соглашение о фондировании - Агентство по ипотечному

advertisement
СОГЛАШЕНИЕ О ФОНДИРОВАНИИ № _________________
г. Москва
_____ ______________ 20__г.
_____________________________________________________________________________________
(наименование банка)
(далее по тексту – Кредитор Проекта), в лице _____________________________________________,
действующего на основании ___________________________________________________________,
_____________________________________________________________________________________
(наименование организации)
(далее по тексту – Гарант сбыта), в лице _____________________________________________,
действующего на основании ___________________________________________________________,
и Открытое акционерное общество «Агентство по ипотечному жилищному кредитованию»
(далее – Агентство), в лице ______________________, действующего на основании доверенности
№ ___ от __________,
именуемые в дальнейшем Стороны, заключили настоящее Соглашение о фондировании (далее по
тексту – Соглашение) о нижеследующем:
1. Предмет Соглашения
1.1. Настоящим Соглашением Стороны закрепляют достигнутые договоренности и
определяют объем, условия возникновения, порядок и сроки исполнения обязательств в рамках
взаимодействия по формированию условий для финансирования Кредитором Проекта указанного
в настоящем пункте проекта строительства жилья (далее – Проект) на территории:
_____________________________________________________________________________________
субъект РФ, район, город, улица (строительный адрес объекта)
_______________________________________________________________________________
тип объекта строительства, например: ХХ этажный жилой дом общей площадью (описание как в разрешении на строительство)
Представленный Проект реализуется в соответствии с требованиями Федерального закона
от 30.12.2004 № 214-ФЗ «Об участии в долевом строительстве многоквартирных домов и иных
объектов недвижимости и о внесении изменений в некоторые законодательные акты Российской
Федерации». Заверенная Кредитором Проекта копия разрешения на строительство и проектной
декларации являются приложением № 1 к Соглашению.
1.2. Заключение настоящего Соглашения произведено с учетом и во исполнение Агентством
программы по стимулированию предоставления кредитов (займов) на цели строительства и
приобретения жилья (программа «Стимул») (далее – Программа) и ипотечного продукта
«Малоэтажное жилье», размещенных в открытом доступе на сайте Агентства www.ahml.ru.
Стороны согласовали возможность реализации настоящего Соглашения с учетом
положения, что Кредитором Проекта может быть заявлен другой Гарант сбыта, отвечающий
требованиям Программы, или предусмотренные Программой функции Гаранта сбыта по
требованию и под ответственность Кредитора Проекта могут быть возложены на инвестора по
Проекту:
_____________________________________________________________________________________
(наименование инвестора)
Подписание настоящего Соглашения свидетельствует, что Кредитор Проекта принял на себя
обязательства ознакомить инвестора по Проекту с условиями Программы и объемом обязательств,
которые возникнут у инвестора после принятия последним на себя функций Гаранта сбыта по
окончании строительства объекта.
В случае, если в ходе реализации Соглашения Кредитором Проекта будет заявлен другой
Гарант сбыта, то такое изменение влечет уточнение объема обязательств Агентства перед
Кредитором Проекта, требует проведения новых расчетов и подписания дополнительного
соглашения. В случае, когда объем обязательств Агентства в соответствии с условиями
Программы подлежит уменьшению, положения и взаиморасчеты Агентства и Кредитора Проекта
по последующим договорам должны быть приведены в соответствие с новым расчетом и
подписанным дополнительным соглашением.
1.3. Существенные условия настоящего Соглашения, основные сроки возникновения и
прекращения обязательств, а также объем финансовой составляющей обязательств Сторон,
связанных с исполнением настоящего Соглашения приведены в приложении № 3 к Соглашению, и
одновременно являются основанием для формирования существенных условий для всех
заключаемых Сторонами в будущем договоров, связанных с настоящим Соглашением, и в целом
направлены:
- на выполнение Кредитором Проекта своих обязательств по финансированию строительства
по Проекту, в объеме, обеспечивающем полное завершение строительства и предоставление
ипотечных кредитов на условиях Программы и ипотечного продукта «Малоэтажное жилье»
с учетом реализации возможности (права) осуществления фондирования своей деятельности
путем получения целевых займов Агентства и рефинансирования ипотечных кредитов
(продажа закладных) в Агентство;
- на заключение и исполнение Агентством договоров купли-продажи закладных и договоров
целевых займов на условиях Программы и в объемах, обеспечивающих фондирование
деятельности Кредитора Проекта;
- на заключение и исполнение Гарантом сбыта предварительного договора (гарантия,
оферта) и основного договора купли-продажи расчетного количества жилых помещений из
состава построенного объекта (нереализованных жилых помещений) у инвестора за
согласованную цену и срок при условии предоставления Кредитором Проекта кредитов на
приобретение жилых помещений в установленном объеме.
1.4. Выполнение Сторонами своих обязательств в установленные сроки является
существенным условием настоящего Соглашения и заключаемых на основании Соглашения
договоров. Изменение отдельных сроков строительства по Проекту в рамках согласованного
общего срока реализации Соглашения (Проекта) не является основанием для расторжения
настоящего Соглашения и (или) отказа какой-либо из Сторон Соглашения от исполнения
принятых на себя обязательств.
В случае продления сроков ввода Проекта в эксплуатацию Агентство вправе в
одностороннем порядке расторгнуть настоящее Соглашение и(или) отказаться от исполнения
принятых на себя обязательств.
Расторжение настоящего Соглашения по основаниям, предусмотренным настоящим
Соглашением, и исключение адреса Проекта из указанного перечня проектов является основанием
для расторжения договоров, заключенных Агентством с Кредитором Проекта в отношении
рефинансирования (выкупа закладных с адресами предметов ипотеки, соответствующих адресу
Проекта) и иных, заключенных в соответствии с настоящим Соглашением, договоров, в том числе
договоров займа.
1.5. Заключение Соглашения, а также указание в нем Проекта, не влечет возникновения у
Сторон каких-либо обязательств непосредственно перед физическими лицами, принимающими
участие в долевом строительстве в соответствии с Федеральным законом от 30.12.2004 № 214-ФЗ
«Об участии в долевом строительстве многоквартирных домов и иных объектов недвижимости и о
внесении изменений в некоторые законодательные акты Российской Федерации».
2. Права и обязательства Сторон по Соглашению
2.1. Кредитор Проекта
2.1.1. Кредитор Проекта обязуется осуществлять плановое финансирование строительства
жилья по Проекту в объеме и сроки в соответствии с условиями заключенного с инвестором
кредитного договора (кредитной линии). Объем такого финансирования, применяемый в расчетах
по приложению № 3 к Соглашению, не может быть менее разницы, получаемой вычитанием из
сметной стоимости строительства по Проекту сумм собственных средств застройщика и инвестора
в Проекте, ранее полученного Проектом финансирования и сумм, поступивших (поступающих)
застройщику и инвестору за счет реализации жилья на этапе строительства по Проекту.
В случае если на дату подписания настоящего Соглашения Кредитор Проекта не имеет
заключенного кредитного договора (кредитной линии) на финансирование строительства по
Проекту, указанный договор должен быть подписан и вступить в силу в срок, согласованный
Сторонами в приложении № 3 к настоящему Соглашению.
Копия кредитного договора (кредитной линии) оформляется как приложение № 2 к
настоящему Соглашению.
Отсутствие и/или прекращение действия кредитного договора (кредитной линии) на
финансирование строительства по Проекту в объеме, достаточном для завершения строительства
по Проекту, является основанием для расторжения настоящего Соглашения Агентством в
одностороннем порядке и (или) отказа других участников Соглашения от исполнения принятых на
себя обязательств полностью или в части.
2.1.2. Кредитор Проекта обязуется осуществлять регулярное информирование Агентства о
ходе финансирования и реализации Проекта (соблюдении сроков строительства).
Отчет о ходе финансирования Проекта (форма отчета в приложении № 4 к Соглашению)
предоставляется Кредитором Проекта, ежемесячно в срок до 10-го числа месяца, следующего за
отчетным. Допускается направление отчета в электронном виде с последующей досылкой
подписанного и скрепленного подписью ответственного лица и печатью Кредитора Проекта
оригинала отчета курьером или по почте.
Отчет о ходе реализации Проекта предоставляется в произвольной форме и только в случае
выявления Кредитором Проекта отклонений в сроках (объемах) реализации Проекта. Отсутствие
отчета свидетельствует о подтверждении Кредитором Проекта соблюдения графика строительства
объекта по Проекту.
Отчеты должны предоставляться с момента вступления настоящего Соглашения в силу.
Стороны согласовали, что при не предоставлении Кредитором Проекта отчетов в порядке и
случаях, предусмотренных настоящим Соглашением, Агентство вправе заявить о приостановке
действия настоящего Соглашения сроком на 30 календарных дней, и в случае не представления
отчетов в течение срока приостановки действия Соглашения - расторгнуть в одностороннем
порядке настоящее Соглашение. При этом Проект исключается из опубликованного на сайте
Агентства перечня проектов, реализуемых в рамках Программы.
Кредитор Проекта обязуется не позднее 10 рабочих дней после получения в установленном
порядке инвестором разрешения на ввод Проекта в эксплуатацию направить Агентству
нотариально удостоверенную копию такого разрешения.
При наличии технической возможности Кредитор Проекта и/или Гарант сбыта организуют
установку на строительной площадке камер видеонаблюдения за ходом строительства Проекта и
обеспечивают доступ Агентства к просмотру информации с данных камер в режиме реального
времени, а также возможность просмотра видеоизображения на сайте Проекта или инвестора.
Агентство вправе опубликовать на сайте www.ahml.ru ссылку на трансляцию с таких камер.
2.1.3. Кредитор Проекта имеет право в пределах согласованной суммы и сроков,
зафиксированных в приложении № 3 к настоящему Соглашению и в соответствующих договорах
купли-продажи закладных, осуществить поставку закладных в Агентство.
Кредитор Проекта соглашается информировать Агентство в любой удобной ему форме об
объемах продаж жилья по Проекту в ходе реализации Проекта и предоставить письменное
уведомление Агентству в течении 10 календарных дней с даты завершения строительства объекта
по Проекту об общем количестве реализованного жилья и количестве жилых помещений,
предполагаемых к использованию в работе с Гарантом сбыта.
2.1.4. Кредитор Проекта обязуется при предоставлении ипотечных кредитов физическим
лицам и/или юридическому лицу (Гаранту сбыта) соблюдать условия и требования Программы и
ипотечного продукта «Малоэтажное жилье» по предоставлению и оформлению таких ипотечных
кредитов, в том числе с учетом типовых форм, утвержденных Агентством и требований,
зафиксированных в соответствующих договорах купли-продажи закладных.
2.1.5. Кредитор Проекта обязуется, в случае необходимости инициирования вхождения в
Проект нового юридического лица для выполнения функций Гаранта сбыта вместо подписавшего
настоящее Соглашение, выполнить действия, по проверке на соответствие такого лица условиям
Программы и информированию об объемах и характере обязательств Гаранта сбыта по условиям
Программы. В случае несоответствия Гаранта сбыта требованиям Программы Агентство имеет
право отказаться от предоставления займов на цели кредитования Гаранта сбыта и от
рефинансирования ипотечных кредитов предоставленных Кредитором Проекта Гаранту сбыта
(выкупа закладных).
Срок и технология предоставления Кредитором Проекта ипотечных кредитов юридическому
лицу - Гаранту сбыта, а также технологии рефинансирования таких кредитов могут быть
согласованы Кредитором Проекта с Агентством при заключении договора купли-продажи
закладных и (или) по согласованию Сторон настоящего Соглашения непосредственно перед
предоставлением Кредитором Проекта ипотечных кредитов Гаранту сбыта.
2.1.6. Кредитор Проекта имеет право на условиях Программы и настоящего Соглашения
обратиться в Агентство за получением фондирования своей деятельности по Проекту за счет
целевых займов Агентства в течение 30 календарных дней с даты подписания настоящего
Соглашения.
По истечении указанного периода Кредитор Проекта имеет право на условиях Программы и
настоящего Соглашения обратиться в Агентство за получением фондирования своей деятельности
по Проекту за счет целевых займов Агентства в период действия в порядке и на условиях договора
опциона, подписанного по форме, размещенной на сайте Агентства (www.ahml.ru).
Максимальные размеры займов по Проекту, а также размер займа, запрос на получение
которого Кредитор Проекта вправе направить Агентству до и/или после направления Кредитором
Проекта собственных средств на финансирование Проекта, согласован Сторонами в приложении
№ 3 к настоящему Соглашению и подписываемом в соответствии с приложением № 3 договором
опциона.
В случае не подписания договора опциона в согласованный Сторонами срок или не оплаты
стоимости опциона в срок, указанный в договоре опциона, Агентство вправе расторгнуть
настоящее Соглашение в одностороннем порядке.
После окончания действия договора опциона, Стороны в течение 10 рабочих дней
согласовывают новые условия предоставления займов, в случае необходимости вносят изменения
в приложение № 3 к настоящему Соглашению и заключают договор опциона на новый срок. При
недостижении согласия Стороны вправе расторгнуть настоящее Соглашение и заключенные в
соответствии с ним договоры.
Кредитор Проекта, при работе по Проекту (финансировании строительства) с
использованием механизма целевых займов Агентства обязуется соблюдать согласованный
процент софинансирования, указанный в приложении № 3 к Соглашению и целевое назначение
расходования средств.
Реализация Кредитором Проекта своего права на обращение за получением фондирования
до момента завершения строительства по Проекту и использование полученных денежных средств
целевых займов Агентства на софинансирование строительства (платежи по кредитному договору
с инвестором), пропорционально лишает Кредитора Проекта прав на обращение в Агентство за
получением фондирования и использование средств целевых займов на кредитование покупателей
жилья по Проекту (в том числе и Гаранта сбыта). Возврат ранее полученных займов возвращает
право Кредитора Проекта снова обратиться в Агентство за фондированием и получением целевых
займов в сопоставимом размере.
Кредитор Проекта лишается права обратиться в Агентство за получением фондирования
своей деятельности по Проекту путем получения целевых займов Агентства в случае прекращения
финансирования им Проекта и/или не предоставления (несвоевременного предоставления)
Агентству отчетов и другой информации, предусмотренных настоящим Соглашением и/или
договорами целевых займов.
2.2. Гарант сбыта:
2.2.1. Гарант сбыта обязуется в согласованный с Кредитором Проекта срок заключить и
предоставить Сторонам заверенную копию предварительного договора (гарантия, оферта) куплипродажи расчетного количества жилых помещений из состава построенного объекта
(нереализованных жилых помещений) у инвестора за согласованную цену и срок. Указанный
договор может содержать условия его исполнения: «при условии предоставления Кредитором
Проекта кредитов на приобретение жилых помещений в указанном объеме и срок».
Форма и содержание предварительного договора (гарантии, оферты) согласуется Гарантом
сбыта с Кредитором Проекта с учетом расчетов Агентства по количеству и размеру ипотечных
кредитов, которые могут быть предоставлены Кредитором Проекта Гаранту сбыта и которые
могут быть рефинансированы Агентством (приложение № 3 к Соглашению).
2.2.2. Гарант сбыта обязуется, с учетом условий предварительного договора купли-продажи
жилых помещений (п. 2.2.1 Соглашения) заключить договоры (по количеству приобретаемых
жилых помещений) купли-продажи нереализованных жилых помещений и совершить все
предусмотренные такими договорами платежи. В случае, если заключение и оплата договоров
купли-продажи нереализованных жилых помещений связаны с получением ипотечных кредитов у
Кредитора Проекта Гарант сбыта обязан осуществить уплату первоначального взноса в размере,
указанном в
приложении № 3 к Соглашению и выполнить все действия и платежи по
оформлению ипотеки (в т.ч. оформлению закладных, оценке и страхованию предмета ипотеки,
предоставлению документов и т.д.) в соответствии с требованиями Программы.
2.2.3. Гарант сбыта обязан незамедлительно, любым доступным способом, с последующим
письменным подтверждением, предоставить Кредитору Проекта и Агентству уведомление об
ухудшении своего финансового положения и соответственно невозможности в будущем
исполнения принятых (принимаемых) на себя обязательств по приобретению жилых помещений
и/или совершению платежей по ипотечным кредитам. На основании указанного уведомления
Кредитор Проекта или Агентство могут инициировать процедуру исключения из состава
участников Соглашения действующего Гаранта сбыта. То же применимо и в случае, если одной из
Сторон стало достоверно известно об ухудшении финансового положения Гаранта сбыта до
получения соответствующего уведомления от Гаранта сбыта.
Гарант сбыта обязан предоставлять по первому требованию участника настоящего
Соглашения подтверждение своей платежеспособности в части будущего исполнения своих
обязательств по гарантии (оферте). Форма, условия, срок и порядок предоставления
подтверждений о платежеспособности согласовывается Гарантом сбыта отдельно с Кредитором
Проекта и Агентством.
Подтверждение платежеспособности Гаранта сбыта должно производиться с учетом объема
обязательств, за исполнение которых он отвечает, в том числе: по внесению первоначального
взноса при оформлении ипотечных сделок и по выполнению обязательств по ипотечным кредитам
(соблюдению графика платежей) после рефинансирования их Агентством.
2.2.4.В случае, если в ходе реализации настоящего Соглашения функции Гаранта сбыта
будут возложены на новое юридическое лицо посредством замены стороны по настоящему
Соглашению, такое лицо принимает на себя все обязательства Гаранта сбыта, в том числе по
приобретению нереализованных жилых помещений в собственность в установленный
Соглашением срок. Вхождение в Проект нового юридического лица, принимающего на себя
функции Гаранта сбыта, осуществляется посредством замены стороны по настоящему
Соглашению на условиях не хуже чем условия, на которых заключено настоящее Соглашение.
Вместе с тем, когда предусмотренные Программой функции Гаранта сбыта будут возлагаться на
инвестора по Проекту, расчет объемов обязательства Агентства подлежит пересчету
(уменьшению) в соответствии с условиями Программы.
В случае возложения функций Гаранта сбыта на инвестора все нереализованные жилые
помещения должны быть оформлены по завершении строительства в собственность такого
Гаранта сбыта. С учетом количества оформленных в собственность Гаранта сбыта жилых
помещений и суммы кредита, ранее предоставленного Кредитором проекта на цели строительства
объекта, Гарант сбыта получит у Кредитора Проекта новые кредиты (по расчетному количеству
рефинансируемых Агентством кредитов) с оформлением закладных. Указанные кредиты (в т.ч.
закладные) должны соответствовать условиям Программы и быть предоставлены на цели
рефинансирования (частичного погашения) ранее предоставленного кредита (кредитной линии) на
строительство жилых помещений (объекта) по Проекту.
Гарант сбыта, подписавший настоящее Соглашение обязуется выполнить все зависящие от
него действия и подписать все документы, обеспечивающие возможность дальнейшей реализации
настоящего Соглашения Кредитором Проекта и Агентством с учетом вынужденного возложения
функций Гаранта сбыта на новое юридическое лицо (в том числе возложения функций Гаранта
сбыта на инвестора).
2.2.5. Гарант сбыта, подписав настоящее Соглашение, принял на себя обязательства за свой
счет собственными или привлеченными силами осуществлять регулярный мониторинг хода
реализации строительства объекта по Проекту и контролировать изменение среднего уровня
рыночных цен на жилые помещения в месте реализации Проекта.
Гарант сбыта обязуется незамедлительно, любым доступным способом, с последующим
письменным подтверждением, информировать участников Соглашения обо всех изменениях на
рынке жилья в месте реализации Проекта и/или иных обстоятельствах, наступление которых
может отразиться (отразилось) на исполнении принятых или принимаемых на себя Сторонами в
будущем обязательств в связи с реализацией настоящего Соглашения.
2.3. Агентство:
2.3.1. Агентство обязуется подписать с Кредитором Проекта на условиях и в порядке
(правила, требования), размещенных на сайте Агентства и действующих на дату подписания
договоры купли-продажи закладных, в том числе:
- договор № 1 купли-продажи с отсрочкой поставки закладных, удостоверяющих права
требования по ипотечным кредитам, предоставленным с соблюдением условий Программы,
ипотечного продукта «Малоэтажное жилье», настоящего Соглашения и Стандартов
Агентства физическим лицам на приобретение (в том числе на этапе строительства1) жилых
помещений по Проекту;
- договор № 2 купли-продажи с отсрочкой поставки закладных, удостоверяющих права
требования по ипотечным кредитам, предоставленных Гаранту сбыта с соблюдением
условий Программы и настоящего Соглашения.
Обязательства рефинансирования (выкупа закладных) действительны при условии, что при
предоставлении ипотечных кредитов были соблюдены условия Программы, настоящего
Соглашения и требования Агентства, а также если применены типовые формы документов,
размещенные на сайте Агентства (www.ahml.ru) и/или согласованные Сторонами при подписании
договоров № 1 и № 2 купли-продажи закладных и/или Соглашений с поставщиком закладных (в
случае их отсутствия).
Обязательства по рефинансированию действительны при условии завершения строительства
плановой очереди застройки территории одновременно с формированием условий для
комфортного проживания граждан и возможностью использования всей предусмотренной
проектом инженерной и социальной инфраструктуры.
Существенные условия для заключения договоров № 1 и № 2 купли-продажи закладных:
объемы и срок (период) рефинансирования (выкуп закладных), согласованы Сторонами в
приложении № 3 к Соглашению. Обязательства по рефинансированию действительны с момента
завершения строительства жилых помещений по Проекту, оформления прав собственности и
ипотеки (закладных) и до предельного срока действия обязательств по рефинансированию. После
даты, соответствующей предельному сроку рефинансирования, обязательства Агентства
прекращают свое действие.
Стороны согласовали, что объем принятых на себя Агентством обязательств по договорам
№ 1 и № 2 купли-продажи закладных, указанных в настоящем пункте не суммируется. В случае
реализации Кредитором Проекта своего права поставить закладные и по договору № 1, и по
договору № 2, общий объем поставки закладных по обоим договорам в любой момент времени не
Здесь и далее - приобретение на этапе строительств - приобретение земельного участка, расположенного в
пределах территории застройки и строительство жилого дома на нем в соответствии с условиями
ипотечного продукта «Малоэтажное жилье».
1
может превысить наибольшего из согласованного объема поставки по одному из договоров,
указанного в приложении № 3 к Соглашению.
2.3.2. Исходя из сроков и объемов резервирования Агентством денежных средств на цели
исполнения своих обязательств в части выкупа закладных в соответствии с пунктом 2.3.1
настоящего Соглашения, Агентство предоставляет право Кредитору Проекта на условиях
Программы и настоящего Соглашения обратиться в Агентство за получением фондирования своей
деятельности по Проекту путем получения целевых займов Агентства.
Займы предоставляются на основании согласованных условий (с предоставлением
залогового обеспечения или без предоставления залогового обеспечения в соответствии с
методикой Агентства) и типовых форм договоров. Целевое назначение займа согласовывается
перед подписанием каждого договора целевого займа, исходя из следующих возможных целей
использования:
а) на цели формирования проектного ипотечного актива (закладных) путем кредитования
физических лиц – приобретающих жилье из состава Проекта на этапе строительства;
б) на цели формирования проектного ипотечного актива (закладных) путем кредитования
физических лиц – покупателей жилых помещений в построенном объекте по Проекту;
в) на цели формирования проектного ипотечного актива (закладных) путем кредитования
Гаранта сбыта (в том числе, если Гарантом по сбыту выступает инвестор);
г) на цели формирования Кредитором Проекта обеспечения по исполнению им обязательств
финансирования строительства с соблюдением принципа софинансирования.
Стороны согласовали и подтверждают, что цель заимствования, указанная в п. 2.3.2 (г) не
является обязательством Агентства по финансированию строительства. Предоставление таких
займов может быть в любой момент обусловлено требованием Агентства о предоставлении займа
только после производства платежа Кредитора Проекта при предоставлении кредита (очередного
транша) инвестору или после предоставления кредитов физическим лицам, приобретающим жилье
из состава Проекта на этапе строительства.
Агентство самостоятельно ведет учет целевых займов в зависимости от цели заимствования,
отчетов Кредитора Проекта о целевом расходовании средств займов, состояния предоставленного
залогового обеспечения (по применимости) и информации о ходе реализации Проекта. Кредитор
Проекта подтверждает целевое использование средств займа, путем направления Агентству
документов (иной информации), требуемых Агентством в зависимости от цели заимствования.
Реализация Кредитором Проекта своего права на обращение за получением фондирования и
использование полученных денежных средств целевых займов Агентства на софинансирование
строительства (платежи по кредитному договору с инвестором) является основанием для
Агентства отказать Кредитору Проекта в предоставлении повторного фондирования (целевых
займов) для кредитования покупателей жилья по Проекту (в том числе Гаранта сбыта). Возврат
ранее полученных займов возвращает право Кредитора Проекта снова обратиться в Агентство за
фондированием и получением целевых займов.
Агентство вправе отказать Кредитору Проекта в удовлетворении его права обращения в
Агентство за получением фондирования своей деятельности по Проекту путем получения целевых
займов Агентства в случае прекращения Кредитором Проекта финансирования Проекта и/или не
предоставления (несвоевременного предоставления) Кредитором Проекта отчетов и другой
информации и документов, предусмотренных к представлению в соответствии с настоящим
Соглашением и/или условиями договоров целевых займов.
2.3.3. Агентство имеет право на получение информации о ходе финансирования, ходе
реализации Проекта и объемах продаж жилья по Проекту в объемах и сроки, установленные в
настоящем Соглашении. Указанное право является существенным условием и в случае нарушения
своего права на получение информации Агентство вправе в одностороннем порядке досрочно
расторгнуть настоящее Соглашение и заключенные в соответствии с настоящим Соглашением
договоры.
2.3.4. Агентство не обязано подписывать с Кредитором Проекта договоры о предоставлении
целевых займов, если Кредитор Проекта не в состоянии предоставить требуемого залогового
обеспечения в соответствии с условиями настоящего Соглашения, договора займа, договора
опциона и Программы и (или) выявления нарушений сроков строительства по Проекту, которые
ведут к невозможности завершения строительства в срок.
2.3.5. В случае, если Гарант сбыта не соответствует требованиям Программы
и/или
финансовая устойчивость Гаранта сбыта не подтверждается (п. 2.2.3) как в части возможности
исполнения им обязательств по внесению первоначального взноса, так и в части возможности
исполнения обязательств по обслуживанию ипотечных кредитов (соблюдению графика платежей)
после рефинансирования их Агентством, Агентство вправе потребовать расторжения настоящего
Соглашения или привлечения иного юридического лица для выполнения им функций Гаранта
сбыта, или отказаться от рефинансирования ипотечных кредитов предоставленных Кредитором
Проекта Гаранту сбыта (выкупа закладных).
3. Заверения и гарантии Сторон
3.1. Стороны взаимно заверяют и гарантируют друг другу то, что:
3.1.1. Уполномоченные должностные лица, которые подписали настоящее Соглашение,
имеют все полномочия на совершение таких действий, а также на представление Стороны в ее
взаимоотношениях в процессе исполнения настоящего Соглашения.
Такие же гарантии и заверения распространяются на все последующие договоры.
3.1.2. Все решения уполномоченных органов соответствующей Стороны, необходимые для
заключения и исполнения Соглашения, были надлежащим образом приняты на должным образом
созванном и проведенном собрании соответствующего уполномоченного органа Стороны, на
котором все требования учредительных и внутренних документов соответствующей Стороны и
другие применимые к ней требования были соблюдены с тем, чтобы одобрить заключение и
исполнение Соглашения, и такие решения находятся в полной силе и действуют в полном объеме,
не были изменены или отменены.
Такие же гарантии и заверения распространяются на все последующие договоры.
3.1.3. Заключение или выполнение Соглашения и последующих договоров, связанных с
настоящим Соглашением, не приведет к (i) нарушению какого-либо нормативного акта,
регулирующего деятельность соответствующей Стороны, или ее учредительных документов, (ii)
нарушению какого-либо договора или соглашения, стороной которого является соответствующая
Сторона, или какого-либо обязательства соответствующей Стороны, или (iii) какому-либо
превышению пределов правоспособности соответствующей Стороны.
3.1.4. Соответствующая Сторона не осуществляла никаких действий и не инициировала
никаких юридических процедур и ей не известно о возможности каких бы то ни было действий
или юридических процедур, связанных с (i) реорганизацией или ликвидацией соответствующей
Стороны, (ii) применением к соответствующей Стороне любых мер по предупреждению
банкротства, или (iii) возбуждением в отношении Стороны процедуры банкротства.
3.1.5. Соответствующая Сторона не нарушает своих обязательств по договорам, стороной
которых она является или которые носят обязательный характер для нее или ее имущества, в той
мере, в какой это оказало бы влияние на исполнение обязательств по настоящему Соглашению.
3.1.6. Не было начато и, насколько известно соответствующей Стороне, не существует
угрозы судебных, арбитражных, третейских или административных разбирательств,
осуществляемых судом или каким-либо уполномоченным органом, которые, при отрицательном
исходе, имели бы своим результатом существенное негативное воздействие на исполнение
обязательств по Соглашению.
3.2. Стороны признают, что они заключают Соглашение, полностью полагаясь на взаимные
заверения и гарантии, изложенные в п. 3.1 настоящего Соглашения, и что недостоверность
указанных заверений и гарантий является существенным нарушением соответствующей Стороной
условий настоящего Соглашения.
3.3. Стороны обязуются незамедлительно информировать друг друга о любых событиях или
действиях, которые могут оказать влияние на достоверность заверений и гарантий, изложенных в
п.3.1 настоящего Соглашения.
4. Прочие условия
4.1. Настоящее Соглашение вступает в силу и является основанием для заключения
последующих договоров с момента подписания Сторонами и Соглашения, и приложения № 3 к
Соглашению, содержащего существенные условия для исполнения настоящего Соглашения и
конкретизирующего объемы и сроки исполнения взаимных обязательств Сторон Соглашения.
Стороны, согласовали возможность подписания приложения № 3 к Соглашению в течение
___ календарных дней с даты подписания Соглашения. В случае, если Стороны не смогли
согласовать существенные условия и подписать указанное приложение № 3 в течение
предусмотренного срока, настоящее Соглашение считается незаключенным и у Сторон не
возникает каких-либо обязательств друг перед другом.
4.2. С момента вступления настоящего Соглашения в силу общая информация о факте его
заключения, Сторонах – участниках Проекта и информация об адресе Проекта может быть
публично раскрыта любой из Сторон.
Указанное публичное раскрытие информации не подразумевает раскрытия информации о
сроках, порядке заключения и исполнения последующих договоров, которые Стороны заключили
или заключат связи с исполнением настоящего Соглашения. Кроме того, Стороны обязуются не
разглашать информацию, полученную в рамках исполнения Соглашения и (или) последующих
договоров от другой Стороны без предварительного письменного согласия на то другой Стороны,
за исключением случаев прямо указанных в Соглашении и (или) последующих договорах, или
когда обязанность по передаче информации установлена действующим законодательством
Российской Федерации. Сторона, допустившая разглашение информации, несет ответственность
за причиненный таким разглашением ущерб, в том числе ущерб деловой репутации, с
возмещением причиненных убытков в полном объеме в соответствии с действующим
законодательством Российской Федерации.
4.3. Принимая во внимание социальный характер, как самого факта заключения, так и
порядка добросовестного исполнения настоящего Соглашения и последующих договоров каждой
из Сторон, а также принимая во внимание, что к реализации Программы, настоящего Соглашения
и последующих договоров со стороны Агентства предоставляются денежные средства,
привлечение которых к Программе основано на различных формах и способах государственной
поддержки деятельности Агентства, Стороны согласовали приоритетный характер раскрытия и
консолидированного обобщения информации по настоящему Соглашению и ходу реализации
Проекта за одним участником Соглашения - Агентством. Агентство вправе обращаться к
Сторонам Соглашения с требованием о согласовании формулировок и объема раскрытия
информации по каждой из Сторон Соглашения и Проекту, а также анализа хода или итогов
реализации Проекта, в том числе для информирования членов наблюдательного совета Агентства
или представителей администраций местных органов власти, где реализуется Проект.
4.4. Использование товарных знаков, брендов и логотипов каждой из Сторон или
упоминание наименования Стороны допускается только в рамках реализации настоящего
Соглашения и не распространяется на другие проекты каждой из Сторон. Заключение, реализация
или успешное завершение реализации настоящего Соглашения не является каким-либо
приоритетом для любой из Сторон при дальнейшей реализации Программы.
4.5. Настоящее Соглашение и все вопросы, возникающие в связи с ним, регулируются в
соответствии с законодательством Российской Федерации. Все споры, связанные с
действительностью, толкованием, исполнением, нарушением или прекращением настоящего
Соглашения рассматриваются в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Недействительность, незаконность или невозможность исполнения в принудительном порядке
каких-либо положений настоящего Соглашения не влечет за собой недействительность,
незаконность и/или невозможность исполнения в принудительном порядке любых других
положений настоящего Соглашения или всего Соглашения в целом.
4.6. Любое уведомление или иное сообщение, направляемое Сторонами друг другу по
настоящему Соглашению, должно быть совершено в письменной форме, подписано
уполномоченным лицом и направлено курьером или почтой с уведомлением о вручении по
реквизитам, указанным в разделе 5 настоящего Соглашения.
4.7. Любые изменения, дополнения и поправки к условиям настоящего Соглашения, если
иное прямо не указано в настоящем Соглашении, могут быть сделаны Сторонами в любой момент
по их согласию. Эти изменения, дополнения и поправки будут действительны только в том случае,
если они сделаны в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон.
При этом указанные изменения, дополнения и поправки должны быть оформлены в виде
дополнительного соглашения к настоящему Соглашению.
4.8. При изменении реквизитов Стороны, указанных в разделе 5 настоящего Соглашения,
она обязана уведомить другую Сторону о предстоящих изменениях, а после их вступления в силу
в течение 3 (трех) рабочих дней предоставить другой Стороне надлежаще оформленные
документы.
4.9. Настоящее Соглашение составлено, прошито, пронумеровано и подписано в трех
экземплярах по одному экземпляру для каждой Стороны.
Отдельным, дополнительным комплектом к Соглашению прошивается, нумеруется и
подписывается комплект из всех упомянутых в тексте приложений под общим названием:
«Приложения №№ 1-5 к Соглашению (указывается номер и дата настоящего Соглашения)».
Комплект приложений подписываются в трех экземплярах, являющихся неотъемлемой частью
настоящего Соглашения.
В состав комплекта «Приложения №№ 1-5 к Соглашению» входят:
Приложение № 1.
Заверенные Кредитором Проекта копия разрешения на строительство и
копия проектной декларации.
Приложение № 2.
Заверенная Кредитором Проекта копия заключенного Кредитором Проекта
с инвестором по Проекту кредитного договора (кредитной линии) о
финансировании строительства по Проекту.
Приложение № 3.
Сводная ведомость существенных условий по основным срокам, объему
средств и обязательств Сторон Соглашения, подписанная Сторонами.
Приложение № 4.
Форма отчета о ходе финансирования Проекта Кредитором Проекта.
Приложение № 5.
Заверенная Гарантом сбыта копия заключенного Гарантом сбыта с
инвестором по Проекту предварительного договора купли-продажи жилых
помещений/Соглашение о сотрудничестве и намерениях, подписанное
между Кредитором Проекта, Гарантом сбыта и инвестором по Проекту.
5. Реквизиты и подписи Сторон
Кредитор Проекта:
Гарант сбыта:
Агентство:
Открытое акционерное
общество
«Агентство по ипотечному
жилищному кредитованию»
ИНН 7729355614
117418, Москва,
ул. Новочерёмушкинская,
д. 69
____________________
____________________
____________________
Download