Конституция Японии

advertisement
Конституция Японии
Мы, японский народ, действуя через нашу надлежащим образом избранных представителей в
Национальном питания, определили, что мы должны закрепить за нами и потомством нашим
плоды мирного сотрудничества со всеми нациями и благословение свободы в этой земле, и
решил, что никогда больше не должна мы будет посетить с ужасами войны в результате действия
правительства, не провозглашают, что суверенная власть принадлежит народу и делать твердо
устанавливаем настоящую Конституцию. Правительство священное доверие народа, власть, для
которой происходит от народа, полномочия которого осуществляются представителями народа, и
о преимуществах, которые пользуются люди. Это универсальный принцип человечества, на
которых эта Конституция является обоснованным. Мы отвергаем и отозвать все конституции,
законы, указы и рескрипты в конфликте сем.
Мы, японский народ, желаем мира на все времена и глубоко осознает высокие идеалы контроля
человеческие отношения, и мы намерены сохранить нашу безопасность и существование,
полагаясь на справедливость и вера миролюбивых народов мира. Мы хотим, чтобы занять
почетное место в международном обществе стремление к сохранению мира и изгнание тирании и
рабства, угнетения и нетерпимости на все времена от земли. Мы признаем, что все народы мира
имеют право жить в мире, свободной от страха и нужды.
Мы считаем, что ни одно государство не несет ответственность за себя в одиночку, но, что законы
политической морали являются всеобщими и что послушание таких законов является долгом всех
стран, которые будут поддерживать свои суверенитет и оправдать свои суверенные отношения с
другими странами.
Мы, японский народ, заявляем о нашей национальной чести для достижения этих высоких
идеалов и целей со всеми нашими ресурсами.
Глава I. Император
Статья 1. Императора должна быть символом государства и единства народа, выводя свою
позицию от воли людей, с которыми проживает суверенной власти.
Статья 2. Императорский трон должна быть династическая и преуспел в соответствии с Законом
Императорского Дома принятый Сеймом.
Статья 3. Совета и одобрения Кабинета должно быть обязательным для всех актов императора в
государственных делах, и Кабинет несет ответственность этого.
Статья 4. Император осуществляет только такие действия, относящиеся к делам государства,
которые предусмотрены в настоящей Конституции, и он не должен иметь полномочия, связанные
с правительством.
(2) Император может делегировать исполнение своих актов в государственных делах, которые
могут быть предусмотрены законом.
Статья 5. Когда, в соответствии с Законом Императорского Дома, Regency установлено, Регент
осуществляет свои действия в государственных делах во имя Императора. В этом случае абзац
первый предыдущей статьи будут применяться.
Статья 6. Император назначает премьер-министра, назначенные Сейма.
(2) Император назначает Главного судью Верховного Суда, назначенные Кабинетом министров.
Статья 7 императора, по совету и с одобрения кабинета министров, должны выполнять
следующие действия, относящиеся к делам государства от имени народа.:
Обнародование поправок к конституции, законов, кабинет заказов и договоров.
Созыва Сейма.
Роспуск Палаты представителей.
Провозглашение всеобщих выборов членов Сейма.
Аттестация назначении и освобождении от должности государственных министров и других
должностных лиц, как это предусмотрено законом, и о полномочиях и полномочия послов и
министров.
Аттестация общей и специальной амнистии, смягчения наказания, отсрочки и восстановление в
правах.
Награждение отличием.
Аттестация ратификационных грамот и других дипломатических документов, как это
предусмотрено законом.
Прием иностранных послов и министров.
Производительность церемониальных функций.
Статья 8. Никакая собственность не могут быть предоставлены, или получены, Императорского
Дома, и не может быть каких-либо подарков, изготовленных из них, без разрешения сейма.
Глава II. Отказ от войны
Статья 9. Стремясь искренне к международному миру, основанному на справедливости и
порядке, японский народ на вечные времена отказывается от войны как суверенного права нации
и от угрозы или применения вооруженной силы как средства разрешения международных
споров.
(2) Для достижения цели предыдущего параграфа, наземные, морские и воздушные силы, а
также других потенциальных войны, никогда не будет сохранен. Право воинственности
государства не будут признаны.
Глава III. Права и обязанности Люди
Статья 10. Условия, необходимые для будучи гражданином Японии, определяются законом.
Статья 11. Люди не должны быть лишены возможности пользоваться какой-либо из основных
прав человека. Эти основные права человека, гарантируемые народу настоящей Конституцией,
должны быть возложены на людей нынешнего и будущих поколений, как вечное и
неприкосновенности человека.
Статья 12. Свободы и права, гарантируемые народу настоящей Конституцией, должны
поддерживаться постоянными усилиями людей, которые должны воздерживаться от любых
злоупотреблений этими свободами и правами и всегда будем нести ответственность за их
использование для общественного благосостояния.
Статья 13. Все люди должны уважаться как личности. Их право на жизнь, свободу и стремление к
счастью должны в такой степени, что это не нарушает общественного благосостояния, носить
рассмотрения высшим в области законодательства и других государственных дел.
Статья 14. Все люди равны перед законом и не должно быть никакой дискриминации в
политическом, экономическом и социальном отношениях по мотивам расы, вероисповедания,
пола, социального статуса или семейного происхождения.
(2) пэров и пэрство не признается.
(3) Никакая привилегия должна сопровождать любую награду почетных званий, наград или
любое различие, а также никакие награды действительны после срока действия человека,
который в настоящее время проводит или в будущем может получить его.
Статья 15. Людей неотъемлемое право выбирать своих должностных лиц и отстранять их от
должности.
(2) все государственные должностные лица являются слугами всего общества, а не какой-либо
группы не ведутся.
(3) Универсальная взрослых избирательное право гарантировано в связи с выборами
должностных лиц.
(4) Во всех выборах, тайны голосования не должна нарушаться. Избиратель не отвечает,
публично или частным образом, для выбора он сделал.
Статья 16 Каждый человек имеет право на мирные ходатайство о возмещении ущерба, для
удаления государственных должностных лиц для принятия, отмены или изменения законов,
указов или правил и по другим вопросам;. Никто не должен быть в любом путем дискриминации
на спонсирование таких петиций.
Статья 17. Каждый человек может подать в суд о возмещении ущерба в установленном законом
порядке со стороны государства или государственного органа, в случае, если он был причинен
ущерб в результате незаконных действия любого должностного лица.
Статья 18. Никто не должен содержаться в рабстве любого рода. Принудительного труда, за
исключением случаев наказания за преступление, запрещается.
Статья 19. Свобода мысли и совести не должна нарушаться.
Статья 20. Свобода религии гарантируется для всех. Нет религиозная организация получает
никаких льгот от государства, ни исполнять никаких политических полномочий.
(2) Ни одно лицо не может быть принужден принять участие в любой религиозный акт, праздник,
обряд или практикой.
(3) государство и его органы должны воздерживаться от религиозного воспитания или любой
другой религиозной деятельности.
Статья 21. Свобода собраний и объединений, а также слова, печати и всех иных форм выражения
гарантированы.
(2) Никакой цензуры, должны поддерживаться, а также не тайна любых средств связи
нарушаться.
Статья 22. Каждый человек имеет свободу выбора и изменения его места жительства и выбирать
себе занятие в той степени, что оно не нарушает общественного благосостояния.
(2) Свобода всех лиц, переехать в другую страну и лишить себя от их национальности должны
быть неприкосновенными.
Статья 23. Академическая свобода гарантируется.
Статья 24. Брак может быть основан только на взаимном согласии обоих полов и должны
поддерживаться на основе взаимного сотрудничества с равными правами мужа и жены в качестве
основы.
(2) В отношении выбора супруга, имущественных прав, наследства, выбора места жительства,
развода и других вопросов, касающихся брака и семьи, должны издаваться законы, с точки зрения
личного достоинства и существенные равенства полов.
Статья 25. Все люди имеют право на поддержание минимального уровня здоровой и культурной
жизни.
(2) Во всех сферах жизни, государство должно прилагать усилия для поощрения и расширения
социального обеспечения и безопасности и общественного здравоохранения.
Статья 26. Все люди имеют право на получение равного образование в соответствии с их
способностью, как это предусмотрено законом.
(2) Все люди обязаны иметь все мальчики и девочки под свою защиту получают обычные
образования, как это предусмотрено законом. Такое обязательное образование должно быть
бесплатным.
Статья 27. Все люди имеют право и обязаны работать.
(2) стандарты на заработную плату, часы, отдых и другие условия труда должны быть закреплены
законом.
(3) Дети не должен эксплуатироваться.
Статья 28. Право работников организовывать и вести переговоры и действовать коллективно
гарантируется.
Статья 29. Право на владение или держать собственность неприкосновенна.
(2) Право собственности определяется законом, в соответствии с общественным
благосостоянием.
(3) Частная собственность может изыматься для общественного пользования на справедливой
компенсации этого.
Статья 30. Народа подлежат налогообложению в установленном законом порядке.
Статья 31. Ни одно лицо не может быть лишен жизни или свободы, равно как ни один другой
преступной наказание, иначе как в соответствии с процедурой, установленной законом.
Статья 32. Ни одно лицо не может быть отказано в праве доступа к судам.
Статья 33. Никто не может быть задержан иначе как на основании ордера, выданного
компетентным работником органов юстиции, который определяет преступление, в котором лицо
обвиняется, если он не задержан, преступление совершается.
Статья 34 Никто не может быть арестован или задержан без сразу проинформированы о
выдвинутых против него обвинений и без немедленной привилегия адвоката;. И не будет он под
стражей без достаточных оснований, а также по требованию любого лица, такие причины должны
быть немедленно показано в открытом судебном заседании в его присутствии и присутствии его
адвоката.
Статья 35. Право каждого человека на охрану своих домов, документы и вещи были свободны от
вторжений, обысков и арестов не должно нарушаться иначе как на основании ордера, выданного
при наличии достаточных оснований и содержать подробное описание места, подлежащего
обыску, и предметов, подлежащих аресту или исключением случаев, предусмотренных статьей
33.
(2) Каждый обыск или выемка производятся по отдельным ордеру, выданному компетентным
работником органов юстиции.
Статья 36. Причинение пыток любого государственного служащего и жестоких наказаний
категорически запрещается.
Статья 37. Во всех уголовных делах обвиняемый имеет право на скорый и публичный суд
беспристрастным судом.
(2) Он должен быть разрешен полный возможность изучить все свидетели, и он будет иметь
право на принудительный вызов свидетелей в его пользу за счет государства.
(3) Во все времена Обвиняемый имеет содействии компетентных адвокатов, которые должны,
если обвиняемый не в состоянии обеспечить тот же своими собственными усилиями, быть
отнесены к его использования государством.
Статья 38. Никто не должен принуждаться к даче показаний против самого себя.
(2) Признание, сделанное по принуждению, пыткам или угрозы, либо после длительного ареста
или содержания под стражей не должны быть допущены в качестве доказательств.
(3) Никто не может быть осужден или подвергнут наказанию в случаях, когда единственным
доказательством против него является его собственное признание.
Статья 39. Никто не может быть привлечен к уголовной ответственности за деяние, которое было
законным в момент его совершения, или из которых он был оправдан, и не должен он быть
помещен в двойной опасности.
Статья 40. Любое лицо, в случае, если он оправдан после того как он был арестован или задержан,
может предъявить государству иск о возмещении ущерба в установленном законом порядке.
Глава IV. Диета
Статья 41. Диета является высшим органом государственной власти, и должен быть единственным
законотворческом органе государства.
Статья 42. Диета должна состоять из двух палат, а именно, Палаты представителей и Палаты
советников.
Статья 43. Обе палаты состоят из выборных членов, представителей всех людей.
(2) число членов каждой палаты устанавливаются законом.
Статья 44. Квалификация членов обеих палат и их избиратели должны быть закреплены законом.
Тем не менее, не должно быть никакой дискриминации по признаку расы, вероисповедания,
пола, социального положения, семейного происхождения, образования, имущественного
положения или доходов.
Статья 45. Срок полномочий членов Палаты представителей составляет четыре года. Тем не
менее, срок может быть прекращен до полного термина в случае Палата представителей будет
распущена.
Статья 46. Срок полномочий членов Палаты советников составляет шесть лет, а выборы половины
членов проводятся каждые три года.
Статья 47. Избирательные округа, способ голосования и другие вопросы, связанные с методом
избрания членов обеих палат устанавливается законом.
Статья 48. Никто не может быть разрешено быть членом обеих палат одновременно.
Статья 49. Члены обеих палат должны получить соответствующую ежегодный платеж из
национальной казны в соответствии с законом.
Статья 50. За исключением случаев, предусмотренных законом, члены обеих палат,
освобождаются от опасений в то время как диета находится на сессии, и любых членов задержан
до открытия сессии освобождаются в течение срока действия сессии по требованию дом .
Статья 51. Члены обеих палат не несет ответственности за пределами дома для выступлений,
дебатов или голосования в Палате представителей.
Статья 52. Очередную сессию Сейма созывается один раз в год.
Статья 53. Кабмин может определить созвать внеочередные сессии Сейма. Когда четверть или
более от общего членов любой из палат имеет спрос, Кабинет должен определить, на таких
созыва.
Статья 54. Если Палата представителей распущена, должны быть всеобщими выборами членов
Палаты представителей в течение сорока (40) дней с даты роспуска, и диета должна быть созвано
в течение 30 (тридцати) дней с дата выборов.
(2) Если Палата представителей распущена, Палаты советников закрыта в то же время. Тем не
менее, Кабинет министров может во время чрезвычайного созыва Палаты советников на
чрезвычайное заседание.
(3) Меры, принятые на той сессии, упомянутой в условии предыдущего пункта должно быть
предварительными и должны стать недействительными, если согласовано с Палатой
представителей в течение 10 (десяти) дней после открытия следующей сессии Сейма.
Статья 55. Каждый дом будет судить споры, связанные с квалификацией ее членов. Однако, для
того, чтобы отрицать место любого члена, необходимо принять резолюцию большинством в две
трети или более из присутствующих членов.
Статья 56. Бизнес не может быть переведены в любой из палат, если только одна треть или более
от общего числа членов присутствует.
(2) Все вопросы решаются в каждом доме, на большинство из присутствующих, за исключением,
как и везде, предусмотренными в Конституции, а в случае равенства голосов,
председательствующий принимает решение вопроса.
Статья 57. Думская в каждом доме должны быть публичными. Однако, тайная встреча может
состояться, где большинство в две трети или более присутствующих членов принимает
резолюцию этого.
(2) Каждая палата ведет отчет о работе. Эта запись должна быть опубликована и с учетом общей
циркуляции, за исключением тех частей работе сессии в качестве тайной может считаться требует
секретности.
(3) По требованию одной пятой или более членов, присутствующих, голоса членов по любому
вопросу, должны быть записаны в протоколе.
Статья 58. Каждая палата избирает своего председателя и других должностных лиц.
(2) Каждая палата устанавливает свои правила, касающиеся встречи, дела и внутренней
дисциплины, и может наказать членов за нарушение общественного порядка. Однако, для того,
чтобы изгнать членов, большинством в две трети или более из этих членов, присутствующих
должен принять резолюцию по этому вопросу.
Статья 59. Законопроект становится законом о прохождении обеими палатами, за исключением
случаев, предусмотренных Конституцией.
(2) законопроект, который передается по Палате представителей, и на которую Палаты
советников принимает решение отличается от Палаты представителей, становится законом при
передаче второй раз Палатой представителей большинством две трети или более из
присутствующих членов.
(3) предоставление предыдущем пункте не препятствует Палате представителей от вызова на
заседание совместного комитета обеих палат, предусмотренных законом.
(4) Отказ Палаты советников принять окончательное решение в течение 60 (шестидесяти) дней
после получения законопроект, принятый Палатой представителей, время в перерыве
исключением случаев, которые могут быть определены Палатой представителей, чтобы составить
отказ от сказал законопроект Палаты советников.
Статья 60. Бюджет должен быть сначала представлен Палате представителей.
(2) При рассмотрении бюджета, когда Палаты советников принимает решение отличается от
Палаты представителей, и, когда соглашение не может быть достигнут даже через совместный
комитет обеих палат, предусмотренных законом, или в случае невыполнения Палаты советников
принять окончательное решение в течение тридцати (30) дней, период перерыва исключено,
после получения бюджета принят Палатой представителей, решение Палаты представителей
должно быть решением Диеты.
Статья 61. Второй абзац предыдущей статьи применяется также в Сейм утверждения,
необходимые для заключения договоров.
Статья 62. Каждая палата может проводить расследования в отношении правительства, и
потребовать присутствия и показаний свидетелей, а также производства записей.
Статья 63. Премьер-министр и другие государственные министры, может в любое время
появиться в любой из палат с целью выступая от счета, независимо от того, являются ли они
членами Палаты или нет. Они должны появиться, когда их присутствие необходимо для того,
чтобы дать ответы или объяснения.
Статья 64. Диета должна создать импичменту судом из числа членов обеих палат с целью
пытаются теми судьями, против которых удаление дело возбуждено.
(2) Вопросы, касающиеся импичмента должно быть предусмотрено законом.
Глава V. Кабинет
Статья 65. Исполнительная власть должна быть возложена на Кабинет министров.
Статья 66. Кабинет министров состоит из премьер-министра, который является его
руководителем, и другие государственные министры, как это предусмотрено законом.
(2) Премьер-министр и другие государственные министры должны быть гражданскими лицами.
(3) Кабинет при осуществлении исполнительной власти, несет коллективную ответственность
перед Сеймом.
Статья 67. Премьер-министр назначается из числа членов Сейма по решению Сейма. Данное
наименование должно предшествовать всем другим бизнесом.
(2) Если Палата представителей и Палата советников не согласен, и если соглашение не может
быть достигнут даже через совместный комитет обеих палат, предусмотренных законом, или
Палата советников не производит назначение в течение 10 (десяти) дней , за исключением
периода каникул, после того как Палата представителей сделала назначение, решение Палаты
представителей становится решением Парламента.
Статья 68. Премьер-министр назначает государственных министров. Тем не менее, большинство
из их числа должны быть выбраны из числа членов Сейма.
(2) Премьер-министр может удалить государственные министры, как он выбирает.
Статья 69. Если Палата представителей проходит недоверия разрешение, или отвергает
резолюции недоверия, Кабинет подает в отставку в массовом порядке, если Палата
представителей растворяется в течение десяти (10) дней.
Статья 70. При наличии вакантной должности премьер-министра, или при первом созыве Сейма
после всеобщих выборов членов Палаты представителей, Кабинет подает в отставку в массовом
порядке.
Статья 71. В случаях, указанных в двух предыдущих статьях, Кабинет министров продолжить
выполнение своих функций до момента, когда новый премьер-министр назначается.
Статья 72. Премьер-министр, представляющий Кабинета министров, передает счета, отчеты по
общим делам национальностей и внешних связей в Сейм и осуществляет контроль и надзор за
различных административных ветвей.
. Статья 73 Кабинет министров, в дополнение к другим общие административные функции,
выполняет следующие функции:
Администрирование закона верно, вести государственные дела.
Управление иностранных дел.
Заключаем договоры. Тем не менее, оно должно получить предварительное или, в зависимости
от обстоятельств, последующее одобрение Сейма.
Администрирование государственной службе, в соответствии со стандартами, установленными
законом.
Подготовка бюджета и представить его в парламент.
Принять кабинет заказов для выполнения положений настоящей Конституции и закона. Однако
она не может включать в себя положения уголовного законодательства в таких заказов кабинет
без разрешения такого закона.
Принятие решения о всеобщей амнистии, специальная амнистия, смягчение наказания, отсрочки
и восстановление в правах.
Статья 74. Все законы и кабинет заказов должен быть подписан компетентным государственным
министром и скрепляются подписями премьер-министра.
Статья 75. Государственных министров, во время их пребывания в должности, не могут быть
объектом судебных действий без согласия премьер-министра. Однако право принять эти меры не
нарушена настоящим Федеральным законом.
Глава VI. Судебная власть
Статья 76. Целом судебная власть принадлежит Верховному суду и таким нижестоящим судам,
какие установлены законом.
(2) Никто чрезвычайный трибунал, устанавливается, равно как ни один орган или орган
исполнительной дать окончательный судебной власти.
(3) Все судьи независимы в осуществлении своих совестью и должны быть связаны только
настоящей Конституцией и законами.
Статья 77. Верховный суд наделен нормотворческой власти, при которых он определяет правила
процедуры и практики, а также вопросы, связанные с адвокатами, внутреннюю дисциплину судов
и администрации судебными делами.
(2) Общественные прокуроры подлежат нормотворчества сила Верховный суд.
(3) Верховный суд может делегировать право принимать правила для нижестоящих судов на
таких судах.
Статья 78. Судьи не могут быть удалены, за исключением государственных импичмента, если в
судебном порядке объявлен умственно или физически неспособным исполнять служебные
обязанности. Никакие дисциплинарные меры в отношении судей, должны осуществляться
любым исполнительным органом или учреждением.
. Статья 79 Верховный суд состоит из главного судьи и такого числа судей, которые могут быть
установлены законом, и все такие судьи, за исключением главного судьи назначаются Кабинетом
министров.
(2) назначение судей Верховного суда подлежит рассмотрению людей на первых всеобщих
выборов членов Палаты представителей после их назначения, и должны быть вновь рассмотрены
на первых всеобщих выборов членов Палаты Представители истечении десяти (10) лет, и таким же
образом в дальнейшем.
(3) В случаях, указанных в предыдущем пункте, когда большинство избирателей выступает за
увольнение судьи, он должен быть уволен.
(4) Вопросы, связанные с пересмотром, предусмотренных законом.
(5) судей Верховного суда в отставке по достижении возраста, установленного законом.
(6) Все такие судьи получают через регулярные интервалы заявил, адекватной компенсации,
которые не должны быть уменьшены в течение срока их полномочий.
Статья 80. Судей судов низших инстанций назначаются Кабинетом из списка лиц, выдвинутых в
Верховном суде. Все такие судьи занимают свою должность в течение 10 (десяти) лет с
привилегией повторного назначения, при условии, что они погашаются по достижении возраста,
установленного законом.
(2) судей судов низших инстанций получает через регулярные интервалы заявил, адекватной
компенсации, которые не должны быть уменьшены в течение срока их полномочий.
Статья 81. Верховный суд является судом последней инстанции, право определять
конституционность любого закона, порядка, правил или официальный акт.
Статья 82. Испытания должны проводиться и суд объявил публично.
(2) Если суд единогласно определяет гласность представляет опасность для общественного
порядка или морали, разбирательство может вестись в частном порядке, а исследований
политических преступлений, преступлений, связанных с прессой или случаи, когда права людей,
как это гарантируется во главе III настоящей Конституции идет речь должна всегда проводиться
публично.
Глава VII. Финансы
Статья 83. Властью для управления национальными финансами осуществляется как диета должна
определить.
Статья 84. Нет новых налогов будет вынесен или существующих изменено только законом или на
таких условиях, Законом могут быть предусмотрены.
Статья 85. Никакие деньги не должны быть израсходованы, а также не обязывают государство
само, кроме как с разрешения Сейма.
Статья 86. Кабинет министров подготовить и представить в парламент для рассмотрения и
принятия бюджета на каждый финансовый год.
Статья 87. В целях обеспечения на случай непредвиденных недостатки в бюджет, резервный фонд
могут быть разрешены Диета, чтобы затратить на ответственности Кабинета министров.
(2) Кабинет должен получить последующее одобрение Сейма для всех выплат из резервного
фонда.
Статья 88. Все имущество Бытовая Императорский принадлежит государству. Все расходы
императорского двора должны быть присвоены в парламент в бюджет.
Статья 89. Никакие государственные денежные средства или иное имущество израсходованы или
присвоены для использования, выгоды или техническое обслуживание любого религиозного
учреждения или ассоциации, или по любой благотворительной, образовательной или
доброжелательные предприятий не находятся под контролем государственной власти.
Статья 90. Заключительные счета расходов и доходов государства должны ежегодно проверяться
совета по аудиту и по представлению Кабинета в Сейм, вместе с заявлением аудита, в течение
финансового года, следующего за период.
(2) Организация и компетенция совета контрольный орган должен быть определен законом.
Статья 91. Через равные промежутки времени и по крайней мере ежегодно Кабинет министров
доклад Диета и людей на состояние государственных финансов.
Глава VIII. Местное самоуправление
Статья 92. Правила, касающиеся организации и деятельности местных органов публичной власти
устанавливаются законом в соответствии с принципом местной автономии.
Статья 93. Местных органов публичной власти устанавливаются сборки в качестве совещательных
органов, в соответствии с законом.
(2) генеральных директоров всех местных общественных организаций, члены их собраний, а
также другие местные должностные лица, которые могут быть определены законом, избираются
прямым всеобщим голосованием в пределах их несколько общин.
Статья 94. Органы местного публичного лица имеют право распоряжаться своим имуществом, дел
и администрации и принять свои собственные правила в рамках закона.
Статья 95. Специальный закон, применимый только к одной местной общественной организации,
не может быть принят Сеймом без согласия большинства избирателей местного публичного лица
заинтересованные, полученные в соответствии с законом.
Глава IX. Поправки
Статья 96. Поправки к настоящей Конституции по инициативе Сейма, через совпадающими
голосами двух третей или более всех членов каждой палаты и после этого будет представлен
народу за грамотами, который будет требовать за них поданы голоса большинство всех голосов,
поданных по этому вопросу, на специальном референдуме или на таких выборах Сейма должны
быть указаны.
(2) Поправки, когда так ратифицировала немедленно обнародован императора во имя народа,
как неотъемлемую часть настоящего Устава.
Глава Х. Верховный закон
Статья 97 основных прав человека Конституцией гарантированные народу Японии плодов вековой
борьбы человека быть свободным;. Они сохранились многие требовательные испытания на
прочность и которые возлагаются на нынешнего и будущих поколений в доверительное
управление, , который состоится за все время неприкосновенным.
Статья 98. Настоящая Конституция является высшим законом страны и не законы, указы,
императорский указ, или другого акта правительства или его части, в нарушение положений
настоящего Федерального закона, не имеют юридической силы или действительности.
(2) договоры, заключенные Японии и установленные законы народов будет добросовестно
соблюдаться.
Статья 99. Император или Регент, а также государственные министры, члены Сейма, судей, и все
другие государственные должностные лица обязаны уважать и охранять настоящую Конституцию.
Глава XI. Дополнительные положения
Статья 100. Настоящая Конституция вступает в силу со дня, когда в течение шести месяцев прошло
считая с первого дня его опубликования.
(2) принятие законов, необходимых для исполнения настоящей Конституции, выборы членов
Палаты советников, процедура созыва Сейма и другие подготовительные процедуры,
необходимые для вступления в силу настоящего Устава, могут быть выполнены, прежде чем день
указанных в предыдущем абзаце.
Статья 101. Если Палата советников не составляли до даты вступления в силу настоящей
Конституции, Палата представителей осуществляет свои функции в качестве диеты до тех пор, как
Палата советников составляется.
Статья 102. Срок полномочий половины членов Палаты советников, работающих в первом члене в
соответствии с настоящей Конституцией, составляет три года. Члены, подпадающие под эту
категорию, определяются в соответствии с законом.
Статья 103. Государственные министры, члены Палаты представителей и судей в должности на
дату вступления в силу настоящей Конституции, и всех других должностных лиц, которые
занимают должности соответствующее такой позиции, как признаются настоящей Конституцией,
не утрачивает свои позиции автоматически по причине силу настоящей Конституции, если иное не
предусмотрено законом. Когда, однако, преемников или назначенных в соответствии с
положениями настоящей Конституции, они утрачивают свои позиции, как само собой
разумеющееся.
Download