Урок литературы в 8 классе «Умереть от любви…» (по трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта» и спектаклю «Умереть от любви…», поставленному К. Райкиным в театре «Сатирикон») Класс 8 Тип урока Урок рефлексии Технологии Технологии на основе активизации и интенсификации проблемное деятельности: обучение. Групповая технология. Цели Показать, как «художественные детали» помогают понять замысел автора (обучение смысловому чтению). Научить строить монологическое высказывание, вести устный диалог с учителем и одноклассниками. Поднять культурный уровень учащихся Планируемые Личностные: мотивация учебной результаты деятельности, мотивация медленного чтения, уважительное отношение к чужому мнению. Метапредметные: познавательные осознанно и произвольно строить сообщения в устной форме, находить и выделять нужную информацию в тексте, анализировать, делать выводы, сопоставлять устанавливать следственные факты, причинно- связи, приобретение навыка смыслового чтения; коммуникативные – формулировать собственное мнение и позицию, аргументировать свое мнение, вести устный диалог, слушать собеседника. Предметные: Понять, какую роль играют художественные детали в понимании авторского замысла. Сценарий урока. Учитель. Мы с вами прочитали пьесу У. Шекспира и посмотрели спектакль, поставленный по этому произведению. Попробуем сегодня решить такую проблему: какую роль играют «детали» в художественном произведении (или спектакле)? А также постараемся ответить на вопрос: как надо читать книги и смотреть постановки? Для этого вспомним некоторые сцены из спектакля «Умереть от любви», который мы с вами смотрели в театре «Сатирикон». - Какие «детали» спектакля говорят нам о том, что действие происходит не в 17 веке, а в 21? Ответы учащихся (Об этом говорят костюмы, велосипеды, самокаты, дискотека, американские горки, поезд…) Учитель. Почему именно так выглядит Тибальт? Ответ. Автор намекает на современные национальные проблемы, поэтому Тибальт - кавказец. Учитель. Почему возможно так интерпретировать (осовременить) произведение У. Шекспира? Ответ. Дело в том, что в пьесе английского драматурга ставятся «вечные» проблемы. Это проблема «отцов и детей». У Шекспира вражда семейств помешала Ромео и Джульетте быть вместе. Родители явно не хотят понимать, что их дети искренне любят друг друга. Учитель. Как на сцене режиссер показал, что родители заняты собой? Ответ. Родители на «вечеринке» обнимаются, целуются, как будто они только что начали встречаться. И это выглядит безнравственно, потому что происходит прилюдно и смотрится явно наигранно. Когда же на сцене первое свидание Ромео и Джульетты, они одни, и даже их объятия не выглядят фривольно (как-то надо было показать страсть, которая возникла у молодых людей). (Кстати, ребята поначалу назвали эту сцену тоже пошлой, и надо корректно им объяснить, что то, что происходит наедине, никого не касается, и это нельзя считать чем-то неприличным. Десятиклассникам подобные объяснения не понадобились). Вспомним также сцену, когда господин Капулетти разговаривал с дочерью насчет замужества. Они перебрасывали друг другу мячики (Что значит эта «деталь»?) Для отца все было легко и понятно, как игра в мяч, что Парис – отличный кандидат в мужья его дочери, и он совершенно не собирался вникать, почему она отказывается выходить замуж. (Ранее мы обсуждали, что отец по-своему любил дочь и хотел обеспечить ей безбедное существование) Учитель. Неплохо бы понять, почему Шекспир выбирает именно такое имя своему персонажу. Ответ. Парис – сын царя Трои, который похитил у Менелая жену Елену, что и стало причиной Троянской войны. И в пьесе этот поспешный брак с Парисом явился предпосылкой последующих трагических событий. Таким образом, Шекспир (поэт эпохи Возрождения, когда наблюдался интерес к ЧЕЛОВЕКУ как таковому, его чувствам и мыслям) говорил читателям, что нельзя пренебрежительно относиться к чувствам других людей, нельзя думать только о собственной выгоде и спокойствии, как поступил отец Джульетты, конечно же «любивший» по-своему свою дочь. Таким образом, назвав героя Парисом, автор придает частной истории эпическое звучание. Для каждого человека его любовь – это событие «мирового масштаба». Учитель. Парис – человек высшего общества. Как показано это общество на сцене? Ответы. Эти люди носят маски, и этим все сказано; их чувства наигранны, их слова лживы, их мысли неискренни…Жизнь как игра в театре, когда нужно лишь правильно сыграть свою роль. Также общество уже в первых сценах представлено враждующим. Вспомним начало спектакля, когда хор пытался петь несколько раз, и все не получалось исполнить песню до конца. Нет между людьми понимания, сочувствия, каждый сам по себе, поэтому нет гармонии, нет музыки, нет хора. Удачная режиссерская находка для изображения дисгармоничного мира! Учитель. Вспомните, как люди в обществе развлекаются? Ответ. Например, девушка-боец выглядит явно ненормально, неестественно. Развлечение молодежи – стрельба… в зайца, в Ромео, в автобус, на котором написано «Монтекки»… (у многих детей возникают ассоциации с недавними событиями, и это еще раз подтверждает актуальность шекспировских проблем). Кстати, становится понятно, почему программка для спектакля имеет вид мишени: в таком обществе любовь уязвима, истинные чувства встречаются редко, многим они неведомы…поэтому люди и не могут понять молодых влюбленных. Учитель. В спектакле несколько раз показан аттракцион «Американские горки» (кстати, тоже символ: общество жаждет искусственных «острых ощущений», потому что ничто у людей не вызывает сильных чувств). Как понять тот момент, что Меркуцио, умирая, уезжает кататься на «Американских горках» с «мертвой петлей»? Ответ. Наверно, так режиссер показывает смерть героя? Учитель. Как тогда объяснить тот факт, что господин Капулетти и Парис так развлекаются? Ответ. Наверно, они умерли духовно уже давно. Учитель. Почему режиссер посчитал так? Ответ. Думать только о себе, о собственной выгоде – духовная смерть. Учитель. Обратим внимание и на декорации, изображающие город. Как представлена Италия? Ответ. Серый камень…серый бетон… причем сцена в склепе происходит на фоне размытого однотонного города. Вывод напрашивается сам: это и есть «серые» люди, ничего не чувствующие, не понимающие, равнодушные ко всему… И только иногда этот город озаряется светом солнца (и это символ надежды на одухотворение людей, а может, это наши главные герои, которые способны любить). Учитель. Как в этом контексте воспринимается гроза в финале пьесы? И слова князя Эскала: Какой для ненавистников урок, Что небо убивает вас любовью! Ответ. Гроза как кара божья за грехи, это наказание родителям за то, что, ослепленные враждой, они потеряли самое дорогое, что у них было, – детей. Учитель. Как видим, самые близкие люди иногда оказываются очень «далеки» друг от друга. Есть ли в пьесе люди, которые способны понять другого, помочь ему? Ответ. Это кормилица. Она помогает молодым: устраивает свидание Ромео и Джульетты. Учитель. Почему кормилица выглядит очень молодо и ведет себя иногда как девочка-подросток? Кокетничает… Ответ. Вероятно, так режиссер хотел показать, что она готова воспринимать мир так, как видит его Джульетта, она по-настоящему понимает свою воспитанницу и верит, что любовь к Ромео – настоящее чувство и им «нельзя играть». Учитель. Как показано в пьесе, что брат Лоренцо тоже понимает Ромео и верит в искренность его чувств? Ответ. Он встает на самокат и пытается ехать, хотя ему это сделать очень трудно, то есть монах против такого поспешного брака, но он понимает, что они охвачены страстью и впадут в грех, если он их не обвенчает тайно. Учитель. Была, однако, причина, по которой брат Лоренцо не хотел венчать молодых. Обратимся к тексту произведения и ответим на этот вопрос (акт второй сцена третья). Ответ. Монах считает чувства Ромео несерьезными, потому что он недавно плакал по Розалине, а теперь у него новая возлюбленная. Учитель. Монах называет Ромео «юным ветрогоном», как понять это выражение? Ответ. Очень точное определение: ветер в голове, нет осознания ответственности за того, кого ты любишь, за свои поступки… Учитель. Однако монах соглашается венчать молодых тайно. Почему? Ответ. Мне видится в твоей второй зазнобе Развязка вашего междоусобья. Учитель. Будем внимательны к слову. Речи брата Лоренцо часто звучат афористично (вспоминаем, что такое афоризм). Найдите, пожалуйста, в тексте афоризмы монаха и объясните их смысл. Работа проводится по группам (1группа работает по тексту акта 2 сцены 3 (первый монолог брата Лоренцо) 2 группа – тот же акт и сцена (в остальных высказываниях брата Лоренцо) Ответы (учащимся нетрудно самим объяснить смысл данных высказываний) Брат Лоренцо - Ромео -Земля – праматерь всех пород, их Прошу, скорей! цель. Брат Лоренцо Гробница их и вновь – их колыбель. Прошу не торопить: - Полезно все, что кстати, а не в Тот падает, кто мчится во всю срок – прыть. Все блага превращаются в порок. (ребята -Привязанности нашей молодежи афоризмы) приводят и другие Не в душах, а в концах ресниц, похоже. Учитель. Почему автор наделяет этого героя такой речью? Ответ. Брат Лоренцо мудр, к его словам стоит прислушаться. Его устами говорит РАЗУМ. Учитель. Что разумного советовал брат Лоренцо Ромео и Джульетте? Ответ. Ромео должен был уехать, а Джульетте монах даст снотворное, и она уснет. Но все посчитают ее мертвой и отнесут в фамильный склеп. Тогда монах даст знать Ромео, что можно приехать и забрать Джульетту из склепа. Учитель. Почему этот «план не сработал»? Ответ. Его величество случай: Ромео не получил письма по стечению обстоятельств. Также по стечению обстоятельств до Ромео дошли слухи о смерти Джульетты, и он, действия под воздействием сильных чувств, пренебрегает опасностью и едет в Верону. Опять-таки по стечению обстоятельств встречается в склепе с Парисом, убивает его и, не зная, что Джульетта спит, убивает себя. Учитель. Если рассуждать так, то получается, что Ромео ни в чем не виноват, это судьба-злодейка «сыграла с ним злую шутку»? А как считает У. Шекспир? Попробуйте найти ответ в тексте. Будет ли он однозначным? Ответ. Брат Лоренцо Заразы, смерти и оцепененья. Слышишь, кто-то ходит, Другая сила, больше, чем моя, Уйдет скорей из этого гнезда Предупредила нас. Идем отсюда. (акт 5 сцена 3) Учитель. Как можно понять слова монаха «другая сила»? Ответ. С одной стороны, это может быть рок, судьба, стечение обстоятельств, которые не зависят от людей. С другой стороны, у монаха и Ромео был договор, что Ромео будет ждать известий от Лоренцо, а он его нарушил и поступил по-своему, так, как ему подсказывали чувства: он не хотел жить без жены и решил отравиться рядом с ней. То есть РАЗУМ молчал, говорила страсть, любовь… А так брату Лоренцо хотелось, чтобы люди иногда слушали голос разума… Отсюда и трагедия… Учитель. Таким образом, в пьесе Шекспир ставит еще одну проблему. И она актуальна для каждого. Как жить: чувствами или слушать голос разума? Есть ли однозначный ответ на этот вопрос? Чтобы понять это, вернемся вновь к спектаклю о любви и ответим на вопрос: как на сцене показана любовь? Настоящие чувства? Ответ. Через декорации. Мир влюбленных – это не «серые стены», это Вселенная. Их общение показано очень красиво. Они забираются вверх (и это неслучайно, любящий по-настоящему обретает крылья, поднимается «над землей», становится лучше, добрее) по одной веревочке (что тоже символично). Влюбленный кажется окружающим сумасшедшим, именно так относились к Ромео друзья (Меркуцио не понимал, почему Ромео не хочет сначала мстить Тибальту и не реагирует на его оскорбление). В келье у брата Лоренцо Ромео говорил совершенно невнятно (деталь!). И, наконец, сцена в склепе: Ромео не верит, что Джульетта умерла, он надеется, что она «проснется», танцуя с ним… Вот тут как раз, когда не надо, Ромео поверил РАЗУМУ (своим глазам), а не ДУШЕ, которая говорила ему, что Джульетта жива. Любящий ЧУВСТВУЕТ того, кого любит, и это умом непостижимо… Послушай Ромео свое сердце, и трагедии могло бы не быть…(но история не терпит сослагательного наклонения). Учитель. А теперь вернемся к тому вопросу, с которого мы начали сегодняшний урок: какую роль играют «мелочи» (художественные детали) в литературе и искусстве? Как надо читать книги и смотреть спектакли, кинофильмы? Ответы учеников. Каждая «деталь» очень важна (элементы костюмов, декорации, музыка, звуки…) для понимания авторского замысла. Когда мы идем в театр, мы не просто развлекаемся, а стараемся понять, какие мысли нам несет сценарист и режиссер. Его замысел может отличаться от замысла автора художественного произведения, по которому поставлен спектакль (кстати, названия спектаклей часто отличаются от названия книг), режиссер – соавтор, он предлагает нам свое прочтение пьесы. Мы можем с ним соглашаться или оспаривать его видение героев и их характеров. Когда мы читаем книгу, мы представляем себе героев сами. И от того, насколько вдумчиво (осмысленно) мы будем читать, зависит наше понимание замысла автора. Не просто уловить сюжет, узнать, чем закончилось, а постоянно задавать себе вопрос: почему так или иначе выглядит герой? Почему он так сказал или поступил? И тогда чтение станет увлекательным процессом, а не тяжелой обязанностью. Учитель. Домашнее задание: Сочинение на одну из тем (на выбор): «Какую роль играют «детали» в художественном тексте?» или «Почему надо читать медленно?» (аргументируйте свое мнение, приводя примеры из трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта») P.S. Учитель так или иначе во время беседы варьирует свои вопросы в зависимости от того, как ученики отвечают. Также данный урок можно использовать для дистанционного обучения детей, которые по каким-то причинам не могут посещать школу. Материал оформляется в виде презентации с ответами-гиперссылками (скрытыми слайдами). Подобные уроки проводились после просмотра спектаклей «Принц и нищий» (РАМТ, 5 класс), «Сотворившая чудо» (РАМТ, 6 класс), «Оскар и Розовая Дама» (Театр Луны, 7 класс), «Три сестры», «Нужна трагическая актриса» (театр ОКОЛО Дома Станиславского, 10 класс), поэтому многие учащиеся читают с удовольствием. Список литературы. 1. У. Шекспир «Трагедии. Сонеты» (БВЛ, «Художественная литература», М: 1968. – 790 с. 2. А. Аникст «Вильям Шекспир» (вступительная статья к вышеуказанному тому БВЛ) 3. Энциклопедия для детей т. 15 Всемирная литература ч.1 От зарождения словесности до Гете и Шиллера (глав. ред. М.Д. Аксенова.- М.: Аванта+, 2000. – 672 с. 4. http://www.romeo-juliet-club.ru/shakespeare.html 5. http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0420.shtml