УТВЕРЖДАЮ: Генеральный директор ООО «ЮрскНефть» _______________________ М.П. Девяткин Технические требования к претендентам на оказание услуг по реконструкции скважин методом бурения боковых стволов и углублений через башмак на месторождениях эксплуатируемых ООО «ЮрскНефть» в 2016 году г. Нефтеюганск 2015г СОДЕРЖАНИЕ I. II. III. IV. V. VI. 1. ОБЪЕМ РАБОТ СВЕДЕНИЯ О РАЙОНЕ ПРОВЕДЕНИЯ РАБОТ ОПИСАНИЕ РАБОТ ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПОДРЯДЧИКУ ПЕРЕЧЕНЬ УСЛУГ СОПУТСТВУЮЩИХ РЕКОНСТРУКЦИИ СКВАЖИН ПРИЛОЖЕНИЯ К ТЕХНИЧЕСКИМ ТРЕБОВАНИЯМ Объём работ на 2016 год В 2016 году в ООО «ЮрскНефть», планируется выполнить работы по реконструкции трех скважин углублением через башмак, ориентировочно на 850 м на ЗападноМалобалыкском месторождении. При невозможности или экономической нецелесообразности нормализации забоя, возможно углубление вырезом «окна» с установкой клина-отклонителя. Ориентировочное начало работ – III декада июля 2016 года. Для производства работ по данному виду услуг необходимо использовать 1 мобильную буровую установку грузоподъёмностью 120 - 160 тонн укомплектованную в соответствии с Приложением № 1 к данным Техническим требованиям и Правилами Безопасности в НГП от 2003 года. Претенденту необходимо в пакете документов предоставить фактическую укомплектованность буровой установки в соответствии с Приложением №1 к данным Техническим требованиям. 2. Район проведения работ, месторождения ООО «ЮрскНефть» Наименование, единица измерения Значение (текст, название, величина) Месторождение (площадь) Год ввода площади в разработку Административное расположение: - республика - область (край, округ) - районы Температура воздуха: - среднегодовая, оС - наибольшая летняя, оС - наименьшая зимняя, оС Максимальная глубина промерзания грунта, м Продолжительность отопительного периода, сутки Преобладающее направление ветров Западно-Малобалыкское с 2002 г Наибольшая скорость ветра, м/с Российская Федерация Тюменская (Ханты-Мансийский-Югра) Нефтеюганский -2,0; -3,3 +35 -50 2,4 257 зимой ЮЗ-З летом С-СВ 22 Многолетнемерзлые породы, м отсутствуют Сведения о площадке строительства буровой Наименование, единица измерения Значение (текст, название, величина) Рельеф местности Состояние местности Толщины: - снежного покрова, см - почвенного слоя, см Растительный покров Равнинный, слабо всхолмленный Заболоченная с озерами 3. 150 30 Сосново-березовые леса Описание работ по бурению боковых стволов. Запрос цен определяет возможность потенциальных Подрядчиков выполнять в рамках договоров на бурение боковых стволов скважин следующие виды работ: При углублении на нижележащие продуктивные горизонты путем вырезки окна: • Переезд и монтаж мобильной буровой установки; • Вырезка «окна» ориентированным способом с использованием гидравлического клинаотклонителя с упором на эксплуатационную колонну; • Проводка ориентированного бокового ствола скважины с заданной траекторией; • Проработка бокового ствола перед проведением ГФР в открытом стволе; • Проведение ГФР (окончательный каротаж) в открытом стволе; • Шаблонировка бокового ствола перед спуском обсадной колонны «хвостовика»; • Спуск «хвостовика» по программе заканчивания с полной координацией и контролем работы подрядчика по заканчиванию; • Цементаж «хвостовика» по программе крепления с полной координацией и контролем работы подрядчика по цементированию; • Нормализация забоя скважины; • Замена бурового раствора в скважине на жидкость заканчивания; • Испытание скважины на герметичность созданием избыточного давления; • Сборка и монтаж ФА; • Демонтаж буровой установки; Примечание: Опрессовка снижением уровня и запись АКЦ выполняется бригадой ТКРС во время освоения скважины. Удельный вес жидкости заканчивания должен соответствовать удельному весу бурового раствора при вскрытии продуктивного пласта. При углублении скважин разбуриванием башмака: • Переезд и монтаж мобильной буровой установки; • Подъем подземного оборудования; • Подготовка скважины к выходу из обсаженного ствола (шаблонирование и скреперование эксплуатационной колонны); • Разбуривание ЦКОД и башмака э/к • Углубление забоя скважины ориентированным способом в заданном интервале; • Проработка пробуренного ствола перед проведением ГФР в открытом стволе; • Проведение ГФР в открытом стволе; • Шаблонировка ствола перед спуском обсадной колонны «хвостовика»; • Спуск «хвостовика» по программе заканчивания с полной координацией и контролем работы подрядчика по заканчиванию; • Цементаж «хвостовика» по программе крепления с полной координацией и контролем работы подрядчика по цементированию; • Нормализация забоя скважины; • Замена бурового раствора в скважине на жидкость заканчивания; • Испытание скважины на герметичность созданием избыточного давления; • Сборка и монтаж ФА; • Демонтаж буровой установки; Примечание: Опрессовка снижением уровня и запись АКЦ выполняется бригадой ТКРС во время освоения скважины. Удельный вес жидкости заканчивания должен соответствовать удельному весу бурового раствора при вскрытии продуктивного пласта. 4. Услуги по бурению боковых стволов скважин в 2016 году выполняемые буровым подрядчиком . Мобилизация и организация бесперебойной работы мобильных буровых установок в регионе работ (претенденту предоставить фактическую укомплектованность согласно перечню, указанному в Приложении № 1 к настоящему техническому заданию. Работа квалифицированных буровых бригад и технических специалистов для производства работ по реконструкции скважин (претенденту предоставить фактическую укомплектованность специалистами согласно и в соответствии с требованиями ООО «ЮрскНефть» указанными в Приложении № 2) к настоящему техническому заданию; Организация бесперебойной работы буровой установки и бурового оборудования в соответствии с программой работ по реконструкции скважин. Инженерные услуги по реконструкции скважин (включая подготовку программ и отчётов) претенденту предоставить фактические данные в соответствии с требованиями ООО «ЮрскНефть» указанными в Приложении № 3 к настоящему техническому заданию; Услуги по вырезке окна и нормализации забоя бокового ствола скважины претенденту предоставить фактические данные в соответствии с требованиями ООО «ЮрскНефть» указанными в Приложении № 3 к настоящему техническому заданию; Услуги по ориентированной проводке и бурению бокового ствола, включая инженерное сопровождение, поставку долот, забойных двигателей и телеметрическому сопровождению, услуги по координации и контролю работы подрядчиков по цементированию и заканчиванию при реконструкции скважин методом ЗБС претенденту предоставить фактические данные в соответствии с требованиями ООО «ЮрскНефть» указанными в Приложении № 3 к настоящему техническому заданию. Услуги по промывочным жидкостям (включая жидкость заканчивания претенденту предоставить фактические данные в соответствии с требованиями ООО «ЮрскНефть» указанными в Приложении № 3 к настоящему техническому заданию); 5. Перечень услуг, сопутствующих реконструкции скважин методом углубления на нижележащие объекты разработки в 2016 году, на которые договора будут заключены Заказчиком: Услуги бригад ТКРС по подготовке скважин к бурению бокового ствола и освоению скважин после бурения бокового ствола; Геофизические исследования в обсаженном и открытом стволе скважин до и после бурения бокового ствола; Предоставление обсадных труб передаваемых буровому подрядчику по давальческой схеме. Обсадная труба завозится на объект работ буровым Подрядчиком с оформлением необходимых бухгалтерских документов. Сервисные услуги по сопровождению спуска хвостовиков (включая поставку оборудования); Подготовка проектной документации для реконструкции скважин; Отвод необходимых земельных участков, под бригадное хозяйство; Подготовка площадки скважины для монтажа бурового станка и оборудования; Данные услуги не должны учитываться при формировании коммерческого предложения по бурению боковых стволов на 2014 год в рамках данного запроса предложений. Примечание: РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ МЕЖДУ ЗАКАЗЧИКОМ И ПОДРЯДЧИКОМ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ ПО РЕКОНСТРУКЦИИ СКВАЖИН в 2015 году. № п/п 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 3 3.1 3.2 3.3 Описание обязанностей Документация Групповой рабочий проект на реконструкцию скважин Подробная план-программа на работы по реконструкции скважин Картирование места работ Заключительные отчеты Таможенное оформление – Материалы Заказчика Таможенное оформление – Материалы Подрядчика Места проведения работ и подъездные дороги Строительство и содержание подъездных дорог Инженерная подготовка кустовой площадки Предоставление и укладка дорожных бетонных плит для основания и фундамента Буровой установки, жилого поселка и силовой установки Источник водоснабжения, включая необходимые разрешения Доставка технической воды с водозабора Заказчика Место для утилизации бурового раствора и шлама База МТО – оборудование Заказчика База МТО – оборудование Подрядчика Транспортировка оборудования и погрузочно-разгрузочные работы Аварийная эвакуация. Погрузка, разгрузка, транспортировка оборудования и материалов Подрядчика Погрузка, разгрузка, транспортировка оборудования и материалов Заказчик Подрядчик П,О П,О П П П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 Заказчика Транспортировка оборудования и материалов Подрядчика между местами проведения работ Транспортировка оборудования и материалов Заказчика между местами проведения работ Транспортировка бригады на рабочую площадку вахтовым автобусом Подготовка, монтаж и демонтаж оборудования Подрядчика Подготовка, монтаж и демонтаж оборудования Заказчика Вывоз и утилизация отходов после Работ Транспортировка бурового раствора и шлама до места утилизации. (Место утилизации определяет Заказчик) Перемещение/транспортировка химиреагентов на кустовой площадке (средства мал.механизации) Перемещение/транспортировка бурового раствора с куста на куст Буровое оборудование Буровая установка грузоподъемностью не менее 125 тн и все необходимое бригадное оборудование Бурильный инструмент (ведущие трубы, УБТ, БТ, и переводники к ним) Буровой инструмент для наклонно-направленного бурения (бур. яссы/специальные УБТ/переводники к ним) Переводники для долот и ВЗД ВЗД всех типоразмеров т.ч. ВЗД для разбуривания цементных пробок в хвостовиках Стабилизаторы, калибраторы и переводники к ним Пакера для определения герметичности эксплуатационной колонны. Для обсадных колонн диаметром от 146 мм до 102 мм. Оборудование для отбора керна (если предусмотрено проектом) Оборудование и инструмент для ловильно - аварийных работ Внутренние шаблоны для обсадных труб и НКТ Скребки для чистки обсадных труб Ревизия буровой установки и бурильного инструмента П,О П,О П,О П,О П,О П П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О 4.13 Все необходимые адаптеры, катушки и переходники для подгонки ПВО Подрядчика к устьевой арматуре Заказчика П,О 4.14 4.15 Системы циркуляции и очистки бурового раствора Сетки для вибросит П,О П,О 4.16 Оборудование связи Подрядчика. Эл. почта, спутниковая связь. П,О 4.17 Оборудование связи Заказчика 4.18 Вагон - дом для проживания супервайзера Заказчика Бетонные тумбы используемые в качестве пригрузов для оттяжек подъемного агрегата при работе на Приобском месторождении Дополнительные емкости объемом не менее 40 м3 оборудованные системой циркуляции, перемешивания и подогрева с целью повторного использования бурового раствора на следующей скважине. П,О Немагнитные УБТ П,О 4.19 4.20 4.21 4.22 5 5.1 5.2 5.3 П,О П,О П,О Ограничитель (отсекатель) момента ротора, для исключения случаев слома СБТ по причине превышения момента. Оборудование скважины Оборудование устья скважины Обсадные трубы. (Передаются буровому подрядчику по давальческой) схеме. Оснастка хвостовика 102 мм (башмак, обратный клапан, муфты ступенчатого цементирования, центраторы, стоп-патрубки, подвески хвостовиков включая заколонные пакера для манжетного цементирования) П,О П,О П,О П,О 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.9 НКТ для спуска в скважину перед демонтажем оборудования в качестве лифта для глушения. Услуги Геолог на буровой Управление в аварийных ситуациях Руководство контролем за скважиной Управление производством работ в рамках проекта Управление работами на скважине Инженерное сопровождение бурения (дизайн и программы работ) Инженерное сопровождение по растворам Телеметрия 6.10 Каротаж во время бурения по согласованию с ГТИ Заказчика 6.11 6.12 Интерпретация данных по пласту и определение объектов Замеры по наклонно-направленному бурению 6.13 Геолого-технологические исследования ГТИ (газокаротаж) включая предоставление соответствующего оборудования 5.4 Каротаж, включая предоставление соответствующего оборудования (ГИС: привязочный (только при отборе керна) и окончательный каротаж) Инженерное сопровождение монтаж спуска, контроля срабатывания 6.15 подвески хвостовика 6.16 Оборудование для спуска обсадных труб Цементирование (хвостовиков включая установку цементных мостов в 6.17 пилотных стволах БГС) Технологическое сопровождение, составление программ по 6.18 цементированию Установка для цементирования, оборудование (включая 6.19 цементировочную головку) Установка цементных мостов для ликвидации аварий и осложнений по 6.20 вине Подрядчика Оборудование для нормализации забоя скважины после 6.21 цементирования (зачистка хвостовика) Перевод объема скважины на жидкость заканчивания (включая приобретение и доставку жидкости заканчивания с уд. весом 6.22 соответствующим уд. весу бурового раствора использованного при вскрытии продуктивного горизонта на объект) 6.23 Управление МТО – оборудование Заказчика 6.24 Управление МТО – оборудование Подрядчика 6.25 Передача данных и связь для Заказчика 6.26 Передача данных и связь для Подрядчика Канал спутниковой связи для передачи информации в УГСБС и УСС 6.27 ООО «ЮрскНефть» Управление и контроль работы подрядчиков по вырезке «окон», 6.28 телеметрии, долотам, ВЗД, цементированию и заканчиванию при реконструкции скважин методом бурения боковых стволов 6.29 Сохранность хим. реагентов на кустовой площадке Инженерное сопровождение по вырезке «окна» в эксплуатационной 6.30 колонне в .т.ч. план работ включая поставку оборудования. ГФР при ориентировании клина-отклонителя инклинометром и при 6.31 необходимости гироскопом Организация временного хранения (на время переезда, монтажа/демонтажа оборудования буровых бригад) буровых растворов 6.32 в собственных дополнительных емкостях оборудованных системой циркуляции, перемешивания и подогрева с целью повторного использования бурового раствора на следующей скважине. Полная координация и контроль работы подрядчиков по 6.33 цементированию и заканчиванию при реконструкции скважин 6.14 П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О Предоставить два варианта расчета Предоставить два варианта расчета П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О 6.34 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 7.12 7.13 Безбаритовый буровой раствор на основе формиата калия при бурении наклонно-направленных боковых стволов. Материалы, поставки и расходные материалы Энергоснабжение обеспечение дизтопливом (включая его транспортировку) для буровой установки, вахтового поселка и прочего оборудования Подрядчика Обеспечение электроэнергией от промышленных сетей Все стропы, приспособления и общие расходные материалы для буровой установки Все стропы, приспособления и общие расходные материалы для работ выполняемых группой Заказчика Нефть для котельной Питьевая вода Химреагенты для бурового раствора Буровые долота в т.ч. для разбуривания цементных пробок в хвостовиках Гидравлический клин-отклонитель в комплекте с вырезающими фрезами Смазка и лента "фум" для резьбовых соединений элементов оснастки, КНБК, хвостовика, СБТ и НКТ Цемент, буфер и добавки Транспортировка технической воды для технологических нужд Техническая вода для приготовления цементного раствора, в т.ч. подогрев технической воды в случае необходимости 7.14 Источник набора пресной тех. воды 7.15 Безбаритовый буровой раствор на основе формиата калия при бурении наклонно-направленных боковых стволов. П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П,О П - поставляет; О - оплачивает. Подрядчик, передающий оборудование в монтаж, обязан сопроводить его документацией предприятия-изготовителя, необходимой для монтажа, на русском языке. Подрядчик обязуется обеспечить качественное и своевременное выполнение работ в соответствии с графиками, утвержденными схемами и рабочими проектами, с привлечением квалифицированного Персонала. Подрядчик несет полную ответственность за подготовку открытого ствола скважины к геофизическим работам в открытом стволе. Подрядчик обеспечивает безаварийный допуск обсадной колонны (хвостовика) до планируемого забоя. Главный инженер-первый заместитель генерального директора ________________________ Главный геолог-заместитель Генерального директора Начальник отдела бурения и КРС ________________________ ________________________ А.М. Мухамедзянов Д.А. Рябец С.В. Ипатов Приложение № 1 Требования к Буровой установке и оборудованию Бурового Подрядчика по реконструкции скважин (ЗБС) в ООО "ЮрскНефть" в 2016г 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10.1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Буровой станок 125 тонн Возможность размещения мобильной буровой установки на кустовой площадке с минимальным расстоянием между скважинами 3м. Грузоподъемность подъемной установки не менее 125 тонн Год выпуска не ранее 2000, если проводилась модернизация указать Необходимое количество грузоперевозок для переезда станка со скважины на скважину не более 30 рейсов Расчётное время монтажа бурового станка не более 72 часов Расчётное время демонтажа бурового станка не более 48 часов Самый тяжёлый груз при переезде бурового станка не более 45 тонн Наличие бетонных тумб для использования в качестве пригрузов на оттяжки подъемного агрегата Наличие экранирующих колпаков для установки на соседние скважины с целью защиты от падения посторонних предметов Возможность расстановки оборудования, предусматривающая установку буровой установки и мостков как под углом 90 градусов, так и 180 градусов с минимальным расстоянием между скважинами 3м. Для буровых станков типа МБУ-125 размеры подроторного основания у грунта должны быть не более чем: ширина 3м х длина 4м. Подсвечник для размещения 73мм и 60мм бурильных труб не менее 3500 метров Грузоподъемность вспомогательной лебёдки не менее 2 тонн Наличие люльки верхового с направляющими для свечей, ограждениями, лестницами с ограждениями и другим оборудованием мачты Максимальная нагрузка на подвышечное основание не менее 160 тонн Наличие разъёмного жёлоба для дренажа под столом ротора Стол ротора грузоподъемностью не менее 160 тонн, с индивидуальным приводом от лебёдки, с разъёмными вкладышами под все виды труб и квадрат, укомплектованный моментомером, а так же оснащенный ограничителем (отсекателем) момента ротора, для исключения случаев слома СБТ по причине превышения момента. Обогрев подсвечников в зимнее время Крон-блок не менее 160 тонн статической нагрузки Талевый блок. Укомплектованный пружиной и крюковым замыкателем не менее 160 тонн статической нагрузки Два комплекта штропов для 160 тонн статической нагрузки на крюк. Один комплект удлиненный. Данные претендента 21 22 23 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Вертлюг предназначенный для работы при давлении не менее 350 Атм. укомплектованный переводником на квадрат, отверстием для электрокабеля, буровым шлангом. Привод буровой лебедки электрический или дизельный не менее 320 кВт Наличие аварийного привода буровой лебедки Наличие компрессора с воздухосборником Дизельная электростанция мощностью не менее 100 кВт, 1 единица в каждой буровой бригаде. Верхний привод при бурении горизонтальных участков свыше 300м Силовой вертлюг при бурении скважин с горизонтальным окончанием Буровой станок 160 тонн Возможность размещения мобильной буровой установки на кустовой площадке с минимальным расстоянием между скважинами 3м. Грузоподъемность подъемной установки не менее 160 тонн Год выпуска не ранее 2000, если проводилась модернизация указать Необходимое количество грузоперевозок для переезда станка со скважины на скважину не более 30 рейсов Расчётное время монтажа бурового станка не более 72 часов Расчётное время демонтажа бурового станка не более 48 часов Самый тяжёлый груз при переезде бурового станка не более 45 тонн Наличие бетонных тумб для использования в качестве пригрузов на оттяжки подъемного агрегата Наличие экранирующих колпаков для установки на соседние скважины с целью защиты от падения посторонних предметов Возможность расстановки оборудования, предусматривающая установку буровой установки и мостков как под углом 90 градусов, так и 180 градусов с минимальным расстоянием между скважинами 3м. Подсвечник для размещения 73мм и 60мм бурильных труб не менее 3500 метров Грузоподъемность вспомогательной лебёдки не менее 2 тонн Наличие люльки верхового с направляющими для свечей, ограждениями, лестницами с ограждениями и другим оборудованием мачты Максимальная нагрузка на подвышечное основание не менее 200 тонн Наличие разъёмного жёлоба для дренажа под столом ротора Стол ротора грузоподъемностью не менее 200 тонн, с индивидуальным приводом от лебёдки, с разъёмными вкладышами под все виды труб и квадрат, укомплектованный моментомером, а так же оснащенный ограничителем (отсекателем) момента ротора, для исключения случаев слома СБТ по причине превышения момента. Обогрев подсвечников в зимнее время Данные претендента 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Крон-блок не менее 200 тонн статической нагрузки Талевый блок. Укомплектованный пружиной и крюковым замыкателем не менее 200 тонн статической нагрузки Два комплекта штропов для 200 тонн статической нагрузки на крюк. Один комплект удлиненный. Вертлюг предназначенный для работы при давлении не менее 350 Атм. укомплектованный переводником на квадрат, отверстием для электрокабеля, буровым шлангом. Верхний привод при бурении горизонтальных участков свыше 300м Силовой вертлюг при бурении скважин с горизонтальным окончанием Привод буровой лебедки электрический или дизельный не менее 320 кВт Наличие аварийного привода буровой лебедки Наличие компрессора с воздухосборником Дизельная электростанция мощностью не менее 100 кВт, 1 единица в каждой буровой бригаде. Циркуляционная система для всех типов МБУ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Буровой насос с допустимым рабочим давлением не менее 380 Атм., не менее 2 шт. с дизельным приводом Буровые насосы должны быть укомплектованы манометрами, гасителем пульсации, клапаном безопасности, счётчиком ходов, запасным комплектом втулок и поршней, фильтрами на всасывающей и выкидной линиях. Манифольд сварной или флянцевой сборки с ДЗУ, рассчитанный на давление не менее 350Атм (при опрессовке Ропрес=480 Атм) Линия цементирования от места для цементировочного агрегата до стола ротора диаметром 2 1/16'', рассчитанная на давление не менее 350 атм Стояк диаметром не менее 3 1/2" рассчитанный на давление не менее 350Атм Общий объём системы промывки (активный и резервный) не менее 70 м3 Емкости не менее 2 шт. Вибросито со сменными сетками типоразмера 210меш. - не менее 2 комплектов и 1 комплект 110меш. Наличие магнитных уловителей Илоотделитель Пескоотделитель Шламоприемник Система очистки должна быть четырехступенчатой Дегазатор должен быть установлен для работы в емкостях Доливная емкость не менее 3м3 Вспомогательные центробежные насосы не менее 2-х Контейнеры для сброса и перевозки бурового шлама до места утилизации Емкость для приготовления бурового раствора с перемешивателем объемом не менее 6 м3 Ёмкость для временного размещения жидких отходов объемом не менее 6м3 Дополнительные емкости для временного хранения (на время переезда, монтажа/демонтажа оборудования буровых бригад) буровых растворов с целью повторного Данные претендента использования бурового раствора на следующей скважине, объемом не менее 40 м3 (одна на три бригады) оборудованные системой циркуляции, перемешивания и подогрева Лаборатория для бурового раствора 21 Склад для химрегентов 22 Данные претендента Оборудование и КИП для всех типов МБУ Машинные ключи для труб 2 3/8”- 8 5/8” 1 Гидрораскрепитель для БТ и УБТ 2 Набор элеваторов для всех видов БТ, НКТ и УБТ, 60, 73, 3 89, 102, 114 мм Гидравлический ключ, обеспечивающий момент вращения не менее 11870 Н/м с пневмоспайдером грузоподъемностью 4 не менее 100 тн Ручные трубные ключи для БТ и УБТ, 60, 73, 89,102, 114 5 мм НКТ (по два каждого типоразмера) Доски для наворота и отворота применяемых типоразмеров 6 долот (83, 85, 120, 123.8, 114/132, 120/142) Индикатор веса с возможностью записи данных на 7 электронный носитель Моментомер стола ротора на рабочей площадке 8 Манометр высокого давления на стояке и буровых насосах 9 Счётчик числа ходов насоса на насосах и рабочей площадке 10 Газовый анализатор 11 Данные претендента Противовыбросовое оборудование для всех типов МБУ ПУГ (если требуется утвержденной схемой) рассчитанный 1 на давление не менее 210 атм, флянцевый Двухплашечный превентор (трубные плашки, глухие плашки) рассчитанный на давление не менее 210 атм, 2 флянцевый Два комплекта плашек для каждого типоразмера: Глухие 3 плашки, плашки для труб 60, 73, 89, 114мм. Стационарный пульт управления ПВО 4 Аккумуляторная станция (если требуется утвержденной 5 схемой) Штуцерная линия рабочее давление не менее 250атм 6 Линия глушения рабочее давление не менее 250атм 7 Штуцерный блок манифольдов рабочее давление не менее 8 250атм, регулируемый штуцер и линия отвода для газа Шаровый клапан под ведущую трубу для 73мм и 89мм 9 бурильных труб раб. давление не менее 250 атм. Переводные катушки для превенторов не менее 3-х штук 10 Переводные катушки для регулирования высоты устьевой 11 воронки не менее 5 штук Переводные катушки различной высоты для установки над ПВО для регулирования высоты устьевой воронки (с целью 12 сокращения объема отсыпки) не менее 5 штук Переводники под квадрат и на все используемые трубные 13 соединения Блок дросселирования и глушения скважины 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Буровой инструмент для всех типов МБУ Ведущая труба длинной не менее 12м с вкладышами для ротора 2 шт. ТБПК 73 х 9,19 мм правый комплект не менее 3500 метров с камками ЗП-105х54, марка стали «Л» для бурения боковых стволов из э/к диаметром 139,7мм, 146мм, 168мм и 178мм ТБПН 88,9 х 9,35 мм правый комплект не менее 2500 м с замками ЗП-105х76 группа прочности «М» для бурения боковых стволов из э/к диаметром 146мм, 168мм и 178 мм. ТБПК 73 х 9,19 мм левый комплект 1 на 2 БУ не менее 3500 метров, ЗП-105х54, марка стали «М» с левой резьбой для проведения ловильно-аварийных работ - ТБПВ 73х9,19 (Е) ЗП 95-32 или инструмент стандарта API ТБ 73х9,19 (Е-75) с замком NC31,правый не менее 3500 метров на две буровые бригады для бурения боковых стволов из э/к диаметром 139,7мм, 146мм, 168мм и 178мм. ТБТ-89 х 19 мм (трубы бурильные толстостенные) длиной 300метров. СБТ-89 х 9,19 марки «Е» в объеме не менее 2500 метров. ТБПН 60,3мм с замками ЗП-77х34 не менее 1300 метров, для работы внутри 102 мм труб, марка стали «Л» Легкосплавные бурильные трубы LBTPN-90x9 1500 метров, LBTPN-90x9 из алюминиевого сплава 1953Т1 с навинченными стальными замками ЗЛКА-108T с правой замковой резьбой NC-31(З-86) производства Компании Акватик (для бурения БННС и БГС с забоями более 3600 м с использованием подъемного агрегата грузоподъемностью 100-125 тонн) Патрубки БТ 89мм: не менее 2 штук каждого типоразмера – 1.5м, 2м, 3м в длину с камками ЗП-120,7х68,3, марка стали «Л» Патрубки БТ 73мм: не менее 2 штук каждого типоразмера – 1.5м, 2м, 3м в длину с камками ЗП-105х54, марка стали «Л» Патрубки БТ 60,3мм: не менее 2 штук каждого типоразмера – 1.5м, 2м, 3м в длину с замками ЗП-77х34 для работы внутри 102мм труб, марка стали «Л» УБТС (спиральные) не менее 100 метров трубок ЗП-105х54 Ловильные инструменты для всех видов БТ и УБТ, 102мм и 114мм ОТ, 60,3, 73, 89 НКТ ШМУ, Овершоты для каждого типоразмера используемых труб, труболовки (цанговые), колокола, метчики, гидравлические яссы, отбойники, магниты диаметром 118 мм. Ловильный инструмент должен быть как правого так и левого исполнения. Механические скребки для чистки 178мм, 168мм, 146мм и 139.7мм э/колонны Шаблоны для всех указанных труб и э/колонны (для каждого типоразмера труб с учетом толщины стенок (НКТ-73 мм; 102 мм; 114 мм. СБТ - 89 мм, 73 мм; 60 мм) и для 139.7мм, 146мм, 168мм и 178мм э/колонны) Обратные клапаны для СБТ: 89 мм; 73 мм; 60 мм Торцовые фрезы диаметром: 85 мм, 95мм, 118 мм; 120 мм; 124 мм, 126 мм. Шаблоны (калибры) в диапазоне размеров от 80 мм до 145 мм для контроля фактических или остаточных размеров элементов КНБК Данные претендента 20 21 22 1 2 3 4 5 5.1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Набор переводников для применяемых бурильных труб, УБТ, 102мм и 114мм обсадных труб и 2 7/8» НКТ по два на каждый типоразмер Устройство для опрессовки СБТ ( УСОУ ) перед спуском хвостовика. По одному для каждого типоразмера СБТ применяемых для спуска хвостовика заводского исполнения Калибраторы (КП, КЛС) 123,8мм, 124 мм, 126мм. Вспомогательное оборудование для всех типов МБУ Мастерская, оборудованная наружными прожекторами, рабочим столом, шлифовальным станком, сварочным агрегатом, ручным электроинструментом Вагон супервайзера. Комплектность согласно правилам безопасности. Должен содержать: 1 спальное место, 1 рабочий стол, 4 стула, умывальник, копировальная машина, телефон, модем для электронной почты, система подогрева воды. Вагон мастера. Комплектность согласно правилам безопасности. Внутри 2 рабочих стола, 4 стула, умывальник, копировальная машина, система подогрева воды Спальные вагоны для персонала не менее 3-х. Укомплектованность согласно правилам безопасности. Внутри не более 4 спальных места, 4 стула, умывальник, система подогрева воды Вагон сушилка выполненный согласно правилам безопасности Вагон-сауна выполненный согласно правил безопасности Вагон столовая Вагон гостиница для персонала сервисных предприятий Блок ГСМ под объём не менее 5 дней работы бурового станка, укомплектованный согласно правилам безопасности Емкость для питьевой воды не менее 1 м3 Приёмные мостки для размещения 3500 м труб, должны регулироваться по высоте без отсыпки песком (в том числе лестницы и перила) Стеллажи для труб для размещения 3500 м труб, должны регулироваться по высоте без отсыпки песком (в том числе лестницы и перила) Наклонный желоб между подроторным основанием и мостками, должен регулироваться по высоте без отсыпки песком (в том числе лестницы и перила) под приемные мостки. Наличие утвержденных схем обвязки устья, расстановки оборудования и т.п. Парогенераторная установка Мастерские, складские помещения для обслуживания бурового станка КТПН для возможности подключения бригадного оборудования к электроэнергии без остановки добывающего фонда скважин, 1 единица в каждой буровой бригаде Передвижные высоковольтные опоры для возможности подключения бригадного оборудования к электроэнергии без остановки добывающего фонда скважин не менее двух единиц в каждой буровой бригаде Данные претендента 18 Не менее двух дизельных электростанций мощностью, достаточной для обеспечения электроэнергией буровой и поселка при отсутствии доступа к промышленным сетям Претендент_______________________________________________________ (наименование организации) _________________________ (должность) ___________________________ (подпись) Дата: «_______» _______________________ 2015 г. ___________________________ (фамилия, имя, отчество) Приложение № 2 №/п 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 №/п 1 2 3 Минимальные требования к персоналу буровых бригад Минимальные требования ООО «ЮрскНефть» Стаж в Персонал буровой Опыт работы нефтяной Разряд бригады Образование в бурении промышленнос бурильщиков или ЗБС ти Мастер 1 высшее техническое 10 не менее 3 Мастер 2 высшее техническое 10 не менее 3 Инженер-технолог высшее техническое 5 не менее 3 Инженер-технолог высшее техническое 5 не менее 3 Бурильщик 1 среднее специальное 5 не менее 3 7 Бурильщик 2 среднее специальное 5 не менее 3 7 Бурильщик 3 среднее специальное 5 не менее 3 7 Бурильщик 4 среднее специальное 5 не менее 3 7 Электрик средне специальное 5 не менее 3 Слесарь средне специальное 5 не менее 3 Персонал регионального филиала Подрядчика Директор Главный инженер Главный геолог Минимальные требования к персоналу ИТР Минимальные требования ООО «ЮрскНефть» Опыт Стаж в нефтяной работы в Минимальное Образование промышленности бурении или количество ЗБС высшее техническое 10 не менее 3 1 высшее техническое 10 не менее 3 высшее техническое 10 не менее 3 1 1 Начальник МТО среднее техническое 5 не менее 3 1 Начальник высшее техническое 5 не менее 3 5 РИТЦ 1 Инженервысшее техническое 1 не менее 1 6 технолог 1 на 2 бригады Аварийный среднее техническое 5 не менее 5 7 мастер 1 на 2 бригады Весь персонал должен быть обучен и иметь все необходимые сертификаты и допуски к работе. 4 Приложение № 3 Требования к инженерному сервису Подрядчика по реконструкции скважин Минимальные требования ООО «ЮрскНефть» в 2016 году 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Сервис по наклонно-направленному бурению Подготовка общей рабочей программы бурения бокового (углубленного) ствола по форме предложенной службой Заказчика ДО. Наличие лицензионного программного обеспечения для моделирования и расчетов режимов бурения, работы КНБК, профиля скважины, гидравлических расчетов, буровых и промывочных жидкостей и навыки его использования (Sperry-Sun «PLANIT», Maurer Technology Inc "DRILLNET"., Landmark «COMPASS», Schlumberger «Drilling Office» и т.п.) Использование телесистемы с гидравлическим каналом связи, позволяющей вести роторнотурбинное бурение. При бурении наклоно-направленных стволов использование модуля ГК. При бурении горизонтальных стволов использование модуля резистивиметрии, модуля ГК. Запись ГК 50м выше окна в материнском стволе для контроля привязки окна Запись ГК + зонды сопротивлений при смене долота на кровле пласта с перекрытием 50м предыдущего каротажа ГК при бурении (при смене компоновки) при бурении горизонтального участка Предоставление данных каротажа при бурении каждые 8 часов: каротаж в формате PDF-файл, Las-файл; замеры xls-файл Предоставление каротажа из памяти прибора при смене компановки При бурении наклонно-направленных боковых стволов обеспечение средней механической скорости не ниже 8 м/час, обеспечить применение профилированных ВЗД в комплекте с долотами PDC. При необходимости и по требованию Заказчика обеспечить включение в КНБК оссцилятора или трастера Элементы КНБК для бурения боковых стволов: 1) долото, обеспечивающее оптимальную механическую скорость бурения (При бурении из колонны диаметром 146 мм в необходимо использовать долота диаметром 123,8 мм; 125 мм, 126 мм, 127 мм (с максимально возможным диаметром)) в том числе: шарошечные маслонаполненные с твердосплавным вставным вооружением; долота PDS. Бурение из обсадных колонн диаметром 168 и 178 мм рекомендуется проводить долотами с максимально возможным диаметром); 2) ВЗД с регулируемым углом перекоса, диаметром 98-127 мм (в том числе: ДРУ профилированный с частотой вращения 100-230 об./мин; турбобур 2ТБС-105 с частотой вращения 700-800 об./мин) и обратный клапан; 3) Телесистема с гидравлическим каналом связи; 4) немагнитная УБТ; 5) бурильные трубы СБТ длиной, позволяющей пробурить БС до заданной глубины с соблюдением условия нахождения верхней секции УБТ во время бурения в обсаженной части обсадной колонны; 6) секция УБТ для создания требуемой нагрузки на долото; 7) циркуляционный клапан; 8) бурильные трубы СБТ. При бурении горизонтальных скважин, использование в КНБК стабилизаторов или их аналогов. Наличие бурильного инструмента с возможностью вращения в процессе бурения ( не ниже по группе прочности ТБПВ 73 *9,2 с группой прочности «не ниже предела текучести 125т»; и при БГС использование ВБТ 108*108 длиной 150 м. При бурении использование в КНБК оссциляторов. Обязательное использование гидравлического ясса в КНБК при бурении боковых стволов всех типов профилей, а также при спуске хвостовиков. 12 Составление ежесуточных рапортов. 13 Составление отчётов по выполненным работам 14 Составление рапорта по планируемым работам 15 Составление общего отчёта по скважине после бурения бокового ствола 1 Сервис по вырезке «окна» Использование клина с гидравлическим посадочным устройством (без установки цементного моста) 2 3 4 1 2 3 Ориентированная посадка клина Использование КНБК, которое позволяет осуществлять посадку, вырезание окна и проработку «окна» за одно СПО Подрядчик гарантирует присутствие во время проведения работ по вырезке окна технически компетентного Руководителя работ Сервис по растворному сопровождению Наличие полевых лабораторий, готовых к работе по измерению параметров бурового раствора и промывочных жидкостей в процессе реконструкции скважин (Как минимум обеспечивается контроль следующих параметров: плотность, водоотдача, вязкость, коэффициент трения, pH, толщина глинистой корки, СНС, твердая фаза) Предоставление услуг стационарных лабораторий по буровым растворам и промывочным жидкостям, укомплектованных для проведения исследований Сопровождение программы буровых растворов и промывочных жидкостей для бурения бокового ствола, в т.ч. обеспечение полным комплексом необходимых химреагентов. Промывочные жидкости выбираются исходя из требований Стандарта ОАО "НК "Роснефть" "БУРЕНИЕ ОРИЕНТИРОВАННЫХ БОКОВЫХ СТВОЛОВ НА НЕФТЯНЫХ И ГАЗОВЫХ СКВАЖИНАХ" 4 Транспортировку буровых растворов, промывочных жидкостей и бурового шлама до мест утилизации определенных Заказчиком производит Подрядчик. 5 Для бурения наклонно-направленных боковых стволов Подрядчик обязан использовать безбаритовый буровой раствор на основе формиата калия. Связь, оргтехника 1 2 3 4 5 1 Мобильные телефоны для всех ИТР Система коммуникаций на буровой: не менее 2-х точек расположенных в вагоне мастера и рабочей площадке: супервайзера, мастера, рабочая площадка. Рации: не менее 2-х мобильных радиостанций для координации работ в пределах кустовой площадки Персональный компьютер с принтером и сканером в вагоне мастера Спутниковый телефон при отсутствии другой связи не менее 2 шт. на одну буровую Оборудование и инструмент для ликвидации аварий До начала работ заключение договора с сервисной компанией на предоставление необходимого перечня оборудования и инструмента (в т.ч. ловильного) для ликвидации аварий, находящегося непосредственно в месте производства работ. Примечание: при нормализации забоя хвостовика Подрядчик производит перевод скважины на солевой раствор плотностью соответствующей плотности бурового раствора на вскрытии продуктивного пласта. Договор на изготовление солевого раствора необходимой плотности со специализированным предприятием в регионе заключает и оплачивает стоимость раствора Подрядчик. Стоимость солевого раствора, включая стоимость его доставки должна входить в стоимость работ по реконструкции скважин.