МИНОБРНАУКИ РОССИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Факультет филологии и журналистики Рассмотрен и рекомендован к УТВЕРЖДАЮ утверждению на заседании кафедры Зам. декана по учебной работе теории и истории мировой _________________(Т.В. Цалко) литературы Дата: 12 февраля 2013 года Протокол № 5 от 11февраля 2013 года УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС дисциплины «ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА НОВОГО ВРЕМЕНИ И ИСТОРИЧЕСКИЙ ДИСКУРС» Направление подготовки Программа подготовки Квалификация (степень) выпускника Форма обучения Филология 032700 Западноевропейская филология Магистр Очная Разработчик – к.ф.н., доцент И.Г. Садовская Ростов-на-Дону 2013 Содержание 1. Пояснительная записка к курсу………………………. 3 2. Рабочая учебная программа………………………….. 4 2.1. Учебно-тематический план дисциплины…….. 4 2.2. Рабочая программа по модулям………………. 5 2.2.1. Модуль 1……………………………………... 6 2.2.2. Модуль 2…………………………………….. 9 2.2.3. Модуль 3…………………………………….. 13 2.2.4. Модуль 4…………………………………….. 19 3. Проектные задания для самостоятельной работы ………………………………….. …………….21 4. Литература к курсу …………………….. …………….24 2 1 Пояснительная записка к курсу. Курс «Западноевропейская литература Нового времени и исторический дискурс» читается магистрантам в течение одиннадцатого семестра первого года обучения. Курс занимает в системе обучения особое место, поскольку формирует представления о функционировании исторических воззрений в литературе XX века. Основные цели курса: на основе овладения философскими концепциями в области филологии, понимания связей современной филологии и гуманитарных наук получение знаний о современной научной парадигме филологии и методологических принципах и методических приемах филологического исследования: дать представление о развитии исторического дискурса в литературе XX века. Задачи курса: 1. овладение основами методологии научного познания при изучении различного вида текстов; 2. формирование представлений об историко-культурном контексте их возникновения; 3. формирование понимания связи истории и литературы как художественного феномена в целом; 4. освоение базовых понятий, необходимых для понимания литературного процесса изучаемой эпохи. В течение семестра читаются лекции по курсу – 4 ч., практич. занятия – 22; самост. работа – 82; истого – 108ч. 3 2 Рабочая учебная программа № п/п Неделя семестра Раздел № Дисциплины Семестр 2.1 Учебно-тематический план дисциплины Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах) «Культура 1 представляет собой коллективный интеллект и коллективную память» (Лотман). Симбиоз исторического и художественного начала в античных произведениях Геродота и Плутарха. 9 -2 Всего 1 часов: 14 Лек. – 2; практич. Зан. - 2 самост. раб. 10 Эпоха 2 Возрождения: «Клио правит миром» (М. А .Барг). Хроники Шекспира и Марло . Судьба жанра: предтеча трагедий Шекспира или эволюция в творчестве поэтов Нового времени. Рождение 3 исторического романа в XIX веке. Вальтер Скотт и 9 -6 4 14 Лек. 2, прак. 2; сам. раб. 10 9 -9 Всего 7 - 26 Прак. - 6; Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра) Форма промежуточно й аттестации (по семестрам) проверка конспектов самост. изуч. литературы (4 нед.), опрос (36 нед.) Опрос (8, 10, 12 нед.), проверка письменных заданий (9, 11 нед.), Слушание обсуждение докладов и 4 Флобер. 4 Мифологизация истории в XX веке. Маркес «Сто лет одиночества» Постмодернизм и 5 исторический дискурс. Творчество Барнса Интертекстуальность 6 –механизм постмодернистской мозаики. У.Эко и Д.Фаулз. 7 Итоговая аттестация Сам.2 0 9 24 1 0- Прак.4 6. 11 Самост. Раб. 20 Просмотр и обсуждение презентаций Слушание обсуждение докладов 9 16 1 2- Прак. 13 6; Сам. 10. 9 14 1 4- Прак. 17 2; Сам12. и Просмотр и обсуждение презентаций зачет 9 2.2 Рабочая программа по курсу «Западноевропейская литература Нового времени и исторический дискурс» Данная рабочая программа содержит подробные характеристики основных модулей и входящих в них тем, как читаемых в лекциях и разбираемых на семинарских занятиях, так и вынесенных на самостоятельное изучение. Введение Эволюция литературного процесса не может быть понята без сопряжения с другими историческими рядами (Ю.Тынянов) и, в первую очередь, без рассмотрения влияния истории. С момента возникновения истории как науки в Греции Y в. до н.э ее связь с литературными жанрами многократно осмыслялась и анализировалась. В эпоху Возрождения, когда Клио правит 5 миром, синкретизм исторических и художественных начал порождает такой шедевр, как хроники Шекспира. В XIX веке Вальтер Скотт создает исторический роман в его классическом виде, а XX век, богатейшие традиции историческим прошлого, контекстом продолжает сначала в наследовав экспериментировать модернистском, а затем с в постмодернистском формате. МОДУЛЬ I Великая прелюдия: от Геродота до Шекспира При изучении данного модуля перед магистрантами ставится цель – освоение античной исторической прозы, средневековых хроник и драматургических произведений Шекспира. Базовые профессиональные компетенции, получаемые при этом, связаны со способностью демонстрировать знания современной научной парадигмы в области классической филологии и динамики ее развития. Магистрант должен представлять античности себе к механизмы средневековью, и закономерности ориентироваться перехода в от философско- теологических системах, появившихся в этот период. Внимание уделяется особенностям жанра хроники в творчестве Шекспира. 1.1. Синкретизм как основной принцип поэтики Геродота. «Культура представляет собой коллективный интеллект и коллективную память» (Лотман). В основе этой памяти уникальный симбиоз исторического и художественного начала. Античная прелюдия зафиксировала неразрывность указанного союза в произведениях Геродота и Плутарха. Геродот был толерантным человеком, который не имел свойственного грекам высокомерного предубеждения против варваров. Он не был наивным и легковерным. Все это делает его работы не только имеющими огромную художественную ценность, но и имеющие огромное историческое и географическое значение. 1.2. Жанр исторической хроники в творчестве Шекспира. 6 Новую страницу в понимании истории открыла эпоха Возрождения: «Клио правит миром» (М. А .Барг) и театром. Хроники Шекспира и Марло не только рассказывали о прошлом, но формировали гуманистическое мировоззрение современников. Судьба самого жанра рождает дискуссии – остался ли он лишь символом английского Возрождения, предтечей трагедий Шекспира или эволюционировал в творчестве великих поэтов (например, «Борис Годунов» Пушкина). Основной темой хроник Шекспира является процесс становления английской государственности через преодоление хаоса междоусобиц и приход к власти династии Тюдоров. Выделяются две тетралогии , связанные последовательностью событий и общими персонажами; это цикл о первых Ланкастерах (события 1399—1415): «Ричард II», две части «Генриха IV» и «Генрих V» — а также созданная Шекспиром ранее (но по хронологии относящаяся к более поздним событиям) драматическая тетралогия о войне Алой и Белой розы: три части «Генриха VI» и «Ричард III». Пьесы «Король Иоанн» и «Генрих VIII» стоят особняком. Главным действующим, развивающим и определяющим сюжет фактором в хрониках становится всесильное Время (а не те короли, именами которых называются хроники: эти имена обозначают лишь время их правления). Шекспир, руководствовавшийся концепцией Единой цепи бытия, преодолевает ее статичность, опрокидывая вектор вертикали (снизу вверх, к небу, к Богу) в горизонталь движения Времени. Шекспир показывает, что течение времени определяется из будущего, выстраивая свои произведения по законам логической инверсии (подобно «Песни о Роланде» и другим памятникам средневековья). Гибель Ричарда III — это, по Шекспиру, восстановление нормального течения Времени, выправление поломанного звена в Единой цепи бытия, вызвавшего всеобщий хаос. Отныне должна воцариться гармония. Англия, пережив междоусобную войну, оправится и, опираясь на единство нации, займет в мире достойное место. Современные 7 историки утверждают, что реальный Ричард вовсе не был отъявленным злодеем, напротив, проявил себя достаточно талантливым организатором, полководцем, смелым воином, достойно погибшим на поле боя, но правившим слишком недолго, чтобы успеть создать свою историографию. Шекспир же придал Ричарду III черты и масштабность трагического героя. Он рисует обиженного природой, нелюбимого даже матерью, но бросившего вызов неблагосклонной судьбе героя, выбравшего путь зла и на этом пути проявившего железную волю, изощренность ума, невиданное ораторское искусство как искусство обмана (особенно поражает сцена обольщения им леди Анны, вдовы убитого им сына Генриха VI, которая, попав в словесные ловушки, расставленные Ричардом, через несколько минут после того, как хотела его убить как злейшего врага, соглашается стать его женой). Л. Е. Пинский сюжета определил в качестве магистрального шекспировской исторической хроники как приоритет общественной жизни. И действительно, частная жизнь человека в хрониках находится на заднем плане, а на переднем — его участие в политической, государственной жизни, в войнах, заговорах, в борьбе за власть. Литература к модулю I М.А. Барг Шекспир и история: М., Наука, 1976. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. Кузнецова Т. И., Миллер Т. А. Античная эпическая историография: Геродот. Тит Ливий: М., Наука, 1984. Пинский Л. Е. Шекспир: Начала драматургии. М., 1971; Темы докладов 1. «Золотая цепь времени» в понимании Шекспира. 2. Жанровое своеобразие хроники Шекспира. 3. Концепция исторической личности в хронике Шекспира. 8 МОДУЛЬ II. Исторический роман XIX века. Вальтер Скотт и Флобер При изучении данного модуля студенты должны получить знания об условиях формирования и культурных особенностях исторического романа в контексте развития европейской культуры в изучаемый период. Помимо лекционной части курса, студент должен уделить время работе над темами, вынесенными на самостоятельное изучение. 2.1 Исторический роман Вальтера Скотта. Исторический роман в том виде, в котором он сейчас известен (собственно говоря, единственно возможном) создан Вальтером Скоттом. Исторический роман для Вальтера Скотта - это не novel (т.е., по его же определению, “повествование, в котором события не противоречат обычному ходу вещей в человеческой жизни и современному состоянию общества”), а romance - “такое вымышленное повествование, интерес которого держится на чудесных и необыкновенных происшествиях"; иными словами, не смешение “правды" и “вымысла", а чистый вымысел, лишь “основанный на истории”, и, следовательно, с точки зрения романтика, “правда в высшем смысле”. Суть художественного открытия Вальтера Скотта в том, что фабула романа органически увязывает персонажей исторически реальных и вымышленных, причем последние выступают не статистами, а настоящими творцами истории, наряду с известными историческими деятелями. Для Скотта великая историческая личность - это, прежде всего, представитель значительного общественного течения, которое захватывает большие народные массы. Величие человека связано с тем, что его личные страсти, его личные цели совпадают с духом и целями народа. В. Скотт впервые включил в исторический процесс «частного человека», и сделал это художественно убедительно и исторически оправданно. Он отказывается от чрезмерной архаизации языка, а использует язык его эпохи, иными словами предлагает то, что в ХХ веке назовут осовремениванием, модернизацией истории. Художественные 9 открытия В. Скотта оказали значительное влияние на эстетическое сознание XIX века, особенно первой его половины. 2.2. Исторический роман Флобера. В основу исторического романа «Саламбо» (1862) положены реальные события, происходившие в Карфагене эпохи Пунических войн (III в. дон. э.). Однако внимание Флобера привлекает не противоборство Карфагена и Рима, а конфликт внутри самого Карфагена - «домашняя война» аристократической республики и восставших против нее наемников и присоединившихся к ним рабов и плебса окрестных областей. Главным источником для «Саламбо» послужила «Всеобщая история» Полибия, которая под пером Флобера из научной хроники преобразуется в живописную динамическую картину воскрешенного мира древности. Существенно корректируется в романе и концепция античного историка. Если в оценке Полибия выступление наемников - ничем не оправданный бунт, то в изображении Флобера оно обусловлено серьезными социально-экономическими причинами. «К античности я применил приемы современного романа»,- замечает писатель Сент-Бёву, имея в виду реалистический характер этих «приемов». Рассуждая о поэтике исторического романа, Флобер настаивает на необходимости его органической связи с проблемами современности. Глазами француза 60-х годов XIX в. и смотрит на события прошлого автор «Саламбо». В исторически достоверном изображении «домашней войны» Карфагена писатель открывает общность с главным конфликтом современности антагонизмом ущемленных в законных правах пролетариев и их эксплуататоров, власть имущих буржуа. Этой общностью и определяется актуальность романа. Детально воспроизводя картину войны, Флобер пишет: «Это История, я понимаю. Но если роман так же скучен, как научная книга, то прошу прощения, значит, искусство в нем отсутствует». Сделать роман увлекательным для читателей призвана любовная интрига «Саламбо». В основе ее постоянный для писателя интерес к миру чувств и в особенности к чувству 10 любви, так многое определяющему в жизни человека. В изображении этого чувства Флобер стремится всегда быть максимально правдивым. Для постижения психологии античных героев писатель погружается в изучение древнейшей религии, отразившейся, по его убеждению, на особенностях духовного мира и нравственности человека той поры. Метод Флобера тяготеет к научной документальности и предопределяет стремление к изображению не идеализированного, а реального исторического Карфагена с грязью, кровью, бесконечными кровопролитными сражениями, описанными весьма натуралистически. «Поблагодарят ли меня за все, что я вкладываю сюда? — спрашивает сам себя Флобер, трудясь над «Саламбо». — Сомневаюсь, ибо книжица будет не слишком развлекательна. Читателю понадобится сильный характер, чтобы одолеть 400 страниц (по меньшей мере) подобной архитектуры». Обращение к прошлому, работа над «роскошным сюжетом» «Саламбо» были для Флобера способом бегства от буржуазной сюжетности — «башней из слоновой кости», куда он хотел уйти от действительности. Возможно даже, что стремление Флобера подчеркнуть всю силу африканских страстей, мрачную жестокость древнекарфагенской жизни в некоторых ее проявлениях было вызвано желанием противопоставить силу и цельность всех этих эмоций переживаниям его современников. В «Саламбо» методический реализм, если так можно выразиться, и объективность соединены с блестящей художественной формой. Может быть, ни один «научный» исторический труд не дает такого объемного изображения, а главное — такого понимания жизни древнего мира. Литература к модулю II Благой Д. Исторический роман // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. Т. 1. А—П. 11 Дьяконова Н.Я. / Вальтер Скотт и Шекспир (у истоков европейского романа ХIХ в) / Научные доклады высшей школы. Филологические науки. 1974. - №6. Пузиков. Идейные и художественные взгляды Флобера // Пузиков. Пять портретов: М., 1972. — С. 68-124. Реизов Б., Вальтер Скотт и «Принцесса Клевская»: Литературный современник», 1935, № 2. Темы докладов 1. Французский исторический роман. Александр Дюма. 2. Французский исторический роман. Анатоль Франс. 3. Два образа прошлого: Анатоль Франс «Таис», Флобер «Саламбо». МОДУЛЬ III. Поиски утраченного времени: Маркес и Эко При изучении данного вопроса магистранты должны обратить особое внимание на исторический фон, на котором проходит становление жанра постмодернистского романа в Европе. Феномен указанного литературного явления предлагается осмыслить, изучив творчество Маркеса и Эко. 3.1 Сто лет одиночества Латинской Америки. Роман «Сто лет одиночества» был написан Маркесом в течение 18 месяцев, между 1965 и 1966 годами в Мехико. Почти все события романа происходят в вымышленном городке Макондо, но имеют отношение к историческим событиям в Колумбии. Город был основан Хосе Аркадио Буэндиа, волевым и импульсивным лидером, глубоко заинтересованным в тайнах вселенной, которые ему периодически открывали заезжие цыгане во главе с Мелькиадесом. Город постепенно растёт, и правительство страны проявляет интерес к Макондо, но Хосе Аркадио Буэндиа оставляет руководство городом за собой, переманив присланного алькальда (мэра) на свою сторону. В 12 стране начинается гражданская война и скоро в неё втягиваются жители Макондо. Полковник Аурелиано Буэндиа, сын Хосе Аркадио Буэндиа, собирает группу добровольцев и отправляется на борьбу против консервативного режима. Пока полковник участвует в военных действиях, Аркадио, его племянник, берёт руководство городом на себя, но становится жестоким диктатором. Через 8 месяцев его правления консерваторы захватывают город и расстреливают Аркадио.Война длится несколько десятков лет, то затихая, то вспыхивая с новой силой. Полковник Аурелиано Буэндиа, утомлённый бессмысленной борьбой, заключает мирный договор. После того, как договор подписан, Аурелиано возвращается домой. В это время в Макондо прибывает банановая компания вместе с тысячами мигрантов и иностранцев. Город начинает процветать, и один из представителей рода Буэндиа — Аурелиано Второй быстро богатеет, выращивая скот, который, благодаря связи Аурелиано Второго с любовницей, магически быстро размножается. Позже, во время одной из забастовок рабочих, Национальная армия расстреливает демонстрацию и, погрузив тела в вагоны, сбрасывает их в море.После банановой бойни город в течение почти пяти лет попадает под непрерывный дождь. В это время рождается предпоследний представитель рода Буэндиа — Аурелиано Вавилонья (первоначально именовавшийся Аурелиано Буэндиа, прежде, чем он обнаружит в пергаментах Мелькиадеса, что Вавилонья — фамилия его отца). А когда дожди прекращаются, в возрасте более чем 120 лет умирает Урсула, жена Хосе Аркадио Буэндиа, основателя города и рода. Макондо же становится заброшенным и пустынным местом, в котором не родится скот, а здания разрушаются и зарастают. Аурелиано Вавилонья вскоре остался один в разваливающемся доме Буэндиа, где он изучал пергаменты цыгана Мелькиадеса. Когда Аурелиано расшифровывает концовку предсказаний, город и дом окончательно стираются с лица Земли. В произведении фантастические события преподносятся через обыденность, через ситуации, которые для персонажей не являются 13 аномальными. Кроме того, исторические события Колумбии, например, гражданские войны между политическими партиями, массовое убийство работников банановых плантаций, отражены в мифе о Макондо. Такие события, как вознесение на небо Ремедиос, пророчества Мелькиадеса, появление умерших персонажей, необычные предметы, привозимые цыганами (магнит, лупа, лед)… врываются в контекст реальных событий, изображенных в книге, заставляя читателя существовать в мире, в котором возможны самое невероятное. Стремясь воспринимать и описывать время непосредственно и естественно, как ребенок, которому открыта магия чудесного в самых обычных и повседневных явлениях и вещах, Гарсия Маркес вносит собственную ноту в то широкое течение «философического отнощения к времени», инициаторами которого были Астуриас и Карпентьер. Заявляя , что его роман «начисто лишен временных рамок» и что он сделал это сознательно, «устав от бесчисленных надуманных эпизодов и сценок, цель которых - не столько поведать что-то читателю, сколько свалить правительство», Гарсия Маркес так определяет свое кредо обращения с временем: «Писателю дозволено все, если он способен заставить верить в то, что им написано». При этом, в отличие от многих латиноамериканских прозаиков своего поколения, смело экспериментирующих со временем, Габриель Гарсия Маркес гораздо осторожнее, традиционнее и даже архаичнее в этом вопросе. Его отношение к времени как бы национально. Заявляя, что «проблема времени - это меткое слово», он стремится к чрезвычайно экономному и концентрированному словесному выражению времени. Линейность развития действия, лексическая и синтаксическая простота языка, изложение событий в третьем лице, весьма умеренное, если не скупое, использование диалогов, преимущественное употребление прошедших времен, полное отсутствие каких-либо элементов модернистской изощренности, свойственное современной «экспериментальной» прозе, - вот характерные признаки писательской манеры Гарсии Маркеса при описании 14 времени, как струи романа, роднящие его с классической литературной традицией. 3.2. Роман Эмберто Эко «Имя Розы». Роман Эмберто Эко «Имя Розы» имеет признаки исторического и философского произведения, детективного, поскольку достаточно скрупулезно воссоздает историческую атмосферу эпохи и ставит перед читателем ряд серьезных вопросов философского звучания. Жанровая неопределенность в значительной мере мотивирует и необычность названия романа. Эко хотел снять названием своего произведения подобную определенность, поэтому и придумал заголовок "Имя розы", что в смысловом отношении есть целиком нейтральным, поскольку, по словам автора, количество символов, с которыми связан образ розы, неисчерпаемый, а потому неповторимый. Сам факт жанровая неопределенности, по мысли Эко, может служить признаком постмодернистской направленности его произведения. Свои аргументы Эко мотивирует собственной (также представленной в "Замечаниях на полях") концепцией постмодернизма, который он противопоставляет модернизму. Если последний избегал остросюжетных фабул (это признак авантюрной, т.е. "несерьезной" литературы), злоупотреблял описаниями, порванностью композиции, а часто и элементарными требованиями логики и смысловой связанности изображаемого, то постмодернизм, на мысль Эко, перерастает этот открыто декларированный принцип деструкции (разрушения) норм классической поэтики и ориентиры новой поэтики ищет в попытках объединения традиционного, что идет от классики, и антитрадиционного, введенного в литературу модернизмом. Постмодернизм не стремится запереться в пределах элитарных вкусов, а стремится к массовому (в лучшем понимании) читателя, не отталкивает, а, наоборот, завоевывает его. Отсюда в романе элементы развлекательности и детектива, но это не обычная 15 развлекательность: говоря об отличиях детективной модели собственного произведения, Эко настаивал, что его интересует не собственная "криминальная" основа, а сам сюжетный тип произведений, которые моделируют процесс познания истины. В этом понимании Эко утверждает, что метафизический и философский тип сюжета - это детективный сюжет. Модернизм, по словам Эко, отбрасывает уже произнесенное (т.е. литературную традицию), тогда как постмодернизм вступает с ней в сложную игру, иронически ее переосмысливая (отсюда, в частности, намеки на Конан Дойла, Борхеса с его образом Библиотеки света и собственной персоной, иронически обыгранной в образе Хорхе и др.). Нетрадиционность поэтики романа подчеркнута самим Эко в названии тех произведений его предшественников, которые он выделяет как ассоциативные источники своего вдохновения (Джойс, Т.Манн, критически переосмысленные работы теоретиков модернизма - Р.Барта, Л.Фидлера и др.). Модернистские признаки произведения находим и в том способе изложения, которое реализуется в сюжете в виде своеобразной игры изменяемости точек зрения: все изображенное в произведении автор подает не прямо, а как перевод и интерпретацию "найденного" им рукописи средневекового монаха. Непосредственно же события описываются Адсоном, когда он достиг старости, но в форме восприятия их глазами молодого и наивного ученика Вильгельма Баскервильского, которым на время тех событий был Адсон. Эта точка зрения аргументируются Хорхе, который считает, что истину дали ощутить человеку сразу с первыми библейскими текстами и их толкованиями, и что углубление ее невозможно, а любая попытка сделать это приводит или к профанации Священного писания, или же дает знание в руки тем, кто использует его в ущерб истине. По этой причине Хорхе выборочно выдает монахам книги для прочтения, на свое усмотрение решая, что вредное, а что ни. Наоборот, Вильгельм считает, что основное назначение библиотеки не сохранять (фактически скрывая) книги, а ориентировать через них читателя на дальнейший, углубленный поиск истины, поскольку процесс познания, как он считает, бесконечный. 16 Отдельно следует обратиться к анализу одного из ключевых образов романа - образа библиотеки лабиринта, что, очевидно, символизирует сложность познания и одновременно соотносит роман Эко с похожими образами библиотек лабиринтов в Борхеса ("Сад расходящихся тропок", "Вавилонская библиотека"), а через него с достаточно распространенным у модернистов сопоставлением библиотеки, книги - с жизнью (мир - это книга, созданная Богом, которая, практически, реализует закодированные в другой книге - Библии - закономерности нашего бытия). Литература к модулю III Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. Харт К. Постмодернизм. – М., ФАИР-пресс, 2006. Лотман Ю. М. Выход из лабиринта // Эко У. Имя розы: М., 1989. С. 474. У. Эко Заметки на полях «Имени розы» Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. Изд. 2-е М., 1984 Темы докладов 1. Время и история в романе Маркеса «Сто лет одиночества». 2. Средневековый мир глазами У. Эко. 3. Топос монастыря в романе У. Эко. 4. Топос библиотеки в романе У.Эко. 5. Символ Розы и его смысл в романе У.Эко. МОДУЛЬ IV. Постмодернизм и исторический дискурс. При изучении данного литературного направления необходимо уяснить эволюцию жанровых форм в постмодернистских романах, а также обратить внимание на особенности использования таких приемов, как интертекстуальность и пародия. 5.1. Роман Джулиана Барнса «История мира в 10/5 главах». 17 Роман «История мира в 10 ½ главах» был написан в 1989 году и стал настоящим событием в литературе. Барнс балансирует на грани воинствующего атеизма и религиозного мистицизма и ярко (и опять-таки довольно цинично) пересказывает библейский Потоп и путешествие Ноева ковчега в «морских» рассказах. Рассказы на первый взгляд ничем не связаны один с другим, но в них присутствует скрытый общий смысл, великая тайная идея, общая для всех времен и народов – тема жизни как путешествия, точнее, Путешествия. Путешествие без определенной цели, путешествие как процесс - вот центральный образ романа, на который, как на стержень, нанизаны все десять новелл. Путешествие во всех частях романа Джулиана Барнса является не просто путешествием, но некоторым Переходом из одного состояния в другое, а для некоторых – так и просто Уходом. Например, в путешествии Ноя выжили далеко не все. Самые лучшие, самые прекрасные животные, такие, как птица Семург, единорог, грифон, были убиты и съедены. Выжили самые хитрые и ловкие – например, древесные черви, которые появляются затем практически в каждой главе романа. «Чистые» погибают первыми, как погиб Варади, вымышленный Барнсом четвертый сын Ноя; «нечистые» остаются жить. Итак, красной нитью через весь роман проходит тема Путешествия как перехода, Путешествия как нового рождения. Новая жизнь – звучит на первый взгляд так бодро, оптимистично. Но чтобы родиться заново, нужно сначала умереть. Символом рождения и смерти является в романе Вода. Вода поглощает одно за другим суда Ноевой «эскадры», так что до обетованного берега добираются далеко не все – и далеко не самые лучшие. Вода видится единственным спасением для людей после радиационной катастрофы в «Уцелевшей». Роман Джулиана Барнса «История мира в 10/5 главах» классический постмодернистский текст, который можно разгадывать, как ребус, выявляя новые аналогии и совпадения, но в нем присутствует стержневой лейтмотив любви, любви к Богу и миру. Темы докладов 6. Время и история в романе Джулиана Барнса «История мира в 10/5 главах». 18 7. История Ноя глазами Джулиана Барнса. 8. Мифологема моря в романе Джулиана Барнса. 9. Топос корабля в романе Джулиана Барнса. Литература к модулю IV. Зверев А. Джулиан Барнс : [послесл. к роману "История мира в 10 1/2 главах"]//Иностр.лит.1994.№1.С.229-231. Зинкевич Н.А. В зеркалах: (заметки о творчестве Джулиана Барнса) // Филологические науки: сб. науч. тр. - М., 2000. - № 2 (17). - С. 212-220. Кузнецов С. 7 1/2 замечаний о романе Джулиана Барнса // Иностр. лит. -1994.– №8.С.244-247. Матюшина И.И. Ирония как организующий принцип постмодернистского романа: [анализ поэтики романа Дж. Барнса "История мира в 10 ½ главах"] // О природе смеха. - Одесса, 2001. - Вып.2.С.125-130. Плетнева Е.В. Творчество Дж. Барнса в отечественной и западной критике // Вестн. науч.-практ. лаб. по изучению лит. процесса ХХ века. - Воронеж, 2002. № 6. - C. 57-69. Феномен Джулиана Барнса : [подборка статей о творчестве писателя] // Иностранная литература. – 2002. - № 7. – С. 265-284 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://magazines.russ.ru/inostran/2002/7/fenom.html (01.02.07). Царева Е.В. Интертекстуальность в прозе Дж. Барнса // Русское литературоведение в новом тысячелетии. - М., 2003. - Т. 2. - С. 281-284. Яценко В.М. Пародийность, травестия в романе Дж. Барнса "История мира в 10 1/2 главах" // Проблемы литературных жанров. - Томск,2002.-Ч.1.-С.407-410. Проектные задания для самостоятельной работы к модулям 1-4 Тема 1. Модуль 1 Понимание Истории и Времени в античности и Возрождении 19 Задание - составить письменные справки, включающие обзор основных идей и представителей по данному вопросу, подготовить доклады и презентации. Литература М.А. Барг Шекспир и история: М., Наука, 1976. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. Литературная энциклопедия терминов и понятий. - М., 2001. Кузнецова Т. И., Миллер Т. А. Античная эпическая историография: Геродот. Тит Ливий: М., Наука, 1984 Тема 2. Модуль 2. Исторический роман Флобера. Задание – проанализировать жанровое своеобразие «Саламбо» Флобера, выявить в исследуемом тексте средства выражения основных признаков исторического романа. Сравнить «Саламбо» Флобера с романами Скотта, подготовить доклады и презентации. Литература Пузиков. Идейные и художественные взгляды Флобера // Пять портретов: М., 1972. — С. 68-124 . Реизов Б., Вальтер Скотт и «Принцесса Клевская»: Литературный современник», 1935, № 2 . Благой Д. Исторический роман // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. Т. 1. А—П. Тема 3. Модуль 3. Феномен времени в романах Маркеса и Эко. Задание – проанализировать жанровое своеобразие указанных романов, обратив особое внимание на феномен Времени. справки об основных фигурах - Составить письменные Маркесе и Эко, подготовить доклады и презентации. Литература 20 Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. Харт К. Постмодернизм. – М., ФАИР-пресс, 2006. Лотман Ю. М. Выход из лабиринта // Эко У. Имя розы: М., 1989. С. 474. У. Эко Заметки на полях «Имени розы» Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. Изд. 2-е М., 1984 Тема 4. Модуль 4. Время и история в романе Джулиана Барнса «История мира в 10/5 главах» Задание – на основе анализа романа Джулиана Барнса «История мира в 10/5 главах» составить конспект, отражающий использование постмодернистских техник: интертекстуальности, пародии, прояснить функции мифа и аллюзий на библейские темы в тексте романа; подготовить доклады и презентации. Литература Зверев А. Джулиан Барнс : [послесл. к роману "История мира в 10 1/2 главах"]//Иностр.лит.1994.№1.С.229-231. Зинкевич Н.А. В зеркалах: (заметки о творчестве Джулиана Барнса) // Филологические науки: сб. науч. тр. - М., 2000. - № 2 (17). - С. 212-220. Кузнецов С. 7 1/2 замечаний о романе Джулиана Барнса // Иностр. лит. -1994.– №8.С.244-247. Матюшина И.И. Ирония как организующий принцип постмодернистского романа: [анализ поэтики романа Дж. Барнса "История мира в 10 ½ главах"] // О природе смеха. - Одесса, 2001. - Вып.2.С.125-130. Плетнева Е.В. Творчество Дж. Барнса в отечественной и западной критике // 21 Вестн. науч.-практ. лаб. по изучению лит. процесса ХХ века. - Воронеж, 2002. № 6. - C. 57-69. Феномен Джулиана Барнса : [подборка статей о творчестве писателя] // Иностранная литература. – 2002. - № 7. – С. 265-284 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://magazines.russ.ru/inostran/2002/7/fenom.html (01.02.07). Царева Е.В. Интертекстуальность в прозе Дж. Барнса // Русское литературоведение в новом тысячелетии. - М., 2003. - Т. 2. - С. 281-284. Яценко В.М. Пародийность, травестия в романе Дж. Барнса "История мира в 10 1/2 главах" // Проблемы литературных жанров. - Томск,2002.-Ч.1.-С.407-410. 4. Литература к курсу. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ТЕКСТЫ 1. Уильям Голдинг Шпиль 2. Геродот Книги I, IV. 3. Джулиан Барнс История мира в 10 /5 главах 4. Г.-Г. Маркес Сто лет одиночества 5. Вальтер Скотт Квентин Дорвард 6. Торнтон Уайлдер Мост короля Людовика святого 7. Торнтон Уайлдер Мартовские иды 8. Джон Фаулз Женщина французского лейтенанта 9. Флобер Саламбо 10.Шеспир Ричард III 11.У. Эко Имя Розы ОСНОВНАЯ ЛИТЕРАТУРА М.А. Барг Шекспир и история: М., Наука, 1976. Благой Д. Исторический роман // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. Т. 1. А—П. 22 Дьяконова Н.Я. / Вальтер Скотт и Шекспир (у истоков европейского романа ХIХ в) / Научные доклады высшей школы. Филологические науки. - 1974. №6. Литературная энциклопедия терминов и понятий. - М., 2001. Кузнецова Т. И., Миллер Т. А. Античная эпическая историография: Геродот. Тит Ливий: М., Наука, 1984. Лотман Ю. М. Выход из лабиринта // Эко У. Имя розы: М., 1989. С. 474. Пинский Л. Е. Шекспир: Начала драматургии. М., 1971; Пузиков. Идейные и художественные взгляды Флобера // Пузиков. Пять портретов: М., 1972. — С. 68-124; Реизов Б., Вальтер Скотт и «Принцесса Клевская»: Литературный современник», 1935, № 2. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. Аграф, М., 1997 Хейден Уайт Метаистория: Екатеринбург, изд. Уральского унив., 2002. Харт К. Постмодернизм. – М., ФАИР-пресс, 2006. У. Эко Заметки на полях «Имени розы» (любое издание). ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА 1. Барт Р. Нулевая степень письма пер. Г.К.Косикова // Семиотика: М., Радуга, 1983.С. 306—349. 2. Барт Р. Мифологии / пер., вступ. ст. и коммент. С.Н. Зенкина: М., Изд-во им. Сабашниковых, 1996. 3. Блок М. Апология истории. М.: Наука, 1973. 4. Дэвис Э. Техногнозис: миф, магия и мистицизм в информационную эпоху. Екатеринбург: Ультра. Культура, 2008. 5. Кристева Ю. Душа и образ // Философская мысль Франции XX века: Томск, Водолей, 1998. С. 253—277. 6. Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики: М., 2004. 7. Лозинская Е.В. Литература как мышление. Когнитивное литературоведение 23 на рубеже XX-XXI веков. – ИНИОН РАН, 2007. 8. Современное зарубежное литературоведение. Энциклопедический справочник. М., Intrada, 1999 9. Суриков И.Е. Геродот. М.: Молодая гвардия, 2009. 10.У. Эко Искусство и красота в средневековой эстетике / Пер. с итал. А. Шурбелева: М., Алетейя, 2003. 24