письма ю.н.рериха п.ф.беликову (1938

advertisement
ПИСЬМА Ю.Н.РЕРИХА П.Ф.БЕЛИКОВУ
(1938-1939)
1 декабря 1938 г.
Наггар, Кулу
Многоуважаемый Павел Федорович,
Получил присланные Вами вырезки из книжных каталогов. Буду Вам чрезвычайно
признателен, если не откажете в любезности сообщить мне стоимость в английской
валюте нижеследующих работ по монголистике. Принужден просить Вас об этом, так как
рубли здесь не котируются.
Д. Амстердамская: Материалы по восточно-халхасскому наречию.
Труды МОНК, изд[ательства] Академии Наук.
Н.Поппе: Монгольско-турецкий словарь Мукаддимат ал-Адаб.
Труды Института Востоковедения, т. XIV.
Жамцарано: Монгольские летописи XVII века. Труды Инст[итута] Вос[токоведения],
XVI, 1936.
В.Казакевич: Современная монгольская топонимика. Тр[уды] Мон[гольской]
Ком[иссии]. 1934.
Образцы монгольской феодальной художественной литературы. Тр[уды]
Инс[титута] Вос[токоведения], VI, 1936.
Предварительный отчет лингвистической экспедиции в Сев[ерную] Монголию.
1936. Мат[ериалы] Мон[гольской] Ком[иссии], вып. 4.
Санжеев: Монгольская повесть о Хан-Харангуе. Инст[итут] Вост[оковедения]. 1937.
Грамматику Н.Поппе мне удалось раздобыть на Дальнем Востоке! Быть может, Вам
удастся раздобыть для меня через Вашу фирму Монголо-русский словарь Черемисова и
Румянцева. Изд[ательство] Инс[титута] Вост[очных] Яз[ыков].
С искренним приветом,
Уважающий Вас,
Ю.Рерих
31 марта 1939 г.
Наггар
Многоуважаемый Павел Федорович,
Большое Вам спасибо за письмо Ваше от 26 февраля с.г. Буду Вам очень благодарен,
если выпишете для меня следующие книги:
Санжеев Г.Д.: Монгольская повесть о хане Харангуй. Труды Института
Востоковедения, XXII, 1937. Ам.дол. 1.00.
Поппе Н.Н.: Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб. Труды Инс[титута]
Востоковедения, XIV, 1938, ам.дол. 3.00.
Жамцарано П.Ж.: Монгольские летописи XVII века. Труды Инс[титута]
Востоковедения, XVI, 1936.
Е.Обермиллер: Prajnaparamita-ratna-guna-samcaya-gatha. Bibl[iotheca] Buddh[ica]
XXIX, изд[ательство] Акад[емии] Наук. 1937.
Также был бы весьма Вам признателен, если бы раздобыли для меня работу
академика В.В.Бартольда: «История культурной жизни Туркестана», изд[анную] в
издательстве Академии Наук в 1927 году. Несмотря на все мои попытки получить эту
книгу, мне до сих пор не удалось ее получить.
Стоимость книг переведу Вам, как только получу Ваше извещение, что книги
получены и высланы.
Благодарю Вас также за любезное предложение присылать книги «для
ознакомления». Меня интересуют очередные номера издания «Сов[етская] Археология»,
изд[ательство] Акад[емии] Наук (у меня имеется №4 за 1937), а также издания Акад[емии]
Мат[ериальной] Культуры (по восточному сектору).
С сердечным приветом,
Уважающий Вас,
Ю.Рерих
28 июня 1939 г.
NAGGAR, Kulu, Punjub, Br. India
Многоуважаемый Павел Федорович,
Получил Вашу посылку, содержащую Поппе: «Монгольский словарь Мукаддимат
ал-Адаб» и Санжеева: «Монгольская повесть о хане Харангуй». Спасибо Вам большое за
столь быструю присылку. Сообщите, пожалуйста, стоимость книг, а также стоимость
пересылки сюда. Надеюсь, что Вы сможете раздобыть и остальные книги, указанные в
моем списке, в особенности же работу академика В.В.Бартольда. В газетах сообщалось о
скором выходе особого юбилейного тома, посвященного Н.М.Пржевальскому. Появилось
ли это издание? Нельзя ли в Ваших краях раздобыть антикварный экз[емпляр] сочинения
Пржевальского «Монголия и страна тангутов», а также Св[ена] Гедина: «В Сердце Азии.
Памир-Тибет-Вост[очный] Туркестан», 1893-97 гг., СПб., изд[ательство] Девриена. Буду
весьма благодарен, если не откажете известить меня о возможности получения этих книг.
С искренним приветом,
Ю.Рерих
Download