Россия показала себя на ярмарке туризма в Лондоне

advertisement
Россия показала себя на ярмарке туризма в Лондоне
Юлия Савченко
Русская служба Би-би-си 13.11.2008
На завершившейся в пятницу Всемирной туристической
ярмарке в Лондоне выставочный стенд России находился
рядом с экспозицией Великобритании.
Политическая напряженность в отношениях двух стран не
помешала мирному соседству ученого кота из Лукоморья на
стенде Ростовской области и персонажей из популярного
мюзикла "Призрак оперы", которые расхаживали по
импровизированной сцене.
"Туризм - мирная сфера, и политические разногласия на нее
влиять не должны" - так комментировали неожиданное соседство
России и Великобритании организаторы всемирной
туристической выставки.
Политика не помеха?
Представители российской стороны с этим соглашались и
добавляли, что от штормов в политике туризм только
выигрывает.
По словам заместителя руководителя
федерального агентства по туризму
России Натэлы Шенгелия, политические
трения интерес к России даже повысили.
"Культура и туризм - это те сферы,
которые получают еще большее развитие
в период осложнений. Например, сейчас
Российский павильон на Всемирной
с Великобританией у России не очень
туристической ярмарке в Лондоне
хорошие отношения, а туристов
приезжает все больше и больше как в одну, так и в другую
сторону, и эти культурные связи прервать невозможно".
"Всегда, когда есть какое-то сопротивление, начинают
интересоваться больше. Туризм от этого только выигрывает", говорит Шенгелия.
Число туристов падает
Западные специалисты, однако, считают, что напряженность
напряженности рознь. По последним данным, в 2008 году
количество туристов, приезжающих в Россию из стран дальнего
зарубежья, уменьшится на 4%.
По словам главы департамента туристических исследований
организации Euromonitor International Каролайн Бремнер, это
напрямую может быть связано с недавним конфликтом России и
Грузии.
"По нашей оценке, весьма ощутимо
снизилось число людей, приезжающих в
Россию, даже с деловыми целями. Надо
полагать, что все следят за новостями и
откладывают приезд до лучших времен",
- говорит она.
Специалисты Euromonitor, тем не менее,
прогнозируют, что туристическая
стагнация в России долго не продлится.
С 2009 года туристический поток в
Россию должен начать увеличиваться на
2% ежегодно.
Ученого кота с выставки хочет купить
мадридский Музей кошек
Тем временем Москва и Петербург попрежнему сообщают о превосходящем все ожидания и прогнозы
числе иностранцев, желающих посетить эти города в последние
годы.
Привлечь туристов в регионы
С несколько иными показателями
выступают российские регионы,
которые, по странной иронии, на
туристической ярмарке были
представлены несчастливым числом 13.
В регионы туристы уже
едут, но это все равно еще не
бизнес, да и, строго говоря,
не туристический поток
Тимофей Рогожин, Russia
Discovery
Тимофей Рогожин, представляющий компанию Russia Discovery,
считает, что качественный разрыв между интересом туристов к
столичному региону и собственно к российским регионам очень
велик.
"Российские регионы пока еще только
вкладывают средства. Это не означает,
что туристов нет - туристы уже едут, но
это все равно еще не бизнес, да и,
строго говоря, не туристический поток".
"На Чукотку ежегодно в среднем
приезжает от 1200 до 2000 туристов, из
которых тысяча - по круизным
программам. Приходит большой корабль
- там встал, здесь встал, туристы
фотоаппаратом пощелкали, и корабль
ушел, не оставив никаких денег. А
организованных туристов на
материковой части Чукотки если и
наберется 100 человек в год, уже и
неплохо", - отмечает Рогожин.
Россия для большинства иностранных
туристов остается в рамках
привычных стереотипов
Подводит инфраструктура
Туристический потенциал России, тем не
менее, специалисты оценивают как
достаточно высокий. Каролайн Бремнер,
впрочем, считает, что несоответствие
цены и качества мешает России поднять
туристическую планку.
Есть разрыв между
ценой и качеством в том, что
касается туристических услуг
в России
Каролайн Бремнер
"Существует устоявшееся мнение, что есть разрыв между ценой и
качеством в том, что касается туристических услуг в России.
Однозначно есть позитивное движение в сторону улучшения
туристического сервиса и сферы развлекательных услуг, однако
до совершенства еще далеко. Не хватает, к примеру,
качественных отелей категории 2-3 звезды, к которым так
привыкли потребители на Западе. Информационные ресурсы для
туристов также остаются малоразвитой сферой", - говорит
Бремнер.
Эксперты по-прежнему считают, что Россия во многом остается
местом экзотического и бизнес-туризма. Говорят, что в страну
едут за историей, культурой и нетронутыми пейзажами.
Туроператоры надеются, что не за горами тот день, когда
местами туристического паломничества станут Камчатка и
Чукотка.
Аналитики говорят, что для этого неплохо было бы для начала
наладить инфраструктуру в регионах.
Download