Литературная гостиная "Poetry day" (интегрированное внеклассное мероприятие по английскому языку и литературе) Цель: Формировать мотивацию к учебе, используя взаимосвязь и интеграцию дисциплин языкового блока Задачи: - прививать интерес к изучению литературы и иностранного языка - формировать лингвострановедческую компетенцию учащихся путем ознакомления с поэзией и литературным наследием стран изучаемого языка - развивать коммуникативные навыки и монологическую речь учащихся - развивать творческие способности и исследовательские навыки Оснащение: ноутбук, мультимедийный проектор, мультимедийные презентации Ход мероприятия: Ведущий 1. We are glad to see you at our event. The theme of our event is an English poetry. Within 40 minutes we’ll offer you to listen some beautiful poems about love, youth, and friendship and just about the eternal. Fleeting acquainted with prominent authors who wrote, spoke and thought in the language which we are so hard trying to learn. You will also hear a literary translation of poetry in Russian. At the end of our event, we will choose the best one which is the most penetrating, the most sensual and the well-speaking. And this will help us a competent jury: __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Ведущий 2. Рады приветствовать вас на нашем мероприятии. Тема нашего мероприятия английская поэзия. В течении 40 минут мы предлагаем вам прослушать несколько прекрасных стихотворений о любви, молодости, дружбе и просто о вечном. Мимолетно познакомится с выдающимися авторами которые писали, говорили и думали на том языке который мы так трудно пытаемся выучить. Также вы услышите литературные переводы стихов на русском языке. В конце нашего мероприятия мы выберем лучшего, тот который будет самым проникновенным, самым чувственным и самым хорошо говорящим. И в этом нам поможет компетентное жюри: Ведущий 1. good luck and good cheer to all of us Ведущий 2. удачи и хорошего настроения всем нам (Презентация о СТИХАХ на английском языке) Ведущий 1. English literature has a long history, brilliant authors, unforgettable compositions, reflecting a feature of national character. We grow up with these books of great writers, learn and develop with them. It is impossible to convey the meaning of the English writers and their contribution to world literature. It is difficult to imagine a world without the works of Shakespeare, Dickens, Wilde and many others. Today we want to invite you to the wonderful world of English Poetry. Ведущий 2. Английская литература – это многовековая история, блестящие авторы, незабываемые произведения, отражающие особенность национального характера. Мы растем с книгами этих великих писателей, учимся и развиваемся с их помощью. Невозможно передать значение английских писателей и сделанный ими вклад в мировую литературу. Трудно представить себе мир без произведений Шекспира, Диккенса, Уайльда и многих других. _________________________________________________________________________________________ Ведущий 1. Edgar Allan Poe (January 19, 1809 – October 7, 1849) was an American author, poet, editor, and literary critic, considered part of the American Romantic Movement. He remained in the history of poetry and as an artist, who believed the surface the idea that genius is incompatible with the skills gained resistant and quite conscious work, so in the end, the most subtle experience, the most elusive shade of thought are available verbal embodiment Ведущий 2. Эдгар А́ллан По (19 января 1809 года, Бостон, США — 7 октября 1849 года, Балтимор, США) — американский писатель, поэт, литературный критик и редактор, представитель американского романтизма. Он остался в истории поэзии и как художник, считавший поверхностной самую мысль, будто гений несовместим с мастерством, обретаемым упорной и вполне осознанной работой, так что в итоге самое тонкое переживание, самый неуловимый оттенок мысли оказываются доступны словесному воплощению. Ведущий 1. the poem A Dream Within A Dream by Edgar Allan Poe will be present by cadets of platoon 22 БАСС БОРИС and ДУБОВОЙ ЯРОСЛАВ Ведущий 1. William Wordsworth (7 April 1770 – 23 April 1850) was a major English Romantic poet who helped to launch the Romantic Age in English literature None of the poets as Wordsworth, so deeply felt nature, full of grandeur, beauty, and moral perfection. His poems about nature always wore at least hidden, religious Ведущий 2. Вільям Вордсворт (англ. William Wordsworth; *7 квітня 1770, Кокермаут, — 23 квітня 1850, РайдалМаунт, поблизу Грасміра, Вестморленд) — англійський поет-романтик. Никто из поэтов, как Вордсворт, так глубоко не чувствовал природу, полную величия, красоты и нравственного совершенства. Его стихи о природе всегда носили, по крайней мере, скрыто, религиозный характер. Ведущий 1. the poem Daffodils by William Wordsworth will be present by cadet of 22 platoon____________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ Ведущий 1. Henry Wadsworth Longfellow (February 27, 1807 – March 24, 1882) was an American poet and educator Longfellow wrote many lyric poems known for their musicality and often presenting stories of mythology and legend. He became the most popular American poet of his day and also had success overseas. He has been criticized, however, for imitating European styles and writing specifically for the masses. Ведущий 2. Ге́нри Уо́дсворт Лонгфе́лло (27 февраля 1807 года— 24 марта 1882 года) — американский поэт. Лонгфелло написал много лирических стихотворений, известных своей музыкальностью и часто представляя сюжеты из мифологии и легенд. Он стал самым популярным американским поэтом своего времени и также имели успех за рубежом. Он подвергался критике, однако, имитирующие европейские стили и писать специально для масс. Ведущий 1. the poem The arrow and the song by Henry Longfello will be present by cadet of 11 platoon____________________________________________________ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. Samuel Ullman (April 13, 1840 – March 21, 1924) was an American businessman, poet, humanitarian. He is best known today for his poem Youth His poems and poetic essays cover subjects as varied as love, nature, religion, family, the hurried lifestyle of a friend, and living "young. Ведущий 2. Самуил Ульман (13 апреля 1840 г. - 21 марта 1924) - американский бизнесмен, поэт, гуманист. Он является самым известным сегодня для своей поэме молодежи Его стихи и поэтические очерки охватывают темы, как разнообразны, как любовь, природа, религия, семья, поспешил образ жизни друга, и жить "молодым". Ведущий 1. the poem Youth by Samuel Ullman will be present by cadet of the 13 platoon Шикаренко Максим и Жуков Володимир +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. William Ernest Henley (August 23, 1849 - July 11, 1903) was an English poet, critic and publisher, most famous poem 1875 "Unconquered". Probably the most famous work was his poem "InInvictus" written in 1875. It is believed that it was for the author of a kind of Manifesto vital stability after the amputation of his leg. Ведущий 2. Уильям Эрнст Хенли (23 августа 1849 — 11 июля 1903) — английский поэт, критик и издатель, более всего известный стихотворением 1875 года «Непокорённый». Вероятно, самым знаменитым его произведением стало стихотворение «Непокорённый», написанное в 1875 году. Считается, что оно послужило для автора своего рода манифестом жизненной стойкости после ампутации ноги. Ведущий 1. the poem Invictus by William Ernest Henley will be present by cadet of the 14 platoon____________________________________________________ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. George Gordon Byron, 6th Baron Byron, later George Gordon Noel, 6th Baron Byron, FRS (22 January 1788 – 19 April 1824), commonly known simply as Lord Byron, was an English poet and a leading figure in the Romantic movement. Of Byron's poem is more autobiographical than the works of other English romantics. It's sharper than many felt hopeless mismatch romantic ideals and reality. Awareness of this discrepancy is not always plunged him into melancholy and despair Ведущий 2. Джордж Го́рдон Ба́йрон (с 1798 6-й барон Байрон; 22 января 1788 года, — 19 апреля 1824 года), обычно именуемый просто лорд Байрон— английский поэт-романтик, покоривший воображение всей Европы своим «мрачным эгоизмом» Поэмы Байрона более автобиографичны, чем сочинения других английских романтиков. Он острее многих чувствовал безнадёжное несоответствие романтических идеалов и действительности. Осознание этого несоответствия далеко не всегда повергало его в меланхолию и уныние Ведущий 1. the poem She walks in Beauty by George Gordon Byron will be present by cadet of the platoon 24___________________________________________________ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. Though it's often a time of sadness as summer ends, the coming of autumn is a beautiful time with the leaves turning to their autumnal colours and the world coming ablaze before the chill of winter. Ведущий 2. Осень - это часто печальная пора, лето заканчивается, но приход осени-это прекрасное время листьев, с помощью которых все окрашивается в краски света, огня перед холодною зимой. Ведущий 1. the poem Leaves by Elsie N. Brady will be present by cadet of the platoon 15____________________________________________________ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. William Henry Davies or W. H. Davies (3 July 1871 – 26 September 1940) was a Welsh poet and writer. Davies spent a significant part of his life as a tramp or hobo, in the United Kingdom and United States, but became one of the most popular poets of his time. The principal themes in his work are observations about life's hardships, the ways in which the human condition is reflected in nature, his own tramping adventures and the various characters he met. Ведущий 2. Уильям Генри Дэйвис (3 июля 1871 — 26 сентября 1940) — поэт и писатель из Уэльса. Несмотря на то, что значительную часть своей жизни Дэйвис бродяжничал по Великобритании и США, он смог стать одним из самых популярных поэтов своего времени. Тематика его творчества — жизненные невзгоды, человечность и природа, заметки о своих похождениях и об интересных людях, встреченных в дороге. Ведущий 1. . the poem Leisure will be present by cadet of the platoon 23____________________________________________________ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. This is the most incredible, beautiful and mysterious woman in the world and at all times. There are many legends about her. And still no one has solved the mystery of her smile. Ведущий 2. Это самая невероятная, красивая и загадочная женщина во всем мире и во все времена. Очень много легенд о ней. И до сих пор никто не разгадал загадку ее улыбки. Ведущий 1. the poem Mona Lisa By Brenda M. Weber will be present by cadet of the platoon 12____________________________________________________ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. Robert Lee Frost (March 26, 1874 – January 29, 1963) was an American poet. His work was initially published in England before it was published in America One of the most popular and critically respected American poets of the twentieth century, Frost was honored frequently during his lifetime, receiving four Pulitzer Prizes for Poetry. Ведущий 2. Роберт Ли Фрост (англ. Robert Lee Frost, 26 марта 1874, Сан-Франциско — 29 января 1963, Бостон) — один из крупнейших поэтов в истории США, четырежды лауреат Пулитцеровской премии (1924, 1931, 1937, 1943). Особенностью поэтической манеры Фроста является то, что эпизоды повседневной человеческой деятельности неизменно получают у него многослойное философско-метафизическое осмысление Основная часть стихотворного наследия поэта обыгрывает тему отношений человека с вечной природой, которая предстает у Фроста принципиально непостижимой и чуждой человеку Ведущий 1. . the poem STOPPING BY WOODS ON A SNOWY EVENING by Robert Frost will be present by cadet of the platoon 21____________________________________________________ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. And at the end of our event, we want to talk about what we wanted to find here in the Lyceum, and of course it’s a friendship. Ведущий 2. И в самом конце нашего мероприятия мы хотим поговорить о том, к чему мы стремимся здесь, в лицее, и это конечно же дружба Ведущий 1. Emily Jane Brontë (/ˈbrɒnti/30 July 1818 – 19 December 1848) was an English novelist and poet who is best known for her only novel, Wuthering Heights, now considered a classic of English literature. She should have been a man – a great navigator. Her powerful reason would have deduced new spheres of discovery from the knowledge of the old; and her strong imperious will would never have been daunted by opposition or difficulty, never have given way but with life. She had a head for logic, and a capability of argument unusual in a man and rarer indeed in a woman... impairing this gift was her stubborn tenacity of will which rendered her obtuse to all reasoning where her own wishes, or her own sense of right, was concerned. Ведущий 2. Э́мили Джейн Бро́нте ((30 июля 1818— 19 декабря 1848) — английская поэтесса. Она была человеком, который чувствовал будущее. Ее мощный дар привел к открытию и пониманию давно забытого старого; и ее сильную волю, никогда пугали трудности. Ведущий 1. the poem Love and Friendship by Emily Bronte will be present by cadet of the platoon 25____________________________________________________ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ведущий 1. Well that's all, all that were able we are told, shared knowledge and skills. And now, dear judges pass the word to you. Who conveyed the mood, rhythm, rhyme, pronunciation or simply was the best,? Ведущий 1. Ну вот и все, все что смогли мы рассказали, поделились знаниями и умениями. А теперь уважаемые судьи передаем слово вам. Кто передал настроение, ритм, рифму, произношение или просто был наилучшим, Let us congratulate the winners and I hope that this is not our last meeting. Thank you all for your participation and attention. We will meet the next year. Давайте поздравим победителей, и я надеюсь, что это наша не последняя встреча. всем спасибо за участие и внимание. Встретимся в следующем году