Требования к оформлению текста диссертационной работы

реклама
Тема 7
Основные требования к
оформлению текста
диссертации
Учебные вопросы:
1.
2.
3.
4.
Основные требования к оформлению текста
диссертации.
Правила оформления таблиц, рисунков, формул и
иллюстраций.
Основные правила сокращений.
Особенности цитирования в тексте диссертации
Требования к оформлению текста
диссертационной работы





Текст диссертационной работы печатается на компьютере в программе Word через
1,5 интервала. Один экземпляр хранится в архиве вуза. По решению кафедры,
второй экземпляр может сдаваться в библиотеку. Допускается вписывание в текст
формул, условных знаков, символов, которых нет в библиотеке Word, от руки.
Текст пишется на одной стороне стандартного листа размером 210х297 мм
(формат А4). При его написании устанавливаются следующие размеры полей:
слева –30 мм, справа – 10 мм, сверху и снизу (от последней строки текста,
примечания, сноски) – по 20 мм от кромки листа. Основной текст дипломной
работы пишется 14 размером шрифта, а сносок и пояснений – 12.
Введение, каждая глава, заключение, приложения, список использованной
литературы начинаются с новой страницы. Наименования частей работы должны
полностью отвечать содержанию излагаемого в них материала.
При перечислении элементов, признаков, группировок и т.п. применяется метод
рубрикации текста. Для этого используются дефисы, цифры, буквенные
обозначения или символы, имеющиеся в программе Word в разделе «Формат Список».
Слова в названиях глав, разделов, параграфов, пунктов, заголовках таблиц, схем и
т.п. не переносятся, точка в их конце не ставится. Также не переносится на другую
станицу короткая (висячая) строка. Это можно сделать автоматически, если
установить в программе Word опцию «Формат-Абзац - Положение на странице –
Запрет висячих строк»;
Оформление теста диссертации
Первой
страницей является титульный лист. Он оформляется по установленному
образцу После титульного листа размещается содержание, которое оформляется по
окончании работы. Оно включает в себя наименование глав и параграфов с указанием
страниц всех частей работы, в той последовательности, в которой они расположены.
Перед названием глав, параграфов, пунктов ставятся их номера (арабскими цифрами).
Номера и наименования параграфов (пунктов) сдвигаются по отношению к
наименованию главы (параграфа) вправо на 2 см.
Пример:
Глава 1. ОСНОВЫ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
1.1. Историко-теоретический анализ развития законодательства в России
Номера
и наименование глав, параграфов, пунктов должны полностью
соответствовать их номерам и наименованиям в тексте.
Нумерация
страниц начинается с титульного листа, является сплошной и
проставляется арабскими цифрами. Титульный лист при этом не нумеруется.
Иллюстрации, таблицы, формулы, расположенные на отдельных страницах работы,
включаются в общую нумерацию страниц. Листы большого формата, как правило,
помещаются в приложениях. Номера страницы могут проставляться как внизу, так и
вверху страницы
Правила оформления таблиц, иллюстраций,
формул и приложений






Таблицы, схемы, рисунки, диаграммы позволяют в сжатом виде представлять необходимые
сведения. Им предшествует текст, из которого по смыслу вытекает необходимость рассмотрения
нижеследующего табличного материала. На все таблицы схемы, рисунки, диаграммы должны
быть ссылки в тексте.
Каждая таблица оформляется в соответствии с требованиями статистики, и должна обязательно
иметь тематический заголовок, полностью соответствующий ее содержанию, а выше его, с
выравниванием по правому краю текста пишется слово «Таблица» с прописной (заглавной)
буквы и ее номер. Нумерация таблиц может быть сплошной по содержанию всей диссертации
или по каждой главе, разделу. Например, Таблица 3.2 (вторая таблица третьей главы). Знак
номера после слова «Таблица» не ставится. Если в работе одна таблица или иллюстрация, то ее
не обозначают и не нумеруют.
Таблицы сопровождаются анализом, но без повтора приведенных в них цифровых данных.
Таблицы размещаются сразу же после первой ссылки на них. Когда таблица не помещается на
оставшемся на странице месте, она может быть перенесена или полностью размещена на другой
странице. В том случае, если таблица переносится, то проводится нумерация ее граф арабскими
цифрами, которая повторяется на следующей странице. Справа, выше черты, отделяющей
цифры, пишется словосочетание «Продолжение таблицы 3.2».
После номера и в конце названия таблиц, графиков и рисунков точка не ставится.
В случае необходимости действий над цифрами по строкам и столбцам также проводится их
нумерация арабскими цифрами. Единицы измерения показателей таблицы сокращенно
указываются в конце ее заголовка, если все показатели таблицы одной размерности. В случае
если данные строки или графы не имеют единой размерности, единицу измерения обозначают в
конце строки, заголовка, граф, отделяя от них запятой. Дробные числа в таблицах приводятся в
виде десятичных дробей, числовые же значения в пределах одной графы должны иметь
одинаковое количество десятичных знаков (даже в том случае, когда после целого числа следуют
нули, например, 100,0).
Особенности оформления иллюстраций




Иллюстрации (чертежи, технические рисунки, схемы, диаграммы, графики,
фотографии и др.) располагаются в тексте после первой ссылки на них. Они
должны быть наглядными и четкими. Иллюстрации обозначаются
общепринятым наименованием «Рис.» (сокращение от слова «рисунок») и
нумеруются. Нумерация может быть сплошной или по главам. Например: Рис.5
или Рис. 3.1 (первый рисунок третьей главы). В отличие от таблиц, обозначение,
номер и название помещаются под иллюстрацией, после перечня условных
обозначений. Под названием или в конце его, обычно в скобках, указывается
наименование единиц измерения. Иллюстрации, расположенные на отдельных
страницах работы, подлежат включению в общую порядковую нумерацию.
Формулы располагаются на середине строки, а пояснения значений, символов и
числовых коэффициентов приводятся под формулой в той же
последовательности, в какой они даны в ней. Значение каждого символа и
числового коэффициента дается с новой строки. Первая строка пояснений к
формуле начинается со слов «где» или «откуда» без двоеточия.
Номер формулы (если их более одной) ставится в правой стороне листа на ее
уровне в круглых скобках, например 5 (2.2).
Приложения располагаются в порядке появления ссылок в тексте. Каждое
приложение имеет заголовок, начинается с новой страницы, а несколько выше
с большой буквы с соответствующим номером пишется слово «Приложение».
Приемы и правила сокращения слов и
словосочетаний
В тексте диссертации могут использоваться следующие виды сокращений:
 - общепринятые аббревиатуры (США, РФ, ВУЗ). В случаях, когда автор
использует не общепринятые аббревиатуры, сокращенно обозначающие
какие-либо понятия из соответствующих областей знания, то после первого
упоминания полного названия в скобках указывается аббревиатура.
Например: выпускная квалификационная работа - (ВКР). При последующих
упоминаниях этого названия употребляют только аббревиатуру:
 - сложносокращенные слова, которые составляются из сочетания:
а) усеченных слов и полных слов: профсоюз – профессиональный союз;
б) одних усеченных слов: комсомол - коммунистический союз молодежи,
колхоз – коллективное хозяйство;
 - условные графические сокращения по начальным буквам – с.ш. –
северная широта, н.м.т. – нижняя мертвая точка.
Общепринятые условные сокращения:
в том числе - в т.ч. (после перечисления)
и так далее – и т.д. (после перечисления)
и тому подобное – и т.п. (после перечисления)
то есть – т.е. (после перечисления)
другие – др. (после перечисления)
многие другие – мн. др. (только при перечислении);
институт – ин-т
университет – ун-т
кандидат – канд. (при названии ученой степени в ссылках)
доктор – д-р (при названии ученой степени в ссылках)
смотри – см. (при ссылках)
например – напр. (при ссылках)
подробнее – подр. (при ссылках)
педагогический – пед. (при ссылках)
психологический – психол. (при ссылках)
год – г.(при цифрах)
годы – гг.(при цифрах).

- сокращение, имеющееся в цитате (обычно при использовании архивных
материалов);

- имена и отчество могут заменяться инициалами:

Владимир Владимирович Путин – В.В.Путин

Правила оформления цитат
Цитата внутри текста, как правило, заключается в кавычки. В ней сохраняются все особенности
документа, из которого она взята: орфография, пунктуация, расстановка абзацев, шрифтовые
выделения. Допускается изложение используемого материала в собственной редакции, но с
соблюдением смыслового содержания.
В зависимости от того, что представляет собой цитата, как лингвистическая единица, ставятся и
соответствующие знаки препинания:

а) если цитата включена в текст как законченное предложение или как несколько
предложений, то знаки препинания совпадают с теми, которые ставятся при введении
прямой речи:
Пример:
В работе В.И.Астахов указывает: «Современная экономическая ситуация становится особенно
динамичной и трудно прогнозируемой»;

б) если цитата представляет собой законченное предложение и вводится как придаточное
предложение, то цитата после кавычек начинается со строчной буквы:
Пример:
В работе В.И.Астахов указывает, что «современная экономическая ситуация становится
особенно динамичной и трудно прогнозируемой»;

в) если цитата представляет собой часть предложения, то перед началом цитаты ставится
многоточие и цитата начинается со строчной буквы. Если предложение не окончено,
многоточие ставится в конце цитаты:
Пример:

В работе В.И.Астахов указывает, что «…экономическая ситуация становится особенно
динамичной…»;
г) если в цитируемом тексте уже есть многоточия, то вводимое автором диссертации
сокращение надо выделять многоточием в ломаных скобках <….>.

Отдельные слова и выражения могут цитироваться без многоточий, но обязательно в
кавычках. В этих случаях сноски давать необязательно.
Некоторые особенности цитирования
иностранной литературы
Иногда в тексте автор вынужден приводить в скобках слова подлинника. Это
бывает в следующих случаях
 когда в иностранном тексте употребляется фамилия, не имеющая постоянной
транскрипции на русском языке:
Пример:
В «Теории современной эпохи» Ганс Фрайер (Freyer) указал на один
отличительный признак новейших объяснений истории…»;
 когда слово может быть переведено по-разному:
Пример:
«Все же этих биологических соображений недостаточно, чтобы объяснить
отсутствие руководящих (fuhrende) способностей»;
 когда в подлиннике слово или словосочетание представляет собой термин
Пример:
«Шпрингер…рассматривает важнейшие тексты, задачи образа мышления,
водительства, помощи (Macutik, Hinfuhren, Helfen)…»
 В некоторых случаях в сноске дается полный текст на языке подлинника
(особенно если материал переводится впервые и имеет принципиальный
интерес для науки и практики). Однако цитированием источников на языке
подлинника увлекаться не стоит. Не стоит давать в диссертации иностранный
текст без перевода.
Скачать