Задание 1: Дидерот (настоящее имя Дени Дидро) - французский писатель, философ-просветитель. Невтон (Исаак Ньютон) - английский физик, математик, механик, астроном. Ивангое (Айвенго) - исторический роман Вальтера Скотта. Проблема заимствования и адекватного перевода иноязычных слов всегда остро стояла перед людьми. Переводческая концепция менялась и меняется сообразно требованиям текущего момента. Например, при переводе в 18-19 веках применяли способ транслитерацию, т.е. побуквенная передача текстов и отдельных слов, записанных с помощью одной графической системы, средствами другой графической системы). Именно поэтому известный ученый Исаак Ньютон(Isaac Newton) был именован как «Исаак Невтон . А всемирно известный роман «Айвенго» (по англ. Ivanhoe) именовался как «Ивангое».Таким же способом образовался Дидерот (по франц. Denis Diderot). С 20 века концепция перевода имен собственных изменилась.Теперь стали применять транскрипцию(способ однозначной фиксации на письме звуковых характеристик отрезков речи). Задание 2: Многозначные фразеологизмы: Без оглядки -¹решительно, без колебаний. И все же она без оглядки приняла решение уехать за границу. ²быстро, стремительно. -Беги без оглядки! - вслед кричал он во все горло. Отживать свой век - ¹становится старым, стареть, приближаться к концу своей жизни. А он сидит в своей избе и все так же отживает свое век. ²устаревать, становиться достоянием прошлого. Теперь Петербург отжил свой век. Фразеологизмы-омонимы. Отдавать концы -¹умереть. Время идет, пора ему уже отдать концы. ²отчалить. Вскоре наше судно отдало концы и отправилось в путь. Пустить петуха -¹сфальшивить. Пустить петуха ему удавалось лучше всех. ²поджеч. Они провели свое расследование и смогли узнать, кто пустил петуха на наш дом. Фразеологизмы-синонимы. Бить баклуши, плевать в потолок, лодыря гонять-бездельничать. Втирать очки, водить за нос, обвести вокруг пальца-обмануть. Фразеологизмы-паронимы. Язык проглотить(замолчать)-язык проглотить(очень вкусно). Нога не ступала(о глухих местах)-нога не ступит(кто-либо не появится гдето). Фразеологизмы-антонимы. Желторотый птенец(неопытный юнец)-стреляный воробей(опытный). За тридевять земель(далеко)-рукой подать(близко). Задание 3: Слова раз-бег, пере-пись, не-формал, при-кид, об-лом образованы префиксальным способом. Таким способом имена существительные чаще всего образуются при условии, что они по своему происхождению связаны с глагольными основами или основами прилагательных с теми же суффиксами. Так, например, имя существительное разбег образовано он глагола бегать, а перепись- писать, прикид-кидать, облом-ломать. А существительное неформал образовано от прилагательного неформальный с тем же суффиксом, что и имя существительное. А также имена существительные только мужского и женского рода могут образоваться этим способом. Обычно слова, образованные приставочным способом, всегда относятся к той же части речи, что и производящие слова. Приставочный способ используется при образовании всех знаменательных частей речи. Например: дис-комфорт□ ← комфорт□; вы-ходи-ть ← ходи-ть;сверходарённ-ый ← одарённ-ый; по-ныне ← ныне. Но наиболее продуктивен он при образовании новых глаголов. Ср.: за-пе-ть ← пе-ть; до-пе-ть ← пе-ть; с-пе-ть ← пе-ть; пере-петь ← пе-ть. Задание 4: В первом и во втором предложениях дополнение используется в родительном падеже, т.к. этот падеж обычно употребляется при выражении дополнения с отвлеченными существительными( не выполнять обещаний, не потерять значения). В следующих двух предложениях дополнения стоят в винительном падеже. Такое употребление характерно при инверсии дополнения(постановка его впереди глагола-сказуемого).Так «правду» стоит перед сказуемым «не скажет, а «стихотворения» перед «не публиковать» В двух последних предложениях дополнения «обиду» и «план» стоят в винительным падеже. Этот падеж употребляется в сочетании дополнения с другими словами при двойном отрицании. В данных предложениях «не можем не испытывать обиду» и «не имеем не выполнять план». На основе всех данных предложений, сформулируем правило. Родительный падеж обычно употребляется при выражения дополнения отвлеченными существительными(обещаний, значения). А винительный падеж в случае инверсии дополнения и при двойном отрицании(т.е. усиленном утверждении). Задание 5: Из приведенных примеров с подчинительной связью управление являются словосочетания: добежал до ворот, спал до обеда. В этих словосочетаниях есть главное и зависимое слово, возможно задать падежный вопрос. А остальные словосочетания с управлением рассмотреть нельзя, т.к. смеялся до упаду, нужен до зарезу -устойчивые словосочетания и тип подчинительной связи здесь является примыкание. А в словосочетании пришло до сорока человек не задается падежный вопрос, и слова связываются по смыслу и интонационно, что характерно примыканию. Задание 6: 1) «В здоровом теле здоровый дух» Данная фраза, столь знакомая нам с детства, пожалуй одна из ярчайших в серии «художественная резьба по тексту». Дело в том, что римский сатирик Ювенал, к которому она собственно и восходит, вкладывал в нее прямо противоположный смысл. В своей 10-й сатире он писал, что «молить надо богов о том, чтобы дух был здоровый в теле здоровом...», на основе которой сложилась известная римская пословица «Mens sana in соrроrе sano - avis rаrа», - «В здоровом теле здоровый дух — редкая удача». Таким образом приведение этой цитаты неправомерно. 2)Ошибка в данном предложении состоит в том, что сам Пушкин эту цитату не сказал. Эта цитата принадлежит герою произведения «Моцарт и Сальери» самому Сальери. Семен Павлович опираться на точку зрения Сальери он не хотел. 3)Неправомерность данного предложения заключается в использование цитаты не по смыслу, не в том значении. Первоначально цитата из «Европейской модернизации» Травина на тему «модернизация», развитие общества, а английский поэт ведет беседу о культуре. Задание 7: 1) Энантиосемия – это (от греч. enantios — противолежащий, противоположный + sema — знак) развитие в слове антонимических значений, поляризация значений. Значение этого термина можно найти в толковом словаре иноязычных слов, этимологическом, словаре антонимов, словаре школьных лингвистических терминов,энцикоплопедическом и в других. 2) Хиазм— риторическая фигура, заключающаяся в крестообразном изменении последовательности элементов в двух параллельных рядах слов. Значение этого термина можно найти в толковом словаре, в словаре иностранных слов, в словаре-справочнике по психоанализу, в этимологическом, словообразовательном словарях, а также в словаре художественно-выразительных терминов,в художественноэнциклопедическом словаре. 3) Немотивированное употребление нелитературной лексики. Значение можно найти в словаре лингвистических терминов. Задание 8: Милицейский протокол (по сказке « Красная шапочка»). Вчера 22 июня 2013 года в 13:41 минуту нарядом милиции в составе лейтенанта Петрова и сержанта Иванова был задержан гр. Охотник. На месте происшествия в присутствии 2 понятых, в соответствии со ст.164,176 и статьями первой и четвертой ст. 177 УК РФ, был найден труп животногоВолка. Осмотр был проведен судебно-медицинским экспертом, который установил при вскрытии повреждение брюшной полости. По показанием свидетелей и потерпевших гр. Бабушки и гр. Красной шапочки (настоящее имя не установлено) было выяснено, что Волк(безработный гражданин, имеющий две судимости в прошлом за вымогательство материальных ценностей как и у физических так и у юридических лиц), представившись гр. Красной шапочкой, незаконно проник в квартиру гр. Бабушки по адресу улица Лесная квартира №1, где воспользовавшись слабым физическим здоровьем гр. Бабушки, совершил преступление. После чего Волк, переодевшись в одеждупотерпевшей, стал ждать гр. Красную шапочку, которая тоже направлялась в ту же квартиру. Ранее в лесу, находящийся в 3 километрах от места преступления, произошла случайная встреча гр. Красной шапочки и Волка. Путем расспросов Волк узнал содержимое корзины у Красной шапочки и о цели её передвижения. Затем , вежливо попрощавшись, он направился по адресу, названному выше, где была установлена встреча гр. Красной шапочки с гр. Бабушкой. Спустя полчаса, гр. Красная шапочка прибыла на место преступления. Войдя в квартиру, она не смогла узнать Волка, т.к. преступление было тщательно спланировано. Завязался диалог и на провокационный вопрос гр. Красной шапочки: « Почему у тебя такие большие зубы?» было совершено аналогичное преступление Волка, привлекшее ущерб её здоровью средней тяжести. В то время, по словам очевидцев, мимо проходил гр. Охотник. Услышав странные звуки, он ворвался в квартиру гр. Бабушки и нанес ножом 4 телесные повреждения Волку в район брюшной полости, которые привели к его моментальной смерти и свободе потерпевших, а именно гр. Бабушки и гр. Красной шапочки. Потерпевшие отделались легким испугом и сейчас доставлены в городскую больницу. Орудие убийства было изъято у гр. Охотника и передано властям. Сам гр. Охотник находится в следственном изоляторе и обвиняется в ст.139 УК РФ « нарушении неприкосновенности жилья, незаконное проникновение в жилище», в ст.245 «жестокое обращение с животными, повлекшее к его гибели». Протокол предъявлен всем лицам, участвовавшие в следственных действиях. С протоколом обвиняемый ознакомился, вину свою не признает.