Трагедия свершилась

реклама
Трагедия свершилась
(пародия «мы в зеркале»)
Действующие лица:
Режиссёр Владимир Николаевич
Актёры:
Кирилл - Король
Наташа – леди Марьен
Илья - гонец сер Вруно
Лариса - принцесса
Сцена 1
Режиссер
– Ну, что все собрались?
Кирилл
- У Леры сегодня английский, а у Никиты соревнования.
Илья
А вы говорили, что сегодня генеральная репетиция.
Наташа
- А мы ещё ни разу не собирались полным составом. Вечно кого ни – будь, нет.
Режиссер
– Ни чего страшного, прорвёмся. Незаменимых у нас нет. Ты будешь играть за Никиту.
Илья
- Я за Никиту? Он же вот какой.
Режиссер
– Ну и что. Он у нас кто?
Илья
- Гонец сер Вруно.
Режиссер
– Ну вот бегал, бегал и похудел.
Наташа
- А кто будет играть леди Марьен?
Режиссер
– Леди Марьен будешь играть ты.
Наташа
- Там же сказано, что она прекрасная.
Режиссер
– А ты разве у нас не прекрасная?
Наташа
- Значит я играю леди Марьен насовсем?
Режиссер
– Посмотрим, как у тебя будет получаться.
Наташа
- Вот всегда вы так.
Лариса
- Возьмите меня, ну возьмите меня, я то же хочу играть. Ну, возьмите меня.
Режиссер - Возьмём, обязательно возьмём, когда роль будет. Всё заканчиваем
разговоры, взяли тексты и по местам.
Кирилл
- А Нади сегодня то же нет.
Режиссер
– А что вы мне голову морочите? Где это не признанное дарование.
Лариса
- Которое?
Режиссер
– Вот это.
Лариса
- Я дарование, это правда?
Режиссер – Правда, правда. Будешь играть принцессу.
Лариса
- Я принцессу?
Режиссер
– Ну не я же. Всё, по местам, начали.
Король (Заглядывает в текст)
- Который день от леди Марьен нет вестей. Волнуюсь я ужасно и страдаю.
Принцесса
– Отец, опять один, опять мрачнее тучи. Придворные все в страхе разбежались.
Король
– Где мать твоя?
Принцесса
– Не знаю я, но чует моё сердце, что жива, здорова и вернётся скоро.
Король
– Твоими бы устами, да мёд пить.
Принцесса
– Пусть так, а этот ваш сер Вруно скользкий уж, он гадкий и противный (Уходит)
Гонец, сер Вруно ( Вбегает)
- О, повелитель, принёс тебе я страшное известие. Не знаю, как начать.
Король
– Начни с начало не томи детина.
Гонец, сер Вруно
– Твоя жена, прекрасная леди Марьен.
Король – Моя жена? Что ты сказал? Молчи, молчи. Нет говори. Скажи скорей мне, что
случилось с ней?
Гонец, сер Вруно
– Твоя жена, прекрасная леди Марьен покинула тебя с царём Эгейским.
Король
– О боги, как обманут я. Моя любовь разбита. Теперь на век я обречён страдать.
И это мой удел? Но нет, (Показывая кубок) в бокале этом яд. (Выпивает)
Пройдёт лишь пять минут, увижусь с богом я. (Вбегает леди Марьен)
Леди Марьен
– Любимый, что с тобой?
Король
– О, это ты коварная Марьен, а я тебе так верил, так любил.
Леди Марьен
- Он оболгал меня. Сидела я в темнице, взаперти. Сидела и глядела.
Король
– Так ты солгал мне о сер Вруно. О, синий скорпион, ехидна ты, змея подколодная.
Пока я жив ещё - умри ж и ты. (Стреляет в сера Вруно) Настал и мой черёд.
Прощайте леди Марьен! ( Падает)
леди Марьен
- О боги где же справедливость. (Падает в обморок)
Принцесса (Вбегает)
– О, мать, отец! Я стала сиротой. О Боги, ну за что такая мне немилость!
Режиссёр
– Итак трагедия свершилась. (Все окружают режиссёра)
Наташа
– Ну, как?
Наташа
- Вам понравилось?
Режиссёр
– Всё хорошо, но вам надо ещё поработать на выразительностью образов, а главное
подучить текст.
Кирилл
- Владимир Николаевич, вас срочно вызывают к телефону.
(Режиссёр уходит, а актёры обсуждают свою игру)
Режиссёр
– Ребята, к нам приехала комиссия, они сейчас в зале. Нам надо показать наш спектакль.
Кирилл
- Да вы, что мы провалимся.
Наташа
- Мы же слов не знаем.
Лариса
- А я? Я буду принцессу играть, правда?
Режиссёр
- Спокойствие, только спокойствие. Я буду вам суфлировать. Начинаем. (Все уходят со
сцены)
Сцена 2
Лариса (Ставит на сцену трон)
- Наверное, прорвёмся, подходим к финальной сцене.
Король
- Который день от леди Марьен нет вестей. Волнуюсь я ужасно и страдаю.
Принцесса
– Отец опять (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает)
- один,
Принцесса (Удивлённо)
- опять блондин? Прокрасились вы батюшка, но плохо
Режиссёр (Подсказывает)
- опять мрачнее тучи.
Принцесса (задумчиво)
–Малевич круче? (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает)
- Придворные все в страхе разбежались.
Принцесса (Вытаращив глаза и нечего не понимая)
– Придворные в сахаре размножались.
Король
– О мать твоя, где спрашиваю я?
Принцесса
– Не знаю я, но чует моё сердце, что в сахаре.
Король
– Твоими бы устами, да мёд топить.
Принцесса
– Мёд топить? Что я вам печка? Вот придумал. А это ваш (Смотрит в сторону
режиссёра)
Режиссёр
- (Подсказывает)
Сер Вруно скользкий уж, он гадкий и противный.
Принцесса
– А этот сыр «Руно», (Подумав, радостно) какой-то скользкий и на вкус противный.
(Уходит)
Гонец, сер Вруно ( Вбегает)
- О, повелитель, принёс тебе я страшное известие. Не знаю как начать.
Король
– Начни с начало не томи . (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает)
- Не томи детина!
Король (Свирепо)
–Не тяни резину.
Гонец, сер Вруно
– Твоя жена, прекрасная (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр
- (Подсказывает) Марьен.
Гонец, сер Вруно
– Твоя жена, прекрасная (задумываясь) Матрёна.
Король
– Моя жена Матрёна? Что ты сказал? Уж лучше помолчи, а впрочем, говори.
Гонец, сер Вруно
– Твоя жена, прекрасная Матрёна покинула тебя с царём Эгейским. (Задумчиво)
Каким – то
Режиссёр (Подсказывает.)
- О, горе мне.
Гонец, сер Вруно (Удивлённо)
- О, горе мне?
Режиссёр (Подсказывает)
- Не тебе, ему горе.
Гонец, сер Вруно
- Горе тебе с этой Матрёной.
Король
– О горе мне горе. (Подумав, почти радостно) Моя любовь разбита теперь на веки?
О боги, как обманут я? (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает)
- Вот мой удел.
Король (режиссёру)
– Как, как?
Режиссёр (Подсказывает)
- Вот мой удел, у – дел.
Король ( С пафосом )
–Вот мой отдел. (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает.)
- Но нет, в бокале этом яд.
Король (Разочаровано)
- В бокале этом яд. ( Выпивает и смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает)
- Пройдёт лишь пять минут.
Король (шепотом)
–Что, сколько?
Режиссёр (Подсказывает)
- Пять, пять.
Король (Удивлённо)
–Хм. Опять! Опять в бокале этом яд. (Выпивает его)
Режиссер (В сердцах)
- Вот идиот!
Король
– (Показывая на Вруно) Вот идиот!
Гонец, сер Вруно
– Я, идиот?
Режиссёр (Подсказывает)
- Увижусь с богом я.
Король (Задумывается)
–Ну, в общем, я пошёл к Богу.
Леди Марьёна
– Любимый, что с тобой?
Король
– О, это ты коварная Матрёна, а я тебе так верил, так любил.
Леди Марьёна
– Матрёна? Где?
Король
– Матрёна ты, моя жена.
леди Марьёна - Совсем твой разум помутился и ты забыл, что я твоя Марьен.
Король
– Какая разница теперь.
Леди Марьёна
- Он оболгал меня. Сидела я в темнице, взаперти. Сидела и (Смотрит в сторону
режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает.)
- Сидела и глядела.
Леди Марьёна (Пожав плечами, удивлённо)
–Сидела и (Радостно) балдела.
Король (Возмущённо)
– Так ты солгал мне о сер Вруно.
Режиссёр (Подсказывает)
- О синий скорпион
Король
– О синхрофазотрон! (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает.)
- Ехидна ты.
Король
– Ехидный ты! (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает.)
- Подколодная змея.
Король
– Под чем, под чем? (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр
- (Подсказывает) Подколодная.
Король
– Ха! Пот холодный прошибает от твоего коварства. (Смотрит в сторону режиссёра)
Режиссёр (Подсказывает.)
- умри.
Король (Хватаясь за горло)
–О я умираю!
Режиссёр
– Какой осёл!
Король (Обращаясь к серу Вруно)
–Какой осёл!
гонец, сер Вруно
– Я Осёл?
Режиссёр (Повелителю)
–Ты не умираешь.
Король
– Я не умираю.
Режиссёр
– Умри.
Король
– О, я умираю.
Режиссёр
– Ты не умираешь.
Король (Радостно улыбаясь)
–Я не умираю.
Режиссёр
– С начало убей его, а потом умирай.
Король (Режиссёру)
–Не могу, пистолет заело.
Режиссёр
- Убей его, чем хочешь.
Король
– Умри ж и ты коварный! (Ударяет его пинком под зад)
Гонец, сер Вруно
– О? О! Его сапог отравлен ядом, я должен умереть в расцвете лет. (Падает)
Король
– Настал и мой черёд, прощай Матрёна!
Леди Марьен
- Я леди Марьен.
Король
– А мне уж всё равно. (Падает)
Леди Марьёна
- О боги где же (задумывается ) где же общественность? (Падает в обморок)
Принцесса (Вбегает дочь, в ужасе смотрит на распростёртые тела)
–О, мать, отец! Я стала сиротой. За что, и кто их заказал? Они мертвы иль, это мне
приснилось? Вот невезенье, вот не милость!
Режиссёр
– Итак трагедия свершилась.
конец
Самым сложным в этой миниатюре оказалась постановка 2-й сцены.
Скачать