худ-техн ред_лек8s

реклама
Художественно-техническое редактирование
Направление подготовки 060700.62 «Дизайн»
Специальность 060701.65 «Дизайн»
Институт сервиса, моды и дизайна
Кафедра Дизайна
Малышенко Т.Ю., ассистент кафедры Дизайна
Газетно-журнальная
иллюстрация
Цель и задачи учебного материала
Цель: получение знаний о проектировании нового,
конкурентоспособного издания; формирование
профессионального мышления в области
художественного и технического оформления изданий.
Задачи: изучить виды и приемы размещения
иллюстративного материала в издании; ознакомиться
с основными принципами создания обложек и страниц
содержания; научиться формировать структуру издания,
использовать элементы навигации.
Картинки отличаются от текста, как запах
от звука. Текст обращается к разуму, картинка —
к чувству. Что лучше всего проиллюстрирует
авиакатастрофу? Чулок, висящий на дереве,
или кукла с трещиной на лице. Они скажут больше,
чем слова, — даже больше, чем пластиковые
контейнеры с телами погибших, которые несут
вниз по склону…
Линда Эллерби, журналист
Функции иллюстраций
Иллюстрации являются неотъемлемой частью
графического облика страницы. Они — первое, что
бросается в глаза на полосе. Иллюстрации воспринимаются
немедленно; они вызывают интерес, несут дополнительную
информацию, передают настроение или атмосферу событий,
описанных в статье. К тому же сами по себе обладают
художественной ценностью.
Использовать иллюстрации нужно осознанно, стратегически,
а не просто чтобы разбить текст или оживить страницу.
Не нужно относиться к ним как ко второстепенному
или первостепенному элементу, которым они не являются.
Издание — это сочетание, равноправный союз
визуального и словесного.
Виды иллюстраций
Условно иллюстрации можно разделить
на три основных вида:
1. Иллюстрации, сюжетно связанные с текстом.
2. Художественно-образные иллюстрации
(коллажи, рисунки).
3. Инфографика.
Иллюстрации, сюжетно связанные с текстом — это,
прежде всего, информационный материал, несущий в себе
определенное сообщение. Назначение такой иллюстрации —
дать визуальное представление о том событии или человеке,
о котором идет речь в размещенном рядом репортаже
или интервью. Ее важнейшая задача — не украшать,
а информировать. Основным жанром такой иллюстрации
является событийная, репортажная фотография.
С содержательной точки зрения
наиболее привлекательно
на полосе смотрятся снимки,
показывающие объект
в движении. Это относится
не только к фоторепортажу,
но и к фотопортрету.
Снимок, на котором герой
материала пойман в момент,
когда он улыбается,
жестикулирует, куда-то
показывает, сразу привлекает
внимание читателя. Статичные
снимки выглядят, как правило,
гораздо менее эффектно.
Графические иллюстрации являются очень интересным
и привлекательным элементом дизайна, способным
значительно повысить уровень оформления того или иного
издания.
Примеры
графических иллюстраций
Привлекательность
инфографики (карты,
таблицы, диаграммы, графики)
определяется двумя
факторами. С одной стороны,
она легко увязывается
с содержанием материала,
обеспечивая наглядное
и удобное представление
конкретной информации,
с другой — служит
превосходным
оформительским средством,
особенно в тех случаях,
когда журнал выходит
в полноцветном исполнении.
Используя инфографику
в журнале, необходимо
помнить, что она не должна
быть слишком сложной.
Содержание диаграммы или
таблицы должно пониматься
читателем без напряжения,
ведь основная ее задача —
наглядно демонстрировать
самые сложные, чаще всего
статистические, выкладки.
Требования к иллюстрациям
Независимо от вида, все иллюстрации должны
удовлетворять следующим условиям:
1. Выполненными в общей стилистике издания.
2. Соответствовать теме материала.
3. Профессиональными по качеству.
4. Быть разнообразными
(по объему, формату, по своей природе).
При оформлении
журналов, помимо
иллюстраций,
принято использовать
всевозможные
декоративные
элементы оформления,
например: врезки,
буквицы, подложки,
линейки, стрелки, рамки,
штриховку.
Выбор иллюстраций
Иллюстрацию нужно выбирать, исходя
из ее значимости, а не из-за красоты.
Конечно, хорошо, когда сюжет смотрится
мило, но красота часто занимает второе
место по важности.
Самая актуальная картинка должна
доминировать и за счет величины,
и по расположению на странице. Другие
изображения и идеи лучше объединять
в «группу поддержки». Выстраивайте макет
вокруг этого визуального фокуса.
Чтобы объяснить читателю то, что он должен увидеть,
необходимо использовать текст. Каждый интерпретирует
картинку по-своему поэтому любую иллюстрацию приходится
пояснять отдельным текстом. Картинки лучше размещать
над текстом, т.к. люди вначале смотрят на картинку, затем
ищут под ней пояснение.
Приемы размещения иллюстраций
Удачный прием — перекрытие
сгиба крупным элементом. Он
увеличит масштаб читательских
эмоций и превратит две заурядные
вертикальные страницы в броский
горизонтальный разворот.
Главное, внимательно следить
за тем, чтобы сгиб не зарезал
главную деталь картинки.
Кадрирование. Отсекайте
второстепенные детали, пускай
увидят только самое главное.
Кадрируйте картинку по смыслу,
а не ради того, чтобы вставить
в отведенное ей место.
Маленькие изображения лучше
компоновать в эффектную
группу, вместе они сработают
сильнее, чем рассыпанные
по полосе поодиночке.
Потенциальный читатель сначала
смотрит на невербальные
элементы, и, если с первого
взгляда произвести на него
впечатление, он это отметит,
и издание в целом покажется ему
более интересным.
Нужно соотносить внутреннее
движение картинки с ее местом
на полосе: ракурс сверху ставится
вниз, съемка снизу соответственно
наверх. Этот прием усиливает
впечатление от снимка и делает
разворот более эффектным.
Пустите иллюстрации цепочкой
по верху — именно туда упадет
взгляд при первом просмотре
номера. Пускай большая часть
из них будет магнетически
притягательна, чтобы затянуть
читателя в текст.
Ставьте иллюстрации
на внешних полях страниц, чтобы
их заметили при пролистывании.
Маловажные картинки прячьте
в низ страницы, туда все равно
никто не смотрит. Там самое
подходящее место для
формальных улыбок в объектив,
официальных рукопожатий
и вручений наград.
Пусть крупные картинки смотрятся
еще крупнее по контрасту
с крошечными. Одинокая борзая
будет смотреться еще крупнее
рядом с чихуа-хуа. Не заполняйте
украшениями фон и пространство
вокруг. Это нивелирует значение
и часто снижает содержательность
картинки, хотя, возможно, визуально
делает ее интересней. Еще раз:
содержание важнее формы.
Размер картинки определяется
ее значением, никогда не разгоняйте
картинку только затем, чтобы занять
место. Большое значит важное,
маленькое — неважное. Убедитесь,
что информативная картинка
достаточно велика, чтобы можно
было рассмотреть детали.
Фото с фокусом по центру
неинтересно. Подвигайте линию
горизонта: если важно небо, горизонт
нужно опустить ниже. Если важна
земля, — сдвинуть к верху полосы.
Самые заурядные сюжеты можно
оживить неожиданным
ракурсом: с высоты птичьего
полета, с земли, с изнанки...
Снимки с людьми должны быть
спонтанными, живыми. Люди
не должны демонстрировать себя
перед объективом. Кроме того,
журнал — не место для фотографий
на паспорт. Достоверность и реализм
зависят от эмоциональной
составляющей фото и от объяснения,
что в этом сюжете представляет
интерес.
Выровняйте стоящие в ряд
картинки по линиям горизонта.
Форму картинок тоже нужно
учитывать.
Выровняйте картинки
с изображениями людей по уровню
глаз, то есть эквиваленту горизонта
там, где видимой линии горизонта нет.
Если они не выровнены, возникает
дискомфортное ощущение того, что
кто-то из них стоит в яме,
а кто-то на возвышении.
Соседние картинки соизмеряйте
друг с другом по масштабу, чтобы
они логично смотрелись вместе.
Внутренняя связь между ними —
их размер, внешняя — то, что все
они — прямоугольники на одной
странице.
Обложка
журнального издания
Функции обложки
Создание обложек
не имеет отношения
к художественному
творчеству.
Обложка — детище,
прежде всего, холодного
коммерческого расчета.
Она — самая главная
страница издания,
не только является
витриной, которой издание
заявляете о себе, но также
выполняет ряд других
важных функций.
Функции обложки
Обложка должна:
Дизайн обложки
Обложка — это маленький постер, вроде билборда,
который должен что-то сообщить вам,
пока вы проноситесь мимо на скорости 60 км в час.
Мыслите масштабно: чем проще, тем лучше.
Проанализируйте, чем именно ваша продукция
отличается от остальных, в чем ее уникальность.
Осознанно оцените, что важнее всего.
Результат, скорее всего, никак не будет связан
с позицией «нравится — не нравится». В данном случае
внешность — вопрос второстепенный.
Необходимо всегда
оценивать дизайн
в контексте.
Распечатка, выложенная
на стол, предлагает
смотреть на нее как
на художественный объект.
А нужно увидеть ее
глазами потенциального
покупателя — беглым
взглядом, среди множества
других обложек.
Бросьте свою обложку среди других, как на обычном
журнальном прилавке. Поставьте болванку номера
на журнальную стойку, на полку среди множества других
изданий. Если ваш продукт предназначен для электронного
распространения, спрячьте его в лоток «входящие» на рабочем
столе или среди рекламных буклетов и релизов.
Картинка привлекает читателя, дразня его
любопытство и захватывая внимание. Она
должна быть не такой, как в предыдущем
номере (чтобы сразу заметили: журнал —
свежий), но стилистически оставаться
неизменной (чтобы сохранялась
идентичность продукта и его отличие
от остальных). Однако по-настоящему
читателя притягивают слова, именно они
прельстят его тем, «что ему за это будет».
Должна ли картинка доминировать?
«Конечно!» — скажут дизайнеры.
«Это всего лишь украшение, — возразят
журналисты, — главное — слова».
Распространители не скажут ничего, они
просто проводят опросы и организуют
фокус-группы. Отделы рекламы кивают
на очередного лидера рынка и требуют,
чтобы вы его превзошли. Очевидно, ответ
на вопрос зависит от свойств продукта.
Логотип представляет собой не просто
название печатными буквами, он должен
быть индивидуальным. Кроме того, логотип
становится первым сигналом в серии
сигналов, и все они должны обладать
внутренним единством, чтобы поддерживать
целостность издания
(это касается не только названий рубрик,
но и заголовков).
Если тематику журнала иллюстрировать
непросто, то логотип должен быть богатым
графически. Если же можно положиться на
изображения, логотип сводится к простому
условному знаку. В обоих случаях он
должен гордо и с достоинством стоять
на своем собственном месте.
Логотип стоит в левом верхнем углу, чтобы его первые
буквы были видны, даже когда журнал полузакрыт
на прилавке другим. Если журнал распространяется
по подписке через почту или в электронном виде, можно
ставить логотип куда угодно, без ограничений.
Он даже может варьироваться от номера к номеру.
Выносы
Выносы
Выносы продают номер. Они стоят на обложке для того,
чтобы их прочитали, причем мгновенно. Пусть будут простыми,
изощренная игра шрифтами интересна только играющему,
а не читателю, которого волнует, о чем говорится в заголовках,
а не их стильный вид. Чтобы убедить читателя, выносам
должно хватить длины сказать все, что нужно.
Выносы
Лучше использовать строчные буквы, они быстрее читаются
и занимают меньше места. ПРОПИСНЫЕ впечатляют,
но чем больше текста ими набрано, тем труднее он читается.
Выносы должны не конкурировать, а контрастировать
с картинкой, чтобы удачно оттенять друг друга.
Размер шрифта выносов должен соответствовать
расстоянию, с которого будут смотреть на ваш продукт,
дистанция между читателем и прилавком требует шрифта
крупнее, чем в ситуации, когда журнал достали из почтового
ящика или просматривают в электронном виде. Идеальный
компромисс: одна история пускай кричит очень громко
и крупно, а остальные сократите до величины не более 14 pt.
Содержание
журнала
Состав содержания
Довольно долго страница содержания была тем, о чем
вспоминали в последнюю очередь. Теперь ситуация
изменилась: страница содержания стала визитной карточкой
номера.
Большинство журналов помещают на эту страницу
содержания собственно содержание, список редакционного
состава, мастхэд и миниатюру обложки с подписью к ней.
На этой странице может присутствовать и некоторое
количество текста, — как правило, от редакции, в качестве
предисловия к номеру. Однако это может быть и реклама.
Состав содержания
Содержание журнала — это перечень заголовков
материалов с именами авторов и номерами страниц,
на которых эти материалы начинаются.
Содержание может быть расширенным: существует деление
на секции, разделы или рубрики по усмотрению редактора.
Мастхэд — блок основной информации о журнале: дата выхода данного
номера, порядковый номер, периодичность, имя издателя, редакционный
адрес и адрес коммерческого офиса, информацию о подписке, цену
экземпляра и цену годовой подписки. Вместе с мастхэдом часто
помещается список редакционного состава. В списке сотрудников журнала
должна быть отражена служебная иерархия и использована единая
терминология.
Задачи содержания
Страница содержания представляет собой многоцелевую
точку входа, момент формирования разнообразных
ожиданий. Содержание существует не само по себе. Оно
следует за обложкой, как счет «два» в последовательности
«раз–два».
Между обложкой и содержанием должна просматриваться
наглядная связь, потому что потенциальный читатель
заглядывает в содержание, чтобы найти там обещанное
на обложке
— СРАЗУ ЖЕ.
Задачи содержания
Содержание — это подходящее место, чтобы разложить
другие приманки для колеблющегося читателя, потому что
задача содержания — продавать, продавать и продавать.
Приманки нужно показать лицом, чтобы адресат разобрался
в меню и выбрал интересующие его кусочки легко и
— БЫСТРО.
Следовательно, адресату должно быть удобно
пользоваться содержанием. Читатель хочет знать:
1) что тут еще есть;
2) кто авторы;
3) где читать; и к тому же
— НЕМЕДЛЕННО.
Задачи содержания
Содержание каждого издания должно отражать его
особый характер и потребности.
Приобретите полсотни самых разных журналов. Вырвите
их содержания, повесьте на стену, чтобы легко было
сравнивать, проанализируйте. Выявите их цели и способы
достижения их и только потом приступайте к работе
над собственным.
Содержание — по сути, прежде всего, удобная карта,
которая показывает продукт в миниатюре, перечисляя
материалы один за другим в той последовательности,
в которой они идут в номере.
Можно ли сказать, что одна форма лучше другой? Нет.
Единственный критерий таков: соответствует ли композиция
задачам конкретного издания.
Композиция содержания
Список материалов должен быть как можно более
понятным и удобным. Все дополнения должны
оставаться подчиненными, никогда не перекрикивать
списка. Эффективнее всего располагать информацию
в виде таблицы. Табличная форма эффективна всегда —
собственно, потому ее и придумали: абсолютное удобство
для пользователя.
Не следует набивать страницу слишком плотно, чтобы
не запутать взгляд читателя. Не вставляйте элементы,
если в этом нет очевидной логики. Лучше группировать их,
уплотнять пространство внутри
и оставлять побольше места между группами. Всегда
проверяйте, достаточно ли проста ваша таблица, легко ли
она воспринимается.
Указывайте темы, чтобы продемонстрировать
содержимое и все его ключевые места. Перечислите их
так, чтобы они доминировали, чтобы их легко было
пробежать глазами. Информация воспринимается легче
и эффективнее, если есть визуальная иерархия.
В содержании повторяйте обложечные выносы,
используя те же слова. Не сбивайте читателя
с толку игрой своего словарного запаса только потому,
что «так будет интереснее».
Ваша задача — дать человеку мгновенное
и однозначное понимание, чтобы он сразу же нашел
все, что ему нужно.
Разворот эффектен и полезен: он дает много места.
Две отдельные страницы несравнимо уступают развороту
в пользе. Они даже могут сбить с толку, если только это
не однотипные правые и левые половинки, идущие друг
за другом и специально оформленные так, чтобы работать
вместе. Единственное преимущество двухстраничного
содержания состоит в том, что можно неплохо продать
две нужные вам позиции на страницах напротив.
Картинки делают страницу интереснее и притягательнее.
Картинки занимательны, непосредственны, возбуждают
любопытство, в то время как над словами приходится думать.
Хорошее содержание убивает двух зайцев: находит
место для картинок и работает эффективной дорожной
картой.
Картинки сделайте крошечными — их здесь незачем
рассматривать, это сделают непосредственно в материале.
Используйте кадрирование, вырежьте деталь, это будет даже
лучше. Подумайте о почтовой марке — крошечная,
но сколько в ней содержания.
Сразу оформляйте содержание как левую или правую
страницу, потому что их физические свойства различны.
Если используете картинки, не хороните их в сгибе, они
должны затягивать читателя в текст. Поставьте их туда,
где от них больше всего отдачи — снаружи. С другой
стороны, перечень материалов — главное на этой
странице, так что теоретически снаружи можно поставить
и его, чтобы сразу заметили. Выбор зависит от того, какое
впечатление вы планируете произвести своим продуктом.
Примеры
оформления содержания
Примеры
оформления
содержания
Сигналы.
Навигация журнала
Структура издания
Чтобы не сбивать читателей с толку и попусту не раздражать
их, журнал должен иметь единую для всех номеров
структуру, нарушать которую можно лишь сознательно
и крайне редко — например при создании специальных
выпусков или разделов. При этом:
▪ Структура должна быть понятной. Суть в том, чтобы постоянные читатели
смогли быстро запомнить мысленную «карту» журнала. Это позволит им
легко находить то, что им нужно, то есть ориентироваться в структуре
журнала. Здесь помогут ясные наименования разделов и их конкретное
месторасположение.
▪ Планируемая структура должна быть логичной, независимо от количества
страниц в журнале. Не стоит, например, начинать один блок, перебивать его
другим, а затем вновь к нему возвращаться. Блоки, сходные по содержанию
(например, все, что с связано с отдыхом), следует располагать в одном месте.
Структура издания
Структура журнала приобретет наглядность, если сделать
макет — небольшую модель журнала, где размечены
площади, отданные под рекламу.
Это необходимо для более детальной разработки структуры
будущего журнала посредством создания композиционного
плана номера.
Процесс разработки структуры издания начинается
с осмысления направления журнала, его редакционных
задач и, в связи с этим, с оценки места той или иной
статьи в данном издании.
Сигналы
Сигналы — это тематические метки, которые
непосредственно обращаются к зрителю и рассказывают
ему, на что именно он смотрит и где находится внутри
издания: логотипы, символы рубрик (постоянные
художественные элементы), номера страниц, указатели
направления и т.д.
Сигналы служат звеньями одной цепи, которая
определяет группу как целое. Изображение каждого
сигнала должно быть:
1. Понятным, чтобы пояснять страницу.
2. Единообразным, чтобы сохранялась целостность группы.
Основные задачи сигналов
Сигналы должны легко распознаваться, обладать
внутренним единством и быть удобными, в следствие этого
они выполнят три своих роли:
1. Служат узнаваемости. По определению все сигналы
заметны. Их принципиальная наглядность одновременно
делает их важными звеньями в цепочке, создающей
визуальное лицо продукта, печатного или электронного. Они
также помогают сделать целое большим, чем сумма частей.
Основные задачи сигналов
2. Ориентируют на местности. Они работают дорожными
знаками, помогая читателю/зрителю ориентироваться
в номере, будь то печатный или электронный продукт.
3. Служат навигаторами. Это указатели, ведущие
читателя/зрителя к тому, что он ищет. Основное свойство
сигналов — мгновенное опознавание, потому что читатель
всегда торопится.
Все сигналы представляют собой части продуманной
системы подсказок, встроенной в издание на всем его
протяжении. Она охватывает все служебные элементы,
например, номера страниц должны быть достаточно
крупными, чтобы различать их, когда при быстром
перелистывании журнал держат дальше от глаз.
Размещение элементов навигации
Целесообразней размещать
повторяющиеся элементы на одних и
тех же местах в каждом номере или на
каждой веб-странице. Читателям
удобно, когда они находят любимые
вещи на привычных местах.
Постоянство в размещении материалов
формирует привычку, продукт начинает
восприниматься как свой, собственный.
И, кроме того, так легче найти материал.
Не прячьте рубрики и логотипы
на корешковом поле. Их там не видно,
пока человек, листающий страницы,
не начнет их искать. Лучше сразу
выложить их на обозрение.
Рубрики должны бросаться
в глаза, для этого они и нужны.
Аудитории продукт не так знаком,
как вам, поэтому не стоит думать,
что если для вас структура очевидна,
то она очевидна и для других.
Белое пространство делает
навигацию заметной. Без него,
чтобы привлечь внимание, придется
кричать изо всех сил. Пространство
позволяет сделать рубрики мельче,
компактнее, элегантнее. Такая
мелкая деталь влияет на облик
продукта, становясь неотъемлемым
качеством его стиля.
Вытащите рубрику на поле,
за границу выравнивания
по формату текста. Такой прием
изолирует визуальный сигнал
и, таким образом, сделает его
звеном в цепочке сигналов.
Размещение по вертикали
(читать снизу вверх) убирает сигнал
из текста, подчеркивает его
обособленность. К тому же прием
побуждает читателя повернуть
книжку горизонтально и пролистать
на манер каталога (вот почему
строчку имеет смысл располагать
для чтения снизу вверх и на левой,
и на правой страницах). Рубрика,
огибающая угол текста, делит
информацию на два уровня.
Тетрадки разных цветов —
идеальный способ разграничить
части продукта. Размещение
редакционных материалов на
тонированной подложке свяжет
материалы между собой,
противопоставит их мелким
рекламным модулям и без слов
скажете, что материал —
редакционный.
Закладки-разделители,
любые инструменты списка —
идеальные значки для
распределения материалов
по разделам. Если материалы
разбиваются на четкие сегменты,
почему бы не сделать это удобство
заметным и не преподнести его как
особенность только вашего
уникального издания?
Колонтитулы и нижние колонтитулы
(название журнала и дата выхода) —
не неизбежный мусор на странице,
а важнейший сигнал, определяющий
лицо издания. Стиль названия должен
повторять начертание логотипа.
Необязательно размещать
колонтитулы в обычных местах,
ставьте — куда хотите. Отличайтесь
от других сколько угодно — пока номера
страниц достаточно заметны и делают
свою работу.
Номера страниц должны быть
достаточно крупными, чтобы их легко
можно было разобрать, когда они нужнее
всего — с расстояния, на котором журнал
держат, перелистывая.
Примеры
журнальной
навигации
Примеры
журнальной
навигации
Рекомендуемая литература
1. Уайт Ян В. Редактируем дизайном: пер. с англ. / Ян В. Уайт. —
М.: Университетская книга, 2009. — 244 с.: ил.
2. Фрост К. Дизайн газет и журналов: пер. с англ. / К. Фрост. —
М.: Университетская книга, 2008. — 231 с.: ил.
3. Зуев Б. Журнальный дизайн / Б. Зуев [Электронный ресурс] / КомпьюАрт. —
Электрон. журн. — 2002. — № 1. — Режим доступа:
http://www.compuart.ru/Article.aspx?id=8343
4. Карамашева Е. Создание индивидуального облика издания / Е. Карамашева
[Электронный ресурс] / КомпьюАрт. — Электрон. журн. — 2001. — № 10. —
Режим доступа: http://www.compuart.ru/Article.aspx?id=9197
Использование материалов презентации
Использование данной презентации, может осуществляться только при условии соблюдения
требований законов РФ об авторском праве и интеллектуальной собственности, а также
с учетом требований настоящего Заявления.
Презентация является собственностью авторов. Разрешается распечатывать копию любой
части презентации для личного некоммерческого использования, однако не допускается
распечатывать какую-либо часть презентации с любой иной целью или по каким-либо причинам
вносить изменения в любую часть презентации. Использование любой части презентации
в другом произведении, как в печатной, электронной, так и иной форме, а также использование
любой части презентации в другой презентации посредством ссылки или иным образом
допускается только после получения письменного согласия авторов.
Скачать