ДЕСЯТЬ ЗАКЛИНАНИЙ

advertisement
ДЕСЯТЬ ЗАКЛИНАНИЙ
Первое заклинание
Волшебница смотрела на своего раба. Джинн, красивый молодой мужчина
атлетического телосложения с бронзовой от загара кожей – из одежды на нём
только атласная красная ткань, охватывающая бедра, – скептически оглядывал
свою госпожу.
– Ну какая из тебя волшебница? – говорил он. – Спина сутулая, нос картошкой,
на голове чёрт-те что, глаза... В глазах ни жизни, ни желания, ни... ничего одним
словом. А одеваешься ты просто ужасно! Это розовое платье носить впору
только трёхлетним девочкам...
– Очень остроумно, – проворчала я в ответ. – А с чего я должна походить на
других волшебниц? Я что – должна походить на какую-нибудь девицу с обложки
«Космополитена»? Или того хуже – «Плейбоя»?
– Это что, Юлия? – спросил я, оторвавшись от чтения рукописи, и воззрился на
девушку.
– Это волшебная повесть.
– Я заметил... Особенно волшебен последний из упомянутых журналов... И вы хотите,
чтобы я пристроил это в какое-нибудь издательство?
– Эд, ты даже не дочитал до конца! – в голосе Юлии послышалось едва
сдерживаемое возмущение.
– Я и не должен читать до конца – мне хватило начала... И где обязательная
аннотация? Никакой завязки, ни сюжета... А герои? Слишком уж они мне кого-то
напоминают...
Юлия покраснела.
– Послушайте, – я старательно продолжал обращаться к ней на «вы». – То, что
произошло на том литературном вечере, считайте недоразумением. И если я вам болтал
всякий вздор, то лишь потому, что перебрал с выпивкой. В общем, забудьте. Да, и если
я вас не устраиваю, найдите себе другого литагента, а не мстите таким «оригинальным»
способом.
– Но ты лучший! – горячо воскликнула девушка.
– Зато вот это, – я постучал карандашом по рукописи, – это не лучшее. И самое
худшее из того, что ты приносила...
– Если ты дочитаешь до конца...
– Я не могу читать всё, что мне приносят, до конца, – повторил я и указал на стеллаж, заваленный
папками. – У меня уйма заказов, и все остальные авторы терпеливо
дожидаются...
– Ну да, как же... – буркнула Юлия. – Там в коридоре сидит та девица...
– Какая ещё девица?
– Которой как раз бы работать в упомянутом журнале, а не книги писать... Её уж ты
постараешься пристроить в первую очередь...
– Совсем с ума сошла?! – я не сдержался.
– Она мне похвастала.
– О боже! – я шумно вздохнул, призывая себя к терпению. – Я профессионал и
никогда не буду браться за дерьмовый текст. Ну, а если я запудрил мозги этой дуре –
пусть это остаётся на моей совести, ладно? Тебя это касаться не должно.
Юлия вытаращила глаза.
– И больше ни слова обо мне, моей работе и моей личной жизни, иначе я разорву наш
контракт в одностороннем порядке, – я сделал паузу, буравя её взглядом. – Гм...
Почему бы тебе не написать что-то вроде «Снов о вселенной»? Ты могла бы написать
целый цикл рассказов, а не ограничиться одним. Или даже повесть.
– Мне стала неинтересна эта тема.
– Зато тема о современной волшебнице, изводящейся от любви... О да, это так ново,
так не избито.
Юлия покраснела ещё больше и, кажется, готова была провалиться под стол – по
крайней мере, она стала съезжать с сиденья именно туда.
– Если бы дочитал до конца, то ты бы так не говорил, – едва слышно выдавила она,
вцепившись в подлокотники и вновь глубоко усевшись в кресле.
С досады я принялся грызть карандаш, не зная уже, что делать с этой упёртой.
– Пожалуйста, Эдвард, – произнесла она таким тоном, что я моментально
капитулировал – мне показалось, что ещё чуть-чуть, и меня будет ждать море слёз или
ещё хуже – женская истерика.
– Хорошо, но не обещаю, что это будет быстро...
Она вскочила обрадованная, словно не было нескольких минут унижений, перегнулась
через стол, чмокнула меня в щёку и, уже распахнув дверь, прежде чем удалиться,
громко произнесла:
– Я позвоню тебе вечером.
Вот чертовка!
Избавиться ещё от одного недоразумения – полной противоположности Юлии –
было ещё проще. Что я ей обещал на том вечере, я помнил ещё более смутно, чем то,
что говорил своей первой посетительнице. Но по её сексапильности было не трудно
догадаться, что именно. Решив не тратить время, я холодно заявил, что не помню её, и выставил за
дверь. После сделал несколько звонков, назначив встречу в издательстве,
и решил, что на сегодня с меня хватит. Я бросил в портфель несколько синопсисов
своих постоянных авторов – от них я мог ожидать весьма качественной прозы. А вот
на папку с рукописью Юлии я уставился в сомнении. Я уже хотел застегнуть портфель
и оставить рукопись на столе, но вспомнил, что она собралась мне звонить... И когда я
ей успел дать свой телефон? Со вздохом забросил папку к синопсисам, закрыл бюро и
направился в небольшой уютный ресторанчик, где обычно ужинал.
Пока я ждал заказ, потягивая аперитив, я прочёл синопсисы, которыми остался весьма
доволен. Потом достал папку Юлии и раскрыл, очень надеясь, что не испорчу себе
аппетит.
Читать далее в электронной библиотеке издания Антология литературы российских немцев на стр.
626 http://www.rusdeutsch.ru/biblio/files/463_biblio.pdf
Download