ДОГОВОР ПОСТАВКИ образец

advertisement
ДОГОВОР ПОСТАВКИ №
г. Севастополь
«__»__________2015г.
_________________________________________________,
юридическое
лицо зарегистрировано в соответствии с законодательством России, в
дальнейшем «Покупатель», в лице ___________________________________,
действующая на основании Устава, с одной стороны, и.............., Юридическое
лицо зарегистрировано в соответствии с законодательством России, в
дальнейшем «Поставщик», в лице ............., действующего на основании Устава, с
другой стороны, в дальнейшем Покупатель и Поставщик в отдельности
именуется Сторона и вместе - как Стороны, заключили настоящий Договор о
нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1. В порядке и на условиях, определенных настоящим Договором,
Поставщик принимает на себя обязательства передать в собственность
Покупателя товары, определенные в п. 1.2 настоящего Договора (далее
именуется - "Товар").
1.2. Перечень наименований товара, ассортимент и объем поставляемого
товара в соответствии с настоящим Договором согласовывается сторонами в
Спецификации к настоящему Договору, которая оформляется в форме
Приложения к настоящему Договору и после подписания уполномоченными
представителями сторон составляет его неотъемлемую часть.
1.3. Покупатель, в свою очередь, принимает на себя обязательства на условиях
настоящего Договора принять и оплатить Товар.
1.4. Товары поставляются Поставщиком для целей проекта.
1.5. Товары по Договору оплачиваются Покупателем за средства Глобального
Фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией
2. УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ
2.1. Основанием для осуществления передачи Поставщиком Покупателю
поставляемого товара в соответствии с настоящим Договором, является
получение Поставщиком суммы предоплаты в соответствии с п. 3.2. настоящего
Договора.
2.2. Стороны договорились о том, что Поставщик обязуется обеспечить
доставку товара в адрес получателя, согласованный Сторонами в Спецификации
к настоящему Договору.
2.3. Разгрузка доставленного товара осуществляется силами и за счет
Поставщика не позднее, чем в течение 1 (одного) календарного дня с момента
доставки товара.
2.4. Переход права собственности на товар происходит с момента приемапередачи товара от поставщика Покупателю, что удостоверяется подписанием
уполномоченными представителями сторон накладных и других необходимых
документов.
2.5. Риск случайного уничтожения и повреждения товара до момента его
передачи Поставщиком Покупателю несет Поставщик товара.
2.6. Поставщик обязуется передать Товар (на основании расходных накладных
на Товар), который поставляется в соответствии с настоящим Договором,
Покупателю не позднее 5(пяти) рабочих дней с даты исполнения Покупателем п.
3.3. настоящего Договора, если иное не будет предусмотрено настоящим
Договором.
2.7. Поставщик Товара обязуется предоставить Покупателю вместе с Товаром
следующие документы:
- комплект расходных накладных на поставляемый товар;
- копия инструкции по использованию на русском языке (при наличии).
3. ЦЕНА, порядок расчетов
3.1. Цена за единицу ассортимента Товара, общая стоимость, общее количество
и другие показатели Товара к закупке, определенные в Общей Спецификации к
настоящему Договору, которая оформляется в форме Приложения №1 к
настоящему Договору, является неизменной с момента подписания Договора и
до его полного выполнения, если Стороны не договорятся об ином.
3.2. Цена Договора составит _____________ руб _______ (без НДС).
3.3. Расчеты за поставленный Товар осуществляются следующим образом:
3.3.1. Авансовый платеж: ... % от цены каждой партии поставки в рамках
выполнения данного Договора уплачивается в течение 5 (пяти) рабочих
дней после подписания дополнения к Договору с определением объёма
такой партии.
3.3.2. Балансовый платеж: … % от цены каждой партии поставки в рамках
выполнения данного Договора уплачивается в течение 5 (пяти)
банковских дней с даты поставки Товара Покупателю в соответствии с
пунктом 2.2 настоящего Договора и подписания Сторонами расходных
накладных.
3.4. Покупатель производит оплату за Товар в соответствии с выставленными
Поставщиком оригиналов счетов-фактур.
3.5. Цена за единицу Товара и общая стоимость Товара по настоящему
Договору, определенной в соответствующей Спецификации является
неизменной с момента подписания Договора и до его полного выполнения, если
иное не предусмотрено Договором.
3.6. В стоимость Товара, помимо прочего, также включены непосредственно
стоимость самой продукции, упаковки / тары, маркировки и доставки до склада
организации.
4. КАЧЕСТВО, КОМПЛЕКТНОСТЬ И АССОРТИМЕНТ. УПАКОВКА И
МАРКИРОВКА
4.1. Качество Товара по настоящему Договору, определяется в Спецификации
к настоящему Договору, которая оформляется в форме Приложения к
настоящему Договору и после подписания уполномоченными представителями
сторон составляет его неотъемлемую часть.
4.2. Стороны согласились, что в случае необходимости путем подписания
отдельного приложения к настоящему Договору могут устанавливаться
дополнительные требования к качеству товара.
4.3. Ассортимент и комплектность поставляемого Товара, должны
соответствовать условиям Спецификации к настоящему Договору.
4.4. Товар передается в надлежащей таре и в упаковке, обеспечивающей
целостность Товара и сохранения его качества во время транспортировки.
5. ПРИЕМ-ПЕРЕДАЧА ТОВАРА
5.1. Прием-передача партий товара осуществляется уполномоченными
представителями Сторон в пункте передачи, определенном в соответствии с
п.2.2. настоящего Договора.
5.2. Прием-передача товара по количеству и качеству осуществляется
сторонами в порядке, определенном действующим законодательством России.
5.3. При осуществлении приема-передачи партии товара Покупателем, его
уполномоченные представители обязаны проверить ее соответствие требованиям
по количеству, комплектности, качеству и ассортименту, установленным
настоящим Договором, Спецификации, накладными.
5.4. В случае, если товар не полностью соответствует гарантированным
показателям, изложенным в технической спецификации, Покупатель вправе
потребовать замену товара, если сторонами не будет оговорено иное в
письменной форме.
5.5. К моменту подписания акта приема-передачи Товара любые расходы на
замену Товара, осуществляются Поставщиком.
6. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА. УСЛОВИЯ ЕГО РАСТОРЖЕНИЯ.
6.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания всеми
сторонами и действует до 31.12.2015 года, но не ранее полного выполнения
сторонами своих обязательств по настоящему Договору.
6.2. Досрочное расторжение настоящего Договора возможно только в случаях:
- по взаимному письменному согласию Сторон;
- согласно положениям п. 9 Договора (обстоятельства непреодолимой
силы).
7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН. Разрешение споров
7.1. В случае нарушения своих обязательств по настоящему Договору Стороны
несут ответственность, определенную настоящим Договором и действующим
законодательством России. Нарушением обязательства является его
невыполнение или ненадлежащее выполнение.
7.2. За каждый случай нарушения сроков доставки товара Поставщик
уплачивает Покупателю пеню в размере 0,5% за каждый день просрочки от
стоимости несвоевременно поставленного товара.
7.3. За каждый случай нарушения сроков оплаты Покупатель уплачивает
Поставщику пеню в размере 0,5% за каждый день просрочки от суммы
задолженности.
7.4. Все споры, связанные с настоящим Договором, его заключением или
такие, которые возникают в процессе выполнения условий настоящего Договора,
разрешаются путем переговоров между представителями Сторон. Если спор
невозможно решить путем переговоров в течение 30 дней с момента его
возникновения, он решается в судебном порядке в соответствии с
законодательством России.
8. ГАРАНТИЯ
8.1. Пределы гарантии.
8.1.1. Поставщик в пределах, которые ему известны, гарантирует
Покупателю, что Товар, поставляемый в соответствии с Договором, не
имеет дефектов в модели, материале и изготовлении, полностью
соответствует характеристикам и свойствам, указанным в технической
спецификации. Поставщик также гарантирует, что сопроводительная
документация будет составлена в соответствии с Договором.
8.1.2. Покупатель немедленно сообщает Поставщику в письменной форме о
выявленных дефектах. Такое уведомление должно содержать описание
дефекта.
8.2. Гарантийный период.
8.2.1. Гарантийный период устанавливается продолжительностью не менее 18
(восемнадцать) месяцев с момента подписания акта приема-передачи
товара.
8.2.2. Указанный период и пределы гарантий восстанавливаются, то есть
составляют 18 месяцев с момента приема-передачи, для любого Товара
или его отдельных составляющих, которые были заменены в течение
гарантийного периода.
9. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ
9.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное
неисполнение обязательств по настоящему Договору, если такое неисполнение
произошло вследствие действия обстоятельств непреодолимой силы,
признанные в международной практике, при условии письменного
предупреждения другой стороны о наступлении указанных обстоятельств в
течение 3-х календарных дней с момента их наступления.
9.2. Под термином «обстоятельства непреодолимой силы» для целей
настоящего Договора Стороны подразумевают чрезвычайные события или
обстоятельства, возникновение и развитие которых находится вне разумного и
обоснованного контроля Сторон, а именно: стихийные бедствия, пожары,
наводнения, землетрясения, обвалы; неблагоприятные погодные условия
стихийного характера; дорожные инциденты; массовые волнения и забастовки,
военные маневры и / или боевые действия; нормативные акты, изданные
органами законодательной и / или исполнительной власти, в том числе решения
местных органов власти (органов местного самоуправления); аварии в
электрических сетях по не зависящим от сторон причин и другие обстоятельства,
если таковые непосредственно касаются предмета настоящего Договора и
препятствуют выполнению его условий.
9.3. Если обстоятельства непреодолимой силы будут продолжаться более
одного календарного месяца, каждая из Сторон в одностороннем порядке вправе
отказаться от дальнейшего выполнения своих обязательств по настоящему
Договору, письменно предупредив об этом другую Сторону не менее 15
календарных дней и урегулировав все спорные вопросы.
9.4. Действие
обстоятельств
непреодолимой
силы
подтверждается
заключением Торгово-промышленной палаты страны их происхождения.
10.ДРУГИЕ УСЛОВИЯ
10.1. Изменения и дополнения, дополнительные соглашения и приложения к
настоящему Договору являются его неотъемлемой частью и имеют
юридическую силу в случае, если они совершены в письменной форме и
подписаны уполномоченными на это представителями Сторон.
10.2. Настоящий Договор составлен на русском языке в 2-х экземплярах,
каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу.
10.3. Заключением настоящего Договора Стороны, действуя добровольно,
законно, осознанно, имея все необходимые права и полномочия, предоставляют
друг другу согласие на обработку данных (персональных и / или
идентифицирующих) противоположной стороны, а также персональных данных
субъектов персональных данных, передаваемых / сообщаются сторонами в ходе
выполнения обязательств по настоящему Договору, путем их сбора, получения,
систематизации, накопления, хранения, уточнение (обновление, изменение,
дополнение, в том числе - по информации от третьих лиц), использование,
обезличивание, блокирование, уничтожение, передачи третьим лицам (в том
числе трансграничной) без дополнительного уведомления, а также любых
других действий, связанных с обработкой соответствующих данных, в том числе
- их включения в базы данных Сторон. Плательщиком включено персональные и
идентифицирующие данные противоположной стороны Всеобщей учетнохозяйственной базы Плательщика. Целью обработки данных противоположной
стороны является обеспечение реализации отношений, возникающих между
Сторонами настоящего Договора и в связи с ним, отношений в сфере
хозяйственной и информационной деятельности, административно-правовых (в
том числе в сфере государственного управления), налоговых отношений и
отношений в сфере бухгалтерского и финансового учета, отчетности,
мониторинга, аудита и контроля, планирования и прогнозирования в
соответствии с действующими в России и используемых Сторонами правил и
стандартов, отношений в сфере статистики, в сфере социального страхования, в
сфере безопасности, экономических, финансовых услуг, финансового
мониторинга и страхования, а также любых других отношений, возникающих в
процессе и / или в связи с заключением и исполнением настоящего Договора и
требуют обработки соответствующих данных противоположной стороны, в том
числе в результате выполнения Сторонами обязанностей, установленных
действующим законодательством (включая выполнение законных требований
органов и должностных лиц государственной власти и местного
самоуправления). Данные Стороны настоящего Договора, а также персональные
данные субъектов персональных данных, передаваемых / сообщаются сторонами
в ходе выполнения обязательств по настоящему Договору, включенные другой
Стороной в собственных баз данных, обрабатываются как в течение срока
действия настоящего Договора, так и после его прекращения, и не могут быть
использованы в целях, не соответствует условиям настоящего Договора или
требованиям действующего законодательства. Каждая сторона передает
персональные данные в ходе исполнения настоящего Договора, отвечает за
достоверность, полноту и правомерность передачи таких персональных данных.
Подписанием настоящего Договора также подтверждают, что они предоставили
друг другу и получили друг от друга всю необходимую и достаточную
информацию, что касается, в том числе, но не ограничиваясь, цели обработки
персональных данных, баз персональных данных Сторон, в которые включены
данные противоположной стороны, их владельцев и распорядителей, способов
защиты персональных данных. Подписанием настоящего Договора Стороны
также подтверждают и гарантируют, что каждой из Сторон письменно сообщено
о правах субъектов персональных данных, предусмотренных в Федеральном
законе РФ "О персональных данных", N 152-ФЗ от 27.07.2006., а также
принимают обязательства соблюдать все требования действующего
законодательства по защите персональных данных.
10.4. Поставщик подтверждает, что ознакомлен с принципами и требованиями
Глобального Фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией для
потенциальных и действующих поставщиков товаров (работ, услуг), а также их
правителей, изложенных в Кодексе поведения для поставщиков, который
находится в свободном доступе на веб-сайте Глобального фонда
(http://www.theglobalfund.org/documents/corporate/Corporate_CodeOfConductForSu
ppliers_Policy_en/),
и
обязуется
их
придерживаться.
11.АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
Покупатель:
АНО «МЦЖИ»
299012, г. Севастополь
ул. Паршина, 29
ИНН 9203536611
КПП 920301001
ОГРН 1159204010195
р/с 40703810521010000404
в ОАО «Крайинвестбанк»
г. Краснодар,
БИК 040349516
кор. счет 30101810500000000516
тел.: +7(8692) 93-93-30
Поставщик:
Юр. лицо
Юр. адрес
ИНН
КПП
ОГРН
р/с в Банке
БИК
кор/счет
тел.:
Директор
_____________И.А. Потапова
М.П.
Директор
_________________
М.П.
Download