.. полтора часа. Тысяча человек отправил..сь на
переподготовку. Новый эколог города выступил.. с докладом. Собака Кинг(а) пропал..
вчера. Группа студентов занима..тся в спортзале.
Прошл.. уже четыре дня. Построен...
три новых дома. Абсолютное большинство хорошо подготовлен.. к экзаменам. Двое
свидетелей подписал.. протокол. В Москву был.. свезен.. девяносто тысяч пудов
колокольной меди.
«Московские новости» выход..т раз в неделю.
Стенд –витрина
отражал.. наши достижения.
• Предложения с однородными членами.
•
•
•
•
•
•
Укажите неправильное употребление однородных членов, предлогов.
Больному принесли фрукты, таблетки, мандарины.
На стройку завезли стройматериалы, рабочих, бетон, лес.
В срок сданы жилые объекты, документация на них, квартиры для сотрудников.
Жильцы требовали устранения неполадок и ремонта.
В соревнованиях принимали участие представители разных вузов города: строительный
университет, экономическая академия, железнодорожный университет.
• Деепричастные обороты.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Проанализируйте употребление деепричастий.
Всё изложение в книге сделано предельно коротко, учитывая бюджет времени ученика.
Зайдя в машинное отделение, меня обдало жаром.
Подъехав к терминалу, состав разгрузят за короткое время.
Читая статью и отметив нужный материал, я всегда делаю выписки.
Подведя итоги прений, была отмечена общность взглядов докладчика и участников
совещания.
Переходя через рельсы, стрелочника оглушил неожиданный свисток паровоза.
Уезжая из родного города, мне стало грустно.
Пользуясь этими средствами защиты, ваши руки останутся невредимыми.
Выступая на суде в качестве свидетеля, у меня даже руки начали дрожать.
Ребята!
Сделайте свою речь
грамотной, яркой ,
выразительной.
Помните: только терпение и
труд к успеху ведут.
Планирование курса «Культура речи»
в 10 классе
(по учебникам Л.А.Введенской и Д.Э.Розенталя).
•
•
Русский язык и культура речи.
Введение.
•
•
•
•
•
•
Функциональные стили литературного
языка:
6ч.
Из них:
- научный, научно-популярный
1ч.
- официально-деловой
2ч.
- публицистический
2ч.
- разговорный
1ч.
•
Лексика.
•
Орфоэпия.
•
Принципы русской орфографии.
•
Составитель: Епанешникова Л.Г.
1ч.
2ч.
2ч.
1ч.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Морфологические нормы.
Из них:
-ортология существительного
-ортология прилагательного
-ортология местоимения
-ортология числительного
- ортология глагола
Синтаксические нормы.
Из них:
- формы сказуемого;
согласование подлежащего и сказуемого
- некоторые случаи управления
- предложения с однородными
членами
- согласование определений и
приложений
- причастные и деепричастные
обороты
- сложное предложение
Итого: 34 часа.
10ч.
2ч.
2ч.
1ч.
2ч.
3ч.
12ч.
2ч.
2ч.
1ч.
2ч.
2ч.
3ч.
Речь – показатель общей культуры
человека, его развития, его
речевой культуры.
• Умён
Умёнты
тыили
илиглуп,
глуп,
• Велик
Великты
тыили
илимал,
мал,
• Не
Незнаем
знаеммы,
мы,
• Пока
Покаты
тыслово
словоне
несказал!
сказал!
Хотите занять достойное
место в обществе, иметь
престижную работу,
пользоваться уважением у
окружающих –
овладевайте родным
языком!
Download