Сценарий пьесы-сказки для начальных классов по сказке Л

реклама
Сценарий пьесы для начальных классов по сказке
Л. Кэрролла «Алиса в Зазеркалье»
Действующие лица:
Алиса, Белая Королева, Чёрная Королева, Белый Король, Чёрный Король, Белый
Рыцарь, Чёрный Рыцарь, Роза, Лилия, Анютины глазки, бегемошки, слоникинасекомые, сорокавороножка, стрекозёл, Контролёр, Траляля, Труляля, ШалтайБолтай, Гонец Зай Атс.
Действие 1
Сцена 1. Комната Алисы.
Декорация: камин, кресло-качалка, картина (2), часы (2), клубок ниток, игрушка «котенок»,
шахматная доска и фигуры.
Действующие лица (Д. л.): Алиса.
А: (поймав котёнка) Ах, Китти, какая ты непоседливая! Неужели тебе не говорили,
как себя вести? Нехорошо, Китти, я тебя накажу. Что ты можешь сказать в своё
оправдание? Не прерывай меня, я тебе всё скажу! Во-первых, ты пищала, когда я
тебя мыла сегодня утром. Во-вторых, ты оттащила Снежинку от блюдечка, когда я
налила ей молока. Ах, вот как! Тебе пить захотелось?! А про неё ты не подумала? И
в-третьих, ты размотала весь клубок с шерстью! Ну, подожди, я выберу какойнибудь денёк и накажу тебя за всё разом! Готовься, милая! Ах, что было бы со мной,
если бы меня тоже за всё наказали разом? Ох, сидеть бы мне в тюрьме, не иначе!
(Смотрит на шахматную доску задумавшись) Послушай, Китти, а ты в шахматы
играть умеешь? Не смейся, я серьёзно спрашиваю. Когда мы сегодня играли, ты так
серьёзно смотрела на доску, как будто понимала все ходы. Я бы, конечно, выиграла,
если бы не этот противный конь (берёт коня). И как это он подобрался к моим
фигурам! (Оглядываясь радостно) Китти, милая, давай играть, будто бы ты –
Чёрная Королева (ставит котёнка на задние лапки). Послушайте, Ваше
Величество, я Вам расскажу про дом в зеркале. Во-первых, там есть вот эта комната,
которая начинается прямо за стеклом. Она совсем такая, как наша, только там всё
наоборот. Интересно, есть ли там камин? В зеркале иногда вижу дымок от него, но
вдруг зеркальные жители нарочно делают дымок, чтобы мы поверили в камин? А
книжки там очень похожи на наши, только слова написаны задом-наперёд. А за
комнатой, наверное, есть прекрасный сад. (С восхищением) А за ним столько чудес!
Ах, Китти, давай попробуем шагнуть в Зазеркалье! Ну, смелей! Раз…два…три!
(подходит к зеркалу, тянет к нему руки). Занавес.
Сцена 2. Дом в Зазеркалье.
Декорация та же с изменениями: часы с лицом, картина живая, кресло то же, в нём запелёнутая
кукла, нет шахматных фигур на полу, рядом с креслом лежит книга.
Д. л: шахматные фигуры: Чёрный Король и Чёрная Королева, Белый Король и Белая Королева,
Чёрный и Белый рыцари на конях. Все ходят медленно.
(Алиса смотрит на фигуры с любопытством из-за занавеси, фигуры важно
разгуливают парами перед камином)
А: (себе) Вот это да! Да это же шахматные фигуры! Вон Чёрный Король и Чёрная
Королева, а вон рыцари на конях! Они меня, наверное, не видят, я для них
невидимка! (в кресле заплакала Лили).
1
Б. К: Это моя малютка! (оттолкнув Короля к камину, бросилась бежать,
запуталась в накидке. Алиса быстро передвигает Б. К. к креслу. Та схватила Лили,
вздохнув, плюхнулась в кресло. Отдышавшись, кричит Королю) Берегись вулкана!
Б. К-ль: Какого вулкана? (с тревогой смотрит в камин)
Б. К: Который швырнул меня в кресло!
Б. К-ль: Хорошо, дорогая. Я иду к вам! (пытается встать).
А: Эх, так ты проползаешь весь день, дай-ка я тебе помогу! (отряхивает Б. К-ля,
ведёт к Б. К., у него ошарашенный вид, открытый рот).
Б. К-ль: (шепчется с Б. К., А. подслушивает) Уверяю тебя, милочка, я так
испугался, что похолодел до самых кончиков бакенбард!
Б. К: Но у тебя нет никаких бакенбард!
Б. К-ль: Этой ужасной минуты я не забуду никогда в жизни!
Б. К: Забудешь, если не запишешь в записную книжку!
Б. К-ль: Ты, как всегда, права, дорогая! (достаёт книжку и начинает писать)
(Б. К. баюкает Лили, уходит, Б. К-ль за ней, дописывая: «…до самых кончиков
бакенбард!» Алиса с улыбкой наблюдает за ними, подходит к книге у кресла,
задумчиво читает)
А: Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве.
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
О, бойся Бармаглота,сын!
Он так свиреп и дик,
А в глуще рымит исполин –
Злопастный Брандашмыг!
Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В трущобу путь его лежит
Под дерево Тумтум.
Он встал под дерево и ждёт,
И вдруг граахнул гром –
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнём!
Раз-два! Раз-два! Горит трава,
Взы-взы – стрижает меч,
Ува-ува! И голова
Барабардает с плеч!
О светозарный мальчик мой!
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою!
Очень милые стишки…Наводят на всяческие мысли…Да что это я здесь сижу? Надо
успеть осмотреть всё, что здесь есть! Начнём с сада! (убегает) Занавес.
Действие 2.
2
Сцена 1. Сад, где цветы говорили.
Декорация: дуб, чудесный сад с живыми цветами, солнцем, тучами. Герои-цветы сидят
неподвижно до начала действия.
Д. л: Алиса, Роза, Анютины глазки, Лилия.
А: (любуясь красотой сада) Ах, Роза, как жалко, что Вы не умеете говорить!
Р: (с достоинством, качаясь на ветру) А кто тебе сказал, что мы не умеем
говорить? Было бы только с кем!
А: Неужели здесь все цветы говорят?
Л: Не хуже тебя, только гораздо громче! (заносчиво, обмахиваясь веером)
Р: Просто мы считаем, что нехорошо заговаривать первыми. А я как раз стою и
думаю, догадаешься ты с нами заговорить или нет? Лицо вроде не бессмысленное.
Л: Да, но вот если бы у неё лепестки побольше завивались. Бедный человек!
А: А вам никогда не бывает страшно: вы здесь совсем одни, и вас никто не
охраняет?
А. г: Как это одни? А дуб на что?
А: А разве он может что-нибудь сделать?
А. г: Он хоть кого может отдубасить; что-что, а дубасить он умеет!
Р: Ах, какая необразованная!
Л: В жизни не видала такой дурочки! (Алиса подпрыгивает от неожиданности)
А. г: (Лилии) А ты помолчала бы! Можно подумать, что ты вообще что-то видела в
своей жизни. Опыта у тебя не больше, чем у бутона!
А: (в сторону) Ну и задавалы!
Р: Но зато этот цветок умеет ходить, не понимаю, как ей это удаётся!
Л: Ты никогда ничего не понимаешь!
Сцена 2. Чёрная Королева.
Декорация та же, к действующим лицам добавляется Чёрная Королева.
Цветы вместе: Ой, Ваше Величество! (приседают)
Ч. К: Что это вы у меня расшумелись? (видит Алису) А ты здесь откуда? И куда это
ты направляешься? Смотри мне в глаза! Отвечай вежливо! И не верти пальцами! Ну,
как тебе мой чудесный сад, мои прелестные цветы? (цветы опускают головы,
смущаются)
А: Очень милые цветы, Ваше Величество, такие разговорчивые. Чудесный сад!
Ч. К: Разве это сад? Видала я такие сады, рядом с которыми этот – просто
брошенный пустырь! Пока думаешь, что сказать – делай реверанс, это экономит
время.
А: (сделав реверанс) Ваше Величество, а давайте поднимемся на вершину холма,
мне бы очень хотелось посмотреть на всё Зазеркалье.
Ч. К: Разве это холм? Видала я такие холмы, рядом с которыми этот – просто
равнина!
А: Ну, нет! Холм никак не может быть равниной, это уж совсем чепуха!
Ч. К: Разве это чепуха? Слыхала я такую чепуху, рядом с которой эта разумна, как
толковый словарь! (уходят) Занавес.
Сцена 3. Алиса вступает в игру.
Декорация: страна Зазеркалье.
3
Д. л: Ч. К., А.
А: (смотрит вдаль с восхищением) По-моему, Зазеркалье страшно похоже на
шахматную доску. Это одна большая-пребольшая шахматная партия! Ой, как
интересно! И как бы мне хотелось, чтобы меня приняли в эту игру! Я даже согласна
быть пешкой, только бы меня взяли! Хотя, конечно, больше всего мне бы хотелось
быть королевой. ( робко покосилась на Ч. К.)
Ч. К: Это легко устроить. Если хочешь, становись белой королевской пешкой.
Крошка Лили ещё слишком мала для игры. К тому же, ты сейчас стоишь как раз на
второй линии. Доберёшься до восьмой – станешь королевой. ( резко) Бежим! ( обе,
схватившись за руки, бросились бежать)
Ч. К: Быстрее, быстрее!
А: Далеко ещё?
Ч. К: Не ещё, а уже! Мы пробежали мимо 10 минут назад! Быстрее! А ну поднажми!
( внезапно остановились) Теперь можешь отдохнуть!
А: (в изумлении оглядываясь) Что это? Мы так и остались на этом месте!
Ч. К: Ну, конечно, а ты чего хотела?
А: У нас, когда долго бежишь со всех ног, непременно попадаешь в другое место.
Ч. К: Какая отсталая страна! Ну а здесь, знаешь ли, если тебе нужно в одну сторону,
иди в другую; и приходится бежать со всех ног, чтобы только остаться на том же
месте! Ну, а если хочешь попасть в другое место, тогда нужно бежать, по крайней
мере, вдвое быстрее!
А: Ах, нет, я никуда не хочу попасть. Мне и здесь хорошо, только ужасно жарко и
пить хочется!
Ч. К: Этому горю помочь нетрудно. Дать сухарик?
А: (берёт из вежливости, ест, чуть не подавилась)
Ч. К: Пешка, как ты знаешь, в первом ходу прыгает через клетку. Так что третью
клетку ты проскочишь на всех парах – на паровозе, и окажешься на четвёртой. Там
ты повстречаешь Труляля и Траляля. Пятая клетка залита водой, в шестой
расположился Шалтай-Болтай, седьмая вся заросла лесом, но ты не беспокойся. Там
будет рыцарь на коне, который проведёт тебя через лес. Ну, а на восьмой линии мы
встретимся как равные – ты будешь королевой, и мы устроим по этому случаю пир!
Хочешь ещё сухарик?
А: Нет, благодарю, Ваше Величество. (делает реверанс)
Ч. К: Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! Не сутулься, носки ставь
врозь! И помни, кто ты такая. Прощай!
Сцена 4. Зазеркальная фауна.
Декорация: сцены 3 действия 2-го.
Д. л: Алиса, бегемошки, слоники-насекомые, стрекозёл, сорокавороножка.
А: Итак, я теперь белая пешка. Как здорово! А кто это там? Вьются, словно
пчелиный рой. (смотрит удивлённо) Ой, это не пчёлы, а слоники! Воображаю, как
будет смешно, когда меня спросят дома, как мне здесь понравилось, и я скажу:
«Очень приятная была прогулка, только было жарко и пыльно, и слоны ко мне так и
липли!» Интересно, а какие ещё животные и насекомые здесь есть? (по сцене
порхает стрекозёл) А это, наверное, стрекозёл. У него крылья стрекозы и голова
козла. А вон вьются весёлые бегемошки! (с жужжанием в танце пролетают
4
бегемошки) Подумать только, такие толстые и неповоротливые, а так хорошо
танцуют! Ой, а это, должно быть, сорокавороножка. Варит себе кашку да ещё и
деток кормит. Чудеса! Однако, я могу опоздать на поезд. (убегает) Занавес.
Действие 3.
Сцена 1. Поезд.
Декорация: обстановка вагона поезда, скамейки.
Д. л: пассажиры: Алиса, контролёр, бегемошки, сорокавороножки.
К: Ваши билеты! (все достали огромные билеты, в вагоне стало тесно) Так, а где
твой билет, девочка?
Все: Не задерживай его, девочка! Ты знаешь, сколько стоит его время? Тысячу
рублей – одна минута!
А: К сожалению, у меня нет билета: там, где я села, не было кассы.
Все: Там не было места для кассы. Знаешь, сколько стоит там земля? Тысячу рублей
один квадратный сантиметр!
К: Не оправдывайся, девочка. Почему ты не купила билета у машиниста?
Все: У человека, который ведёт паровоз! Знаешь, сколько стоит дым от паровоза?
Тысячу рублей – одно колечко!
А: Лучше промолчать!
(Все вздохнули и подняли вверх билеты с надписью: «Лучше промолчать!»
Стрекозёл поднял билет с надписью: «Знаешь, сколько стоит один разговор?
Тысячу рублей!» Пронзительный свист паровоза, он останавливается, все в
недоумении)
К: Ничего страшного, здесь ручеёк, который нам надо перепрыгнуть!
А: (залу) Сейчас я попаду на четвёртую линию! Интересно, как будет прыгать
поезд? (Занавес, звук поезда)
Сцена 2. Труляля и Траляля.
Декорация: страна Зазеркалье.
Д. л: Алиса, Труляля, Траляля.
(Звуки леса, Тра… и Тру… стоят обнявшись, глядя на Алису, она – на них).
Тру: Ты что думаешь, мы восковые? Выкладывай тогда денежки, за осмотр деньги
платят! Иначе не пойдёт! Ни в коем разе!
Тра: И задом-наперёд – совсем наоборот!
А: Пожалуйста, простите меня, я не хотела вас обидеть. (залу) Какие забавные! Мне
вдруг вспомнилась одна старая песенка. Как они похожи на школьников на
перекличке! (ткнула пальцем в Тру и крикнула) Первый!
Тру: Ни в коем разе!
А: (ткнула пальцем в Тра и крикнула) Второй!
Тра: Задом-наперёд, совсем наоборот!
Тру: Ты неправильно начала! Когда знакомишься, нужно прежде всего
поздороваться и пожать друг другу руки! (братцы обнялись, не выпуская друг друга
5
из объятий, протянули по одной руке Алисе. Она протянула им обе руки сразу.
Танцуют под песню «Раз Труляля и Траляля…»…раздаётся треск, из кармана Тра
выпадает сломанная погремушка)
Тру: Видала?
А: Это всего-навсего погремушка. Старая, никуда не годная погремушка!
Тру: Так я и знал! Поломали (падает, бьёт ногами, плачет в истерике, Тра
прячется за Алису) И вовсе она не старая! Она совсем новая! Хорошая моя и
новая…погремушечка! (внезапно встав и успокоившись) Что ж? Вздуем друг
дружку?
Тра: Пожалуй. Только пусть она поможет нам одеться.
(Тру убежал и прибежал с кучей вещей, бросив всё на сцену. Начали всё на себя
надевать)
А: (в зал) Если они всё на себя наденут, они будут совсем как узлы со старым
тряпьём! (помогает Тра приладить на голову сковородку)
Тра: Привяжи мне покрепче голову, а то он мне её ненароком отрежет. Знаешь,
потеря головы – это очень серьёзная потеря!
(Алиса закашлялась, чтобы прикрыть свой смех)
Тру: (подходя к Алисе) Я очень бледный?
А: Пожалуй, бледноват.
Тру: Вообще-то я очень храбрый! Только сегодня у меня голова болит.
Тра: А у меня болит зуб! Мне больнее, чем тебе!
А: Тогда не деритесь сегодня!
Тра и Тру вместе (переглянувшись): Так и быть!
Тру: Подерёмся завтра до половины восьмого!
Тра: А потом поужинаем!
Тра и Тру вместе: До свидания, девочка! Счастливого пути!
Сцена 3. Белая Королева.
Декорация: страна Зазеркалье.
Д. л: Алиса, Белая Королева.
(Алиса идёт по сцене, навстречу ей с озабоченным видом Б. К., говорит себе под
нос: «Бутерброд, бутерброд!» С плеч Б. К. падает шаль, Алиса поднимает её,
набрасывает на плечи Б.К.)
А: Я так рада, что перехватила её. (пауза) Я уже отчаялась…
Б.К: Отчаялась? Разве ты пьёшь чай, а не молоко? Детям пить чай совсем не надо.
Другое дело – взрослые. Я вот сейчас, к примеру, битых два часа отчаивалась с
вареньем и сладкими булочками.
А: (в зал) Пожалуй, было бы лучше, если бы она не отчаивалась так долго, а
немного причесалась. (Белой Королеве) Разрешите, я поправлю Вам волосы. (в
волосах у Б. К. расчёска)
Б.К: Я взяла бы тебя в горничные. Пятак в неделю и варенье назавтра.
А: Нет, благодарю Вас. К тому же, мне сегодня варенья что-то не хочется.
Б.К: Ты бы его всё равно сегодня не получила. Правило у меня твёрдое: варенье
только назавтра!
А: Но ведь завтра когда-нибудь будет сегодня!
6
Б.К: Нет, никогда! Завтра никогда не бывает сегодня! Разве можно проснуться
поутру и сказать: «Ну вот, сейчас, наконец, завтра!»
А: Ничего не понимаю, всё это так запутано!
Б.К: Просто ты не привыкла жить в обратную сторону! Одно хорошо: помнишь при
этом и прошлое, и будущее.
А: А что Вы помните лучше всего?
Б.К: То, что случится через неделю. (заклеила палец пластырем) Возьмём, к
примеру, королевского гонца. Он сейчас в тюрьме отбывает наказание, а суд
начнётся только в будущую среду. Ну, а про преступление он ещё и не думал!
А: А если он не совершит преступление?
Б.К: Тем лучше, не правда ли? (закричала) А-а-а! Кровь из пальца! Хлещет кровь!
А: Что случилось? Вы укололи палец?
Б.К: Ещё не уколола, но сейчас уколю, когда буду закалывать шаль (колется).
Теперь ты понимаешь, как всё здесь происходит? До свидания, детка, встретимся на
восьмой линии!
Действие 4.
Сцена 1. Шалтай-Болтай.
Декорация: страна Зазеркалье, стена.
Д. л: Алиса, Шалтай-Болтай.
(Ш-Б сидит на стене, сложив по-турецки ноги. Алиса, всматриваясь и протянув
руки, чтобы поймать Ш-Б, если он упадёт, говорит задумчиво)
А: А как похож на яйцо!
Ш-Б: До чего мне всё это надоело! Все зовут меня яйцом – ну просто все до
единого!
А: (в зал) Беседа не клеится. Как же там о нём говорится в стихотворении?
Шалтай-Болтай сидел на стене.
Шалтай-Болтай свалился во сне.
Вся королевская конница, вся королевская рать
Не может Шалтая,
Не может Болтая,
Шалтая-Болтая,
Болтая-Шалтая,
Шалтая-Болтая собрать!
(Шалтаю-Болтаю) А почему Вы здесь сидите совсем один?
Ш-Б: Потому что здесь со мной никого нет! Ты думала, что я не знаю, как ответить!
Загадай мне ещё чего-нибудь!
А: А Вам не кажется, что внизу Вам будет спокойнее? Стена ужасно тонкая!
Ш-Б: Ну, эту загадку отгадать тоже нетрудно. К чему мне падать? Но даже если я
упаду (с важным видом, оглядываясь), Король обещал мне, что он…
А: Пошлёт всю свою конницу, всю свою рать!
Ш-Б: Ты подслушивала за дверью, за деревом, в печной трубе!
А: Нет, я об этом узнала из книжки.
Ш-Б: А-а! Ну, в книжке, конечно, об этом могли написать. В этой…как её…в
«Истории Англии». Смотри же на меня хорошенько. Это я разговаривал с Королём.
Можешь пожать мне руку – я не гордый!
7
А: Какой у Вас красивый пояс! Нет, не пояс, а галстук. Или нет, это пояс.
Ш-Б: Как мне надоели все, кто не может отличить пояс от галстука!
А: Простите, пожалуйста!
Ш-Б: Это галстук, дитя моё! И очень красивый! Подарок от Белого Короля и от
Белой Королевы. Понятно?
А: Неужели?
Ш-Б: Они подарили мне его на День не-рождения.
А: Простите, а что это такое?
Ш-Б: Подарок, который тебе дарят не на День рождения.
А: Мне больше нравятся подарки на День рождения.
Ш-Б: А вот и зря. Сколько в году дней?
А: 365.
Ш-Б: А сколько у тебя дней рождения?
А: Один.
Ш-Б: 365-1 – сколько будет?
А: 364, конечно.
Ш-Б: (с недоверием) Ну-ка, посчитай на бумажке.
А: (улыбнувшись, в записной книжке написала: 365-1=364)
Ш-Б: (уставился в книжку) Кажется, здесь нет ошибки…
А: Вы её держите вверх ногами.
Ш-Б: Ну конечно! Значит так: 364 раза в году ты можешь получать подарки на день
не-рождения.
А: Вы так всё хорошо объясняете, сэр. Объясните мне, пожалуйста, что значит
стихотворение под названием «Бармаглот»?
Ш-Б: Прочитай-ка его. Я могу тебе объяснить все стихи, какие только были, и
некоторые из тех, которые ещё только будут!
А: Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по наве. И хрюкотали зелюки, как
мюмзики в мове.
Ш-Б: Что же, хватит для начала. Значит так, «варкалось» – это 8 часов вечера, когда
пора уже варить ужин.
А: Понятно, а «хливкие»?
Ш-Б: Гм, «хливкие» - это хлипкие и ловкие. Это слово, как бумажник. Раскроешь, а
там два отделения.
А: Понятно,а «шорьки» - кто такие?
Ш-Б: Это помесь хорька, барсука и штопора.
А: Хотелось бы мне на них посмотреть. Забавные, должно быть, зверьки!
Ш-Б: Да, с ними не соскучишься. «Пырялись» - значит прыгали, ныряли и
вертелись.
А: А «нава» - это трава под солнечными часами, верно?
Ш-Б: Совершенно верно! Ну, а «хрюкотали» - это хрюкали и хохотали. «Зелюки» это зелёные индюки. Ну, хватит на сегодня. Остальное додумывай сама. Прощай.
(отвернулся)
А: До свидания! (пошла прочь) (Занавес). В жизни не встречала такого
препротивнейшего, препротивнейшего…(грохот разбитой посуды, топот ног, звук
трубы, крики: «Все на собирание Шалтая-Болтая!») Какая кутерьма! Наверное,
здесь справятся и без меня.
8
Сцена 2. Белый Король.
Декорация: страна Зазеркалье.
Д. л: Белый Король, Алиса, гонец Зай Атс.
(Алиса вышла на поляну и увидела Б. Короля, который что-то писал в записной
книжке)
Б. К-ль: Я послал всю королевскую конницу, всю королевскую рать. Ты шла лесом,
милая? Ты их, наверное, видела?
А: Да, я видела. Их там целые тысячи!
Б. К-ль: Точнее, 4207 человек. Оставил себе только гонца. Посмотри-ка на дорогу.
Кого ты там видишь?
А: Никого.
Б. К-ль: Какое у тебя прекрасное зрение! (с завистью) Увидеть никого! Да ещё на
таком расстоянии!
А: Там кто-то идёт. Но только как-то странно.
Б. К-ль: А это и есть мой гонец. И зовут его Зай Атс.
А: (говорит себе) Как там в моей любимой игре: мою любовь зовут на З. Я его
люблю, потому что он Задумчивый. Я его боюсь, потому что он Задира. Я его
кормлю Запеканками и Зефиром. А живёт он…
Б. К-ль: Здесь. (гонец прибежал, запыхавшись, не может отдышаться, машет
руками и строит королю рожи) Эта молодая особа любит тебя, потому что ты
задумчивый. Ты меня пугаешь, мне дурно! Дай мне запеканки.(гонец открывает
сумку и вынимает запеканку, Король тут же её съедает) Кого ты встретил по
дороге?
Гонец: Никого.
Б. К-ль: Слышал, слышал. Эта молодая особа тоже его видела. Что ж, теперь ты
отдышался. Скажи, что слышно в городе?
Гонец: Лучше я шепну вам на ухо (король приготовил ухо, Алиса расстроилась: ей
тоже хотелось услышать. Гонец заорал в ухо) Они опять взялись за своё!
Б. К-ль: Это, по-твоему, шёпот? Не смей больше так кричать, а то живо велю тебя
поджарить в сливочном масле!
А: Кто взялся за своё?
Б. К-ль: Лев и Единорог, конечно. Смертный бой за мою корону.
А: А кто победит, получит корону?
Б. К-ль: Ну, нет! Что это тебе в голову пришло? Пойдём, Зай Атс, посмотрим бой.
Ты пойдёшь с нами, молодая леди?
А: Нет, благодарю Вас, Ваше Величество, что-то не хочется. И к тому же я ужасно
спешу.
Б. К-ль: Тогда прощай! Мы тоже спешим. (удаляются за главную декорацию)
Сцена 3. Белый Рыцарь.
Декорация: та же.
Д. л: Алиса, Белый Рыцарь, Чёрный Рыцарь.
(Громкий крик, из-за занавеса выезжает Ч. Р. на чёрном коне)
Ч. Р: Эй, остановись! Шах тебе! Шах! Ты моя пленница! (свалился с коня, Алиса
испугалась за Рыцаря) Ты моя плен…
9
Б. Р: Эй, остановись! Шах тебе, шах! (подскакал к Алисе, свалился на землю,
вскарабкался в седло)
Ч. Р: Это я взял её в плен!
Б. Р: Да, но потом я её спас!
Ч. Р: Что ж, в таком случае придётся нам решить спор в честном бою!
Б. Р: Биться будем по всем правилам, конечно?
Ч. Р: Я всегда дерусь по правилам! (Алиса спряталась за занавес, со страхом и
любопытством выглядывает оттуда, рыцари оба ударились о землю головами,
полежав, встали, пожали друг другу руки, Ч. Р. ускакал)
Б. Р: Блестящая победа, правда? Я провожу тебя до опушки, потом вернусь обратно
– такой у меня ход!
А: Большое спасибо! (с любопытством разглядывает Б. Р.) А зачем Вам на спине
ящик для писем?
Б. Р: Нравится? Это моё собственное изобретение. У меня в нём одежда и
бутерброды. Надеваю я его, как видишь, вверх дном, и дождь в него не попадает.
А: Зато всё остальное из него выпадает. Вы знаете, что крышка у него открыта?
Б. Р: Ах, как жаль! Но ничего, у меня ещё столько полезных изобретений! Я
расскажу тебе о них по дороге. Ты заметила на лошади мышеловку? (звучит песня
«Но нету слонёнка в лесу у меня…», под эту песню Алиса и Белый Рыцарь медленно
удаляются за главную декорацию; Б. Р., жестикулируя, что-то рассказывает
Алисе, она внимательно слушает. Занавес.)
Сцена 4. Королева Алиса.
Декорация: та же.
Д. л: Алиса, Чёрная Королева, Белая Королева.
(С обеих сторон к Алисе выбегают Белая и Чёрная Королевы, обнимают её,
надевают на голову корону)
Б. К: Поздравляем, милочка! Ты теперь Королева!
Ч. К: И мы теперь – на равных! (Белой Королеве) Приглашаю Вас сегодня на обед к
Алисе!
Б. К: А я приглашаю Вас!
А: Я, правда, про обед ничего не знаю, но если сегодня я даю обед, то гостей, помоему, должна приглашать я.
Ч. К: Мы долго ждали, пока ты догадаешься нас пригласить. Но ты, видно, уроков
хороших манер не брала!
Б. К: Начинаем урок – экзамен на королеву! Раздели буханку хлеба на нож – что
получишь?
А: По-моему…
Ч. К: Бутерброды, конечно! А если отнять у собаки кость – что останется?
А: Должно быть, ничего не останется.
Б. К: Останется собачье терпение! Арифметики не знает. Ты, конечно, отличишь А
от Я?
А: Отличу.
Б. К: И я тоже. Будем отличать вместе. Хорошо, милочка? Открою тебе тайну – я
умею читать слова из одной буквы! Видишь, какая я умная! Но не отчаивайся, со
временем ты тоже этому научишься!
10
Ч. К: Перейдём к домоводству. Откуда берётся хлеб? Отвечай!
А: Это я знаю. Он печётся…
Б. К: Печётся? О ком это он печётся?
Ч. К: Обмахните её. У неё от умственного напряжения начался жар!
Б. К: Ах! Как некстати перед обедом! (обе принялись обмахивать Алису, Алиса
просит их перестать, они изо всех сил продолжают обмахивать её. Занавес, сцена
продолжается перед занавесом)
А: Хватит! Ах так! Это просто ни на что не похоже! Ну, а Вас (Чёрной Королеве) я
просто отшлёпаю, как котёнка!
Сцена 5. Пробуждение.
Декорация 1-го действия 1-ой сцены.
Д. л: Алиса.
А: (тряся котёнка, просыпаясь) Что это? Китти, ты? Неужели мне всё это
приснилось? Какой удивительный сон! Как жаль, что это сон! Китти, ну признайся,
что ты была Чёрной Королевой! А ну-ка, выпрямись! Пока думаешь, что
промурлыкать, делай реверанс! Это экономит время. (вздохнув и повернувшись к
зеркалу) До свидания, Зазеркалье! (подойдя к краю сцены) Жалко расставаться с
чудесами! Но ведь мы с ними ещё встретимся, правда? Может быть, завтра, а может,
прямо сейчас! Я верю! Давайте верить вместе! (музыка, занавес)
11
Скачать