Итоговая контрольная работа Методическая разработка урока литературы в 8 классе Выполнила: Высочанская Э.Б. Тема: «Образ собора в романе В.Гюго «Собор Парижской Богоматери» Цели: Научить анализу и интерпретации текста художественного произведения, развить самостоятельность суждений учащихся, расширить их кругозор, научить видеть и понимать связи литературных образов с другими образами искусства Ход урока: Слово учителя: Друзья мои, сегодня мы продолжаем разговор о романе замечательного французского писателя Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». На прошлом уроке мы обсудили сюжет произведения, поговорили проблематике и героях. Но за скобками остался один из важнейших образов романа. Какой? (Догадки ребят) Наводящие вопросы: С этим образом связаны судьбы практически всех героев. Ради него написан роман. Его именем названо произведение. Верно. Это Нотр-Дамм де Пари или Собор Парижской Богоматери. А права ли я, утверждая, что с образом Собора связаны судьбы основных персонажей? Напрмер, Клод Фролло? Что связывает его с Нотр-Даммом? Ответ: Он живет в нем, там его келья, там он чувствует себя уверенно. Его любовь к собору умозрительна: “Любил в соборе его внутреннее значение, скрытый в нем смысл, любил его символику, таящуюся за скульптурными украшениями фасада”. С высоких галерей он наблюдает за танцем Эсмеральды, здесь же происходит сцена любовного объяснения архидьякона с цыганкой. Суровая душа Фролло словно впитала в себя величественную монументальность собора, она так же прекрасна (способность героя сострадать маленькому Квазимодо) и любви к брату Жеану и в то же время ужасна (словно соборные химеры и горгулии терзают сердце архидьякона, испытывающего страсть к Эсмеральде). Обезумевшего злодея в финале романа Собор словно отторгает, «сбрасывая» с высоты на камни площади. А Эсмеральда? Она находит в соборе убежище от преследователей, защиту от закона, нежную дружбу и преданность влюбленного горбуна. А Квазимодо? Чем для него был Собор? Собор для Квазимодо – живое существо. Это не просто дом, как для Фролло, не убежище, как для Эсмеральды. Квазимодо – душа Собора, т.к. только ему открывается истинный смысл прекрасного сооружения. Вот как разговаривает герой с колоколами: « Он ходил взад и вперед, хлопал в ладоши, перебегал от одной веревки к другой, голосом и жестом подбадривая своих шестерых певцов, - так дирижер оркестра воодушевляет искусных музыкантов. -- Ну, Габриэль, вперед! -- говорил он. -- Нынче праздник, затопи площадь звуками. Не ленись, Тибо! Ты отстаешь. Да ну же! Ты заржавел, бездельник, что ли? Так! Хорошо! Живей, живей, чтоб не видно было языка! Оглуши их всех, чтобы они стали, как я! Так, Тибо, молодчина! Гильом! Гильом! Ведь ты самый большой, а Паскье самый маленький, и все же он тебя обгоняет. Бьюсь об заклад, что те, кто может слышать, слышат его лучше, чем тебя! Хорошо, хорошо, Габриэль! Громче, еще громче! Эй, Воробьи! Что вы там оба делаете на вышке? Вас совсем не слышно. Это еще что за медные клювы? Они как будто зевают, вместо того чтобы петь! Извольте работать! Ведь нынче Благовещение. В такой отличный солнечный день и благовест должен звучать отлично! Бедняга Гильом, ты совсем запыхался, толстяк! Он был поглощен колоколами, а они, все шестеро, подстрекаемые его окриками, подпрыгивали вперегонки, встряхивая своими блестящими крупами, точно шумная запряжка испанских мулов, то и дело подгоняемая уколами заостренной палки погонщика» Собор оживает только для Квазимодо. Почему? У безобразного горбуна чуткая душа, умеющая видеть и ценить прекрасное (красоту Эсмеральды, стройность соборных колонн, музыку колоколов), верное сердце (преданность Фролло), отважный дух. Только он может оживить собор, проникнуть в его душу, оценить мощь и красоту. Только ему, несчастному Квазимодо Гюго дает такое право, такую возможность. Почему же писатель делает образ Собора в романе центральным? Что определило такой подход? Идея автора организовать действие романа вокруг Собора Парижской Богоматери не случайна: она отражала увлечение Гюго старинной архитектурой и его деятельность в защиту памятников средневековья. Особенно часто Гюго посещал собор в 1828 году во время прогулок по старому Парижу со своими друзьями. Найдите в 1 главе 3 книги профессиональное описание Собора: “Прежде всего - чтобы ограничиться наиболее яркими примерами - следует указать, что вряд ли в истории архитектуры найдется страница прекраснее той, какою является фасад этого собора... Это как бы огромная каменная симфония; колоссальное творение и человека и народа, единое и сложное, подобно Илиаде и Романсеро, которым оно родственно; чудесный итог соединения всех сил целой эпохи, где из каждого камня брызжет принимающая сотни форм фантазия рабочего, направляемая гением художника; словом, это творение рук человеческих могуче и преизобильно, подобно творению бога, у которого оно как бы заимствовало двойственный его характер: разнообразие и вечность”. В каких строках звучит авторское отношение к Собору? « Но кто низвергнул оба ряда статуй? Кто опустошил ниши? Кто вырубил посреди центрального портала новую незаконную стрельчатую арку? Кто заменил холодным белым стеклом цветные витражи, притягивавшие восхищенный взор наших предков то к розетке главного портала, то к стрельчатым окнам алтаря? И что сказал бы какой-нибудь причетник XIV века, увидев эту чудовищную желтую замазку, которой наши вандалы-архиепископы запачкали собор? Он вспомнил бы, что именно этой краской палач отмечал дома осужденных законом, он вспомнил бы отель Пти-Бурбон, в ознаменование измены коннетабля также вымазанный той самой желтой краской, которая, по словам Соваля, была "столь крепкой и доброкачественной, что еще более ста лет сохраняла свою свежесть". Причетник решил бы, что святой храм осквернен, и в ужасе бежал бы». Какие три вида варварских повреждений отмечает автор? 1) «прежде всего бросаются в глаза те из них, что нанесла рука времени, там и сям неприметно выщербив и покрыв ржавчиной поверхность зданий»; 2) «затем на них беспорядочно ринулись полчища политических и религиозных смут, - слепых и яростных по своей природе, которые растерзали роскошный скульптурный и резной наряд соборов, выбили розетки, разорвали ожерелья из арабесок и статуэток, уничтожили изваяния» 3) довершили разрушения моды, все более вычурные и нелепые, сменявшие одна другую при неизбежном упадке зодчества, после анархических, но великолепных отклонений эпохи Возрождения. Давайте ближе познакомимся с Собором Парижской Богоматери (Презентация с видами Собора и рассказ о его строении и особенностях) см. Приложение Давайте обратимся к послесловию романа. В чем Гюго видит цель книги и всей своей жизни? «в ожидании новых памятников должно сохранить памятники древние. Внушим народу по мере возможности любовь к национальному зодчеству. Именно в этом - заявляет автор - одна из главных целей книги; именно в этом одна из главных целей его жизни». С таким призывом – сохранять древние архитектурные памятники напрямую к нам, читателям, Виктор Гюго. обращается Прислушались ли к великому французскому писателю потомки? Сегодня я хочу познакомить вас с необычными стихотворениями двух замечательных русских поэтов 20 века, современников, почти ровесников, модернистов. Пока не буду называть их имен. Сохраним интригу. Хочу только упредить ваше знакомство с ними небольшой преамбулой. Один из них – акмеист, другой – футурист. Основные «каноны» этих направлений представлены в таблице на доске: Акмеизм Реалистический взгляд на вещи, прославление радости первозданного мира и человека (образ Адама, дающего имена всему сущему), высшая точка в иерархии ценностей – культура, тождественная человеческой памяти, ее непрерывность и преемственность. Ориентация на пространственные виды искусства – архитектуру, живопись, скульптуру. Отсюда отношение к Слову как краеугольному камню поэзии. Футуризм Претензия на построение нового искусства — «искусства будущего», отказ от традиций, культуры прошлого, эпатаж, скандал. Практическая , функциональная ценность вещей, разрушение старого быта, экспериментирование с формой и содержанием стиха А теперь прочитайте стихотворения, попробуйте понять, в ключе какого направления они написаны, объяснить их смысл и идеи. NOTRE-DAME Другие здания лежат, как грязная кора, в воспоминании о NOTRE-DAME'е. Прошедшего возвышенный корабль, о время зацепившийся и севший на мель. Раскрыли дверь — тоски тяжелей; желе из железа — нелепее. Прошли сквозь монаший служилый елей в соборное великолепие. Читал письмена, украшавшие храм, про боговы блага на небе. Спускался в партер, подымался к хорам, смотрел удобства и мебель. Я вышел — со мной переводчица-дура, щебечет бантиком-ротиком: «Ну, как вам нравится архитектура? Какая небесная готика!» Я взвесил все и обдумал,— ну вот: он лучше Блаженного Васьки. Конечно, под клуб не пойдет — темноват,— об этом не думали классики. Не стиль... Я в этих делах не мастак. Не дался старью на съедение. Но то хорошо, что уже места готовы тебе для сидения. Его ни к чему перестраивать заново — приладим с грехом пополам, а в наших — ни стульев нет, ни органов. Копнешь — одни купола. И лучше б оркестр, да игра дорога — сначала не будет финансов,— а то ли дело когда орган — играй хоть пять сеансов. Ясно — репертуар иной — фокстроты, а не сопенье. Нельзя же французскому Госкино духовные песнопения. А для рекламы — не храм, а краса — старайся во все тяжкие. Электрорекламе — лучший фасад: меж башен пустить перетяжки, да буквами разными: «Signe de Zoro», чтоб буквы бежали, как мышь. Такая реклама так заорет, что видно во весь Boulmiche. А если и лампочки вставить в глаза химерам в углах собора, тогда — никто не уйдет назад: подряд — битковые сборы! Да, надо быть бережливым тут, ядром чего не попортив. В особенности, если пойдут громить префектуру напротив. 1925 NOTRE DAME Где римский судия судил чужой народ, Стоит базилика,- и, радостный и первый, Как некогда Адам, распластывая нервы, Играет мышцами крестовый легкий свод. Но выдает себя снаружи тайный план: Здесь позаботилась подпружных арок сила, Чтоб масса грузная стены не сокрушила, И свода дерзкого бездействует таран. Стихийный лабиринт, непостижимый лес, Души готической рассудочная пропасть, Египетская мощь и христианства робость, С тростинкой рядом - дуб, и всюду царь - отвес. Но чем внимательней, твердыня Notre Dame, Я изучал твои чудовищные ребра, Тем чаще думал я: из тяжести недоброй И я когда-нибудь прекрасное создам. 1912 Что общего в этих стихотворениях? Выясняем (насколько позволяем возраст и читательский опыт учащихся), что оба стихотворения посвящены Собору Парижской Богоматери, в обоих дается описание архитектурного сооружения, лирические герои стихотворений восхищены его мощью и величием, у того и у другого возникают мысли, навеянные этим зрелищем. Каким видит Собор лирический герой первого стихотворения? В первых строках восхищенное сравнение с «возвышенным кораблем, о время зацепившимся и севшим» на мель», отмечается «желе железа», тяжесть двери, «соборное великолепие». Герой атеист, отвергающий «боговы блага» на небе. Он видит сугубо практическое применение «удобства и мебели», органа и сидений: создание огромного кинотеатра со световой рекламой, лампочками в глазах химер и битковыми сборами. Эпатажное стихотворение, призывающее к «осовремениванию» старинного Собора, заканчивается тем не менее фразой: «Да, надо быть бережливым тут, ядром чего не попортив. В особенности, если пойдут громить префектуру напротив». Каким предстает Собор во втором стихотворении? В первой строфе дается сразу отсылка к истории Нотр-Дамма. Он стоит на острове Сите, где находилась древняя Лютеция — колония, основанная Римом. Так в стихотворении возникает римская тема, которая потом связывается с «души готической рассудочной пропастью, египетской мощью и робостью христианства». Отсюда возникает совместимость различных культурных контекстов в стихотворении. Метафорическое сравнение храма с первым человеком, Адамом, даёт скрытую аналогию: соотнесённости частей тела с частями храма. Традиционно с образом Адама связан мотив радости существования, счастья бытия. Существование Notre Dame — это вызов, брошенный человеком Небу, вечности (“Неба пустую грудь // Тонкой иглою рань”). Сей дерзновенный проект — застывшая стихия, сотворённая человеком. В третьей строфе различные культурные эпохи соединяются в “неслиянное единство”. Через архитектурное совершенство собора, через его виртуозную “сотворённость” и величественную “телесность” проступают черты прошлых культур. В четвертой строфе возникает совершенно неожиданный, но понятный из логики лирического сюжета образ: «недобрая тяжесть» камней, составляющих «чудовищные ребра» собора уподобляется Слову, из которого поэт надеется когда-нибудь создать прекрасное. Поэт какого литературного направления написал первое стихотворение? Почему вы так решили? На какие положения опирались в своих рассуждениях? (Футурист. Эпатаж, отрицание религиозной ценности собора, попытки практического применения здания) Верно. Автор стихотворения – Владимир Маяковский. А второе? (Акмеист. Стремление к сохранению культурного наследие, ощущение связи времен и непрерывности человеческого творчества) Верно. Это Осип Мандельштам. Какое их стихотворений, на ваш взгляд, ближе по духу призыву Виктора Гюго «в ожидании новых памятников должно сохранить памятники древние»? О. Мандельштама. Рефлексия: Как вы понимаете слова В.Гюго? Считаете ли их важными? Какой образ Собора Парижской Богоматери показался вам интересным? Почему? ДЗ: Напишите небольшое эссе или стихотворение «Каким я представляю себе Собор Парижской Богоматери»? Пояснение 1. Урок литературы «Образ Собора Парижской Богоматери» включает три этапа: а) анализ способов создания образа Собора в романе Гюго (посредством отношения героев к нему и путем прямого авторского описания), б) характеристика архитектурных особенностей Нотр-Дамма, в) знакомство с образами Собора в поэтических произведениях. Соединение искусств слова и архитектуры дает возможность формирования пространства урока, всестороннего освещения образа, расширяет культурологический аспект восприятия текста произведения. 2. Одноименные стихотворения В. Маяковского и О. Мандельштама не только противопоставляются в трактовке Нотр-Дамма, но и глубже оттеняют образ Собора в романе, сопрягаясь с идеей Гюго о сохранении памятников древности. 3. В качестве иллюстрации предлагается презентация «Образ Собора» Слайд 1. Фото собора. Текст: «Собор Парижксой богоматери построен в западной части острова Сите, на месте, где в 1 веке нашей эры находился древнеримский алтарь, посвященный Юпитеру. Слайд 2. Фото . Архитектурные особенности : главный фасад собора имеет три двери. Над тремя стрельчатыми порталами входов — скульптурные панно с разными эпизодами из Евангелия. Слайд 3. Над центральным входом помещено изображение Страшного суда. По семь статуй поддерживают арки входа (1210 г.). В центре Христос-Судия. На нижней перемычке изображены мертвецы, вставшие из могил. Их разбудили два ангела с трубами. Среди мертвецов — один король, один папа, воины и женщины (символизирует присутствие на Страшном суде всего человечества). На верхнем тимпане — Христос и два ангела с двух сторон. Слайд 4. Верхняя часть собора украшена изображениями гаргулий (торчащие концы балок, украшенные мордами фантастических существ) и химер (это отдельные статуи фантастических существ). В Средние века химер на соборе не было. Поставить их, взяв за образец средневековых гаргулий, придумал реставратор — архитектор Виолле-ле-Дюк. Выполнили их пятнадцать скульпторов, руководимых Жоффруа Дешоме. Слайд 5. Дубовый, покрытый свинцом шпиль собора (также добавленный реставратором вместо разобранного в 1786 году) имеет высоту 96 метров. Основание шпиля окружено четырьмя группами бронзовых статуй апостолов (работа Жоффруа Дешоме). Перед каждой группой — животное, символ евангелиста: лев — символ Марка, бык — Луки, орел — Иоанна и ангел — Матфея. Все статуи смотрят на Париж, кроме св. Фомы, покровителя архитекторов, который обращен лицом к шпилю. Слайд 6. Значительная часть витражей выполнена в середине XIX века. Главный витраж — роза над входом в собор — частично подлинная, сохранившаяся от Средних веков (9,6 метров в диаметре). В центре ее Богоматерь, вокруг — сезонные сельские работы, знаки зодиака, достоинства и грехи. Две боковые розы на северном и южном фасадах собора в обоих трансептах — по 13 метров в диаметре (самые большие в Европе). При реставрации витражи окон предполагались сначала белые, но Проспер Мериме настоял на том, чтобы они были выполнены похожими на средневековые. Слайд 7. Большой колокол (звучащий в тоне фа-диез) звонит очень редко. Остальные колокола звонят в 8 и в 19 часов. Каждый из них имеет своё имя: Angelique Françoise, весом 1765 кг (до-диез); Antoinette Charlotte, весом 1158 кг (ре-диез); Hyacinthe Jeanne, весом 813 кг (фа); Denise David, весом 670 кг (фа-диез).