версия в Word

реклама
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СУД ООН
СПЕЦИАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ АЛИКАНТО (ИСТЕЦ)
И СОДРУЖЕСТВОМ РАВИЗИЯ (ОТВЕТЧИК)
О ПЕРЕДАЧЕ РАЗНОГЛАСИЙ КАСАТЕЛЬНО ОПЕРАЦИИ «ПРЕДОСТАВИТЬ УБЕЖИЩЕ»
НА РАССМОТРЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО СУДА ООН
совместно подано в Суд 30 сентября 2008 г.
СОВМЕСТНАЯ НОТИФИКАЦИЯ
СЕКРЕТАРЮ СУДА
Гаага, 30 сентября 2008 г.
От имени Республики Аликанто («Истец») и Содружество Равизия («Ответчик»), в соответствии со
Статьей 40(1) Статута Международного Суда имеем честь представить Вам подлинный экземпляр
Специального соглашения о передаче в Международный суд разногласий между Истцом и Ответчиком
касательно Операции «Предоставить убежище», подписанного в Чикаго, Иллинойс, США, 30 сентября
2008 г.
Посол Республики Аликанто
в Королевстве Нидерланды
Посол Содружество Равизия
в Королевстве Нидерланды
СПЕЦИАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ, ПЕРЕДАВАЕМОЕ В МЕЖДУНАРОДНЫЙ
СУД ООН РЕСПУБЛИКОЙ АЛИКАНТО И СОДРУЖЕСТВОМ РАВИЗИЯ В
ОТНОШЕНИИ РАЗНОГЛАСИЙ МЕЖДУ НИМИ КАСАТЕЛЬНО
«ОПЕРАЦИИ ПРЕДОСТАВИТЬ УБЕЖИЩЕ»
Аликанто и Равизия,
Считая, что между ними возникли разногласия касательно Операции «Предоставить убежище» и иных
вопросов;
Признавая, что заинтересованные Стороны не смогли разрешить указанные разногласия путем
переговоров;
Желая далее определить вопросы, подлежащие передаче в Международный
суд; Соответственно, заключили следующее Специальное соглашение:
Статья 1
Согласно Статье 40(1) Статута Международного суда, Стороны передают на рассмотрение Суда
вопросы, изложенные в Специальном соглашении (вместе с последующими Разъяснениями). Статья 2
Статья 2
(a) Стороны просят Суд принять решение по Делу на основании норм и принципов общего
международного права, а также любых применимых международных договоров.
(b) Стороны также просят Суд определить юридические последствия его решения по вопросам Дела, в
том числе права и обязанности Сторон.
Статья 3
(a) Вся процедура судопроизводства регулируется положениями Официальных правил Конкурса по
международному праву им. Филипа Джессопа 2009 г.
(b) Стороны просят Суд постановить, что письменное производство состоит из Меморандумов, которые
должны быть представлены каждой Стороной не позднее даты, указанной в Официальном расписании
Конкурса по международному праву им. Филипа Джессопа 2009 г.
Статья 4
(a) Стороны признают любое Решение Суда в качестве окончательного и обязательного для них и
исполнят его добросовестно и в полном объеме.
(b) Немедленно после вынесения Решения Стороны проведут переговоры касательно его исполнения.
В удостоверение чего уполномоченные представители Сторон подписали настоящее Специальное
соглашение и скрепили его соответствующими печатями.
Совершено в Чикаго, штат Иллинойс, США, сего 30 дня сентября месяца 2008 года в трех экземплярах
на английском языке.
Посол Республики Аликанто
в Королевстве Нидерланды
Посол Содружества Равизия
в Королевстве Нидерланды
КОНКУРС ПО МЕЖДУНАРОДНОМУ ПРАВУ ИМЕНИ ФИЛИПА ДЖЕССОПА 2009 Г.
**СПЕЦИАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ**
РЕСПУБЛИКА АЛИКАНТО ПРОТИВ СОДРУЖЕСТВА РАВИЗИЯ
ДЕЛО КАСАТЕЛЬНО
«ОПЕРАЦИИ ПРЕДОСТАВИТЬ УБЕЖИЩЕ»
1.
До середины 1950-х гг. Аликанто и соседние ей государства были колониями Равизии. В это
время Равизия приняла план постепенной деколонизации, и все ее колонии стали независимыми
государствами. Независимость Аликанто была провозглашена 29 октября 1958 г.
2.
Согласно всем свидетельствам порядок, введенный Равизией для того, чтобы положить конец
колониальной эре, сработал без перебоев. В 1960 г. Равизия создала ассоциацию ее бывших колоний
и других союзных государств под наименованием «Равизианская семья союзных государств» (Р-ФАН),
целью которой было поддержание политических, культурных и образовательных связей между
суверенными членами «Семьи» и способствование развитию демократии.
3.
С 1958 г. по 2000 г. отношения между Аликанто и Равизией развивались без каких-либо
отрицательных инцидентов. Равизианский язык был объявлен официальным языком Аликанто и
таковым остается. Аликанто и Равизия занимались различными видами обменных программ, включая
ежегодное легкоатлетическое соревнование между спортсменами двух стран, причем это мероприятие
отмечено как значительное событие в календарях обеих стран. Политически лидеры Аликанто обычно
получали по крайней мере часть своего высшего образования в университетах Равизии, которые
предоставляли специальные стипендии аликанским студентам, которые иначе не смогли бы позволить
себе оплату обучения в Равизии.
4.
Равизия сохраняет тесные экономические отношения с Аликанто. Крупнейшие предприятия,
действующие в Аликанто, - равизианские, как это всегда и было со времен колониальной эры.
Физические и юридические лица-равизианцы владеют контрольными пакетами акций в горнодобывающей отрасли Аликанто, а также в ее легкой промышленности и туристическом бизнесе; эти
три отрасли являются крупнейшими компонентами аликантской экономики.
5.
Население Аликанто состоит из двух крупных групп – дасу и завааби, на которых совместно
приходится 95% населения страны. Некоторые ученые считают, что дасу и завааби отличаются друг от
друга в этническом плане, хотя другие специалисты заявляют, что они являются лишь различными
ветвями одной и той же этнической группы. По статистике 30% населения считает себя
принадлежащим к дасу, приблизительно 50% - к завааби, а 15% определяют себя как «и те и другие».
6.
В течение всей новейшей истории в отношениях между этими двумя группами было очень мало
трений: внешне они похожи друг на друга, никаких препятствий к смешанным бракам не было, обе
группы исповедуют талонническую религию, и члены каждой этнической группы обычно принимались
в общественные и гражданские организации другой группы. Однако существуют три заметных и
значительных различия: (1) с момента обретения Аликанто независимости дасу занимают большинство
постов среднего и высшего уровней в коммерческих предприятиях и государственных органах страны;
(2) завааби более широко привержены ортодоксальному толкованию талоннической веры; а также (3)
средний уровень жизни дасу в Аликанто превышает уровень жизни завааби, причем согласно мнению
Международного валютного фонда данная разница является статистически значимой.
7.
История священной книги талоннизма Канона насчитывает шестнадцать веков. Помимо
прочего, ортодоксальное толкование Канона исключает женщин из общественной жизни и налагает
ограничения на их способность быть собственниками имущества от собственного имени.
Ортодоксальное толкование требует смертной казни для лиц, совершивших преступление против
любого из требований веры, включая виновных в убийстве, супружеской неверности и богохульстве. В
рамках других школ толкования Канона эти положения считаются аллегорическими. В ряде стран с
большинством талоннического населения женщины избираются на значительные политические посты,
а смертная казнь отменена.
8.
Начиная с начала 1990-х гг. политическая группа, называющая себя «Хранителями
талоннического пути» начала пользоваться значительным влиянием среди тех завааби, которые
стремились вернуться к ортодоксальному талоннизму. Одной из основных целей Хранителей было
включение ортодоксальных принципов Канона в аликантскую правовую систему. Когда в 1995 г.
экономическое положение Аликанто ухудшилось , политическая поддержка Хранителей значительно
возросла. С 1996 г. по 2004 г. число представителей Хранителей в однопалатном аликантском
парламенте, состоящем из 200 членов, увеличилось с 3 до 66.
9.
Восточный сосед Аликанто государство Новое Бенну также является бывшей колонией Равизии,
и его население состоит почти полностью из дасу и завааби. Большая часть границы между двумя
государствами проходит по Роцианскому Плато, горному району, населенному в основном завааби. За
многие века аликантская сторона Плато получила печальную известность в качестве пристанища
контрабандистов, подпольных торговцев оружием, а в последнее время и растущего количества
наркоторговцев.
10.
Горный рельеф Роцианского Плато затрудняет эффективную охрану границы и облегчает
доставку оружия и наркотиков в Новое Бенну. Аликантские правоохранительные органы нередко
признавали свою неспособность положить конец явному беззаконию в этом районе. В 2000 г. в
масштабном исследовании неправительственная организация (НПО) «Земля без границ» пришла к
выводу, что аликантские власти намерено закрывают глаза на криминальную деятельность на
Роцианском Плато, опасаясь, что действия со стороны правительства, в котором доминируют
представители дасу, вызовет напряженность в районе, в основном населенном завааби.
11.
Многие годы правительство Нового Бенну, в котором дасу также занимают доминирующее
положение, заявлял о своем желании укрепить свою часть Плато вдоль границы и задерживать лиц без
документов, которые пересекают границу при подозрительных обстоятельствах. К 2005 г. власти
Нового Бенну сообщили, что торговля наркотиками и насилие с использованием оружия достигли
масштабов эпидемии, призвав в марте правительство к полному прекращению политики толерантности
по отношению к преступной активности на Роцианском плато. Вооруженные силы Нового Бенну начали
проводить авианаблюдение для отслеживания и предотвращения перевоза незаконных товаров через
границу.
12.
Политика противодействия Нового Бенну вызвала волну насилия со стороны вооруженных
групп на Роцианском Плато. По обе стороны границы начались стычки между вооруженными силами
Нового Бенну и контрабандистами. В ходе этих стычек пострадали многие крестьяне завааби . В
листовках, активно распространяемых на Плато среди завааби, заявлялось, что правительство Нового
Бенну под руководством дасу намеренно ставит под удар безвинных гражданских лиц национальности
завааби под маской борьбы с преступностью.
13.
В мае 2005 г. в аликантском воздушном пространстве зенитная ракета сбила новобеннуанский
разведывательный самолет, и при этом погибли три члена экипажа и пять сотрудников
правоохранительных органов. Тела жертв протащили по деревням Роцианского Плато местные группы,
заявившие о том, что самолет сбили они. Появились сообщения о спонтанных празднествах среди
завааби в ряде аликантских деревень, а значительное число дасу закрыли свой бизнес, заколотили
дома и бежали с Плато.
14.
Аликанто отвергло обвинение в поддержке деятельности Нового Бенну по усилению охраны
границы и выступило с протестом против несанкционированных нарушений аликансткого воздушного
пространства. В июне 2005 г., ссылаясь на свою озабоченность якобы нежеланием Аликанто бороться с
беззаконием на Роцианском Плато, Новое Бенну начало воздушные бомбардировки в целью
уничтожения подозрительных анклавов контрабандистов. Эта компания продолжалась три недели и
повлекло гибель приблизительно ста аликантских гражданских лиц, в основном национальности
завааби.
15.
В июле правительство Аликанто представило парламенту план мирного урегулирования,
который включал передачу сорока тысяч гектаров территории на Роцианском Плато Новому Бенну.
Вызванное этим возмущение привело к вотуму недоверия к правительству. Опросы общественного
мнения продемонстрировали, что заваабийское население практически единодушно выступает против
данного плана мирного урегулирования. Хранители выступили с критикой правительства с
большинством дасу за «предложение купить мир, расплатившись за него землей завааби».
16.
В августе руководимое дасу правительство Аликанто было отправлено в отставку и были
объявлены досрочные выборы. Международные наблюдатели согласились с тем, что выборы были
свободными и справедливыми. 22 сентября 2005 г. всенародно был избран парламент, в котором
Хранители представляли собой крупнейшую фракцию и контролировали 88 мест. Грегори Симург,
лидер Хранителей, был назначен премьер-министром. При поддержке небольших партий премьерминистр и его новый кабинет были утверждены с минимальным перевесом голосов.
17.
В октябре премьер-министр Симург заявил, что он успешно согласовал основные условия
новой договоренности о прекращении огня с Новым Бенну без каких-либо территориальных уступок.
18 ноября 2005 г. под политическим давлением внутри страны, нацеленным на выполнение
договоренности о прекращении огня, и с учетом озабоченности международного сообщества
потенциальным расширением конфликта, Симург совместно с новобеннуанским премьер-министром
обратились в Организацию Объединенных Наций с просьбой о размещении миротворческих сил ООН
на Роцианском Плато и вокруг него.
18.
8 декабря 2005 г. Совет Безопасности единогласно принял Резолюцию 5440, согласно которой
Миссия ООН по контролю над Роцианским Плато и соседними территориями (ЮНМОРФ) начинала свою
работу с 1 февраля 2006 г. Текст Резолюции приводится в Приложении I. Равизия, ссылаясь на свои
исторические связи с Аликанто и Новым Бенну, немедленно предложила включить свои войска и
вспомогательный персонал в состав ЮНМОРФ. Количество военнослужащих и качество ресурсов,
предложенные Равизией, сделали ее самым крупным участником ЮНМОРФ. Генеральный секретарь
ООН назначил генерал-майора армии Равизии Лейлу Скайларк главой миссии в качестве Специального
представителя и Командующего силами и заключил договор о статусе сил (ДСС) с Аликанто,
идентичный Стандартному ДСС для миротворческих операций ООН. Миссия организовала оперативную
штаб-квартиру на Роцианском Плато под наименованием Кемп Тара.
19.
В течение всего 2006 г. и частично 2007 г. с использованием операций быстрого
развертывания и активных переговоров один на один с местными лидерами ЮНМОРФ смогла
урегулировать приграничный спор без значительного кровопролития. Ссылаясь на то, что в
присутствии ЮНМОРФ по-прежнему есть необходимость, Совет Безопасности возобновил полномочия
ЮНМОРФ на дополнительный шестимесячный срок до 31 июля 2008 г. включительно.
20.
В самом начале своей работы в регионе ЮНМОРФ открыла радиостанцию в Кемп Тара,
которую обслуживали исключительно равизианские участники миссии и целью которой было
поддержание связи с персоналом ЮНМОРФ, а также предоставление информации местным жителям по
вопросам безопасности. Сигнал радиостанции легко ловился на всей территории Аликанто. Вещающая
на равизианском языке радиостанция постепенно расширила свои программы и включила в них
образовательные и культурные передачи новостной службы радио ООН. По общепризнанному мнению
в значительной части эти программы не соответствовали ортодоксальным положениям талоннической
веры. В частности, станция передавала радиопрограммы, нацеленные на женскую и молодежную
аудиторию для обсуждения таких вопросов, как здоровая рождаемость, доступ к образованию и права
женщин. Работа радиостанции вызвала протест ортодоксальных религиозных лидеров на Роцианском
Плато. Генерал-майор Скайларк выпустила приказы, требующие, чтобы перед программами, которые
могут вызвать недовольство публики, передавались предупреждения в адрес родителей и других
слушателей на равизианском языке и на местных диалектах. Изменить содержание программ она
отказалась.
21.
В октябре 2007 г. деятельность ЮНМОРФ подверглась критике, когда правозащитная
неправительственная организация «Международный альянс правовых стандартов» (МАПС) со штабквартирой в Женеве заявила о том, что военнослужащие ЮНМОРФ регулярно занимались сексуальной
эксплуатацией молодых девушек на Плато. Это заявление привлекло внимание международного
сообщества, что побудило Генерального секретаря ООН учредить Следственную комиссию. Комиссия
заключила, что определенное количество военнослужащих ЮНМОРФ регулярно поддерживало
ненасильственные сексуальные отношения с местными девушками в свободное время и за пределами
Кемп Тара. Солдаты называли этих девушек «проститутками» и обычно платили им деньгами или
продуктами. Комиссия выяснила, что в среднем эти девушки были шестнадцатилетними, хотя
некоторым было всего тринадцать лет, и что они занимались сексом из-за голода, страха, бедности, а
иногда и по всем трем причинам.
22.
В декабре 2007 г. премьер-министр Симург призвал к выводу ЮНМОРФ, заявляя, что цель
восстановления мира достигнута, и что поведение этих военнослужащих является неприемлемым и
оскорбляет культурные и религиозные традиции граждан Аликанто. В своих публичных заявлениях
премьер-министр назывл Кемп Тара «средоточием греха» и «порочным вертепом» и заявил, что
военнослужащие ЮНМОРФ «развращают наших женщин и молодежь».
23.
18 февраля 2008 г. Генерал-майор Скайларк представила официальный отчет Генеральному
секретарю ООН, который сразу же передал его Совету Безопасности. Среди прочего, в отчете
говорилось, что:
Мир на границе между Новым Бенну и Аликанто в основном восстановлен. Все вооруженные
подразделения выведены на более чем пять километров от спорной территории, которая
находится под нашим контролем. Выведено также все тяжелое вооружение, и мы с
удовольствием отмечаем, что огонь не открывался уже более 90 дней. В район введена
вооруженная полиция Аликанто, в каждом городе рядом с границей действуют суды и, по
нашему мнению, эта система сможет действенно сократить контрабанду и другие незаконные
виды деятельности до допустимых пределов.
Создана Совместная приграничная комиссия, членами которой являются представители обеих
стран и нашего Командования, и которая будет рассматривать конкретные вопросы, которые
могут возникать на Роцианском Плато. Мы уверены, что Комиссия представит собой
альтернативу насилию при любом возникновении будущих споров в отношении пересечения
границы.
Если ситуация будет по-прежнему улучшаться, чего мы ожидаем, считаем, что появится
возможность вывести все войска и прекратить полномочия ЮНМОРФ 31 июля 2008 г.
24.
19 февраля 2008 г. Совет Безопасности принял Резолюцию 6590, которая в соответствующей
части призывала к «постепенному сокращению количества войск и прекращению мандата ЮНМОРФ к
31 июля 2008 г.». К концу марта почти половина войск и сотрудников ЮНМОРФ была выведена из
Аликанто; на месте остались лишь граждане Равизии.
25.
В марте 2008 г. руководимые Хранителями местные власти Северо-Восточной Провинции
Аликанто приняли ряд постановлений в соответствии с талонническими законами. Одно из
постановлений требовало получения замужними женщинами согласия мужей на регистрацию
недвижимого имущества на их имя. Согласно другому для вещания любых нерелигиозных радио- и
телепрограмм требовалось предварительное согласие властей Провинции. Средства массовой
информации, включая «Вещательную компанию дасу», которая снабжала этническую группу дасу
новостями и развлечениями, сразу же заявили, что они не будут соблюдать данное постановление,
продолжая распространять свои программы в Северо-Восточной Провинции без получения
разрешения. Генерал-майор Скайларк объявила, что ЮНМОРФ также будет продолжать вещание без
предварительного одобрения, и заявила, что в таком разрешении нет необходимости согласно
Резолюции 5440 Совета Безопасности и ДСС. Власти провинции сразу же закрыли «Вещательную
компанию дасу», но не предприняли никаких мер для приведения своего постановления в действие в
отношении ЮНМОРФ.
26.
Сразу же выросла напряженность в отношениях между группами дасу и завааби по всей
Северо-Восточной Провинции. Начались беспорядки в районах проживания дасу в Мелате,
крупнейшем городе Провинции приблизительно в 120 километрах от Кемп Тара. Наблюдатели
ЮНМОРФ, которые оказались в этом районе, сообщили, что 35 демонстрантов дасу были убиты
вооруженной полицией в Мелате в ночь на 25 апреля 2008 г., в канун нового года согласно
ортодоксальному талонническому календарю. Министерство внутренних дел Аликанто в пресс-релизе
подтвердила смерть этих людей, но заявила, что причиной смерти стало вышедшее из под контроля
празднование нового года.
27.
Правительство страны быстро предприняло меры по восстановлению порядка и призвало к
спокойствию. В своем новогоднем поздравлении от 28 апреля 2008 г., которое транслировалось на всю
страну, премьер-министр Симург сказал:
С рождением этого нового года для народа Аликанто наступает новое будущее. Со всем
уважением ко всем нашим друзьям по всему миру и с огромной благодарностью тем, кто помог
спасти жизни людей и восстановить мир после наших недавних конфликтов с Новым Бенну,
мое правительство теперь будет соблюдать традиции нашей веры. Сегодня я объявляю
намерение моего правительства полностью перестроить безбожный кодекс законов о
судоустройстве, который достался нам в наследство от наших бывших колониальных хозяев.
Устанавливая этот Новый Порядок мы действуем так, как этого хочет Всевышний. Поэтому мы
не потерпим никаких компромиссов, и, хотя мы будем соблюдать права тех, кто не воспринял
Истинную Веру, мы должны действовать без промедления и не можем мириться с их
безбожным поведением.
В ближайшие дни мы примем жесткие меры по борьбе с беззаконием и будем делать это
самостоятельно без необходимости вмешательства иностранных вооруженных сил. Я призываю
Генерального секретаря ООН подтвердить обязательство Командующего ЮНМОРФ покинуть
аликантскую землю не позднее 31 июля 2008 г.
28.
Это заявление вызвало восторженную реакцию в районах Аликанто, населенных
большинством завааби, но одновременно возобновились беспорядки в районах смешанного
проживания завааби и дасу. По всей стране стали появляться листовки с цитатами из заявления
Премьер-министра: «Мы не потерпим никаких компромиссов», «Мы должны действовать без
промедления» и особенно часто «Мы действуем так, как этого хочет Всевышний».
29.
В течение следующего месяца возникали спонтанные беспорядки, и сообщалось о серьезных
насильственных действиях по всей территории Аликанто, особенно в Северо-Восточной Провинции.
Хотя независимые источники этого не подтвердили, медицинская НПО «Врачи мира» заявила агентству
Ассошиэйтед Пресс 22 мая, что она получила сообщение о сотнях случаях насильственной смерти в
Мелате и в других частях Провинции. 1 июня 2008 г. военное положение было введено в восьми
крупнейших городах Северо-Восточной Провинции и в четырех городах в соседней Северо-Западной
Провинции. Заявляя об опасениях в связи с неизбежными преследованиями, дасу в Северо-Восточной
Провинции в массовом порядке бежали через Роцианское Плато в Новое Бенну. К 30 июня дасуанское
население северо-восточной провинции сократилось на 30%. «Врачи мира» сообщили, что жизни
людей, которые пытаются пересечь отдаленный горный регион, будут находиться под угрозой, если
немедленно не будет оказана гуманитарная помощь. В своем заявлении НПО объявила, что она
опасается «масштабных этнических чисток».
30.
На запланированном заседании 3 июля Совет Безопасности принял Резолюцию 6620
(приводится в Приложении II), которая, среди прочего, призвала Аликанто «предпринять
безотлагательные меры для улучшения гуманитарной ситуации на Роцианском Плато».
31.
4 июля Постоянный Представитель Аликанто при ООН представил Генеральному секретарю и
Председателю Совета Безопасности меморандум, в котором, среди прочего, говорилось следующее:
От имени моего Правительства могу заверить Ваше Превосходительство в том, что Аликанто не
будет вовлечена, не будет участвовать и не потерпит масштабных нарушений прав человека на
своей территории. Заявления о том, что этнические чистки или любые другие систематические
нарушения прав любого из наших меньшинств планируются или являются неизбежными,
являются посягательством на доброе имя Аликанто, и мы решительно отметаем их, поскольку
такие заявления являются ложными и необоснованными.
32.
7 июля после пресс-конференции в своей официальной резиденции премьер-министр Симург
сел в лимузин, который должен был отвезти его в аэропорт, поскольку г-н Симург намеревался лететь
на встречу в Лондон. Когда его автомобиль въехал на территорию аэропорта, мощный взрыв
уничтожил автомобиль и его охрану. Премьер-министр и пятеро его помощников были убиты вместе с
тремя охранниками и двумя водителями. Вскоре после этого полиция объявила, что у нее имеются
оперативные и другие данные, подтверждающие связь взрыва бомбы с малоизвестной до того
организацией под наименованием «Фронт единства дасу». Ссылаясь на соображения государственной
безопасности, власти Аликанто отказались опубликовать подтверждающие это заявление сведения. Во
главе указанной группы стоял Пиккардо Донати, гражданин Аликанто и этнический дасу. Было
известно о криминальном прошлом Донати, включая судимости по обвинениям в вооруженном грабеже,
поджоге и покушениях на убийство в делах без явной политической составляющей.
33.
Национальная полиция Аликанто развернула массированный розыск Пиккардо Донати по всей
территории государства. Сообщения полиции, в которых Донати указывался в качестве основного
подозреваемого, также привели к формированию самопровозглашенных «групп защиты» завааби,
которые заявили о своей ответственности за инциденты, в ходе которых были сожжены шесть
деревень дасу на Роцианском Плато. Наблюдатели организации «Земля без границ» сообщили, что
убиты «тысячи» человек и что десятки тысяч дасу на этот раз со всего Аликанто бросили свои дома в
страхе и бежали от неизбежного нападения. «Земля без границ» также сообщила, что у них имеются
доказательства существования схрона с оружием на Плато, который включает технически продвинутые
средства поджогов, а также тысячи боеприпасов для минометов, базук и полуавтоматических
винтовок. Ни одна организация не заявила о том, что схрон принадлежит ей, но «Земля без границ» и
другие НПО в регионе единодушно заявили, что это оружие было переправлено в Аликанто
контрабандой радикальными группировками завааби.
34.
22 июля Президент Равизии обратился к нации с телевизионным обращением. Она заявила,
что ее правительство собрало «крайне надежные разведывательные данные», на основании которых
она заключила, что существует «реальная и фактическая угроза масштабных этнических чисток,
которые вот-вот начнутся в Аликанто». По ее словам, «недавнее жестокое убийство премьер-министра
Симурга лишает весь мир уверенности в том, что Правительство Аликанто способно сохранить мир и
безопасность в границах своей собственной страны». Ссылаясь на то, что в прошлом зверства привели
к бесчисленным страданиям, она заявила, что предпримет все доступные ей как президенту шаги для
избежания таких последствий. Она потребовала созыва экстренного заседания Совета Безопасности
для рассмотрения двух Резолюций, предложенных Равизией: (1) отмена решения Совета о закрытии
ЮНМОРФ к 31 июля и вместо этого продление миссии еще на шесть месяцев и расширение полномочий
ЮНМОРФ для включения защиты жителей Аликанто от «неизбежных этнических чисток», либо в
альтернативном порядке и (2) санкция на коллективные действия Равизии и других членов Р-ФАН,
которые предпримут добровольные действия для восстановления порядка и защиты граждан Аликанто.
35.
Президент Равизии представила Генеральному секретарю ООН копии необработанных
разведывательных данных, которые согласно равизианскому законодательству сохраняют высокую
степень секретности. По ее словам, ее цель заключалась в сохранении присутствия международных
вооруженных сил в Аликанто «до тех пор, пока не будет восстановлен порядок, этнические чистки не
будут предотвращены, защита прав человека не будет гарантирована и ситуация в Аликанто не
прекратит угрожать международному миру и безопасности». В заключение она сказала:
Сегодня лидерам иногда приходится действовать таким образом, который был бы не приемлем
для прошлых поколений. Старые концепции суверенитета остаются важными для
международного правопорядка, но они не представляют его наибольшей ценности. Самой
важной ценностью является защита потенциальных жертв преступлений катастрофического
масштаба. Слишком много было допущено трагедий, потому что мировое сообщество не
признало эту простую истину.
Уверена в том, что я действую согласно наилучшим традициям нашего народа и в наилучших
интересах всех народов. Настоящим объявляю всему миру, что если Совет Безопасности не
санкционирует международного вмешательства, которое мы предлагаем, наша любимая
Равизия сама выполнит свой долг ответственности по защите добропорядочных, смелых и
безвинных граждан Аликанто, с которыми нас связала история. Я не буду избегать этой
обязанности, поскольку я не могу этого сделать. Призываю всех людей доброй воли
присоединиться к нам в наших усилиях, но мы завершим нашу миссию в любом случае. Это я
торжественно обещаю.
36.
Совет Безопасности удовлетворил просьбу об экстренном заседании и собрался в Нью-Йорке
в полдень 23 июля. После первого дня дебатов по равизианским резолюциям Генеральный секретарь
представил Совету Безопасности доклад (приводится в Приложении III).
37.
Дебаты продолжались до позднего вечера 24 июля. Председатель Совета Безопасности
объявил, что голосование будет проведено на следующее утро, и оно транслировалось в прямом эфире
по всему миру. Сторонники Резолюций заявляли, что кризис неизбежен, и что Аликанто бессильна его
предотвратить, а противники говорили об отсутствии достаточных фактических оснований для того,
что, по их словам, будет являться необоснованным военным вмешательством во внутренние дела
государства-члена ООН.
38.
В ходе дебатов были приглашены выступить постоянные представители Аликанто и Равизии
при ООН. Представитель Аликанто энергично протестовал против планируемого вмешательства,
заявляя, что соображения равизианской разведки не опубликованы, и что Аликанто не имело
возможности их рассмотреть или заявить возражение. Требование представителя Аликанто о
представлении данных было отвергнуто Председателем Совета как необоснованное. На прессконференции, которая проводилась позже в тот же день, Генеральный секретарь заявил: «Я дал слово
Президенту Равизии, что я не буду разглашать эти данные, и я не хотел бы отступать от своего
обещания. Я не отступлю от моей позиции до тех пор, пока и если Международный суд не заявит, что
разглашение этих данных юридически допустимо».
39.
Резолюция, предложенная Равизией по продолжению и расширению мандата ЮНМОРФ
принята не была, поскольку 10 членов Совета проголосовали «за», а 5 членов проголосовали
«против», причем два из них были постоянными членами Совета Безопасности. Вторая Резолюция
была отвергнута, поскольку за нее было подано 9 голосов, а против – 6, включая тех же 2 постоянных
членов Совета Безопасности.
40.
В тот же день Ассамблея Р-ФАН, в составе которой было по одному представителю от каждого
государства-члена, приняла решение одобрить одностороннее равизианское вмешательство в
Аликанто. 17 членов голосовали за такое решение, а 6 воздержались от голосования. Аликанто подала
единственный голос против, и ее представитель покинул заседание сразу же, как только были
объявлены результаты голосования. После этого Ассамблея Р-ФАН единодушно приняла Резолюцию, в
силу которой все государства-члены дали согласие на допуск беженцев национальности дасу на свои
территории. Организация «Земля без границ» сообщила, что к 15 сентября практически все лица,
которые бежали из Аликанто, обосновались в Равизии, Новом Бенну или в других государствах-членах
Р-ФАН.
41.
31 июля Генеральный секретарь объявил о прекращении деятельности ЮНМОРФ с полуночи
по местному времени. На следующее утро военные вертолеты начали переброску равизианских
спецподразделений и их боеприпасов в Кемп Тара. Главнокомандующий равизианской армией
опубликовал заявление о начале Операции «Предоставить убежище» (ОПУ). К началу следующей
недели в Кемп Тара находилось 6 000 вооруженных равизианских военнослужащих, которые остались
под командованием Генерал-майора Скайларк.
42.
На следующий день новый премьер-министр Аликанто Карл Феникс подготовил письмо своему
равизианскому коллеге, в котором в соответствующей части говорилось:
Ваше вооруженное вторжение в мою страну неоправданно и не имеет прецедентов в
отношениях между цивилизованными странами. Оно не только нарушает суверенитет
Аликанто, но и создает угрозу всему международному правопорядку. Оно не соответствует ни
одному принципу, который предотвращает обрушение международного сообщества в хаос. С
огромным сожалением должен добавить, что оно фактически представляет собой войну. Мы не
ожидали и не заслужили такого обращения со стороны государства, с которым мы имеем так
много общего.
Наше правительство и народ в ближайшие дни убедительно и сплоченно ответит на это
неспровоцированное нападение, причем мы призываем все страны мира присоединиться к нам
в том, что, как мы надеемся, станет всеобщим осуждением нападения на нашу родину.
43.
Аликанто не предприняла никаких военных действий для удаления вооруженных сил ОПУ со
своей территории. Требования Аликанто о созыве заседания Совета Безопасности для обсуждения
ситуации успеха не имели.
44.
15 августа 2008 г. парламент Аликанто, заявив, он намеревается почтить память о Грегори
Симурге и его политике, утвердил новый Судебный Кодекс 102 голосами против 98; Кодекс был назван
«Талонническими законами для нашего времени». Две из его глав – «Касательно прав женщин» и
«Касательно смертной казни» – сразу же были раскритикованы международными правозащитными
организациями, включая МАПС. Глава «Касательно прав женщин» предусматривала, что местные
регистрационные органы не будут регистрировать право собственности на недвижимое имущество или
компании на имя женщин, если они не проживают в указанных объектах или не ведут дела своих
компаний. К 15 сентября официальным лицам провинций были поданы сотни заявлений об
аннулировании прав собственности женщин национальности дасу, которые бежали из Аликанто, на том
основании, что их отсутствие согласно новому законодательству лишало их прав собственности.
Практически все эти заявления был удовлетворены, и имущество было предоставлено местным
гражданам национальности завааби.
45.
В Северо-Восточной Провинции, которая пострадала от насильственных действий ранее в
этом году, начали происходить стычки. Вертолетами в этот район были переброшены войска ОПУ, и
они быстро подавили волнения с небольшим количеством жертв. Согласно подтвержденным
сообщениям с мест, полиция Аликанто не предприняла никаких самостоятельных правоохранительных
действий и не пыталась помешать действиям войск ОПУ.
46.
С 1 августа по 30 сентября 2008 г. войска ОПУ в среднем проводили по три операции в
неделю, осуществляя ряд полицейских функций по конфискации незаконного оружия и предотвращая
потенциальные волнения в Северо-Восточной Провинции. Значительные потери возникли лишь
вследствие одной из этих операций: демонстрация, организованная местными женскими
организациями для протеста против применения талоннических законов 28 августа 2008 г. привела к
гибели 25 человек от рук полиции Аликанто до появления войск ОПУ.
47.
21 августа начальник полиции Аликанто сообщил государственному прокурору, что розыск
Пиккардо Донати к успеху не привел. Согласно положениям нового законодательства Аликанто
прокуратура возбудила судебный процесс в отсутствие обвиняемого. Интересы Донати представлял
местный государственный защитник, выдающийся юрист, известный тем, что он весьма успешно
представлял интересы обвиняемых в громких делах. Трое свидетелей показали под присягой, что они
слышали, как Донати вступал в сговор с другими лицами для «драматической демонстрации
солидарности дасу». По словам других свидетелей, они видели, как Донати, которого, как они заявили,
они узнали, вылезал из небольшого синего грузовика неподалеку от ворот аэропорта незадолго до
взрыва. Судебные доказательства подтвердили, что в этом грузовике находились взрывчатые
вещества. Грузовик был зарегистрирован на имя подруги семьи Донати, которая показала, что она на
регулярной основе разрешала ему пользоваться грузовиком.
48.
С учетом оговорок касательно того, что процесс проводился в отсутствие обвиняемого,
правозащитные НПО, наблюдавшие за процессом, сообщили, что в остальном разбирательство
соответствовало основным международным стандартам и что государственный защитник представлял
интересы Донати достойным одобрения образом. 1 сентября коллегия из трех судей объявила
приговор, в котором Пиккардо Донати был признан виновным по семи обвинениям в убийстве, и
приговорила его к смерти через повешение. Государственный защитник подал разрешенную законом
апелляцию, но она была публично отклонена. Согласно законодательству Аликанто смертный
приговор, вынесенный обвиняемому в его отсутствие, может быть приведен в исполнение без
повторного разбирательства, если такой обвиняемый задерживается в течение 12 лет с момента
оглашения приговора.
49.
15 сентября газеты Франкфуртер Алльгемайне и Асахи Шимбун и телеканал Си-Эн-Эн
процитировали сообщение своих источников о том, что Пиккардо Донати видели в Кемп Тара. В ответ
на эти сообщения Генерал-майор Скайларк через два дня сделала следующее заявление:
Я уполномочена подтвердить, что гражданин Аликанто Пиккардо Донати получил убежище в
Кемп Тара ранее осенью этого года. Я не буду сообщать подробности о том, каким образом или
когда именно он там появился. Он находится в режиме строгой изоляции в нашей военной
тюрьме и будет оставаться там до получения дальнейших указаний. Однако настоящим я
заявляю, что до тех пор, пока я командую Операцией «Предоставить убежище» , я твердо
намерена не передавать его властям Аликанто для приведения в исполнение приговора,
поскольку согласно мнению моего юридического советника такие действия являлись бы
нарушением международного права. Я беседовала с нашим Президентом, и она полностью
поддерживает мое решение. Не собираюсь отвечать на вопросы журналистов по поводу моего
отношения к этому вопросу.
50.
17 сентября 2008 г. Премьер-министр Феникс направил дипломатическую ноту своему коллеге
в Равизии, в которой говорилось следующее:
Ваше Превосходительство, мое Правительство неизменно и самым энергичным образом
протестует против продолжающегся присутствия равизианской армии на священной и
суверенной территории Аликанто. Как Вам хорошо известно, Совет Безопасности решил
прекратить действие миссии ЮНМОРФ, а попытки Равизии получить согласие Совета
Безопасности на планируемое ею вторжение в нашу страну были отвергнуты. Никакие
правовые или фактические основания не оправдывают продолжение оккупации Аликанто
Вашей армией.
Кроме того, вместо того, чтобы защищать права народа Аликанто, Ваши вооруженные силы
вмешиваются в наши суверенные дела, морально развращают наших женщин и молодежь,
подрывают стойкость нашей веры, то есть, попросту говоря, лезут не в свое дело. В этой связи
отмечаем продолжение трансляций оскорбительных радиопрограмм, которые начались
ЮНМОРФ.
Мы по-прежнему требуем, чтобы Равизия безотлагательно предоставила нам так называемый
разведывательный отчет, который якобы подтверждает неизбежность масштабных нарушений
прав человека в нашей стране, с тем, чтобы честные люди во всем мире могли ясно понять, что
это ложь.
Наконец, мы настаиваем на том, чтобы Ваши вооруженные силы немедленно покинули
территорию Аликанто, и оставляем за собой все наши права, если они этого не сделают. В
частности, сообщаю Вам о нашем намерении возбудить судебное разбирательство против
Равизии в Международном суде ООН, с тем чтобы Ваши преступные действия были осуждены в
глазах всего мира, и с тем, чтобы получить компенсацию за беспрецедентные нарушения Вами
суверенитета другого государства-члена ООН.
51.
19 сентября Премьер-министр Равизии ответил на это следующим образом:
Ваше Превосходительство, мы не стремимся к конфронтации с Вами или с Вашим
Правительством, временное присутствие наших войск обусловлено нашим долгом оказать
содействие в предотвращении гуманитарной катастрофы, и со всем уважением я хотел бы
отметить, что отсутствие значительных актов насилия в Вашей стране с начала Операции
«Предоставить убежище» убедительно свидетельствует об успехе наших усилий.
Хотя, по мнению Равизии, у нее есть право действовать в этих обстоятельствах в
одностороннем порядке, мы также считаем, что Операция «Предоставить убежище»
юридически оправдана несоблюдением Аликанто Резолюции 6620 Совета Безопасности и
призывом Совета к международному сообществу «сохранять бдительность и быть готовым
предоставить гуманитарную помощь» в Вашей стране.
Нам известны Ваши горячие возражения против продолжения нашей деятельности в Аликанто,
однако любой согласится с тем, что действия, предпринятые ОПУ, привели к значительному
уменьшению насилия и к ослаблению угрозы дальнейших этнических чисток. Также с
удовольствием сообщаю, что не последовало никаких внушающих доверие обвинений в
сексуальной эксплуатации со стороны военнослужащих ОПУ. Могу Вас уверить, что мы не
оставим народ Вашей страны до тех пор, пока реально действующее правительство Аликанто
не будет готово и способно его защищать. Мы также не подвергнем риску наши источники
разведывательных данных посредством разглашения способов, с использованием которых мы
осознали серьезность положения.
Однако с удовлетворением отмечаю Ваше предложение о передаче рассматриваемого вопроса
в Международный суд ООН для вынесения судебного решения. Будучи уверена в правовой и
этической верности своего подхода, Равизия дает согласие на представление совместного
заявления Суду и предлагает Вашему Министру иностранных дел связаться с нашим для того,
чтобы согласовать порядок мирного разрешения нашего спора.
52.
После проведения двусторонних переговоров Аликанто и Равизия представили письменное
заявление Регистратору Суда 30 сентября 2008 г. вместе с настоящим Специальным соглашением.
Стороны обязались выполнить вынесенное решение.
53.
Обе стороны являются государствами-членами ООН и сторонами Венской конвенции
договорного права Международного пакта о гражданских и политических правах (но не Второго
необязательного протокола) и Конвенции ООН по правам ребенка. Обе страны подписали Конвенции о
ликвидации всех форм расовой дискриминации и о ликвидации всех форм дискриминации женщин,
хотя при передаче своих ратификационных грамот по данной Конвенции Генеральному секретарю в
июне 2006 г. Аликанто приложило следующее Заявление: «Государство Аликанто оставляет за собой
право истолковывать свои обязательства по указанному Договору в соответствии с учениями
талоннической веры и, в частности, Канона». Аликанто и Равизия не являются сторонами каких-либо
иных имеющих отношение к делу двусторонних или многосторонних договоров. Ни Аликанто, ни
Равизия не являлись членами Совета Безопасности по состоянию на какую-либо дату, имеющую
значение для данного Специального соглашения.
54.
Истец, Аликанто, просит Суд:
a.
b.
c.
объявить, что оккупация территории Аликанто вооруженными силами Равизии с 1 августа 2008
г. была и продолжает являться нарушением международного права, и приказать, чтобы
Равизия безотлагательно вывела своих военнослужащих из Аликанто;
призвать Равизию к предоставлению разведывательных данных, которые были переданы
Генеральному секретарю, и в случае отказа лишить Равизию права полагаться прямо или
косвенно на такие разведывательные данные для оправдания законности Операции
«Предоставить убежище» с точки зрения международного права, либо, в качестве
альтернативы, заявить, что Генеральный секретарь имеет право передать эти
разведывательные данные Аликанто;
найти, что поведение равизианских солдат в Кемп Тара, включая трансляцию оскорбительных
радиопрограмм и сексуальную эксплуатацию аликантских детей, представляют собой
нарушения международного права, суверенитета Аликанто, а также ее культурной и
религиозной целостности, что за эти нарушения ответственность несет Равизия, и приказать
d.
55.
Истцу выплатить репарацию для компенсации ущерба, причиненного структуре Аликанто; а
также
приказать Равизии безотлагательно передать Аликанто беженца Пиккардо Донати с тем, чтобы
законный приговор в его отношении мог быть приведен в исполнение.
Ответчик, Равизия, просит Суд:
a.
b.
c.
d.
заявить, что присутствие вооруженных сил Равизии в Аликанто было и продолжает являться
полностью оправданным с точки зрения международного права;
отказаться призвать Равизию к предоставлению засекреченных разведывательных данных или,
в качестве альтернативы, отказаться предоставить Аликанто какое-либо преимущество, если
Равизия по-прежнему будет соблюдать режим закрытости в отношении таких
разведывательных данных и постановить, что Генеральный секретарь не имеет права передать
такие данные Аликанто.
найти, что поведение Равизии в Кемп Тара неизменно являлось полностью законным, и что в
любом случае Равизия не несет никакой ответственности ни за какие противоправные
действия, которые могли быть совершены под эгидой ООН, и что Аликанто не причитаются
никакие репарации вследствие якобы нанесенного вреда; а также
постановить, что гражданин Аликанто Пиккардо Донати не должен быть передан в Аликанто,
где будет приведен в исполнение его смертный приговор, нарушающий международное право.
Приложение I
S/RES/5440 (2005)
Совет Безопасности ООН
Резолюция 5440 (2005)
Принята Советом Безопасности на 6001-ом заседании 8 декабря 2005 г.
Совет Безопасности,
Отмечая, что возник конфликт между Аликанто и Новым Бенну на Роцианском Плато,
и приветствуя сообщения о недавнем прекращении насильственных действий,
Подтверждая свою полную поддержку прекращения огня и процесса достижения мирного
договора, призывая все стороны соблюдать свои обязательства в полном объеме и заверяя стороны в
твердом намерении Совета поддерживать их усилия для достижения указанной цели,
Вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, единству, независимости и
территориальной целостности Аликанто и Нового Бенну и выражая свое твердое намерение
сотрудничать с правительствами Аликанто и Нового Бенну в целях восстановления мира и
безопасности,
Отмечая в этой связи согласие Аликанто на направление миссии ООН по поддержанию мира на
аликантской стороне Роцианского Плато,
Отмечая, что соблюдение прекращения огня и достижение мирного договора на Роцианском
Плато окажется трудным без содействия международного сообщения, и подчеркивая важность того,
чтобы все заинтересованные государства, особенно государства региона, сотрудничали для
достижения указанной цели, и важность того, чтобы ООН координировала эти усилия,
Отмечая, что стабильность на Роцианском Плато остается хрупкой, и определяя, что указанное
положение угрожает международному миру и безопасности в регионе,
Действуя согласно Главе VII Устава Организации Объединенных Наций,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Решает санкционировать на первоначальный срок шесть месяцев с 1 февраля 2006 г. с
намерением продления таких полномочий на дальнейшие шестимесячные сроки при
необходимости осуществления операции по поддержанию мира в Аликанто, каковые
именуются «Миссии ООН по контролю над Роцианским Плато и прилегающими территориями»
(ЮНМОРФ) в соответствии с полномочиями, указанными в пункте 4 ниже в поддержку
осуществления усилий, предпринятых Аликанто и Новым Бенну для восстановления
международного мира и безопасности;
Решает, что ЮНМОРФ будет возглавляться Специальным представителем Генерального
секретаря, который в качестве Командующего силами будет направлять операции ЮНМОРФ и
координировать всю деятельность ООН в Аликанто;
Далее решает, что ЮНМОРФ должет состоять максимум из 2 000 военнослужащих, включая 200
наблюдателей и 200 штабных офицеров, и до ста сотрудников гражданской полиции;
Уполномочивает ЮНМОРФ использовать все необходимые средства для осуществления своих
полномочий в районах дислокации его вооруженных подразделений при надлежащей
координации действий с гуманитарными организациями и организациями по содействию
развития:
o с тем, чтобы обеспечить соблюдение соглашения о прекращении огня посредством
отслеживания такого соблюдения и расследования его нарушений,
o осуществить разоружение и демобилизацию различных групп боевиков,
o подтвердить сокращение и вывод войск Нового Бенну с аликантской стороны
Роцианского Плато,
o контролировать границу между Аликанто и Новым Бенну, в том числе по возможности
предотвращать незаконный оборот оружия через границу со стороны Аликанто в
сторону Нового Бенну,
o внести вклад в создание необходимых безопасных условий для предоставления
гуманитарной помощи,
o способствовать успешному осуществлению процесса мирного урегулирования,
o без ущерба для ответственности Правительства Аликанто защищать гражданских лиц,
находящихся под угрозой непосредственного применения физического насилия, а
также
o обеспечить защиту служащих объектов и оборудования ООН;
Требует, чтобы Аликанто заключило договор о статусе сил в отношении ЮНМОРФ с
Генеральным секретарем в течение 30 дней с принятия настоящей Резолюции, и отмечает, что
до заключения такого договора временно действует стандартный договор о статусе сил для
операции по поддержанию мира от 9 октября 1990 г. (A/45/594);
Подчеркивает необходимость обладания ЮНМОРФ действующими мощностями по сообщению
общественной информации, включая объекты для радиопередач с местным и
общенациональным диапазоном для обеспечения понимания миротворческого процесса и роли
ЮНМОРФ в отношениях с пострадавшими сторонами для распространения информации
касательно ситуации безопасности в регионе и для поощрения прогрессивного развития
различных сообществ в Аликанто;
Требует, чтобы Генеральный секретарь регулярно держал его в курсе событий на Роцианском
Плато; а также
Решает продолжать активно заниматься указанным вопросом.
Приложение II
S/RES/6620 (2008)
Совет Безопасности ООН
Резолюция 6620 (2008)
Принята Советом Безопасности на 7000-ом заседании 10 июля 2008 г.
Совет Безопасности,
Отмечая, что военные действия между Аликанто и Новым Бенну затихли и что в восстановлении
мира и порядка на Роцианском Плато достигнут значительный прогресс,
Обращая внимание на свои резолюции 5440 от 8 декабря 2005 г. и 6590 от 19 февраля 2008 г.,
Положительно отзываясь о ценном вкладе, внесенном миссией ООН по контролю над Роцианским
Плато и соседними территориями в восстановление мира и безопасности,
Подтверждая приверженность всех государств-членов к уважению суверенитета, политической
независимости и территориальной целостности как Аликанто, так и Нового Бенну,
Выражая серьезную озабоченность тем, что имеются подтвержденные сообщения о новых случаях
насилия, в том числе в последнее время в районах, населенных дасу, что привело к масштабному
оттоку беженцев в сторону опасной международной границы между Аликанто и Новым Бенну,
Выражая глубокую обеспокоенность продолжением насилия и угрозой потенциального
причинения страданий значительному количеству людей и подчеркивая необходимость
предотвращения этого,
Подтверждая, что неразрешенная ситуация в Аликанто представляет собой продолжающуюся
угрозу мира и безопасности в регионе,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Напоминает Аликанто, что она несет основную ответственность за обеспечение безопасности в
своих границах;
Требует, чтобы Аликанто предприняла немедленные меры для улучшения гуманитарной
ситуации на Роцианском Плато и для избежания дальнейших масштабных людских страданий;
Подчеркивает необходимость того, чтобы лидеры составляющих Аликанто групп населения
безотлагательно вступили в добросовестный диалог для выработки графика прекращения
военных действий и согласованного политического решения, которое будет признавать и
уважать права человека всех граждан Аликанто;
Настаивает на том, чтобы Аликанто немедленно предоставила гуманитарным организациям
доступ ко всем тем, кто нуждается в помощи;
Напоминает всем государствам-членам, что беспорядки в Аликанто продолжают расшатывать
стабильность региона и что каждое и них должно быть готово в любой момент оказать
гуманитарную помощь и поддержать атмосферу мира и безопасности;
Просит Генерального секретаря и далее подробно информировать Совет Безопасности о
ситуации в Аликанто, и выражает готовность, в случае, если ситуация впоследствии
ухудшится, рассмотреть дальнейшие меры; а также
Решает оставаться в курсе вопроса.
Приложение III
Доклад Генерального секретаря
в ответ на Резолюции 5440 и 6620 Совета Безопасности
Дата: 23 июля 2008 г.
СОБЫТИЯ В АЛИКАНТО
1.
В марте 2008 г. в Аликанто возникло напряжение между народами дасу и завааби.
Представляется, что напряжение нагнетено попыткой правительства под руководством завааби
2.
3.
4.
5.
ввести ортодоксальные религиозные верования народа завааби в местные и национальные
законы Аликанто, которая встретила существенное сопротивление дасу.
Первоначально единичные случаи насилия повлекли незначительные людские потери в
небольшом географическом районе. Однако, вследствие продолжения законодательных
реформ случаи насилия ужесточались, распространяясь из нескольких городов на целые
регионы Аликанто, а число жертв увеличивалось по экспоненте.
7 июля 2008 г. Премьер-министр Аликанто, завааби по национальности, был убит, очевидно,
террористом-одиночкой.
Это трагическое происшествие и реакция правительства вызвали волну насилия
преимущественно в Северо-Восточной и Северо-Западной Провинциях Аликанто, с огромными
человеческими потерями в городе Мелата. Большое число дасу в Северо-Восточной Провинции
бросили их дома в поисках убежища в Новом Бенну.
Президент Равизии представил Генеральному секретарю разведывательные отчеты с
предположением, что существует «реальная и неизбежная угроза этнических чисток» в
Аликанто. Согласно этим отчетам наблюдались отгрузки крупных поставок оружия на
известные стратегические базы различных воинствующих групп. Кроме того, были
перехвачены сообщения, свидетельствующие о подготовке согласованного наступления
милиции завааби на мирное население дасу. Хотя моему управлению не удалось подтвердить
эти разведывательные данные, информация кажется достоверной.
РЕЗУЛЬТАТЫ НАБЛЮДЕНИЙ ЮНМОРФ
6.
7.
Большая часть сведений, собранных для составления настоящего отчета, была представлена
служащими ЮНМОРФ, которые находятся в Аликанто. Верные своему долгу служащие ЮНМОРФ
отважно действуют в опасных условиях и выражают готовность и решимость сохранять их
нынешнее положение с тем, чтобы содействовать восстановлению мира и безопасности в
Аликанто.
Специальный представитель ЮНМОРФ и Командующий вооруженным контингентом Генералмайор Лейла Скайларк, представляющая равизианскую национальную армию обладает
большим объемом знаний и опыта в отношении социальной, культурной и политической
истории Аликанто. С учетом ее опыта и положения на месте, у нее имеются уникальные
возможности для оценки степени серьезности ситуации. По словам Генерал-майора Скайларк
представляется, что насильственные действия в отношениях между группами усиливаются.
УСИЛИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА АЛИКАНТО
8.
9.
Как представляется, единственным действием, предпринятым правительством для подавления
насильственных действий в отношениях между различными группами, является объявление
военного положения в Северо-Восточной и Северо-Западной Провинциях. Помимо того, что
этого явно недостаточно для восстановления мира, указанная мера, как представляется,
ситуацию ухудшила.
Генеральный секретарь предпринимал многократные попытки установить диалог с
правительством Аликанто для содействия в осуществлении Резолюции 6620 Совета
Безопасности, но все эти усилия оказались напрасными. Правительство Аликанто реагировать
отказалось.
РЕЗУЛЬТАТЫ НАБЛЮДЕНИЙ
10. С сожалением заключаю, что не имеется перспектив прекращения насилия в ближайшем
будущем в отсутствие вмешательства. Наоборот, я прихожу к выводу, что по всей вероятности
насильственные действия будут усиливаться. В свете конкретных доказательств,
содержащихся в крайне засекреченном отчете равизианской разведки, а также с учетом
наблюдений Специального представителя и Командующего контингентом ЮНМОРФ, а также
сведений, сообщенных нашими источниками на месте считаю практически доказанным, что
планируется компания систематического насилия против гражданских лиц национальности
дасу.
11. Ситуация в Аликанто остается в высшей степени нестабильной и небезопасной. Вооруженные
полувоенные формирования и другие подрывные элементы беспрепятственно действуют в
Северо-Восточной Провинции, и, как представляется, беззаконие распространяется на СевероЗападную Провинцию.
12. Различные факторы делают невозможным окончательную оценку гуманитарной ситуации в
Аликанто, однако, судя по сообщениям тысячи гражданских лиц национальности дасу
вытеснены из мест их обитания. Стремясь получить убежище в Новом Бенну эти люди решили
пересечь опасный горный район рядом с границей между двумя странами. С учетом военных
действий и труднопроходимой местности становится ясно, что они не смогут удовлетворить
свои потребности в продовольствии и медицинской помощи. Жизненно необходимо, чтобы как
можно скорее были удовлетворены их основополагающие гуманитарные потребности.
13. В этой связи должен сообщить, что Генеральная Ассамблея равизианской семьи союзных
народов (Р-ФАН) и многочисленные неправительственные организации обращались ко мне за
последнюю неделю с призывами предпринять меры с тем, чтобы положить конец хаусу в
Аликанто и предотвратить распространение насилия.
РЕКОМЕНДАЦИЯ
14. Хотя в принципе прочный мир может быть установлен правительством Аликанто и
политическими и военными лидерами противостоящих групп в этой стране, международное
сообщество не может игнорировать признаки, указывающие на то, что могут быть совершены
зверства. Поэтому рекомендую Совету рассмотреть возможность принятия срочных и
действенных мер и обратить особое внимание на следующие два варианта действий по
восстановлению мира и безопасности в Аликанто, а также по созданию безопасных условий
для предоставления гуманитарной помощи особенно беженцам национальности дасу:
a. Продление полномочий ЮНМОРФ еще на шесть месяцев и необходимое расширение
охвата его полномочий; либо
b. Передача полномочий согласно Главе VII многостороннему органу и санкция на
проведение таких операций Р-ФАН.
15. Выражаю глубокие соболезнования семьям национальности дасу и завааби, в которых погибли
люди и которые потеряли свои дома в это печальное время для их страны. Я также высоко
оцениваю действие служащих ЮНМОРФ и особенно моего Специального представителя и
Командующего контингента Генерал-майора Скайларк и их беззаветные и мужественные
усилия по достижению целей ООН в крайне опасных условиях.
Скачать