Приложение к ТД

advertisement
Приложение № 4
к договору № Д/2103/11-___________
от ________________
СОГЛАСОВАНО:
Заказчик_______________________
«____»__________________2011г
УТВЕРЖДАЮ:
Исполнитель ________________
«___»_____________________2011 г.
План работ
на фрезерование «окна» в ______мм обсадной колонне
на скважине №____ куста № ____ ___________________ месторождения.
1. Исходные данные.
Диаметр эксплуатационной колонны: ________мм.
Толщины стенок колонны в интервале: ___________м.
Максимальный зенитный угол ______ на глубине ______ м.
Максимальная пространственная интенсивность угла ______10 м на глубине ______м.
Зенитный угол в интервале установки клина-отклонителя ______°;
Текущий забой – _______м.
Наличие цементного камня за колонной в интервале фрезерования «окна»-________
Планируемый интервал фрезерования «окна» _________ м.
Муфты 146мм колонны: ___________м.
Расстояние от муфты э.к. до ротора ______м.
Альтитуда ротора _______м.
Бурильный инструмент: ___________.
Буровое оборудование
Предоставляемое Заказчиком
Предоставляемое Исполнителем
1.Для данного вида работ рекомендуется 1. Для шаблонирования ________мм э.к. и
применение
следующего
бурильного
фрезерования «окна»
инструмента:
- КФО-_______
СБТ
________
с
замковыми
- КФР-_______
соединениями З-___ Øвн не менее 50мм
- Хвостовик _________
(внутренняя полость, очищенная от грязи,
- якорь ___________
ржавчины, окалины).
- клин-отклонитель ___________
- квадрат (ведущая труба) не менее, чем
- оконный фрезер _________
80х80,
с
роликовыми
роторными
- фрезер-райбер __________
вкладышами;
- фрезер-райбер __________
- фильтр под квадрат;
- переводник ___________
2. Буровой насос с производительностью 0- крюк извлечения _________
12 л/сек с регулируемой подачей и
выдерживающий рабочее давление 170
атм. Необходимое количество поршней для
каждого размера втулок. Заправить
насосный компенсатор пульсации давления
согласно рекомендаций производителя до
начала операций.
3.
Ротор
или
верхний
привод,
обеспечивающий
количество
оборотов
бурильного инструмента 50-100 об/мин.
4. Наличие моментомера на приводе ротора.
5.Наличие
механических
ключей
с
возможностью контроля момента крепления
резьбовых соединений.
6. Магниты для очистки бурового раствора
от металлической стружки - 2 шт.
7. Центровка буровой вышки.
8. Исправные датчики веса инструмента.
9. Не допускать наличие уступов в обвязке
устья скважины.
10. Переводник __________ шт.
12. Ориентационный переводник.
13. НУБТ+ТС
2. Зарезка бокового ствола из обсадной колонны.
Зарезка бокового ствола из обсадной колонны производится с клина-отклонителя.
Сборку, установку клина-отклонителя и фрезерование «окна» производить под
руководством представителя Исполнителя
3. Задачи:
1. Подготовить ствол скважины к спуску клина-отклонителя.
2. Спустить, сориентировать и установить клин-отклонитель.
3. Произвести фрезерование «окна» в обсадной колонне.
Утилизировать металлическую стружку, соблюдая правила ТБ.
В процессе спуска компоновок вести контроль меры инструмента и вытеснения
промывочной жидкости со скважины.
Ответственность за вышеперечисленные пункты далее по тексту.
3.1 Возможные осложнения при проведении работ:
Наименова
ние
Ошибка
в
мере
инструмен
та
Металличес
кая
стружка
Слом
бурильных
труб,
переводнико
в
и
элементов
КНБК
Неравномер
ное
фрезерован
ие колонны,
образование
Описание осложнения
Ответственный
В процессе сборки и спуска компоновки вести контрольный
замер бурильного инструмента и шаблонировку труб (Ø шаблона
не менее 50мм), произвести привязку меры бурильного
инструмента к разрезу методами ГИС (МЛМ, ГК)
Большая часть металлической стружки будет вынесена на
поверхность и должна быть удалена из циркуляционной системы.
Металлическая стружка может повредить наземное и
телеметрическое оборудование. Для очистки раствора от
металлической стружки дополнительно в системе очистки
должны быть использованы магниты.
При
очистке
магнита
НЕОБХОДИМО
надевать
соответствующие средства защиты, включая перчатки, очки.
Контролировать показания индикатора веса нагрузки на фрезер и
крутящий момент бурильной колонны в процессе фрезерования
обсадной колонны для предупреждения аварий.
Заказчик
Заказчик
Заказчик,
представитель
Исполнителя
При отсутствии цемента за обсадной колонной в интервале Заказчик
фрезерования «окна» в процессе работы происходит:
- неравномерное фрезерование колонны, в частности образование
«лепестков»
, подклинки,
заклинка
инструмен
та,
осаждение
стружки за
колонну
«лепестков», резкое увеличение ударных нагрузок на фрезеры,
что приводит к увеличению крутящего момента, подклинкам,
что может привести к слому фрезерной компоновки.
Рекомендуется производить фрезерование «окон» в интервале
наличия цемента за обсадной колонной
Ответственный
п.п.
3.2 Порядок работ
3.2.1 Подготовка ствола скважины к спуску клина-отклонителя.
Подготовка ствола скважины к спуску клина-отклонителя производится
согласно регламенту Исполнителя
Ответственность за качество работ по подготовке ствола скважины к
фрезерованию «окна» за Заказчиком. Необходимый диаметр шаблона для
подготовки ствола скважины ________мм.
Заказчик,
Составить акт готовности оборудования перед началом работ.
1
2
Провести инструктаж с членами бригады по технологии сборки и
спуска КНБК на шаблонирование с записью в журнале
3
Собрать КНБК №1, прошаблонировать скважину. По окончании
спуска, в случае использования бурильного инструмента
загрязненного окалиной, ржавчиной, цементной коркой, для
исключения забивания бурильных труб, восстановление
циркуляции производить обратной промывкой в течение не
менее 1,5 объемов бурильного инструмента. Перейти на прямую
промывку. Определить с промывкой «голову» мостовой пробки,
промыть скважину тех. водой в течение 2-х циклов.
Необходимо, чтобы «голова» клина находилась на глубине не
менее 1м от верхней муфты, и плашки якоря - не менее 1м выше
нижней муфты ____мм э.к. При отсутствии привязки меры
бурильного инструмента методом ГИС, глубину нахождения
мостовой пробки корректировать с учетом разницы альтитуды
роторов буровых установок.
Проработать 2-3 раза интервал ________м. для очистки стенок э.к.
5
Перевести скважину на тех воду или полимерный буровой раствор
без твердой фазы для предотвращения забивания якоря при спуске
клина-отклонителя.
Промыть скважину, проверить прочность цементного стакана
6
(мостовой пробки) разгрузкой бурильного инструмента на 12тн с
промывкой 3-5 л/сек. Проверить вес инструмента с промывкой при
производительности 8 л/сек вниз, вверх и при вращении ротором.
Данные записать в буровом журнале.
Поднять КНБК и долить скважину.
7
3.2.2 Сборка, спуск, ориентирование и установка клина–отклонителя.
Сборку, ориентирование и установку клина–отклонителя провести под
руководством представителя Исполнителя. Ориентирование клинаотклонителя производить ______________
Провести инструктаж с членами бригады по технологии сборки и
1
спуска клина-отклонителя с записью в журнале
4
представитель
Исполнителя
Заказчик,
представитель
Исполнителя
Сборка КНБК отв.
Заказчик
под
руководством
представителя
Исполнителя
Спуск
КНБК
согласно
регламента
Исполнителя
отв. Заказчик
Проработка
мест посадок отв. Заказчик.
За
меру
бурильного
инструмента
–
отв. Заказчик
Согласно
регламента
Исполнителя
отв. Заказчик
Заказчик,
представитель
Исполнителя
Заказчик
представитель
Исполнителя
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Собрать КНБК №2.
Сориентировать клин-отклонитель относительно нулевой метки
ориентационного переводника.
Спустить КНБК в скважину со скоростью не более 0,2 м/с, не
допуская посадок более 1,0т и проворота инструмента, до глубины
~ ___________м. (5-10м выше текущего забоя). При спуске
категорически запрещается вращение инструмента и спуск при
наличии посадок инструмента на устье скважины.
Навернуть
ведущую бурильную трубу. В случае использования бурильного
инструмента загрязненного окалиной, ржавчиной, цементной
коркой, для исключения забивания бурильных труб,
восстановление циркуляции производить обратной промывкой
в течение не менее 1,5 объемов бурильного инструмента.
Перейти на прямую промывку. Промыть скважину в течение цикла.
Произвести расхаживание бурильного инструмента, для устранения
остаточного крутящего момента.
При
помощи
__________________
сориентировать
клинотклонитель в плоскости зарезки бокового ствола. Рекомендуемые
направления ориентирования клина-отклонителя 1 и 4 четверти.
Восстановить циркуляцию. Проверить хождение инструмента без
промывки и с промывкой производительностью 8 л/сек вверх и
вниз. Данные записать.
С промывкой, производительностью 8л/сек плавно допустить
компоновку до забоя, разгрузить клин -отклонитель на цементный
мост ориентировочно на 4,4 ±0,6тн, до получения скачка веса.
Проверить надежность заякоривания клина-отклонителя натяжкой
вверх на 1÷1,5тн выше собственного веса. При положительном
результате, плавно разгрузить клин-отклонитель на забой до срезки
подвесного винта, ориентировочно на 9±1,5тн.
Установить вес свободного вращения инструмента.
Вращение должно быть равномерным, без подклинок.
Зафиксировать величины срезки штифтов в буровом журнале.
Перед началом фрезерования установить в желоб вибросита магнит
(металлическую сетку) для сбора металлической стружки. В
процессе фрезерования следить за крутящим моментом, осевой
нагрузкой и выносом металлической стружки.
Плавно подать нагрузку на инструмент (0,3-0,5т). Нагрузку подавать
постоянно, мелкими порциями, не допуская длительной работы
фрезеров на одном месте. Произвести фрезерование «окна» в
режиме, согласно регламенту Исполнителя.
Заказчик
под
руководством
представителя
Исполнителя
Заказчик
согласно
регламента
Исполнителя
отв. Заказчик
Заказчик
Заказчик
под
руководством
представителя
Исполнителя
Заказчик
под
руководством
представителя
Исполнителя
Заказчик
под
руководством
представителя
Исполнителя
под
После прохождения 6,5-7м убедиться, что зарезка произошла: выход Заказчик
руководством
шлама 100% горной породы, увеличение механической скорости.
Проработать интервал фрезерования «окна» до свободного
прохождения КНБК в режимах: вращение с промывкой; без
вращения с промывкой; без вращения и без промывки. Спустить
КНБК до забоя. Углубиться еще на 2м. Прокачать ВУС,
перевести скважину на буровой раствор, углубиться еще на 2м,
доведя выход из «окна» до 8м.
В случае меньшей проходки спуск КНБК на дальнейшее бурение
согласовать технологическим отделом Исполнителя и Заказчиком.
Промыть скважину в течение 2-х циклов с очисткой бурового
раствора от шлама и металлической стружки периодической
представителя
Исполнителя
Заказчик
под
руководством
представителя
Исполнителя
Заказчик
12
очисткой магнитов. Поднять компоновку с постоянным доливом
скважины буровым раствором.
В случаях вынужденного подъёма КНБК №2 или прекращения
проходки при фрезеровании «окна» менее, чем через 6,5м, на
дальнейшее углубление необходимо спускать КНБК №3: КФО_____ + КФР-______-1шт + СБТ-____(ост.).
13
Перед спуском и после подъема замерить размеры элементов
технических средств.
Заказчик
под
руководством
представитель
Исполнителя
представитель
Исполнителя
КНБК №1 – для шаблонирования 146 мм э.к.:
КФО-__________
КФР-___________ – 2 шт;
переводник П-86/76;
переводник П-83/86(Заказчика);
бур. инструмент СБТ 89х8 «Л» - остальное, НМз83.
КНБК №2 – для установки клина-отклонителя, фрезерования и калибрования «окна»:
хвостовик _________
якорь
_________
клин-отклонитель ______________
оконный фрезер ______________
фрезер-райбер
______________
фрезер-райбер
______________
переводник ____________
ориентационный переводник, __________(Заказчика);
переводник __________(Заказчика);
бур. инструмент _____________
КНБК №3 – (резервное)
КФО-____________
КФР-____________ – 1 шт;
переводник ________;
переводник ________(Заказчика);
бур. инструмент ______________.
До начала работ по установке клина отклонителя завести на буровую элементы
компоновок.
5. Рекомендации и ограничения при зарезке и бурении бокового ствола:





Ответственный
Всегда снижать скорость спуска до 0,2 м/сек при прохождении КНБК в Заказчик
интервале «окна» эксплуатационной колонны.
При непрохождении КНБК через «окно» использовать телесистему.
Запрещается проводить длительные промывки в интервале «окна» во
избежание намыва каверн. Избегать циркуляции с вращением долота в
эксплуатационной колонне, особенно вблизи предполагаемого интервала
установки подвески хвостовика.
Запрещается вращение инструмента, когда долото или калибратор
находятся на рабочей плоскости клина- отклонителя. Данные элементы
могут подцепить край клина-отклонителя, что может повлечь его
повреждение или проворачивание в обсадной колонне, что приведет к
частичному или полному перекрытию «окна».
Спускать КНБК через «окно» в режиме слайдирования и возобновлять
бурение только после выхода из «окна» долота (калибратора).

Не применять более жестких компоновок, чем указано в программе. Это
может привести к заклиниванию компоновки в верхней части «окна»
клина-отклонителя.
При необходимости проведения ловильных работ в интервале «окна»,
необходимо использовать ловильный инструмент наименьшего наружного
диаметра из всех инструментов, подходящих для данной операции. В тех
случаях, когда применяются овершоты или ловильные колокола,
рекомендуются использовать направляющие юбки с неглубоким фигурным
вырезом (12,7-25,4мм). Ловильные компоновки должны быть, по
возможности, минимально жесткими. Непосредственно над любым
ловильным инструментом рекомендуется размещать полноразмерный
проходной
калибрующий
райбер
(наружный
диаметр
которого,
соответствует типоразмеру долота для данной колонны) с целью
обеспечивания центрирования инструмента и предотвращения зацепов
фигурного выреза или иных кромок инструмента с верхней или нижней
частью рабочей плоскости отклонителя. При необходимости, проходной
райбер может быть использован для зачистки любых уже имеющихся
повреждений «окна». Отв. Заказчик.
Отклонения
и
инциденты
Все отклонения от план-программы, действия при возникновении Заказчик,
представитель
инцидента согласовать с Исполнителем и Заказчиком
Исполнителя
КНБК № 1
для шаблонирования _______мм эксплуатационной колонны.
7
6
4
3
2
1
№
Наименование
Øн,
мм
Длина,
м
1
КФО-______
_____
______
2
КФР-_______
______
______
_______
3
КФР-_______
______
______
_______
4
Переводник _______
______
______
_______
5
Переводник _______
______
_______
_______
6
СБТ-_________
_______
_______
________
Резьба
______
КНБК № 2
для фрезерования «окна» в _____мм колонне системой технических средств
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
№
Наименование
Ø нар,
мм
Длина,
м
1
Хвостовик _____
___
____
_______
2
Я -________
___
____
______
3
КО-______
___
____
_____
4
ФО-______
___
____
_____
5
ФР-5-______
_____
____
_____
6
ФР-6-______
____
_____
______
7
Переводник_____
____
____
______
8
Ориентационный
Переводник ________
____
____
______
9
НУБТ+ТС _________
_____
_____
_______
10
Переводник_____
____
_____
______
11
СБТ-______
_____
______
_______
Резьба
КНБК № 3 (резервное)
.
5
№
Наименование
Øн,
мм
Длина,
м
1
КФО-______
_____
_______
2
КФР-_______
_____
_______
______
3
Переводник ______
______
______
______
4
Переводник ______
______
______
______
5
СБТ-________
______
______
______
4
3
2
1
ФОРМА СОГЛАСОВАНА:
ЗАКАЗЧИК:
________________ М.А. Альмухаметов
ИСПОЛНИТЕЛЬ:
__________________
Резьба
______
Download