Тур 3 (редактор – Гай Кузнецов). Редактор благодарит за помощь и ценные советы Максима Поташева и игроков команды Gambler (все – Москва) 1. В Виртуальной библиотеке Максима Мошкова некоторым разделам предпосланы эпиграфы. Например, к разделу исторической литературы - "Побольше историй красивых и разных", к разделу фантастики – «В этом нет ничего нового. Ибо вообще ничего нового нет». Закончите максимально точно эпиграф к разделу детективов, представляющий собой ленинскую цитату «Было бы величайшей ошибкой думать…». Ответ: Продолжения у цитаты нет. Зачёт: "Точка", "многоточие", "конец цитаты" и даже пустой бланк. Источник: http://lib.ru/ Автор: Олег Холодов (Серпухов) 2. Ведунья Рыска и превращенный в крысу Альк, герои романа Ольги Громыко, поссорились. Обидевшись, Альк залез к Рыске за пазуху. Автор вопроса усмотрел в этом эпизоде аллюзию на ситуацию, имевшую место с известным французом и его землячкой. Назовите эту землячку. Ответ: Эйфелева башня Комментарий: Ги де Мопассан, не желая смотреть на "это чудовище", обедал в ресторане самой башни - единственном месте, откуда она не видна. Источники: Ольга Громыко «Год крысы. Ведунья», http://blog.i.ua/user/3432805/969796/ Автор: Олег Холодов (Серпухов) 3. Автор материала «13 звезд, которые не заиграли в «Милане», отмечая невысокую результативность Брайана Лаудрупа, выигравшего, тем не менее, чемпионат страны в составе команды, использует прилагательное. Какое? Ответ: скудный. Комментарии: всего один гол в серии А забил датский нападающий в сезоне 1993-1994, но Скудетто завоевал. Источник: http://acmilanfan.ru/content/articles/1825/ Автор: Гай Кузнецов (Москва) 4. Скандинавский напиток «линье-аквавит» обретает свой неповторимый вкус, путешествуя в бочках из дерева вишни по маршруту Северная Европа – США – Новая Зеландия - Сингапур – Корея – Япония – Панама – США – Северная Европа и назад в Бременхафен. Как переводится слово «линье» в названии этого напитка? Ответ: экватор. Комментарий: который суда с бочками пересекают за время пути аж дважды. Источники: http://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%EA%E2%E0%E2%E8%F2 http://moryakukrainy.livejournal.com/152214.html Автор: Олег Холодов (Серпухов) 5. Внимание, в вопросе есть замены. Заглавный герой рассказа КОЛЧАКА использовал для своих часов КОЛЧАН из серой замши. Назовите фамилию этого героя. Ответ: Беликов. Комментарий: КОЛЧАК – Чехов, КОЛЧАН – чехол. У серого «человека в футляре» и футляр для часов был такой же. Собственно, в футляре у него было примерно всё. Источник: http://www.klassika.ru/read.html?proza/chehov/maska.txt&page=18 Автор: Гай Кузнецов (Москва) 6. Пожилая особа из сериала «Менталист», находясь в числе ИХ, радуется, что всё еще внушает подобные мысли. ОН – вариант перевода названия другого популярного сериала. Напишите это название. Ответ: «Подозреваемый». Комментарий: Таков перевод названия сериала Person of Interest. Источники: Менталист», 2 сезон, 22 серия; http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0% B5%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9_%28%D1%82%D0%B5%D0% BB%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB,_2011%29 Автор: Олег Холодов (Серпухов) 7. В компьютерных играх типа РПГ перед возрождением героя можно ознакомиться с видеозаписью, самими геймерами называемую ИКСом. Назовите писателя, которому довелось ознакомиться с ИКСом. Ответ: Марк Твен Зачёт: по фамилии. Комментарий: такая запись называется «некро-лог». Слухи о смерти Сэмюэля Клеменса в итоге оказались сильно преувеличены. Источник: ЛОАВ; http://biblioman.org/authors/tven/ Автор: Олег Холодов (Серпухов) 8. Внимание, в вопросе есть замены. Гошка, персонаж книги Александра Мазина, уверяет, что умеет не только считать, но и ЧИТАТЬ и ПИСАТЬ. Собеседник Гошки одобрительно говорит, что ЧИТАТЬ и ПИСАТЬ – первое дело для воина. Восстановите замененные нами действия в правильном порядке. Ответ: отнимать, складывать. Комментарий: слово «действия» должно было навести на арифметические действия Источник: http://www.litmir.net/br/?b=167169&p=39 Автор: Олег Холодов (Серпухов) 9. В материале «Дырка от бублика» рубрики «Парадокс» журнала «Итоги» говорится, что ученые «упорно ищут», а один из подразделов статьи называется АЛЬФА. Мы не спрашиваем, какие несколько слов мы заменили на АЛЬФУ. Напишите имя человека, первым употребившим выражение АЛЬФА. Ответ: Конфуций. Комментарий: АЛЬФА – черная кошка в темной комнате. Дырка от бублика может достаться тем ученым, которые охотятся за черными дырами, ведь Стивен Хокинг, некогда предположивший их существование, недавно дезавуировал это своё заявление. Источник: http://www.itogi.ru/paradox/2014/6/198036.html Автор: Олег Холодов (Серпухов) 10. На обвинения ОН отвечал так: «Сцена – это девушка, которую я вывел из плохого общества и ввел в хорошее». Назовите и ЕГО, и в чём заключались обвинения. Ответ: Шекспир, которого обвиняли в плагиате. Комментарий: у собратьев по перу Вильям наш Шекспир заимствовал порой целые фрагменты (вагонами воровал ) Источник: http://forum.fantasy-worlds.org/publ/14-1-0-508 Автор: Олег Холодов (Серпухов) 11. Статья на сайте «Спорт-экспресс», датированная концом февраля 2014, называлась «Великан». Мы не просим назвать спортсмена, которому она была посвящена. Напишите имя и фамилию лучшего, по версии журнала «Экран», актёра 1989 года, пару раз упомянутого в этой статье. Ответ: Виктор Цой. Комментарий: Автор статьи «ВеликАН» пишет, что спортсмен «способен дотянуться до звезд», а в Корее, откуда и перебрался в Россию, падал, «опаленный звездой по имени Солнце». Лучшим актером в 1989 Виктор Цой был признан за роль Моро в фильме «Игле» Источники: http://www.sport-express.ru/olympic14/shorttrack/reviews/41527/ http://ru.wikipedia.org/wiki/%D6%EE%E9,_%C2%E8%EA%F2%EE%F0_%D0%EE%E1%E5 %F0%F2%EE%E2%E8%F7 Автор: Олег Холодов (Серпухов) 12. Старый литвин Будрыс из переведенной Пушкиным баллады Мицкевича снаряжает своих сыновей в три похода – одного в Новгород за деньгами, другого в Пруссию за сукном, а третьего в Польшу, где «мало богатства и блеску». Из польского похода Будрыс просит сына привезти ему АЛЬФУ. Назовите АЛЬФУ одним словом. Ответ: невестку. Незачет: невесту, жену и т.п. Комментарий: а в итоге «полячку младую» привез каждый из сыновей. Автор: Олег Холодов (Серпухов)