Михаил Александрович Булгаков Роман «Мастер и Маргарита

advertisement
Михаил Александрович Булгаков
Роман «Мастер и Маргарита»
Один из центральных организующих мотивов романа –
мотив противостояния
свободы и несвободы
ершалаимские главы
Иешуа Га-Ноцри – нищий бродяга, Понтий Пилат – прокуратор Иудеи, находится
арестован и приговорен к смерти, но его на вершине власти, но – раб кесаря, раб своего
мысль и дух свободны
положения, невольный в своих поступках и
решениях
московские главы
Оковы
инструкций, Оковы
узости
догм, постановлений
собственного
отношения к миру
Мастер – абсолютная внутренняя свобода: Конферансье,
Буфетчик
варьете,
его роман написан вне всякого насилия как бездарный
артист, добровольно
извне (директивы, указания), так и над собой повторяющий
лишающий себя всех
(события
романа
не
сочинялись,
а избитые остроты;
радостей жизни;
«угадывались»);
Кондукторша,
при Берлиоз, образованный
Маргарита – свободный, не терпящий встрече с Бегемотом человек, литератор, сам
преград полет чувств, который не могут фиксирующая лишь руководствующийся
ограничить никакие внешние обстоятельства: нарушение порядка;
узко
догматическим
ни спокойная комфортабельная устроенная Служащие
подходом
ко
всем
жизнь
в
роскошном
особняке,
ни Управления
зрелищ, явлениям
и
разрушительное действие государственной по
распоряжению навязывающий
эти
машины;
начальства поющие в догмы
молодым
Воланд и его свита – полнота свободы, хоровом кружке;
писателям – своим
недоступная
в
реальной
жизни, Литературные
ученикам; и др.
воплощающаяся в стихии игры, карнавала, критики,
которые
не имеющего никаких запретов и преград.
всегда говорят не то,
что хотят сказать;
Ответственный
работник,
сосед
Маргариты,
не
расстающийся
с
портфелем с бумагами
даже во время полета
на шабаш;
Иван
Бездомный,
находящийся в плену
догматических
наставлений
Берлиоза; и др.
Москва – Россия 1930-х
«нехорошая квартира», где «два года тому
назад
начались
необъяснимые
происшествия»: люди из этой квартиры
начали бесследно исчезать
Зона несвободы, степень которой так велика,
что может быть преодолена только путем
вмешательства потусторонних сил. Но,
побеждая свободу, несвобода не в силах ее
Клиника профессора Стравинского – лечебница
для душевнобольных
Зона, где несвобода – душевная болезнь –
излечивается: люди становятся собой (здесь
находит временный приют Мастер, избавляется
от наваждения несвободы Иван Бездомный,
уничтожить (Мастер и Маргарита обретают хоровики, конферансье). Но, покинув клинику,
свободу и покой в иной реальности)
они вновь становятся жильцами «нехорошей
квартиры» – возвращаются в зону несвободы.
Образы Воланда и его свиты в свете проблемы противостояния
свободы и несвободы*
разрушение догм
регламентированность
догматизм
карнавализация
Карнавализация – термин, введенный в широкий литературоведческий обиход М.М. Бахтиным в книге
«Франсуа Рабле и народная смеховая культура средневековья и Ренессанса» (1965), для обозначения
комплекса понятий о человеке и мире, опосредованных особым представлением о реальности,
возникающем в смысловом поле карнавала. Концепция карнавальной реальности связана с
переворачиванием смысла традиционных бинарных оппозиций: мир как бы переворачивается с ног на
голову, когда нищему воздаются королевские почести, речи дурака воспринимаются как высшая
истина, христианские святыни подвергаются осквернению, даже представления о жизни и смерти
меняются местами. Это объясняется тем, что обновление мира, его воскресение, происходит через
умирание, символическим воплощением которого является карнавал. Так, концепция карнавала ярко
проявляет себя в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: мир Москвы 30-х гг. требует
обновления и стихия карнавала, обрушившегося на него, свидетельствует об этом (особенно яркими
карнавальными сценами являются сцены представления в театре Варьете и бала Сатаны).
Сатира в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Сатира – вид комического, резкое, беспощадное осмеяние несовершенства мира, серьезных
общественных и человеческих пороков. В Древней Греции сатира была обличительным жанром лирики,
позднее черты сатиры стали присущи многим жанрам: они определяют специфику басни, эпиграммы,
памфлета, комедии, сатирического романа и других жанров. Главная задача сатирика - утверждение
прекрасных, возвышенных идеалов: красоты, добра, гармонии, пробуждение желания избавиться от
недостатков через отрицание и высмеивание негативных явлений жизни.
Признаки сатиры:
1) подчеркнутая тенденциозность при отборе изображаемых явлений;
2) преувеличение изображаемых недостатков;
3) сознательное заострение каких-либо проблем;
4) нарушение пропорций при создании модели мира.
Основные приемы сатирического:
1) гипербола;
2) гротеск;
3) фантастическое заострение жизненных ситуаций.
Пороки, ставшие объектом сатиры М. Булгакова
Доносительство, предательство
Алоизий Магарыч (донос на Мастера)
Безответственность,
злоупотребление Степан Лиходеев (постоянно лжет, ничего не
служебным положением
делает и не может делать, т. к. совершенно
некомпетентен)
«Подсиживание» друг друга
Римский (радость по поводу последствий,
которые ожидают Лиходеева за его «выходку»)
Бюрократизм
Прохор Петрович (костюм, подписывающий
бумаги)
Формализм в общественной работе
Хор Управления зрелищ («Славное море,
священный Байкал…»)
Мещанство, мелочные страстишки
Сцены в Варьете
Торгсины, торгующие за валюту для Сцены посещения Бегемотом и Коровьевым
иностранцев,
и
буфеты,
продающие валютного магазина и буфета театра Варьете
продукты «второй свежести» для своих
Тест
М.А.Булгаков «Мастер и Маргарита»
Поднимались сотни рук, зрители сквозь бумажки глядели на освещенную сцену и видели
самые верные и праведные водяные знаки. Запах тоже не оставлял никаких сомнений: это был ни с
чем по прелести не сравнимый запах только что отпечатанных денег, … изумленье охватило весь
театр. Всюду гудело слово "червонцы, червонцы". Кое-кто уже ползал в проходе, шаря под креслами.
Многие стояли на сиденьях, ловя вертлявые, капризные бумажки.
В бельэтаже послышался голос: "Ты чего хватаешь? Это моя! Ко мне летела!" И другой
голос: "Да ты не толкайся, я тебя сам так толкану!" И вдруг послышалась плюха. Тотчас в бельэтаже
появился шлем милиционера, из бельэтажа кого-то повели.
Вообще возбуждение возрастало, и неизвестно, во что бы все это вылилось, если бы
Фагот не прекратил денежный дождь, внезапно дунув в воздух… Да, да, неизвестно, во что бы все
это вылилось, если бы Бенгальский не нашел в себе силы и не шевельнулся бы. Стараясь покрепче
овладеть собой, он по привычке потер руки и голосом наибольшей звучности заговорил так:
-- Вот, граждане, мы с вами видели случай так называемого массового гипноза…Попросим
же маэстро Воланда разоблачить нам этот опыт. Сейчас, граждане, вы увидите, как эти, якобы
денежные, бумажки исчезнут так же внезапно, как и появились.
Тут он зааплодировал, но в совершенном одиночестве, и на лице при этом у него играла
уверенная улыбка, но в глазах этой уверенности отнюдь не было, и скорее в них выражалась мольба.
Публике речь Бенгальского не понравилась. Наступило полное молчание, которое было прервано
клетчатым Фаготом.
- Это опять-таки случай так называемого вранья, - объявил он громким козлиным тенором, бумажки, граждане, настоящие!
- Браво! - отрывисто рявкнул бас где-то в высоте.
- Между прочим, этот, - тут Фагот указал на Бенгальского, - мне надоел. Что бы нам такое
с ним сделать?
- Голову ему оторвать! - сказал кто-то сурово на галерке.
- Как вы говорите? Ась? - тотчас отозвался на это безобразное предложение Фагот, голову оторвать? Это идея! Бегемот! - закричал он коту, - делай! Эйн, цвей, дрей!
И произошла невиданная вещь. Шерсть на черном коте встала дыбом, и он раздирающе
мяукнул. Затем сжался в комок и, как пантера, махнул прямо на грудь Бенгальскому, а оттуда
перескочил на голову. Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико
взвыв, в два поворота сорвал эту голову с полной шеи.
Две с половиной тысячи человек в театре вскрикнули как один. Кровь фонтанами из
разорванных артерий на шее ударила вверх и залила и манишку и фрак. Безглавое тело как-то нелепо
загребло ногами и село на пол. В зале послышались истерические крики женщин. Кот передал голову
Фаготу, тот за волосы поднял ее и показал публике, и голова эта отчаянно крикнула на весь театр:
«Доктора»!
М.А.Булгаков «Мастер и Маргарита»
В1 «вертлявые, капризные бумажки», - назовите средство художественной изобразительности,
к которому прибег автор.
В2 Героем данного фрагмента является Фагот. Под каким именем он еще появляется в романе?
В3 Как называется способ авторской оценки изображаемого, в котором выражается насмешливое
отношение к предмету, например, при описании поведения публики во время «денежного дождя»?
В4 Укажите название стилистического приема, помогающего передать растерянность
конферансье: «и на лице при этом у него играла уверенная улыбка, но в глазах этой уверенности отнюдь
не было, и скорее в них выражалась мольба».
В5 «Всюду гудело слово "» - к какому средству иносказательной выразительности обращается
автор?
В6 Установите соответствие между временными пластами, изображенными в романе, и
относящимся к ним персонажами. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую
позицию из второго столбца.
ВРЕМЕННЫЕ ПЛАСТЫ
А) Реальный: Москва 20-30-х годов XX века
Б) Исторический
В) Фантастический
ПЕРСОНАЖИ
1. Иван Бездомный
2. Гелла
3. Каифа
В7 Установите соответствие между тремя персонажами романа и их дальнейшей судьбой. К
каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ПЕРСОНАЖИ
ДАЛЬНЕЙШАЯ СУДЬБА
А) М.А.Берлиоз
1. Умер от рака печени в клинике первого МГУ
Б) И.Н.Бездомный
2. Погиб, попав под трамвай (отрезало голову)
В) А.Ф.Соков
3. Стал сотрудником института истории и философии,
профессор.
4. Заведует кукольным театром в Замоскворечье
С1 Какова социальная и философская функция дьяволиады в романе ( по данному фрагменту).
С2 Традиции каких писателей, обращавшихся к фантастике, продолжает М.Булгаков?
Download